Milwaukee PD 705: Česky

Česky: Milwaukee PD 705

TECHNICKÁ DATA

PD 705

Příklepové vrtačky

Výrobní číslo 4319 56 01...

4319 71 01...

... 000001-999999

Jmenovitý příkon 705 W

Odběr 355 W

-1

Počet otáček při běhu naprázdno 0-3000 min

-1

Počet otáček při zatížení max 0-1890 min

-1

Počet úderů max 0-48000 min

Statický krouticí moment * 15 Nm

Vrtací ø v betonu 15 mm

Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle 16 mm

Vrtací ø v oceli 13 mm

Vrtací ø v dře 30 mm

Rozsah upnutí sklíčidla 1,5-13 mm

Vrtací vřeteno 1/2” x 20

Čes

GB

ø upínacího krčku 43 mm

Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 1,9 kg

Informace o hluku / vibracích

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745. V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:

Hladina akustického tlaku (K=3dB(A))

99,0 dB (A)

Hladina akustického výkonu (K=3dB(A))

110,0 dB (A)

Používejte chrániče sluchu !

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěnéve smyslu EN 60745.

Hodnota vibračních emisí a

h

2

Vrtání kovů

5,6 m/s

2

Kolísavost K =

1,5 m/s

2

Vrtání betonu s příklepem

12,6 m/s

2

Kolísavost K =

1,5 m/s

* Změřeno podle normy Milwaukee N 877318

VAROVÁN

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porovnání

elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými

nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s

ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a

nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.

Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními

Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř.

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na

Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít

skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte přístroj

za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.

za izolované přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s

vedením pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uscho-

přístroje a k úrazu elektrickým proudem.

vejte.

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým

SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem

pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí, prosím.

BEZPNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO VRTAČKY

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje se

Při vrtání s příklepem používejte prostředky k ochraně

používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.

sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu.

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.

Česky

36

Před každou prací na stroji vytáhnout přívodní kabel ze zásuvky.

ÚDRŽBA

Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické síti mimo

Při častém příklepovém provozu je třeba sklíčidlo pravidelně zbavovat

dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje.

prachu. Za tím účelem podržte stroj tak, aby sklíčidlo směřovalo

Při práci s diamantovou korukou vypněte příklep.

kolmo dolů a otevírejte a zavírejte sklíčidlo v celém upínacím rozsahu.

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické

Tak z něj vypadne nahromaděný prach. Doporučuje se také pravidelné

kabely, plynová a vodovodní potrubí.

používání čisticího spreje na upínací čelisti a na otvory upínacích

čelistí.

OBLAST VYUŽITÍ

Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly

Elektronická příklepová vrtačka / šroubovák je univerzálně použitelná

Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v

k vrtání, příklepovému vrtání, šroubování a k řezání závitů.

autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst)

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

V případě potřeby si můžete v servisním centru pro zákazníky nebo

PŘIPOJENÍ NA SÍT

přímo od rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Německo vádat schematický nákres jednot-

Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném

livých dílů přístroje, když uvedete typ přístroje a šestimístné číslo

na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť

na výkonovém štku.

spotřebič je třídy II.

SYMBOLY

CEPROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k

Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek

používání.

Čes

GB

popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními

předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/ES, 2006/42/ES a s

následujícími harmonizovanými normativními dokumenty:

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

síťovou zástrčku ze zásuvky.

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Příslušenství není součástí dodávky, viz program

EN 61000-3-3:2008

příslušenství.

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního odpadu!

Winnenden, 2013-03-08

Podle evropské smernice 2002/96/EC o nakládání s

použitými elektrickými a elektronickými zarízeními

a odpovídajících ustanovení právních predpisu

jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí

sbírat oddelene od ostatního odpadu a podrobit

ekologicky šetrnému recyklování.

Alexander Krug / Managing Director

Třída ochrany II, elektrické nářadí, u kterého ochrana

Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.

proti úrazu elektrickým proudem nezávisí pouze na

základní izolaci, nýbrž i na přijetí dalších ochranných

Techtronic Industries GmbH

opatření, jako provedení s dvojitou nebo zesílenou

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

izolací.

Česky

37