Karcher KMR 1250 B: Proper use
Proper use: Karcher KMR 1250 B
Proper use
Use this appliance only as directed in these
operating instructions.
Î The machine with working equipment
must be checked to ensure that it is in
proper working order and is operating
safely prior to use. Otherwise, the appli-
ance must not be used.
– This sweeper has been designed to
sweep dirt and debris from outdoor sur-
faces.
– The appliance should not be used in closed
rooms.
– The machine can only be used on public
highways with the StVZO extension kit.
– The machine is not suitable for vacuum-
ing dust which endangers health.
– The machine may not be modified.
– Never vacuum up explosive liquids, com-
bustible gases or undiluted acids and sol-
vents. This includes petrol, paint thinner or
heating oil which can generate explosive
fumes or mixtures upon contact with the
suction air. Acetone, undiluted acids and
solvents must also be avoided as they can
harm the materials on the machine.
– Do not sweep/vacuum up any burning or
glowing objects.
– The machine is only suitable for use on the
types of surfaces specified in the operating
instructions.
– The machine may only be operated on the
surfaces approved by the company or its
authorised representatives.
– The machine may not be used or stored in
hazardous areas. It is not allowed to use the
appliance in hazardous locations.
– The following applies in general: Keep
highly-flammable substances away
from the appliance (danger of explo-
sion/fire).
Suitable surfaces
– Asphalt
– Industrial floor
– Screed
– Concrete
– Paving stones
- 2
17EN
Оглавление
- Symbole auf dem Gerät
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Geräteelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Garantie CE-Erklärung
- Symbols on the machine
- Proper use
- Device elements
- Before Startup
- Transport Maintenance and care
- Troubleshooting
- Specifications
- Warranty CE Declaration
- Symboles sur l'appareil
- Utilisation conforme
- Éléments de l'appareil
- Avant la mise en service
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Données techniques
- Garantie
- Símbolos del manual de
- Función Uso previsto
- Elementos del aparato
- Antes de la puesta en marcha
- Manejo
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Garantía Declaración CE
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους
- Στοιχεία συσκευής
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Αποθήκευση της συσκευής
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εγγύηση Δήλωση συμμόρφωσης CE
- Символы в руководстве по
- Использование по
- Элементы прибора
- Перед началом работы
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Гарантия Заявление о соответствии требованиям CE
- Simboli na napravi
- Namenska uporaba
- Elementi naprave
- Pred zagonom
- Transport
- Shranjevanje stroja
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Garancija CE izjava
- Symboly na prístroji
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Prvky prístroja
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Záruka Vyhlásenie CE
- Simboli na uređaju
- Namjensko korištenje
- Sastavni dijelovi uređaja
- Prije prve uporabe
- Transport Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Jamstvo CE izjava
- Символи в Упътването за
- Функция Употреба по
- Елементи на уреда
- Преди пускане в
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Гаранция СЕ – декларация