Hach-Lange HQ411D Basic User Manual – страница 16
Инструкция к Hach-Lange HQ411D Basic User Manual

Αλλαγή ημερομηνίας και ώρας
Σημείωση: Η χρονοσφραγίδα για το ηλεκτρόδιο ρυθμίζεται κατά την πρώτη
σύνδεση του ηλεκτροδίου στο μετρητή. Αυτή η χρονοσφραγίδα καθιστά δυνατή
Μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία και την ώρα από το μενού Date &
την καταγραφή του ιστορικού ηλεκτροδίων και την καταγραφή της ώρας κατά
Time (Ημερομηνία & ώρα).
την εκτέλεση των μετρήσεων.
2. Συνδέστε το ηλεκτρόδιο στο μετρητή (Εικόνα 8).
1. Πατήστε το πλήκτρο και ορίστε την επιλογή Date & Time
3. Πιέστε και γυρίστε το ασφαλιστικό παξιμάδι για να το σφίξετε.
(Ημερομηνία & ώρα).
2. Ενημερώστε τις πληροφορίες ώρας και ημερομηνίας:
Εικόνα 8 Σύνδεση ηλεκτροδίου
Επιλογή Περιγραφή
Μορφή Επιλέξτε μία από τις παρακάτω μορφές για την ημερομηνία
και την ώρα. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα και για να
ορίσετε μία επιλογή για τη μορφή.
ηη-μμ-εεεε 24ωρο
ηη-μμ-εεεε 12ωρο
μμ/ηη/εεεε 24ωρο
μμ/ηη/εεεε 12ωρο
ηη-μμμ-εεεε 24ωρο
ηη-μμμ-εεεε 12ωρο
εεεε-μμ-ηη 24ωρο
εεεε-μμ-ηη 12ωρο
Ημερομηνία Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και για να εισαγάγετε την
Τυπική λειτουργία
τρέχουσα ημερομηνία.
Ώρα Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και για να εισαγάγετε την
Πληροφορίες για τη βαθμονόμηση
τρέχουσα ώρα.
Κάθε αισθητήριο χρησιμοποιεί διαφορετικό τύπο διαλύματος αναφοράς.
Βεβαιωθείτε ότι βαθμονομείτε τα αισθητήρια συχνά, προκειμένου να
Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα θα εμφανιστούν στην οθόνη.
διατηρείται το υψηλότερο επίπεδο ακρίβειας.
Συνδέστε ένα αισθητήριο μετά από τη ρύθμιση της ημερομηνίας και
Σημείωση: Για οδηγίες βήμα-βήμα, ανατρέξτε στα έγγραφα που συνοδεύουν κάθε
ώρας, έτσι ώστε ο μετρητής να είναι έτοιμος να πραγματοποιήσει
αισθητήριο.
μέτρηση.
Το εικονίδιο βαθμονόμησης μπορεί να υποδεικνύει ότι:
Συνδέστε ένα ηλεκτρόδιο
•
το χρονόμετρο βαθμονόμησης έχει λήξει
• το κάλυμμα αισθητήρα LDO πρέπει να αντικατασταθεί
1. Βεβαιωθείτε ότι στην οθόνη εμφανίζεται η τρέχουσα ώρα και η
• η βαθμονόμηση είναι εκτός εύρους
ημερομηνία.
• τα αποτελέσματα της βαθμονόμησης είναι εκτός των ρυθμίσεων
κριτηρίων αποδοχής
Ελληνικά 301

Πληροφορίες για τις μετρήσεις δειγμάτων
Χρησιμοποιήστε ένα ID χειριστή
Κάθε ηλεκτρόδιο έχει συγκεκριμένα βήματα και διαδικασίες
Η ετικέτα του ID χειριστή συσχετίζει μετρήσεις με ένα χειριστή. Όλα τα
προετοιμασίας για τη λήψη μετρήσεων δειγμάτων. Για οδηγίες βήμα-
αποθηκευμένα δεδομένα θα περιλαμβάνουν το ID χειριστή.
βήμα, ανατρέξτε στα έγγραφα που συνοδεύουν κάθε αισθητήριο.
1. Πατήστε το πλήκτρο .
Πληροφορίες για τα πρότυπα ελέγχου
2. Επιλέξτε, δημιουργήστε ή διαγράψτε ένα
ID χειριστή:
Η επιλογή Run Check Standards (Εκτέλεση προτύπων ελέγχου)
Επιλογή Περιγραφή
επαληθεύει την ακρίβεια του εξοπλισμού μέσω της μέτρησης ενός
διαλύματος γνωστής τιμής. Ο μετρητής θα υποδείξει εάν η επιλογή
Τρέχον ID Επιλέξτε ένα ID από μια λίστα. Το τρέχον ID θα
Check Standard (
Πρότυπο ελέγχου) ήταν επιτυχές ή απέτυχε. Εάν η
συσχετιστεί με τα δεδομένα δείγματος μέχρι να
επιλεγεί διαφορετικό ID.
επιλογή Check Standard (Πρότυπο ελέγχου) αποτύχει, εμφανίζεται το
εικονίδιο βαθμονόμησης
έως ότου βαθμονομηθεί το αισθητήριο.
Δημ/γία ID νέου
Εισαγάγετε το όνομα του ID νέου χειριστή
χειριστή
(δυνατότητα εισαγωγής έως 10 ονομάτων).
Ο μετρητής μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να εμφανίζει αυτόματα μια
υπενθύμιση για τη μέτρηση προτύπων ελέγχου σε καθορισμένο
Διαγραφή ID χειριστή Διαγραφή ενός υπάρχοντος ID χειριστή.
διάστημα με καθορισμένα κριτήρια αποδοχής. Μπορείτε να αλλάξετε την
υπενθύμιση, την τιμή του προτύπου ελέγχου και τα κριτήρια αποδοχής.
Για οδηγίες βήμα-βήμα, ανατρέξτε στα έγγραφα που συνοδεύουν κάθε
Διαχείριση δεδομένων
αισθητήριο.
Πληροφορίες για τα αποθηκευμένα δεδομένα
Χρησιμοποιήστε ένα
ID δείγματος
Στην καταχώριση δεδομένων αποθηκεύονται οι εξής τύποι δεδομένων:
Η ετικέτα ID δείγματος χρησιμοποιείται για τη συσχέτιση μετρήσεων με
•
Μετρήσεις δειγμάτων: Αποθηκεύονται αυτόματα σε κάθε μέτρηση
μια συγκεκριμένη θέση δείγματος. Εάν ανατεθούν, τα αποθηκευμένα
ενός δείγματος στη λειτουργία Πιέστε για ανάγνωση ή Διάστημα. Όταν
δεδομένα θα περιλαμβάνουν το ID δείγματος.
χρησιμοποιείται η λειτουργία συνεχούς μέτρησης, τα δεδομένα
αποθηκεύονται μόνο όταν οριστεί η επιλογή Αποθήκ.
1. Πατήστε το πλήκτρο
.
• Βαθμονομήσεις: Αποθηκεύονται μόνο όταν έχει οριστεί η επιλογή
2. Επιλέξτε, δημιουργήστε ή διαγράψτε ένα
ID δείγματος:
Αποθήκ. στο τέλος της βαθμονόμησης. Τα δεδομένα βαθμονόμησης
επίσης αποθηκεύονται στο αισθητήριο IntelliCAL (R).
Επιλογή Περιγραφή
• Μετρήσεις προτύπων ελέγχου: Αποθηκεύονται αυτόματα σε κάθε
Τρέχον ID Επιλέξτε ένα ID από μια λίστα. Το τρέχον ID θα
μέτρηση ενός προτύπου ελέγχου (στη λειτουργία Πιέστε για
συσχετιστεί με τα δεδομένα δείγματος μέχρι να
ανάγνωση ή Διάστημα).
επιλεγεί διαφορετικό ID.
Όταν η καταχώριση δεδομένων γεμίσει (500 σημεία δεδομένων), το
Δημ/γία νέου ID δείγμ. Εισαγάγετε ένα όνομα για το ID νέου δείγματος.
προηγούμενο σημείο δεδομένων διαγράφεται κατά την προσθήκη ενός
Διαγραφή ID δείγμ. Διαγράψτε ένα υπάρχον δείγμα ID.
νέου σημείου δεδομένων. Το σύνολο της καταχώρισης δεδομένων
μπορεί να διαγραφεί για να αφαιρεθούν δεδομένα που έχουν ήδη
αποσταλεί σε εκτυπωτή ή υπολογιστή (
πλήκτρο > Διαγραφή
καταχώρ. δεδομ.). Προκειμένου να αποτραπεί η διαγραφή της
302 Ελληνικά

καταχώρισης δεδομένων από κάποιο χρήστη, χρησιμοποιήστε το μενού
Εμφάνι.δεδομ.αισθητ. Μπορείτε να δείτε την τρέχουσα βαθμονόμηση
Security Options (Επιλογές ασφαλείας).
και το ιστορικό της βαθμονόμησης για το αισθητήριο.
Επιλογή Περιγραφή
Προβολή αποθηκευμένων δεδομένων
Εμφάνιση τρέχ.
Οι πληροφορίες τρέχουσας βαθμονόμησης
Η καταχώριση δεδομένων περιλαμβάνει δεδομένα δείγματος,
βαθμονόμησης
εμφανίζουν τις λεπτομέρειες βαθμονόμησης για την
βαθμονόμησης και προτύπου ελέγχου. Το πιο πρόσφατο σημείο
πιο πρόσφατη βαθμονόμηση. Εάν το αισθητήριο δεν
δεδομένων στην καταχώριση δεδομένων επισημαίνεται ως
Data Point
έχει βαθμονομηθεί από το χρήστη, εμφανίζονται τα
001 (Σημείο δεδομένων 001).
εργοστασιακά δεδομένα βαθμονόμησης.
Εμφάνιση ιστορικού
Το ιστορικό βαθμονόμησης εμφανίζει μια λίστα με τις
1. Πατήστε το πλήκτρο
.
βαθμον.
ώρες βαθμονόμησης του αισθητηρίου. Επιλέξτε μια
2. Επιλέξτε Εμφάν.καταχώρ.δεδομέν. για να εμφανίσετε τα
ημερομηνία και ώρα για να δείτε μια σύνοψη των
αποθηκευμένα δεδομένα. Εμφανίζεται το πιο πρόσφατο σημείο
δεδομένων βαθμονόμησης.
δεδομένων. Στο επάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται η προέλευση
των δεδομένων: Ανάγνωση δείγματος, βαθμονόμηση ή πρότυπο
Εκτύπωση αποθηκευμένων δεδομένων
ελέγχου. Πατήστε το πλήκτρο για να δείτε το επόμενο πιο
πρόσφατο σημείο δεδομένων.
Ο μετρητής πρέπει να είναι συνδεδεμένος στο ρεύμα
AC για να ξεκινήσει
η σύνδεση USB. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση στο ρεύμα AC
Επιλογή Περιγραφή
πραγματοποιείται πριν από την ενεργοποίηση του μετρητή.
Καταχώρ.
Καταχώρ. ενδείξ.—εμφανίζει μετρήσεις δείγματος,
Όλα τα δεδομένα μπορούν να αποσταλούν σε εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής
ενδείξ.
συμπεριλαμβανομένης της ώρας, της ημερομηνίας, του
PD-24 Citizen
είναι συμβατός με τους μετρητές HQd και είναι FCC
χειριστή και του ID δείγματος. Επιλέξτε Λεπτομ. για να
Τμήματος 15B, Κατηγορίας B συμβατός με τους μετρητές HQ. Άλλοι
δείτε τα συσχετισμένα δεδομένα βαθμονόμησης.
εκτυπωτές ενδέχεται να μην είναι συμβατοί. Οι συμβατοί εκτυπωτές
πρέπει να υποστηρίζουν τουλάχιστον 72 στήλες δεδομένων, να έχουν τη
Καταχώρ.
Καταχώρ. βαθμον.—εμφανίζει τα δεδομένα
δυνατότητα εκτύπωσης έως και 500 συνεχώς συμβάντων ροής
βαθμον.
βαθμονόμησης. Επιλέξτε Λεπτομ. για να δείτε
συμπληρωματικές πληροφορίες για τη βαθμονόμηση.
δεδομένων σε 1, 2 και 3 γραμμές κειμένου και να υποστηρίζουν πλήρως
την κωδικοσελίδα 437 και την κωδικοσελίδα 850.
Καταχώρ.
Καταχώρ. προτ. ελέγχου—εμφανίζει τις μετρήσεις
προτ. ελέγχου
προτύπου ελέγχου. Επιλέξτε Λεπτομ. για να δείτε τα
1. Απενεργοποιήστε το μετρητή. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι
δεδομένα βαθμονόμησης που έχουν συσχετιστεί με τη
συνδεδεμένος σε ρεύμα AC. Ανατρέξτε στο Σύνδεση σε ρεύμα AC
μέτρηση.
στη σελίδα 297.
2. Συνδέστε τον εκτυπωτή στο μετρητή με ένα καλώδιο USB τύπου A.
Προβολή αποθηκευμένων δεδομένων αισθητηρίου
Ανατρέξτε στο Εικόνα 9.
Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί αισθητήριο στο μετρητή. Εάν έχουν
3. Ενεργοποιήστε το μετρητή.
συνδεθεί δύο αισθητήρια, επιλέξτε το κατάλληλο αισθητήριο όταν σας
4. Πατήστε το πλήκτρο
.
ζητηθεί.
5. Επιλέξτε Αποστολή καταχώρ. δεδομ. Περιμένετε να εμφανιστεί στην
1. Για να δείτε τα δεδομένα βαθμονόμησης που είναι αποθηκευμένα σε
οθόνη το μήνυμα “
Transfer Complete” (Η μεταφορά ολοκληρώθηκε)
ένα αισθητήριο, πατήστε το πλήκτρο και επιλέξτε
και περιμένετε ο εκτυπωτής να σταματήσει την εκτύπωση.
Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή.
Ελληνικά 303

Εικόνα 9 Σύνδεση στον εκτυπωτή
2. Επιλέξτε
Report Type (Τύπος αναφοράς) και ορίστε μία από τις
επιλογές.
Επιλογή Περιγραφή
Basic report (Βασική
Μία γραμμή δεδομένων.
αναφορά)
Advanced report (Αναφορά
Δύο γραμμές δεδομένων. Η πρώτη γραμμή
για προχωρημένους)
περιέχει τις ίδιες πληροφορίες με τη βασική
αναφορά.
Total report (Συνολική
Τρεις γραμμές δεδομένων. Οι πρώτες δύο
αναφορά)
γραμμές περιέχουν τις ίδιες πληροφορίες με
την αναφορά για προχωρημένους.
Αποστολή δεδομένων σε συσκευή αποθήκευσης USB
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Για τη μεταφορά μεγάλου αριθμού σημείων δεδομένων απαιτείται κάποιο χρονικό
διάστημα. ΜΗΝ αποσυνδέετε τη συσκευή αποθήκευσης USB μέχρι να
ολοκληρωθεί η μεταφορά.
Τα δεδομένα μπορούν να μεταφερθούν σε συσκευή αποθήκευσης USB
1 Καλώδιο USB 3 Τροφοδοτικό AC-DC για εκτυπωτή
για αποθήκευση ή μεταφορά σε υπολογιστή.
(προαιρετικό)
2 Εκτυπωτής Citizen, συμβατότητα
με FCC τμήμα 15B, κατηγορία
B
1. Απενεργοποιήστε το μετρητή. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι
συνδεδεμένος σε ρεύμα
AC.
Αλλαγή των επιλογών αναφοράς
2. Συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB στο μετρητή πριν από την
Οι εκτυπωμένες αναφορές για τα δεδομένα δειγμάτων μπορούν να
ενεργοποίησή του.
αποτελούνται από 1, 2 ή 3 γραμμές πληροφοριών.
3. Ενεργοποιήστε το μετρητή.
Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στην ιστοσελίδα του
4. Πατήστε το πλήκτρο
.
κατασκευαστή.
5. Επιλέξτε Αποστολή καταχώρ. δεδομ. Περιμένετε να εμφανιστεί στην
οθόνη το μήνυμα “
Transfer Complete” (Η μεταφορά ολοκληρώθηκε)
1. Πατήστε το πλήκτρο . Επιλέξτε Report Options (Επιλογές
και να σταματήσουν να αναβοσβήνουν τυχόν λυχνίες στη συσκευή
αναφοράς).
αποθήκευσης USB. Κατόπιν, αφαιρέστε τη συσκευή USB.
Σημείωση: Εάν η μεταφορά δεδομένων είναι αργή, επαναδιαμορφώστε τη
συσκευή αποθήκευσης USB για να χρησιμοποιήσετε την επόμενη φορά τη
μορφή πίνακα κατανομής αρχείων (FAT).
304 Ελληνικά

Απευθείας αποστολή δεδομένων σε υπολογιστή
Συντήρηση
Τα δεδομένα μπορούν να μεταφερθούν από οποιονδήποτε μετρητή της
Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η
σειράς HQd σε υπολογιστή μετά από την εγκατάσταση της εφαρμογής
υπολογιστή
HQ40d. Τα δεδομένα μπορούν να αποσταλούν σε
Πολλαπλοί κίνδυνοι. Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί
πραγματικό χρόνο κατά τη συλλογή δεδομένων ή μπορεί να μεταφερθεί
τις εργασίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα του εγχειριδίου.
το σύνολο της καταχώρισης δεδομένων.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης του
λογισμικού, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε προϊόντος, στον
Καθαρισμός μετρητή
ιστότοπο του κατασκευαστή.
Ο μετρητής έχει σχεδιαστεί ώστε να μην χρειάζεται συντήρηση και για το
λόγο αυτό δεν χρειάζεται τακτικό καθαρισμό υπό κανονικές συνθήκες
1. Τοποθετήστε την εφαρμογή υπολογιστή HQ40d στον υπολογιστή.
λειτουργίες. Οι εξωτερικές επιφάνειες του μετρητή μπορούν να
2. Απενεργοποιήστε το μετρητή. Βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι
καθαριστούν, εάν είναι απαραίτητο.
συνδεδεμένος σε ρεύμα AC.
3. Συνδέστε τον υπολογιστή στο μετρητή με ένα καλώδιο USB τύπου B.
1. Σκουπίστε την επιφάνεια του μετρητή με ένα νωπό πανί.
4. Ενεργοποιήστε το μετρητή.
2. Χρησιμοποιήστε μια μπατονέτα για τον καθαρισμό ή το στέγνωμα
των συνδέσμων.
5. Ανοίξτε την εφαρμογή υπολογιστή HQ40d στον υπολογιστή. Κάντε
κλικ στο πράσινο τρίγωνο στη γραμμή μενού για να ξεκινήσετε μια
Αντικατάσταση των μπαταριών
σύνδεση.
6. Συλλέξτε τα δεδομένα σε πραγματικό χρόνο ή μεταφέρετε τα
Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
δεδομένα από την καταχώριση δεδομένων:
Κίνδυνος έκρηξης. Η εσφαλμένη τοποθέτηση των μπαταριών μπορεί να
• Πραγματικός χρόνος—όταν ένα σημείο δεδομένων αποθηκευτεί
προκαλέσει την απελευθέρωση εκρηκτικών αερίων. Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες
είναι του ίδιου εγκεκριμένου χημικού τύπου και έχουν τοποθετηθεί προς το
στο μετρητή, το αποτέλεσμα αποστέλλεται ταυτόχρονα στην
σωστό προσανατολισμό. Μην συνδυάζετε καινούριες και χρησιμοποιημένες
εφαρμογή υπολογιστή (ανατρέξτε στο ).
μπαταρίες.
Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στην ιστοσελίδα του
κατασκευαστή.
Για την αντικατάσταση της μπαταρίας, ανατρέξτε στο Εικόνα 10.
• Καταχώριση δεδομένων—πατήστε το πλήκτρο
και επιλέξτε
Αποστολή καταχώρ. δεδομ. Περιμένετε να εμφανιστεί στην οθόνη
1. Ξεσφίξτε τις τρεις βίδες στο κάλυμμα της μπαταρίας και αφαιρέστε το
το μήνυμα “Transfer Complete” (
Η μεταφορά ολοκληρώθηκε). Τα
κάλυμμα (Εικόνα 10).
δεδομένα αποστέλλονται με τη μορφή αρχείου τιμών
Σημείωση: Μην αφαιρέσετε τις βίδες από το κάλυμμα της μπαταρίας.
διαχωρισμένων με κόμμα (.csv).
2. Αφαιρέστε τις μπαταρίες.
Τα δεδομένα εμφανίζονται στο παράθυρο της εφαρμογής
3. Τοποθετήστε 4 αλκαλικές μπαταρίες ΑΑ ή 4 μπαταρίες νικελίου-
υπολογιστή HQ40d.
υδρογονωμένου μετάλλου (
NiMH) ΑΑ. Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες
έχουν τοποθετηθεί με το σωστό προσανατολισμό.
4. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
Σημείωση: Μην σφίγγετε υπερβολικά τις βίδες.
Ελληνικά 305

Εικόνα 10 Αντικατάσταση μπαταρίας
Σφάλμα/Προε
Περιγραφή Λύση
ιδοποίηση
Συνδέστε ένα
Αποσυνδεδεμέν
Σφίξτε το ασφαλιστικό παξιμάδι στο
αισθητήριο
ο ή εσφαλμένα
σύνδεσμο αισθητηρίου.
συνδεδεμένο
αισθητήριο
Αποσυνδέστε το αισθητήριο και κατόπιν
συνδέστε το ξανά
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
έκδοση
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
Πρόβλημα με το
Συνδέστε ένα διαφορετικό αισθητήριο
αισθητήριο
IntelliCAL για να επαληθεύσετε εάν το
πρόβλημα οφείλεται στο αισθητήριο ή το
μετρητή
Probe Not
Αποσυνδεδεμέν
Σφίξτε το ασφαλιστικό παξιμάδι στο
Supported
ο ή εσφαλμένα
σύνδεσμο αισθητηρίου.
(Μη
συνδεδεμένο
υποστηριζόμ
αισθητήριο
Αποσυνδέστε το αισθητήριο και κατόπιν
ενο
συνδέστε το ξανά.
αισθητήριο)
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
Αντιμετώπιση προβλημάτων
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
Ανατρέξτε στον ακόλουθο πίνακα για μηνύματα συνηθισμένων
έκδοση
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
προβλημάτων ή συμπτωμάτων, πιθανών αιτιών και διορθωτικών
ενεργειών.
Πρόβλημα με το
Συνδέστε ένα διαφορετικό αισθητήριο
αισθητήριο
IntelliCAL στο μετρητή για να επαληθεύσετε
εάν το πρόβλημα οφείλεται στο μετρητή ή το
αισθητήριο.
Ο μετρητής HQd
Επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη.
δεν υποστηρίζει
το αισθητήριο
IntelliCAL
Bootloader
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
X.X.XX.XX
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
error
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
(Σφάλμα
έκδοση.
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
Bootloader
X.X.XX.XX)
306 Ελληνικά

Σφάλμα/Προε
Περιγραφή Λύση
Σφάλμα/Προε
Περιγραφή Λύση
ιδοποίηση
ιδοποίηση
0 days
Το κάλυμμα
Αντικαταστήστε το κάλυμμα αισθητήρα LDO
Meter will not
Λανθασμένη
Εξετάστε τον προσανατολισμό των
remaining
αισθητήρα LDO
ή LBOD και το iButton
®
.
power on or
τοποθέτηση
μπαταριών ώστε να βεβαιωθείτε ότι τηρείται
message
ή LBOD έχει
powers on
μπαταριών
η πολικότητα. Δοκιμάστε ξανά.
(For LDO and
χρησιμοποιηθεί
intermittently
LBOD only)
365 ημέρες
(Ο μετρητής
Καθαρίστε τους ακροδέκτες των μπαταριών
[Μήνυμα
δεν
και κατόπιν τοποθετήστε νέες μπαταρίες.
υπολειπόμεν
Δεν απομένει
Αντικαταστήστε το κάλυμμα αισθητήρα LDO.
ενεργοποιείτ
ων 0 ημερών
καμία ημέρα
Επιτρέπεται η εκτέλεση βαθμονόμησης.
Συνδέστε το τροφοδοτικό AC και δοκιμάστε
αι ή
(Μόνο για
από τη διάρκεια
Ωστόσο, θα εμφανιστεί το εικονίδιο
ξανά.
ενεργοποιείτ
LDO και
ζωής του
βαθμονόμησης και το ερωτηματικό στη
αι
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
LBOD)]
καλύμματος
οθόνη μέτρησης, ακόμη και αν η
διακοπτόμεν
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
αισθητήρα LDO.
βαθμονόμηση ολοκληρωθεί επιτυχώς.
α)
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
Ρύθμιση
έκδοση
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
1. Αποσυνδέστε το αισθητήριο από το
μετρητή σε
μετρητή.
Κατεστραμμένος
Επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη.
εσφαλμένη
ημερομηνία και
2. Αφαιρέστε τις μπαταρίες του μετρητή.
μετρητής
ώρα
3. Τοποθετήστε σωστά τις μπαταρίες του
μετρητή. Τηρείτε την πολικότητα.
4. Ρυθμίστε τη σωστή ημερομηνία και ώρα
στο μετρητή.
5. Συνδέστε το αισθητήριο και βεβαιωθείτε
ότι το μήνυμα εξαφανίστηκε.
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
έκδοση
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
Μη
Σφάλμα(τα)
Εάν ο μετρητής ξεκινήσει σωστά,
διαμορφωμέ
λογισμικού
δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα των
νος μετρητής
αρχείων Καταχώρ. δεδομ. και Μέθοδος.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
Ελληνικά 307

Σφάλμα/Προε
Περιγραφή Λύση
ιδοποίηση
Unable to
Δεν έχει εισαχθεί
Επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη.
access Full
σωστός κωδικός
Access
πρόσβασης
Options
screen
[Αδυναμία
πρόσβασης
στην οθόνη
Full Access
Options
(Επιλογές
πλήρους
πρόσβασης)]
Unable to
Μη ενημέρωση
Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πιο
access Full
λογισμικού στην
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού,
or Operator
πλέον τρέχουσα
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα του εκάστοτε
Access
έκδοση
προϊόντος, στον ιστότοπο του κατασκευαστή.
Options
screen
[Αδυναμία
πρόσβασης
στην οθόνη
Full or
Operator
Access
Options
(Επιλογές
πλήρους
πρόσβασης
ή
πρόσβασης
χειριστή)]
308 Ελληνικά

Sisukord
Tehniline näitaja Väärtused
Tehnilised andmed leheküljel 309
Tavatoimingud leheküljel 316
Andmete eksportimine USB-ühendus arvutiga või USB-
salvestusseadmega (piiratud salvestusseadme
Üldteave leheküljel 309
Andmehaldus leheküljel 317
mahuga). Kogu andmelogi edastamine või
Paigaldamine leheküljel 311
Hooldus leheküljel 319
mõõtmise ajal
Kasutajaliides ja navigeerimine leheküljel 313
Veaotsing leheküljel 320
Ühendused Sisseehitatud USB, tüüp A (USB-
Käivitamine leheküljel 315
välkmäluseadmele, printerile, klaviatuurile) ja
sisseehitatud USB, tüüp B (arvutile)
Tehnilised andmed
Temperatuuri
Väljas, automaatne ja manuaalne (sõltuvalt
korrigeerimine
parameetrist)
Tehnilisi andmeid võidakse muuta eelneva etteteatamiseta.
Mõõtekuva lukustus Režiimid Continuous measurement (Pidev
mõõtmine), Interval (Intervall) ja Press to Read
Tehniline näitaja Väärtused
(Vajuta lugemiseks). LDO-mõõtepeade
Mõõtmed 17,48 x 8,59 x 23,5 cm (6,88 x 3,38 x 9,25 tolli)
keskmestamise funktsioon.
Kaal 750 g (1,65 naela) ilma patareideta
Klaviatuur Välise arvutiklaviatuuri pistik USB-/alalisvoolu
adapteri kaudu
Mõõturi ümbris IP54 koos paigaldatud patareikattega (tolmu- ja
pritsmekindel)
Üldteave
Energiatarve (sisemine) AA-leelispatareid või nikkel-metallhüdriidakud
(NiMH) (4); patareide eluiga kuni 200 tundi
Uuendatud väljaanded on kättesaadavad tootja veebilehel.
Energiatarve (väline) Klass III, väline toiteadapter: sisend 100–240 V
vahelduvvool, 50/60 Hz; väljund 4,5 kuni 7,5 V
Ohutusteave
alalisvool (7 VA)
T E A D E
Mõõturi kaitseklass Klass I
Tootja ei vastuta mis tahes kahjude eest, mida põhjustab toote vale kasutamine,
Säilitustemperatuur –20 kuni +60 °C (–4 kuni +140 °F)
sealhulgas kuid mitte ainult otsesed, juhuslikud ja tegevuse tulemusest johtuvad
kahjud, ning ütleb sellistest kahjunõuetest lahti kohaldatava seadusega lubatud
Töötemperatuur 5 kuni 45 °C (41 kuni 113 °F)
täielikul määral. Kasutaja vastutab ainuisikuliselt oluliste kasutusohtude
tuvastamise ja sobivate kaitsemeetodite rakendamise eest protsesside
Tööniiskus 90% (mittekondenseeruv)
kaitsmiseks seadme võimaliku rikke puhul.
5 kontaktiga sisendpistik IntelliCAL
™
-i mõõtepeadele mõeldud pistik M12
Palun lugege enne lahtipakkimist, häälestamist või kasutamist läbi kogu
käesolev juhend. Järgige kõiki ohutus- ja ettevaatusjuhiseid. Vastasel
Andmemälu (sisemine) 500 tulemust
juhul võib kasutaja saada raskeid kehavigastusi või võib seade vigasta
Andmete salvestamine Automaatne režiimides Press to Read (Vajuta
saada.
lugemiseks) ja Interval (Interval). Manuaalne
režiimis Continuous Read Mode (Pidev lugemine).
eesti keel 309

Tagage, et seadmega tarnitud ohutusseadised ei ole vigastatud. Ärge
See mõõteriistal olev sümbol viitab kasutusjuhendile ja/või
kasutage või paigaldage seadet mingil muul viisil kui käesolevas
ohutuseeskirjadele.
kasutusjuhendis kirjeldatud.
Ohutusteabe kasutamine
Selle sümboliga tähistatud osad võivad olla kuumad ja nende
puudutamisel tuleb olla ettevaatlik.
O H T
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel
põhjustab surma või raskeid vigastusi.
Selle sümboliga märgistatud elektriseadmeid ei tohi alates 12.
augustist 2005. a. Euroopa riikides käidelda tavakäitlusviisidega.
H O I A T U S
Vastavalt Euroopa Liidu ja liikmesriikide seadustega (EÜ direktiiv
2002/96/EÜ) peab Euroopa kasutaja saama tasuta tagastada vana
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib
või kasutatud seadme tootjale utiliseerimiseks.
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
Märkus. Taaskäitluseks tagastamisel palun võtke ühendust seadme tootjaga või
edasimüüjaga, et saada juhiseid kasutusest kõrvaldatud seadme, tootja poolt
E T T E V A A T U S T
tarnitud lisatarvikute ja teiste lisavahendite nõuetekohaseks utiliseerimiseks.
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
Toote kirjeldus
HQd-seeria laborimõõtureid kasutatakse digitaalsete IntelliCAL
™
T E A D E
-i
mõõtepeadega, et mõõta vee erinevaid parameetreid. Mõõtur tuvastab
Tähistab olukorda, mis selle mittevältimisel võib seadet kahjustada. Eriti tähtis
automaatselt ühendatud mõõtepea tüübi. Mõõtmisandmeid saab
teave.
salvestada ja edastada printerisse, arvutisse või USB-mäluseadmesse
(vaadake Joonis 1).
Hoiatussildid
HQd-seeria mõõturid on saadaval 3 mudelina:
Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised. Juhiste eiramise
•
HQ411d — pH/mV/ORP (Redox)
korral võite saada kehavigastusi või võib seade kahjustada saada.
Mõõteriistal olevad sümbolid viitavad kasutusjuhendis esitatud
• HQ430d — mitu parameetrit, üks mõõtepea sisend
ettevaatusabinõudele.
• HQ440d — mitu parameetrit, kaks mõõtepea sisendit
Kõikide mudelite ühised funktsioonid.
• Mõõtepea ja parameetrite automaatne tuvastamine
• Instrumendi poolt juhitavad kalibreerimistoimingud
• Kalibreerimisandmed salvestatakse mõõtepeasse
• Mõõtepeapõhised meetodi seaded regulatiivseks vastavuseks ja
heade laboritavade (GLP) saavutamiseks
• Turvavõimalused
• Reaalajas andmete logimine USB-ühenduse kaudu
• USB-ühenduvus arvutiga/printeriga/USB-mäluseadmega/klaviatuuriga
310 eesti keel

• Kahesuunaline andmeside arvutipõhiste süsteemidega virtuaalse
Toote osad
jadapordi kaudu
Vaadake Joonis 2 veendumaks, et kõik osad on kätte saadud. Kui
•
Proovi ID ja operaatori ID andmete jälgitavuseks
mõned esemed puuduvad või on kahjustatud, siis pöörduge kohe tootja
• Reguleeritav automaatne väljalülitus
või müügiesindaja poole.
Joonis 1 Toote kirjeldus
Joonis 2 Mõõturi osad
1 Mõõtur HQ440d, HQ430d või
3 Universaalne toiteadapter
HQ411d
2 AA-patareid (4 tk pakis) 4 USB-kaabel (ainult mudelid
HQ440d, HQ430d)
Paigaldamine
E T T E V A A T U S T
1 SISSE/VÄLJA: lülitab mõõturi sisse
4 Alalisvoolutoite pistik
Erinevad ohud. Selles dokumendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad
või välja
teha vaid pädevad töötajad.
2 Mõõtepea ühendusport (mudelil
5 USB-pistik, A-tüüpi (USB-
HQ440d)
salvestusseadmele, printerile ja
klaviatuurile)
3 USB-pistik, B-tüüpi (arvutiga
6 Mõõtepea ühendusport
ühendamiseks)
eesti keel 311

Vahelduvvoolutoite ühendamine
Patareide paigaldamine
H O I A T U S
O H T
Plahvatusoht. Patareide vale paigaldus võib põhjustada plahvatusohtlike gaaside
Elektrilöögi oht. Vahelduvvoolu pistikupesad niisketes või võimaliku
vabanemist. Veenduge, et patareid on sama heakskiidetud keemilist tüüpi ja et
niiskusega kohtades PEAVAD ALATI olema varustatud maandusahela
need sisestatakse õiget pidi. Ärge kasutage korraga uusi ja kasutatud patareisid.
rikke kaitselülitiga (GFCI/GFI). Seadme vahelduvvoolu-alalisvoolu
toiteadapter ei ole tihendatud ning seda ei tohi kasutada märgadel
T E A D E
stendidel või niisketes kohtades ilma GFCI kaitseseadmeta.
Akupesa ei ole veekindel. Kui akupesa saab märjaks, võtke akud välja ja
Mõõtur kasutab universaalse toiteadapteri abil vahelduvvoolutoidet.
kuivatage akud ja akupesa. Kontrollige aku kontaktide korrodeerumist ning
puhastage neid vajaduse korral.
1. Lülitage mõõtur välja.
T E A D E
2. Valige adapterikomplekti toiteväljundile õige adapteri pistik
(Joonis 3).
Kui kasutate nikkel-metall hübriidakusid (NiMH), ei näita aku ikoon täielikku
laetust pärast hiljuti laetud akude sisestamist (NiMH akud on 1,2 V ning
3. Ühendage universaalne toiteadapter mõõturiga.
leelisakud on 1,5 V). Isegi kui ikoon ei näita täielikku laetust, on 2300 mAH NiMH
4. Ühendage universaalne toiteadapter vahelduvvoolupistikusse.
akudega võimalik saavutada leelisakudega võrreldes 90% seadme kasutusajast.
5. Lülitage mõõtur sisse.
T E A D E
Joonis 3 Vahelduvvoolutoite ühendamine
Akude lekkimisest tekkiva võimaliku mõõteseadme kahjustumise vältimiseks
eemaldage akud, kui jätate seadme pikaks ajaks kasutamata seisma.
Mõõtur võib toidet saada AA-leelispatareidelt või NiMH-akudelt.
Patareide eluea pikendamiseks lülitub mõõtur 5-minutise jõudeoleku
järel välja. Seda aega saab muuta menüüst Display Options (Ekraani
suvandid).
Patareide paigaldamise kohta vaadake Joonis 4.
1. Keerake lahti kolm patareikatte kruvi ja eemaldage patareikate.
Märkus. Ärge eemaldage kruvisid patareikattest.
2. Paigaldage 4 AA-leelispatareid või 4 nikkel-metallhübriidakut (NiMH).
Kontrollige, et paigaldate patareid õiges suunas.
3. Paigaldage patareikate tagasi.
Märkus. Ärge kruvisid üle pingutage.
312 eesti keel

Joonis 4 Patareide paigaldamine
Kasutajaliides ja navigeerimine
Kasutajaliides
Joonis 5 Klahvistiku kirjeldus
1 VASAK klahv: kalibreerimine,
6 TAUSTVALGUSTUS: ekraani
tühistamine või avatud menüüst
valgustus
väljumine
2 PAREM klahv: andmete lugemine,
7 OPERAATORI ID: andmete
valimine, kinnitamine või
seostamine kasutajaga
salvestamine
3 ALLA klahv: läbi menüüde kerimine,
8 PROOVI ID: andmete seostamine
numbrite ja tähtede sisestamine või
proovi asukohaga
ekraanivaate muutmine
4 ANDMELOGI: salvestatud andmete
9 ÜLES klahv: läbi menüüde
taastamine või edastamine
kerimine, numbrite ja tähtede
sisestamine või ekraanivaate
5 MÕÕTURI SUVANDID: seadete
muutmine
muutmine, mõõteetalonide
kasutamine, mõõturi teabe
kuvamine
Ekraani kirjeldus
Mõõteekraan
Mõõturi ekraanil kuvatakse kontsentratsioon, ühikud, temperatuur,
kalibreerimisolek, operaatori ID, proovi ID, kuupäev ja kellaaeg
(Joonis 6).
eesti keel 313

Joonis 6 Ühe ekraani kuva
Joonis 7 Kahe ekraani kuva
1 Vasakpoolsesse porti ühendatud
3 Vasakpoolse mõõtepea mõõteteave
mõõtepea.
1 Kalibreerimisoleku indikaator 9 Kellaaeg
2 Parempoolsesse porti ühendatud
4 Parempoolse mõõtepea
2 Peamine mõõteväärtus ja ühik 10 Kuupäev
mõõtepea.
mõõteteave
3 IntelliCALi mõõtepea tüüp ja pordi
11 Lugemine (OK, Vali)
indikaator
Navigeerimine
4 Patarei olek 12 Ekraanisuuruse ikoon
Mõõturil on menüüd, mis võimaldavad erinevaid suvandeid muuta.
5 Toiteallikas 13 Kalibreerimine (Tühista, Välju)
Kasutage erinevate suvandite esiletõstmiseks klahve
ja .
6 Proovi temperatuur (ºC või ºF) 14 Proovi ja operaatori
Vajutage suvandi valimiseks klahve
PAREM . Suvandite muutmiseks on
identifitseerimine
kaks viisi.
7 Teine mõõtühik 15 Stabiilsuse või ekraani lukustuse
1. Valige loendist suvand: kasutage suvandi valimiseks klahve
ja
indikaator
8 Kolmas ühik (mõningate
. Kui kuvatakse märkeruudud, siis saab valida üle ühe suvandi.
mõõtepeade korral)
Vajutage Select (Vali) all klahve
VASAK
Märkus. Märkeruutude tühjendamiseks vajutage Deselect (Tühjenda valik) all
Kahe ekraani režiim (ainult mudelitel HQ440d)
klahvi VASAK .
Kui mõõturi HQ440d külge on ühendatud kaks mõõtepead, siis võidakse
ekraanil kuvada mõlema mõõtepea väärtused või ainult ühe mõõtepea
2. Sisestage suvandi väärtus nooleklahvide abil.
väärtus (Joonis 7).
Vajutage vääratuse sisestamiseks või muutmiseks klahve
ja .
Märkus. Sondi kalibreerimiseks valige ühe ekraani režiim.
3. Vajutage klahvi
PAREM , et liikuda järgmisse kohta.
Ekraanirežiimi muutmiseks ühe või kahe ekraani režiimi kasutage klahve
4. Vajutage väärtuse kinnitamiseks OK all klahvi PAREM .
ja . Kahe ekraani režiimis valib klahv vasakpoolse mõõtepea
ja klahv valib parempoolse mõõtepea.
314 eesti keel

Käivitamine
2. Uuendage teavet kellaaja ja kuupäeva kohta:
Valikväärtus Selgitus
Lülitage mõõtur sisse ja välja
Vorming Valige üks alltoodud kuupäeva ja kellaaja vormingutest.
Vajutage mõõturi sisse või välja lülitamiseks klahvi . Kui mõõtur ei
Kasutage klahve ja , et valida vormingu suvandite
lülitu sisse, siis kontrollige, kas vahelduvvoolu toiteallikas on korralikult
hulgast.
elektripistikuga ühendatud või kas patareid on õigesti paigaldatud.
pp-kk-aaaa 24 t
pp-kk-aaaa 12 t
Keele muutmine
kk/pp/aaaa 24 t
Ekraani keel valitakse pärast mõõturi esmakordset sisselülitamist. Keelt
kk/pp/aaaa 12 t
võib muuta ka menüüst Meter Options (Mõõturi suvandid)
pp-kkk-aaaa 24 t
Juurdepääsu keelemenüüsse võib piirata turvasuvanditega.
pp-kkk-aaaa 12 t
Lisateavet leiate tootja veebilehelt.
aaaa-kk-pp 24 t
aaaa-kk-pp 12 t
1. Vajutage klahvi ja valige Language (Keel)
Kuupäev Kasutage kuupäeva sisestamiseks klahve ja .
2. Valige loendist keel.
Kellaaeg Kasutage kellaaja sisestamiseks klahve ja .
Märkus. Mõõturi sisselülitamisel saab keelt muuta ka toitelülitit vajutades ja all
hoides.
Sisestatud kuupäev ja kellaaeg kuvatakse ekraanil.
Kuupäeva ja kellaaja muutmine
Ühendage mõõtepea pärast kuupäeva ja kellaaja seadistamist, nii et
Kuupäeva ja kellaaega saab muuta menüüst Date & Time (Kuupäev ja
mõõtur on valimis mõõtmisi tegema.
kellaaeg).
Mõõtepea ühendamine
1. Vajutage klahvi ja valige Date & Time (Kuupäev ja kellaaeg).
1. Veenduge, et ekraanil on õige kellaaeg ja kuupäev.
Märkus. Mõõtepea ajatempel määratakse mõõtepea esmakordsel mõõturi
külge ühendamisel. See ajatempel võimaldab salvestada mõõtepea ajalugu ja
mõõtmiste toimumise aega.
2. Ühendage mõõtepea mõõturiga (Joonis 8).
3. Vajutage ja keerake lukustusmutrit selle pingutamiseks.
eesti keel 315

Joonis 8 Mõõtepea ühendamine
Teave kontrolletalonide kohta
Kontrolletalonide kasutamisega kontrollite seadme täpsust, mõõtes
teadaoleva väärtusega lahust. Mõõtur näitab, kas kontrolletaloni
mõõtmine õnnestus või ebaõnnestus. Kui kontrolletaloni mõõtmine
ebaõnnestub, siis kuvatakse kalibreerimisikooni
, kuni mõõturi
kalibreeritakse.
Mõõturi võib seadistada nii, et see kuvab määratud intervalli järel
automaatselt määratud heakskiidu kriteeriumitega kontrolletaloni
mõõtmise meeldetuletust. Meeldetuletust, kontrolletaloni väärtust ja
heakskiidu kriteeriumeid saab muuta. Sammhaaval juhiste saamiseks
lugege mõõtepeadega kaasas olevaid dokumente.
Proovi ID kasutamine
Proovi ID silti kasutatakse mõõtmiste seostamiseks konkreetse proovi
asukohaga. Kui proovi ID on määratud, siis sisaldavad salvestatavad
Tavatoimingud
andmed ka proovi ID-d.
1. Vajutage klahvi .
Teave kalibreerimise kohta
2. Valige, looge või kustutage proovi ID:
Iga mõõtepea kasutab erinevat tüüpi kalibreerimislahust. Võimalikult
suure täpsuse säilitamiseks kalibreerige mõõtepeasid sageli.
Suvand Selgitus
Märkus. Sammhaaval juhiste saamiseks lugege mõõtepeadega kaasas olevaid
Praegune ID Valige loendist ID. Praegune ID seostatakse
dokumente.
prooviandmetega, kuni valitakse teine ID.
Kalibreerimise ikoon võib viidata sellele, et:
Looge uus proovi ID Sisestage uue proovi ID nimi.
•
kalibreerimistaimer on aegunud,
Kustutage proovi ID Kustutage olemasolev proovi ID.
• LDO-anduri kork tuleb asendada,
• kalibreerimine on ulatusest väljas,
• kalibreerimistulemused on väljaspool aktsepteeritavuse kriteeriumite
seadeid
Teave proovide mõõtmise kohta
Igal mõõtepeal on spetsiifilised ettevalmistavad sammud ja proovi
võtmise toimingud. Sammhaaval juhiste saamiseks lugege
mõõtepeadega kaasas olevaid dokumente.
316 eesti keel

Operaatori ID kasutamine
Salvestatud andmete vaatamine
Operaatori ID silt seostab mõõtmised konkreetse operaatoriga. Kõik
Andmelogi sisaldab proovide, kalibreeringute ja kontrolletalonide
salvestatavad andmed sisaldavad ka operaatori ID-d.
andmeid. Andmelogi uusim andmepunkt on sildiga Data Point 001.
1. Vajutage klahvi .
1. Vajutage klahvi .
2. Valige, looge või kustutage operaatori ID:
2. Valige View Data Log (Kuva andmelogi), et vaadata salvestatud
andmeid. Kuvatakse viimane andmepunkt. Ekraani ülaosas
Suvand Selgitus
kuvatakse, kas andmed pärinevad proovi lugemist, kalibreeringust
või kontrolletalonist. Vajutage klahvi , et vaadata viimast
Praegune ID Valige loendist ID. Praegust ID-d seostatakse
proovi andmetega, kuni valitakse teine ID.
andmepunkti.
Looge uus operaatori ID Sisestage uue operaatori ID nimi (sisestada saab
Suvand Selgitus
maksimaalselt 10 nime).
Lugemite logi Lugemite logi — kuvab proovi mõõtmisi, sh
Kustutage operaatori ID Kustutage olemasolev operaatori ID.
kellaaeg, kuupäev, operaatori ja proovi ID. Valige
Details (Üksikasjad), et näha seotud
kalibreerimisandmeid.
Andmehaldus
Kalibreeringute logi Kalibreeringute logi — kuvab kalibreeringute
andmeid. Valige Details (Üksikasjad), et näha
Teave salvestatud andmete kohta
lisateavet kalibreeringute kohta.
Andmelogisse salvestatakse järgmist tüüpi andmeid.
Kontrolletalonide logi Kontrolletalonide logi — kuvab standardmõõtmised.
Valige Details (Üksikasjad), et näha mõõtmisega
•
Proovi mõõtmised: salvestatakse automaatselt igal proovi mõõtmisel
seotud kalibreeringu andmeid.
režiimides Press to Read (Vajuta lugemiseks) või Interval (Intervall).
Pideva mõõtmise režiimis salvestatakse andmed ainult siis, kui
Mõõtepea salvestatud andmete kuvamine
aktiveeritakse nupp Store (Salvesta).
• Kalibreeringud: salvestatakse ainult siis, kui kalibreerimise lõpus
Veenduge, et mõõtepea on mõõturi külge on ühendatud. Kui ühendatud
vajutatakse nuppu Store (Salvesta). Kalibreerimisandmed
on kaks mõõtepead, siis valige küsimuse korral sobiv mõõtepea.
salvestatakse ka IntelliCAL (R) mõõtepeas.
1. Mõõtepeasse salvestatud kalibreeringu andmete vaatamiseks
• Kontrolletalonide mõõtmine: salvestatakse automaatselt iga kord, kui
vajutage klahvi ja valige View Probe Data (Kuva sondi andmed).
mõõdetakse kontrolletaloni (režiimides Press to Read (Vajuta
lugemiseks) või Interval (Intervall)).
Kui andmelogi saab täis (500 andmepunkti), siis kustutatakse uue
andmepunkti lisamisel vanim andmepunkt. Et eemaldada andmed, mis
on juba saadetud printerisse või arvutisse (
klahv > Kustuta
andmelogi), saab kustutada kogu andmelogi. Andmelogi kustutamise
vältimiseks kasutaja poolt kasutage menüüd Turvasuvandid.
eesti keel 317

Vaadata saab praeguseid kalibreerimisandmeid ja mõõtepea
Joonis 9 Printeri ühendamine
kalibreeringute ajalugu.
Suvand Selgitus
Praeguse
Praegune kalibreerimisteave kuvab viimase
kalibreeringu
kalibreeringu andmeid. Kui kasutaja pole
vaatamine
mõõtepead kalibreerinud, siis kuvatakse
kalibreeringu tehaseandmeid.
Kuva kalibreerimise
Kalibreerimise ajalugu kuvab mõõtepea
ajalugu
kalibreerimise ajad. Valige kuupäev ja kellaaeg, et
näha kalibreerimisandmete kokkuvõtet.
Salvestatud andmete printimine
Mõõtur tuleb USB-ühenduse käivitamiseks ühendada
vahelduvvoolutoitega. Veenduge, et ühendate mõõturi
vahelduvvoolutoitega enne sisselülitamist.
Kõik andmed võib printerisse saata. HQd-mõõturitega ühildub Citizeni
printer PD-24, mis vastab HQd-mõõturitega kasutades FCC-reeglite osa
15B B-klassi nõuetele. Muud printerid ei pruugi seadmega ühilduda.
Ühilduvad printerid peavad toetama vähemalt 72 tulpa andmeid, suutma
printida kuni 500 pideva andmevoo sündmust 1, 2 ja 3 tekstireana ja
1 USB-kaabel 3 Printeri vahelduvvoolu-alalisvoolu
toetama täielikult kooditabeleid 437 ja 850.
toiteallikas (valikuline)
2 Citizeni printer, vastab FCC-reeglite
1. Lülitage mõõtur välja. Kontrollige, kas mõõtur on
osa 15B B-klassi nõuetele
vahelduvvoolutoitega ühendatud. Vaadake Vahelduvvoolutoite
ühendamine leheküljel
312.
Aruande suvandite muutmine
2. Ühendage printer A-tüüpi USB-kaabli abil mõõturiga. Vaadake
Prinditud prooviandmete aruanded võivad sisaldada 1, 2 või 3 rida
Joonis 9.
teavet.
3. Lülitage mõõtur sisse.
Lisateavet leiate tootja veebilehelt.
4. Vajutage klahvi
.
1. Vajutage klahvi . Valige Report Options (Aruande suvandid).
5. Valige Send Data Log (Saada andmelogi). Oodake, kuni ekraanil
kuvatakse teade “Transfer Complete” (Ülekanne lõpetatud) ja
2. Valige Report Type (Aruande liik) ja valige üks suvanditest.
oodake, kuni printer lõpetab printimise. Ühendage printer lahti.
Suvand Kirjeldus
Lühiaruanne Üks rida andmeid.
318 eesti keel

Suvand Kirjeldus
2. Lülitage mõõtur välja. Veenduge, et mõõtur on ühendatud
vahelduvvoolutoitega.
Täpsem aruanne Kaks rida andmeid. Esimene rida sisaldab sama teavet
3. Ühendage arvuti B-tüüpi USB-kaabli abil mõõturiga.
mis lühiaruanne.
4. Lülitage mõõtur sisse.
Täisaruanne Kolm rida andmeid. Kaks esimest rida sisaldavad sama
teavet mis täpsem aruanne.
5. Avage arvutis rakendus HQ40d. Klõpsake ühenduse loomiseks
menüüribal asuvat rohelist kolmnurka.
6. Koguge andmeid reaalajas või edastage andmed andmelogist.
Andmete saatmine USB-salvestusseadmesse
•
Reaalajas — kui andmepunkt salvestatakse mõõturisse,
T E A D E
saadetakse tulemus samaaegselt ka arvutirakendusse.
Suure hulga andmepunktide edastamine võtab rohkem aega. ÄRGE ühendage
Lisateavet leiate tootja veebilehelt.
USB-salvestusseadet enne ülekande lõppemist lahti.
• Andmelogi — vajutage klahvi
ja valige Send Data Log (Saada
andmelogi). Oodake, kuni ekraanil kuvatakse teade “Transfer
Andmeid võidakse edastada USB-salvestusseadmesse, et neid seal
Complete” (Ülekanne lõpetatud). Andmed saadetakse komaga
hoiustada või arvutisse edastada.
eraldatud väärtuste (.csv) failis.
1. Lülitage mõõtur välja. Veenduge, et mõõtur on ühendatud
Andmed kuvatakse HQ40d arvutirakenduse aknas.
vahelduvvoolutoitega.
2. Ühendage USB-salvestusseade mõõturiga enne mõõturi
Hooldus
sisselülitamist.
3. Lülitage mõõtur sisse.
E T T E V A A T U S T
4. Vajutage klahvi .
Erinevad ohud. Selles dokumendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad
5. Valige Send Data Log (Saada andmelogi). Oodake, kuni ekraanil
teha vaid pädevad töötajad.
kuvatakse teade “Transfer Complete” (Ülekanne lõpetatud) ja kuni
USB-salvestusseadme tuled lõpetavad vilkumise. Seejärel
eemaldage USB-seade.
Mõõturi puhastamine
Märkus. Kui andmete edastamine on aeglane, siis vormindage USB-
Mõõtur on projekteeritud hooldusvabaks ja ei vaja tavapäraseks tööks
salvestusseade järgmiseks kasutuskorraks ümber FAT-vormingusse.
regulaarset puhastamist. Mõõturi välispindu võib vajadusel puhastada.
Andmete otse arvutisse saatmine
1. Pühkige mõõturi pinda niiske lapiga.
Kui olete installinud HQ40d arvutirakenduse, saate igast HQd-seeria
2. Kasutage pistikute puhastamiseks või kuivatamiseks vatitikke.
mõõturist andmeid otse arvutisse edastada. Edastada võib reaalajas
saadavaid andmeid või kogu andmelogi.
Tarkvara kõige uuema versiooni allalaadimiseks minge tootja veebisaidil
vastava toote lehele.
1. Installige HQ40d arvutirakendus arvutisse.
eesti keel 319

Patareide vahetamine
Veaotsing
H O I A T U S
Sellest tabelist leiate tavapärased veateated või sümptomid, võimalikud
põhjused ja korrigeerivad tegevused.
Plahvatusoht. Patareide vale paigaldus võib põhjustada plahvatusohtlike gaaside
vabanemist. Veenduge, et patareid on sama heakskiidetud keemilist tüüpi ja et
Viga/hoiatus Kirjeldus Lahendus
need sisestatakse õiget pidi. Ärge kasutage korraga uusi ja kasutatud patareisid.
Mõõtepea
Mõõtepea on lahti
Keerake mõõtepea pistiku
Patareide vahetamise kohta vt Joonis 10.
ühendamine
ühendatud või valesti
kinnitusmutter kinni.
ühendatud
1. Keerake lahti kolm patareikatte kruvi ja eemaldage patareikate
Ühendage mõõtepea lahti ja
(Joonis 10).
seejärel ühendage see uuesti
Märkus. Ärge eemaldage patareikattest kruvisid.
Tarkvara pole
Tarkvara kõige uuema
2. Eemaldage patareid.
uuendatud värskeima
versiooni allalaadimiseks
versioonini
minge tootja veebisaidil
3. Paigaldage 4 AA-leelispatareid või 4 nikkel-metallhübriidakut (NiMH).
vastava toote lehele.
Kontrollige, et paigaldate akud õiges suunas.
Mõõtepea probleem Ühendage mõni teine
4. Paigaldage patareikate tagasi.
IntelliCALi mõõtepea,
Märkus. Ärge kruvisid üle pingutage.
kontrollimaks, kas viga on
mõõtepeas või mõõturis
Mõõtepead ei toetata Mõõtepea on lahti
Keerake mõõtepea pistiku
Joonis 10 Patareide vahetamine
ühendatud või valesti
kinnitusmutter kinni.
ühendatud
Ühendage mõõtepea lahti ja
seejärel ühendage see uuesti
Tarkvara pole
Tarkvara kõige uuema
uuendatud värskeima
versiooni allalaadimiseks
versioonini
minge tootja veebisaidil
vastava toote lehele.
Mõõtepea probleem Ühendage mõni teine
IntelliCALi mõõtepea,
kontrollimaks, kas viga on
mõõtepeas või mõõturis
HQd mõõtur ei toeta
Võtke ühendust tehnilise
IntelliCALi
toega.
mõõtepead
Bootloader X.X.XX.XX
Tarkvara pole
Tarkvara kõige uuema
viga
uuendatud värskeima
versiooni allalaadimiseks
versioonini
minge tootja veebisaidil
vastava toote lehele.
320 eesti keel