Danfoss AVPBT-F (Gen. 2006): ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS

ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS: Danfoss AVPBT-F (Gen. 2006)

background image

AVPB, AVPB-F, AVPBT, AVPBT-F – PN16,25

16

Δp

v

ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS

Pre-condition

(min. diff. pressure over the 

valve)

At the maximum flow rate, 

the pressure difference Δp

v

  

across the control valve must 

be at least:

Δp

min

 = 0.5 bar

Adjustment with flow 

adjusting curves

The system don’t need to be 

active for being adjusted.

1.  Unscrew cover 

, loosen 

counter nut 

.

2.  Screw (clockwise) 

adjustable flow 

restrictor 

 in up to its 

stop. 

Valve is closed, no flow.

Forudsætning

(min. differenstryk over 

ventilen)

Ved maksimale skal 

trykdifferencen Δp

v

 over 

ventilen være mindst:

Δp

min

 = 0,5 bar

Justering 

Systemet behøver ikke være 

aktivt for at blive justeret.

1.   Skru hættemøtrikken 

 af, 

løsn kontramøtrikken 

.

2.  Skru den justerbare 

flowbegrænser 

 i (med 

uret), til stoppunktet. 

Ventilen er lukket, intet 

flow.

Voraussetzung

(Min. Differenzdruck durch 

das Ventil)

Die Druckdifferenz Δp

v

 über 

das Regelventil muss bei max. 

Volumenstrom mindestens 

sein:

Δp

min

 = 0.5 bar

Einstellung mit 

Einstelldiagramm

Die Anlage muss zur 

Einstellung nicht in Betrieb 

sein.

1.  Kappe abschrauben 

Kontermutter  

 lösen

2.  Eintselldrossel 

 bis zum 

Anschlag drehen.

  Ventil wird geschlossen, 

kein Durchfluss.

Condición previa

(min. presión diferencial 

sobre la válvula)

En el caudal máximo, la 

presión diferencial Δp

v

 a 

través de la válvula de control 

debe ser al menos:

Δp

min

 = 0.5 bar

Ajuste con curvas de caudal

El sistema no necesita estar 

activo para el ajuste.

1.  Desatornille el 

capuchon 

, afloje la 

tuerca  

.

2.  Atornille (en el sentido 

de las agujas del reloj)el 

limitador de caudal 

ajustable 

 hasta que se 

pare.

  La válvula está cerrada, no 

caudal.

Voorwaarde

(minimum drukverschil over 

de afsluiter)

Bij het maximum debiet is 

een drukverschil over de 

regelafsluiter nodig van 

minimaal:

Δp

min

 = 0.5 bar

Instelling met behulp van 

debietgrafieken

Het systeem hoeft niet in 

bedrijf te zijn om in te kunnen 

stellen

1.  Draai de afdekkap 

 open 

en maak de contramoer 

los.

2.  Draai de instelbare 

debietbegrenzer 

 met de 

klok mee tot de aanslag.

  De afsluiter is nu dicht, er 

is geen doorstroming.