Danfoss AME 55 QM (P): инструкция
Раздел: Климатическое Оборудование
Тип: Радиатор
Инструкция к Радиатору Danfoss AME 55 QM (P)

Installation Guide
AME 55QM
AME 55 QM +
AB-QM DN 125 - 150
ENGLISH
AME 55 QM www.danfoss.com Page 4
DEUTSCH
AME 55 QM www.danfoss.de Seite 5
FRANÇAIS
AME 55 QM www.danfoss.fr Page 6
РУССКИЙ
AME 55 QM www.danfoss.ru Страница 7
中文
AME 55 QM www.danfoss.com.cn 第 8 页
Additional documentation for ECL Comfort 310, modules and
Additional documentation for AME 55QM is available on http://heating.danfoss.com/.
Danfoss Heating VI.CV.B1.6Z SMT/SI
1

Installation Guide AME 55QM
❶
❷
❸
❹
AC 24 V
Connect via safety isolating
transformer.
2
SMT/SI VI.CV.B1.6Z Danfoss Heating

Installation Guide AME 55QM
❹
①
②
③
④
⑤ ⑥
⑦
⑧
⑨
Danfoss Heating VI.CV.B1.6Z SMT/SI
33

Installation Guide AME 55QM
ENGLISH
Safety Note
Factory setting:
SW 7: LOG flow/LIN flow ❹ ⑦
voltage control signal (0 … 10 V).
Large AB-QM valve has linear characteristic.
With setting switch to LIN flow the
SW 2: 2V … 10 / 0V … 10 ❹ ②
To avoid injury of persons and damages
characteristic remains linear. With setting
Actuator can be set to response on a
to the device, it is absolutely necessary
switch to LOG flow the characteristic of
control signal from 2 V, or 0 V. If the
to read and observe these instructions
actuator is modified the way that actuator
actuator is set to current signal than it
carefully.
and valve work together as valve with LOG
responds to control signal from 4 mA or
characteristic.
Necessary assembly, start-up, and
0 mA.
Factory setting:
maintenance work must be performed by
Factory setting is: 2 … 10V.
qualified and authorized personnel only.
LOG. Flow (characteristic of valve is
unchanged)
SW 3: Direct/Inverse ❹ ③
Prior to assembly and depressurizing the
Actuator can be set for spindle to travel
system.
SW 8: 100% K
VS
/RED. K
VS
❹ ⑧
downwards on decreasing control signal
To be set on OFF position.
Please comply with the instructions of the
(DIRECT), OR for spindle to travel upwards
system manufacturer or system operator.
on rising control signal (INVERSE).
SW 9: Reset ❹ ⑨
Factory setting is: DIRECT
After the actuator has been connected to
power supply, the actuator will start the
AC 24 V
SW 4: ---/Sequential ❹ ④
self-adjustment procedure. The indicator LED
Connect via safety isolating
Two actuators can be set to work parallel
flashes until self adjustment is finished. The
transformer.
with one control signal. If the SEQUENTIAL
duration depends on the spindle travel and
is set than an actuator responds to split
will normally last a few minutes. The stroke
Mounting ❶
control signal (see 0(2) V … 5(6 V) /
length of the valve is stored in the memory
6(6) V … 10 V).
Fix the actuator on the valve
.
after self adjustment has been completed. To
Note:
restart self adjustment, change the position
Wiring ❸
This combination works in combination with
of RESET switch (switch No.9). If the supply
switch No.5: 0(2) V … 5(6 V) / 6(6) V … 10 V
voltage is switched off or falls below 80% in
Control signal
more than 0.1s, the current valve position will
Control signal from the controller must be
SW 5: 0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V ❹ ⑤
be stored in the memory and all data remain
connected to terminals Y (input signal) and
saved in the memory also after a power
SN (common) on the AME printed board.
Note:
supply cut-out.
This function is available if switch No.4:
Output signal
--- / Sequential is set.
Function test
Output signal from the terminal X can be
Actuator can be set to match the range of the
The indicator light shows whether the
used for indication of the current position.
control signal:
positioner is in operation or not. Moreover,
Range depends on the DIP switch settings.
2 … 6 V (switch No.2: 2 V … 10)
the indicator shows the control status and
0 … 5 V (switch No.2: 0 V … 10)
Supply voltage
faults.
4 … 12 mA (switch No.2: 2 V … 10)
Supply voltage (24 V~ -15 to +10%, 50 Hz)
Constant light
0 … 10 mA (switch No.2: 0 … 10)
must be connected to the terminals SN and
- normal operation
OR
SP.
No light
6 … 10 V (switch No.2: 2 V … 10)
- no operation or no power supply
DIP switch settings ❹
5 … 10 V (switch No.2: 0 V … 10)
Intermittent light (1 Hz)
12 … 20 mA (switch No.2: 2 V … 10)
- self adjusting-mode
Factory settings:
10 … 20 mA (switch No.2: 0 … 10)
Intermittent light (3 Hz):
ALL switches are on OFF position!
- power supply too low
SW 6: Proportional/3 point ❹ ⑥
Note:
- insufficient valve stroke (<20 s)
Actuator can operate as “simple” 3-point
All combinations of DIP switches are
- end-position cannot be reached.
actuator, if the 3-point function is selected.
allowed. All functions that are selected are
Power supply should be connected on
added consecutively. There is only one logic
SN and SP ports. On port 1 or 3 24 VAC
override of functionalities i.e. the switch No.6
signal is connected for rising or lowering
Proportional / 3 point, which sets actuator to
of actuator. Return signal X indicates the
ignore control signal and works as a “simple”
correct position.
3-point actuator.
Note:
SW 1: U/I ❹ ①
if 3 point function is selected actuator does
Actuator can responde to a voltage or
not respond to any control signal on port Y.
current control signal. With switch No.1: U/I
It only rises and lowers spindle if power is
actuator can be set either to operate with
supplied on port 1 or 3.
a voltage control signal (actuator responds
to signal between 0 … 10 V), or current
control signal (actuator responds to signal
between 0 … 20 mA).
4
SMT/SI VI.CV.B1.6Z Danfoss Heating

Installation Guide AME 55QM
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Schalter Nr. 1: U/I Stellantrieb kann zwischen
des Stellantriebs. Das Ausgangssignal von
Spannungsregelsignal (Stellantrieb reagiert
Klemme X kann zur Anzeige der aktuellen
auf Signal von 0 bis 10 V), oder Strangregel-
Position benutzt werden.
signal (Stellantrieb reagiert auf
Signal von 0
Um Verletzungen an Personen und Schäden
Hinweis:
bis 20 mA) umgeschaltet werden.
am Gerät zu vermeiden, ist diese Anleitung
Wenn die 3-Punkt-Funktion eingestellt ist,
unbedingt zu beachten.
Werkseinstellung:
reagiert der Stellantrieb nicht auf Signale von
Spannungssignal (0 bis 10 V)
der Y-Klemme. Der Antrieb bewegt die
Montage, Inbetriebnahme und
Motorenspindel nur dann nach oben oder nach
Wartungsarbeiten dürfen nur von
SW 2: 2 bis … 10 V / 0 bis … 10 V ❹
unten, wenn ein Steuersignal auf Steuerklemme
sachkundigen und autorisierten Personen
②
1 oder 3 anliegt.
durchgeführt werden.
Der Stellantrieb kann so eingestellt werden,
Anlage vor Montage und/oder Demontage
dass er auf ein Regelsignal ab 2 oder 0 V
SW 7: LOG Durchfluss/LIN Durchfluss
unbedingt drucklos machen.
reagiert. Ist der Stellantrieb auf ein Strom-
❹ ⑦
Die Vorgaben des Anlagenherstellers und
regelsignal eingestellt, reagiert er auf ein
Das große AB-QM-Ventil weist lineare
Anlagenbetreibers sind zu beachten.
Signal ab 4 oder 0 mA.
Charakteristiken auf. Bei der Einstellung LIN
Werkseinstellung: 2 bis 10 V.
bleiben die Charakteristiken linear. Durch die
Einstellung LOG verändern sich die
SW 3: Direkt/invertiert ❹ ③
Charakteristiken des Stellantriebs, sodass er
AC 24 V
Der Stellantrieb kann so eingestellt werden,
in Verbindung mit einem LOG-Ventil
Über Schutztransformator anschließen.
dass die Motorenspindel bei abnehmender
verwendet werden kann.
Montage ❶
Steuersignalstärke nach unten fährt (DIRECT),
Werkseinstellung:
ODER so, dass die Motorenspindel bei
Befestigen Sie den Stellantrieb am Ventil.
LOG Flow (Ventilcharakteristik bleibt
abnehmender Steuersignalstärke nach oben
unverändert).
fährt (INVERSE).
Verdrahtung ❸
Werkseinstellung: DIRECT
SW 8: 100% K
VS
/RED. K
VS
❹ ⑧
Steuersignal
Sollte auf OFF gestellt werden.
Das Steuersignal des Reglers ist an Klemme
SW 4: ---/Sequenziell ❹ ④
Y (Eingangssignal) und Klemme SN
Zwei Stellantriebe können parallel mit einem
SW 9: Reset ❹ ⑨
(Sammelklemme) an der AME-Printplatte
Steuersignal arbeiten. Bei der Einstellung
Nachdem der Stellantrieb an die
anzuschließen.
SEQUENTIAL reagiert der Antrieb auf ein
Stromversorgung angeschlossen wurde,
geteiltes Steuersignal
startet
eine Selbstjustierungsroutine. Die LED
Ausgangssignal
(siehe 0(2) V bis 5(6 V) / 6(6) V bis 10 V).
blinkt, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Dies
Das Ausgangssignal von Klemme X kann
zur Anzeige der aktuellen Position benutzt
Hinweis:
dauert normalerweise einige Minuten,
Diese Kombination funktioniert mit dem
abhängig von
der Distanz der
werden. Der Bereich hängt von der Brücke
Spindelbewegung. Die Hublänge
des Ventils
ab.
Schalter Nr. 5: 0(2) V bis 5(6 V) / 6(6) V bis 10 V
wird nach abgeschlossener Selbstanpassung
Spannungsversorgung
SW 5: 0(2) V bis 5(6 V) / 6(6) V bis 10 V ❹
im Speicher registriert.
Die Spannungsversorgung (24V ~ [-15 bis +
⑤
Der Selbstanpassungsvorgang kann durch
10 %] 50 Hz) ist an die Klemmen SN und SP
Betätigen des RESET-Schalters wiederholt
Hinweis:
anzuschließen.
werden (Schalter Nr. 9). Bei Ausfall der
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn
Versorgungsspannung oder beim Abfall des
Schalter Nr. 4 auf „--- / Sequential“ eingestellt
* 24 V ~ Über Schutztransformator
Werts auf unter 80 % der Ausgangsspannung
ist.
anschließen (AC 24 V Connect via safety
für länger als 0,1 s wird die aktuelle
Der Stellantrieb kann auf den
isolating transformer)
Ventilposition im Speicher gespeichert. Alle
Steuersignalbereich angepasst werden:
Daten bleiben also auch im Falle eines
2 … 6 V (Schalter Nr. 2: 2 bis … 10)
Einstellung der DIP-Schalte ❹
Stromausfalls gespeichert.
0 … 5 V (Schalter Nr. 2: 0 bis … 10)
Werkseinstellungen:
4 … 12 mA (Schalter Nr. 2: 2 bis … 10)
Funktionstest
ALLE Schalter stehen auf OFF!
0 … 10 mA (Schalter Nr. 2: 0 bis … 10)
Die LED zeigt neben dem Betriebszustand
ODER
auch Status und Fehler an.
Hinweis:
6 … 10 V (Schalter Nr. 2: 2 bis … 10)
Leuchtet durchgehend:
Alle DIP-Schalter-Kombinationen sind erlaubt.
5 … 10 V (Schalter Nr. 2: 0 bis … 10)
- Normalbetrieb
Gewählte Funktionen sind hintereinander gelegt.
12 … 20 mA (Schalter Nr. 2: 2 bis … 10)
Leuchtet nicht:
Es gibt nur eine logische Umsteuerung der
10 … 20 mA (Schalter Nr. 2: 0 bis … 10)
- nicht in Betrieb oder keine
Funktionen: Brücke Nr. 6 proportional / 3-Punkt.
Stromversorgung
Dadurch wird der Stellantrieb so umgeschaltet,
SW 6: Proportional/3-Punkt ❹ ⑥
Blinklicht (1 Hz):
dass das Signal ignoriert wird und arbeitet als
Bei der gewählten 3-Punkt-Funktion kann
- Selbstanpassungsmodus
„üblicher“ 3-Punkt Antrieb.
der Antrieb als „einfacher“ 3-Punkt Antrieb
Blinklicht (3 Hz):
fungieren. Die Spannungsversorgung ist an
- unzureichende Stromversorgung
SW 1: U/I ❹ ①
die Klemmen SN und SP anzuschließen. Auf
- Ventilhublänge unzureichend (<20 s)
Der Stellantrieb kann auf Strom oder
der Klemme 1 oder 3 sorgt ein 24 V~
- Endposition nicht erreichbar
Spannungsregelsignale reagieren. Mit dem
Steuersignal für ein Anheben oder Absenken
Danfoss Heating VI.CV.B1.6Z SMT/SI
55

Installation Guide AME 55QM
FRANÇAIS
Sécurité
commande en tension ou en courant. Avec la
borne 1 ou 3 pour déplacer le moteur vers le
commande 1 : U/I le moteur peut être réglé
haut et vers le bas. Le signal X indique la
pour fonctionner soit à l’aide du signal de
position correcte.
commande de tension (le moteur répond au
Pour éviter des blessures des personnes et
Remarque :
signal entre 0...10 V), soit au signal de
des dégâts au dispositif, il est absolument
Si la fonction 3 points est sélectionnée, le
commande de courant (le moteur répond au
nécessaire de lire attentivement et de
moteur ne répond à aucun signal de commande
signal entre 0...20 mA).
respecter ces instructions.
sur la borne Y. Cette fonction seulement déplace
Réglage en usine :
la broche vers le haut et vers le bas, s’il y a de
Le montage, la mise en marche et toute
signal de commande de tension (0 … 10 V).
l’alimentation en courant sur les bornes 1 et 3.
opération de maintenance doivent être
effectués par un service ou une personne de
SW 2: 2V … 10 / 0V … 10 ❹ ②
SW 7: débit LOG / débit LIN ❹ ⑦
qualification.
Le moteur peut être réglé pour répondre
au
La grande vanne AB-QM présente une
Dépressuriser le système avant le montage.
signal de commande à partir de 2 V ou 0 V.
Si le
caractéristique linéaire. Si la commande est
moteur est réglé au signal de courant, il
Suivre les instructions du fabricant du
réglée sur le débit LIN, la caractéristique
répond au signal de commande à partir de 4
système ou de son service.
reste linéaire. Si la commande est réglée sur
mA ou 0 mA.
le débit LOG, la caractéristique du moteur
Réglage de l’usine : 2 … 10V.
est modifiée selon la manière dont le
moteur et la vanne fonctionnent ensemble
24 V c.a. -
SW 3: Direct/Inverse ❹ ③
avec la caractéristique LOG.
Brancher via un transformateur
Le moteur peut être réglé de telle manière
d’isolement de sécurité.
Réglage en usine :
que la broche se déplace vers le bas quand
LOG. Débit (caractéristique de la vanne ne
Montage ❶
le signal de commande diminue (DIRECT)
change pas)
ou vers le haut quand le signal de
Fixer le moteur sur la vanne.
commande
augmente (INVERSE).
SW 8: 100% K
VS
/RED. K
VS
❹ ⑧
Réglage de l’usine : DIRECT
A régler en position ARRÊT
Câblage ❸
Signal de commande
SW 4: ---/Séquentiel ❹ ④
SW 9: Réinitialisation ❹ ⑨
Le signal du régulateur doit être branché sur
Deux moteurs peuvent être réglés de telle
Une fois alimenté, le moteur commence un
la borne Y (signal d’entrée) et la borne
SN
manière qu’ils fonctionnent parallèlement
procédé d’auto-réglage. La diode lumineuse
(commun) sur la carte imprimée de l’AME.
avec un signal de commande. Si la fonction
clignote jusqu’à ce que l’auto-réglage soit
SÉQUENTIEL est réglée, le moteur répond
terminé. Cela dure normalement quelques
Signal de sortie
au signal de commande « split » (voir 0(2) V
minutes, suivant le déplacement de la
Le signal de sortie de la borne X peut servir
… 5(6 V) / 6(6) V … 10 V).
broche. La longueur de course de la vanne
pour indiquer la position actuelle. La zone
Remarque :
est mémorisée à la fin de l’auto-réglage. La
dépend des réglages du sélecteur de
fonction DIP.
Cette combinaison fonctionne en association
modification de la position du sélecteur de
avec la commande 5 : 0(2) V … 5(6 V) / 6(6) V
réinitialisation (commande 9) fera redémarrer
Tension d’alimentation
… 10 V
l’auto-réglage. Si l’alimentation est
La tension d’alimentation (24 V~ -15 / +10 %,
interrompue
ou chute à une valeur inférieure
50 Hz) doit être branchée aux bornes SN et SP.
SW 5: 0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V ❹ ⑤
à 80 % pendant plus de 0,1 seconde, la
position actuelle de la vanne est mémorisée.
Remarque :
* 24 V c.a. - Brancher via un transformateur
Toutes les données seront donc
Cette fonction est disponible, si la commande 4 :
d’isolement de sécurité (AC 24 V Connect via
sauvegardées, même en cas de coupure de
--- / Séquentiel est réglée.
safety isolating transformer)
courant.
Le moteur peut être réglé pour correspondre à
la plage du signal de commande :
Réglages du sélecteur de fonction
Test de fonction
2 … 6 V (commande 2 : 2 V … 10)
La diode lumineuse indique si le moteur
DIP ❹
0 … 5 V (commande 2 : 0 V … 10)
fonctionne. Elle indique aussi l’état de
Réglage d’usine :
4 … 12 mA (commande 2 : 2 V … 10)
marche et les erreurs.
TOUTES les commandes sont en position ARRÊT
0 … 10 mA (commande 2 : 0 … 10)
Lumière permanente
!
OR
- fonctionnement normal
6 … 10 V (commande 2 : 2 V … 10)
Pas de lumière
Remarque :
5 … 10 V (commande 2 : 0 V … 10)
- ne fonctionne pas ou pas d’alimentation
Toutes les combinaisons des commandes DIP
12 … 20 mA (commande 2 : 2 V … 10)
Clignotements (1 Hz)
sont possibles. Toutes les fonctions sélectionnées
10 … 20 mA (commande 2 : 0 … 10)
- mode d’auto-réglage
sont ajoutées l’une à l’autre. Il y a seulement un
Clignotements (3 Hz)
pontage logique des fonctions: commande 6
SW 6: Proportionnel / 3 points ❹ ⑥
- alimentation en courant trop faible
Proportionnel/ 3 points qui fait le moteur
Le moteur peut fonctionner comme un
- course de vanne insuffisante
ignorer le signal de commande et fonctionne
« simple » moteur 3 points, si la fonction 3
(< 20 secondes)
comme un »simple« 3-points moteur.
points est sélectionnée. L’alimentation en
- fin de course impossible à atteindre.
courant devrait être branchée aux bornes SN
SW 1: U/I ❹ ①
et SP. Le signal 24 V c.a. est branché à la
Le moteur peut répondre au signal de
6
SMT/SI VI.CV.B1.6Z Danfoss Heating

Installation Guide AME 55QM
РУССКИЙ
Примечания по технике безопасности
сигнал напряжения или тока. С
выбрана импульсная функция.
Источник
переключателем № 1: привод U/I можно
питания должен быть подключе
н к портам SN
установить на работу либо с управляющим
и SP. На портах 1 или 3 подключается сигнал
сигналом напряжения (привод реагирует на
24 В~ на разгон или замедление привода.
Во избежание получения травм или
сигнал от 0 до 10 В), либо с управляющим
Отраженный сигнал X показывает
повреждений устройства обязательно
сигналом тока
(привод реагирует на сигнал от
правильную позицию.
прочитайте настоящую инструкцию и
0 до 20 мА).
тщательно ее соблюдайте.
Примечание:
Заводские установки:
Если выбрана импульсная функция, привод
не
Все необходимые работы по сборке, вводу
в
управляющий сигнал напряжения (0 ... 10 В).
реагирует на управляющий сигнал на
порте Y.
действие и техническому обслуживанию
Он только разгоняет или замедляет
вал, если
оборудования должны выполняться только
Переключатель SW 2: 2V … 10 / 0V
питание подается на порт 1 или 3.
квалифицированным персоналом, имеющим
… 10 ❹ ②
соответствующее разрешение.
Можно задать, чтобы привод срабатывал по
Переключатель SW 7: Поток LOG/
Прежде чем приступить к сборке и сбросу
сигналу от 2 В или от 0 В. Если привод
поток LIN ❹ ⑦
давления в системе.
установлен на срабатывание по сигналу тока,
то он реагирует на управляющий сигнал от 4
Большой клапан AB-QM имеет линейную
Следуйте указаниям производителя системы
мА до 0 мА.
характеристику. При установке переключателя
или оператора системы.
на поток LIN характеристика остается линейной.
Заводские установки:
2 … 10V.
При установке переключателя на
характеристику LOG характеристика привода
Переключатель SW 2: прямой/
24 В переменного тока
модифицируется таким образом, что привод и
обратный ❹ ③
Подключать через безопасный
клапан работают вместе как клапан с
Можно задать такую уставку привода, чтобы
разделительный трансформатор.
логарифмической характеристикой.
вал передвигался вниз при управляющем
сигнале на замедление (ПРЯМОЙ), ИЛИ чтобы
Заводские установки:
Монтаж ❶
вал передвигался вверх при управляющем
Логарифмическая характеристика
Установите привод на клапан.
сигнале на разгон (ОБРАТНЫЙ).
(характеристика клапана не меняется)
Заводские установки:
ПРЯМОЙ
Электропроводка ❸
Переключатель SW 8: 100% K
VS
/RED.
Управляющий сигнал
Переключатель SW 4: ---/
K
VS
❹ ⑧
Управляющий сигнал от контроллера
последовательный ❹ ④
Установить на позиции ВЫКЛ.
подключить к контактам Y (входной сигнал) и
Два привода могут быть установлены на
SN (общий) на печатной плате AME
работу параллельно с одним управляющим
Переключатель SW 9: сброс ❹ ⑨
(автоматическое контрольно-измерительное
сигналом. Если выбрана уставка
П
осле подключения привода к источнику
оборудование).
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ, привод реагирует на
питания привод запускает процедуру
управляющий сигнал на
разделение (см. 0(2) В
Выходной сигнал
самонастройки. Светодиодный индикатор
... 5(6) В / 6(6) В ... 10 В).
Выходной сигнал от контакта X может
мигает до тех пор, пока самонастройка не будет
Примечание:
использоваться для индикации текущей
завершена. Длительность процедуры зависит
Это сочетание работает в комбинации с
от перемещения вала и обычно составляет
позиции. Диапазон зависит от настроек
переключателем № 5: 0(2) В … 5(6) В /
несколько минут. После завершения
микропереключателя в корпусе DIP.
6(6) В … 10 В
процедуры самонастройки длина хода клапана
Напряжение источника питания
сохраняется в памяти. Чтобы запустить
Напряжение источника питания
самонастройку заново, измените позицию
Переключатель SW 5: 0(2) V …
(24 В ~ от –15 до +10%, 50 Гц) подключить к
переключателя СБРОС (переключатель № 9).
5(6 V)/6(6) V … 10 V ❹ ⑤
контактам SN и SP.
Если питание отключается или напряжение
Примечание:
падает ниже 80% в течение менее 0,1 с, текущее
Установки микропереключателя
Эта функция доступна, если для
положение клапана будет сохранено в памяти и
переключателя № 4 выбрана уставка: ---/
все данные также сохранятся в памяти после
в корпусе DIP ❹
последовательный.
отключения питания.
Заводские установки:
Привод можно установить на соответствие
ВСЕ микропереключатели установлены в
диапазону управляющего сигнала:
Проверка работоспособности
положение ВЫКЛ.
2 … 6 V (
переключатель № 2:
2 В … 10)
Лампочка индикатора показывает, работает
0 … 5 V (
переключатель № 2:
0 В … 10)
устройство позиционирования или нет.
Примечание:
4 … 12 mA (
переключатель № 2:
2 В … 10)
Помимо этого индикатор показывает статус
и
Все комбинации микропереключателей
в
0 … 10 mA (
переключатель № 2:
0 В … 10)
неисправности устройства управления.
корпусе DIP разрешены. Все выбираемые
ИЛИ
Горит непрерывно
функции добавляются последовательно.
6 … 10 V (
переключатель № 2:
2 В … 10)
- нормальная работа
Существует только одно логическое
5 … 10 V (
переключатель № 2:
0 В … 10)
Не горит
перерегулирование функций: переключатель
№ 6
12 … 20 mA (
переключатель № 2:
2 В … 10)
- не работает или отсутствует питание
(аналоговый/импульсный) настраивает
привод
10 … 20 mA (
переключатель № 2:
0 В … 10)
Мигает (1 Гц)
так, что он игнорирует управляющий
сигнал и
- режим самонастройки
работает как «простой» импульсный
Переключатель SW 6: аналоговый/
Мигает (3 Гц)
исполнительный механизм.
- напряжение питания слишком низкое
импульсный ❹ ⑥
- недостаточный ход клапана (< 20 с)
Переключатель SW 1: U/I ❹ ①
Привод может работать как «простой»
- невозможно достичь конечного
Привод может реагировать на управляющий
импульсный исполнительный механизм, если
положения.
Danfoss Heating VI.CV.B1.6Z SMT/SI
77

Installation Guide AME 55QM
中文
安全注意事项
接受 0…20 mA 信号)
出厂设定:电压控制信号(0…10 V)。
SW 7: LOG 对数特性/线性特性 ❹ ⑦
SW 2: 2V … 10 / 0V … 10 ❹ ②
大型 AB-QM 阀体为线性特性。拨动开关设置
为避免发生人身和设备事故,请仔细阅读本
手册。
驱动器可设置为可接受 2 V 或 0 V 的控制信
为线性特性,则保持线性特定。拨动开关设置
号。如果驱动器设置为电流信号,则可接受
为线性特性,驱动器的工作特性则更改为驱
安装、调试、维修必须由专业人员进行。
4 mA 或 0 mA 的控制信号。
动器和阀体配合后得出对数特性。
安装和拆卸时,请卸去系统压力。
出厂设定为:2 … 10V.
出厂设定:
对数特性
请遵循系统制造商或系统操作人员的说明。
SW 3: 正向/反向 ❹ ③
驱动器可以设定为当控制信号降低时驱动
SW 8: 100%K
VS
降低/K
VS
❹ ⑧
杆伸出,也可设定为当控制信号增高时驱动
应设置在 OFF 位置。
杆收缩。
AC 24 V
SW 9: 复位 ❹ ⑨
交流电源需通过安全隔离变压器连接。
出厂设定为:正向
驱动器第一次通电后将自动进行行程自检,自
安装 ❶
SW 4: ---/顺序动作 ❹ ④
检时 LED 指示灯闪烁直到自检结束。自检的时
间根据行程大小和 速度快慢各不相同,大致
将驱动器安装到阀体上。
两个驱动器可共用一个控制作功能后控制信
号将被分割(0(2)V…5(6V)/6(6)V…10 V)。
需几分钟时间。自检结束后行程信息被记录到
接线 ❸
存储器中。将拨动开关的第 9 位拨到复位位置
注意:
也可启动自检进程。电源断电或电压降低于80%
控制信号
可与拨动开关第 5 位配合使用:0(2) V … 5(6
的时间超过 0.1 秒,所有的当前数据被保存到
从控制器来的控制信号接到 AME 的 Y 端(输
V)
/ 6(6) V … 10 V
存储器中。
入信号)和 SN 端(公共端)。
SW 5: 0(2) V … 5(6 V)/6(6) V … 10 V ❹ ⑤
功能测试功能测试
输出信号
注意:
LED 指示灯可提供当前状态和故障指示:
来自 X 端的输出信号可用于指示当前位置。
此项功能当拨动开关第 4 位设为顺序动作时
持续亮
范围根据 DIP 拨动开关的设定而定。
有效。
- 正常工作
电源电压
驱动器可以设置为配合以下范围的控制信
不亮
电源电压(24V -15% 到 +10%,50Hz)连接到
号:
- 没有任何操作或无电源电压
端子 SN 和 SP。
2 … 6 V (拨动开关第 2 位设为 2 V … 10)
闪烁(1Hz)
0 … 5 V (拨动开关第 2 位设为 0 V … 10)
- 自检中
* 24 V 交流通过安全隔离变压器连接
4 … 12 mA (拨动开关第 2 位设为 2 V … 10)
闪烁(3Hz)
(AC 24 V Connect via safety isolating
0 … 10 mA (拨动开关第 2 位设为 0 … 10)
- 电源电压过低
transformer)
或
- 阀门行程不足(<20 s)
6 … 10 V (拨动开关第 2 位设为 2 V … 10)
- 不能到达末端位置
DIP 拨动开关设定 ❹
5 … 10 V (拨动开关第 2 位设为 0 V … 10)
12 … 20 mA (拨动开关第 2 位设为 2 V … 10)
出厂设定:
10 … 20 mA (拨动开关第 2 位设为 0 … 10)
所有位都在 OFF 位置。
注意:
SW 6: 比例控制/三点控制 ❹ ⑥
驱动器既可接受电压控制信号,也可接受电
驱动器可设定为比例控制或三点控制。三点
流控制信号,所有功能均可在逻辑上顺次叠
控制时,电源连接到 SP 和 SN 端子,24 VAC
加仅有一个开关具有超越功能,即拨动开关
控制信号分别接到端子 1 和 3 来打开或关闭
第 6 位比例控制/三点控制,驱动器设置将
阀门。X 端子为阀位反馈。
被为忽略控制信号的比例控制或三点控制。
注意:
选择三点控制以后驱动器不对 Y 端子的控制
SW 1: U/I ❹ ①
信号作出反应。仅在端子 1 或 3 有信号时升
驱动器既可接受电压控制信号,也可接受电
高或降低驱动杆
流控制信号,拨动开关第 1 位:U/I 驱动器可
设置为电压控制信号下工作(驱动器可接受
0…10 V 信号),或电流控制信号(驱动器可
73691210/VI.CV.B1.6Z
Produced by Danfoss A/S © 06/2011