Acer ASPIRE 5745G – страница 61

Инструкция к Ноутбуку Acer ASPIRE 5745G

27

Slovenski

Posebna pazljivost

Sledite tem smernicam, da zaščite računalnik med potovanjem na in iz službe:

Zmanjšajte vpliv temperaturnih sprememb tako, da imate računalnik zmeraj s

sabo.

Če se morate ustaviti za dalj časa in ne morete vzet računalnika s sabo ga

pustite v avtomobilskem prtljažniku, da računalnika ne izpostavite na

prekomerno vročino.

Spremembe temperature in vlažnosti lahko povzročijo kondenz. Počakajte, da

se računalnik ohladi na sobno temperaturo in preden ga vključite preverite za

kondenzacijo na zaslonu. Če je temperaturna sprememba večja od 10 °C

(18 °F), pustite, da se računalnik počasi ohladi na sobno temperaturo.

Po možnosti pustite računalnik 30 minut v okolju s temperaturo, ki je med

zunanjo in sobno temperaturo.

Postavitev domače pisarne

Če redno delate na računalniku od doma, vam priporočamo nakup dodatnega AC

adapterja za domačo uporabo. Z drugim AC adaptorjem se izognete nošenju

dodatne teže domov in od doma.

Če doma uporabljate računalnik za dalj časa, lahko razmislite od zunanji tipkovnici,

monitorju in miški.

Potovanje z računalnikom

Ko se premikate na daljše razdalje, na primer od vaše pisarne do strankine pisarne

ali lokalno potovanje.

Priprava računalnika

Računalnik pripravite tako kot, da bi ga nesli domov. Prepričajte se, da je baterija v

računalniku napolnjena. Varnost na letališču lahko do vas zahteva, da računalnik

vključite.

Kaj vzeti s sabo

S sabo vzamite naslednje:

AC adapter

Dodatna, napolnjena baterija

Dodatne gonilnike za tiskalnik, če nameravate uporabiti drugi tiskalnik

28

Slovenski

Posebna pazljivost

Poleg smernic pri odnašanju računalnika domov, sledite tem smernicam, da zaščiti

računalnik med potovanjem:

Računalnik zmeraj vzamite s sabo na letalo.

Po možnosti naj računalnik ročno pregledajo. Rentgentske naprave letališče

varnosti so varne, ampak računalnika ne spustite skozi zaznavalca kovin.

Izogibajte se izpostavljanju gibkih diskov na ročne zaznavalce kovine.

Mednarodno potovanje z računalnikom

Ko se premikate iz države v državo.

Priprava računalnika

Pripravite računalnika tako kot, da bi ga pripravili za potovanje.

Kaj vzeti s sabo

S sabo vzamite naslednje:

AC adapter

Napetostne kable, ki so primerni za državo v katero potujete

Dodatna, napolnjena baterija

Dodatne gonilnike za tiskalnik, če nameravate uporabiti drugi tiskalnik

Dokaz o nakupu v primeru, da ga morate pokazati na carini

Potni list International Travelers Warranty (ITW) (Mednarodna potovalna

garancija)

Posebna pazljivost

Upoštevajte neako kot pri potovanju z računalnikom. Poleg tega so pri

mednarodnem potovanju uporabni naslednji napotki:

Ko potujete v drugo državo se prepričajte, da sta lokalna AC napetost in

napetostni kabel AC adapterja združljiva. Če temu ni tako, kupite napetostni

kabel, ki je združljiv z lokalno AC napetostjo. Za napajanje računalnika ne

uporabljajte pretvornikov, ki se prodajajo za naprave.

Če uporabljate modem, preverite ali sta modem in priključek združljiva s

telekomunikacijskim sistemom države v katero potujete.

29

Slovenski

Zavarovanje računalnika

Vaš računalnik je vredna naložba, ki jo je treba varovati. Naučite se varovati in

skrbeti za vaš računalnik.

Med varnostne funckije spadajo strojne in programske ključavnice — varnostni

zapah in gesla.

Uporaba varnostnega zaklepa računalnika

Prenosnik ima varnostno režo za varnostni zaklep, ki je združljiv s Kensington.

Ovijte varnostni kabel okoli nepremičnega predmeta, kot je miza ali ročaj

zaklenjenega predala. Vstavite zaklep v zarezo in obrnite ključ, da ga zaklenete.

Na voljo so tudi nekateri modeli brez ključev.

Uporaba gesel

Gesla ščitijo vaš računalnik od nepooblaščenega dostopa. Nastavljanje gesel izdela

številne različne nivoje zaščite za vaš računalnik in podatke:

Nadzorniško geslo prepreči nepooblaščen dostop do pripomočka BIOS. Ko je

nastavljeno morate za dostop do pripomočka BIOS vpisati geslo. Glejte

"Pripomoček BIOS" na strani 39.

Uporabniško geslo zaščiti računalnik pred nepooblaščeno uporabo.

Kombinirajte uporabo tega gesla z geslom ob zagonu in obnovi iz mirovanja za

maksimalno varnost.

Geslo ob zagonu zaščiti računalnik pred nepooblaščeno uporabo. Kombinirajte

uporabo tega gesla z geslom ob zagonu in obnovi iz mirovanja za maksimalno

varnost.

Pomembno! Ne pozabite nadzorniškega gesla! Če geslo pozabite,

prosimo, da kontaktirate vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni

center.

30

Slovenski

Vnašanje gesel

Ko je geslo nastavljeno se pozivnik za geslo pojavi na sredini zaslon.

Ko je nastavljeno nadzorniško geslo se pozivnik pojavi, ko pri zagonu pritisnete

<F2> za vstop v pripomoček BIOS.

Vpišite nadzorniško geslo in pritisnite <Enter> za dostop do pripomočka BIOS.

Če je vpisano geslo napačno se prikaže opozorilo. Poizkusite ponovno in

pritisnite <Enter>.

Ko je nastavljeno uporabniško geslo in je omogočen parameter gesla pri

zagonu, se pri zagonu prikaže pozivnik.

Vpišite uporabniško geslo in pritisnite <Enter> za uporabo računalnika. Če je

vpisano geslo napačno se prikaže opozorilo. Poizkusite ponovno in pritisnite

<Enter>.

Pomembno! Za vnos gesla imate tri možnosti. Če geslo trikrat

neuspešno vnesete, se bo sistem ustavil. Pritisnite in držite tipko za

vklop približno štiri sekunde, da ugasnete računalnik. Ponovno

vključite računalnik in poizkusite znova.

Nastavljanje gesel

Gesla lahko nastavljate s pripomočkom BIOS.

31

Slovenski

Razširitev preko možnosti

Vaš prenosni PC vam ponuja popolno izkušnjo mobilnega računalnika.

Možnosti povezljivosti

Vrata omogočajo priključitev perifernih naprav na vaš računalnik enako kot pri

namiznem PC-ju. Za navodila o priključevanju različnih zunanjih naprav na

računalnik, preberite naslednji razdelek.

Faks/podatkovni modem (le na določenih modelih)

Vaš računalnik ima vgrajen V.92 56 Kbps faks/podatkovni modem

(le na določenih modelih).

Opozorilo! Vrata modema niso združljiva z digitalnimi

telefonskimi linijami. Priključevanje tega modema na digitalno

telefonsko linijo bo poškodovalo modem.

Za uporabo vrat faks/podatkovnega modema priključite telefonski kabel iz vrat

modema na telefonski priključek.

Opozorilo! Prepričajte se, da je kabel, ki ga uporabljate primeren

za državo v kateri delate.

32

Slovenski

Vgrajene omrežne funkcije

Vgrajena omrežna funkcija omogoča priključevanje vašega računalnika na omrežja,

ki temeljijo na ethernetu.

Za uporabo omrežne funkcije priključite kabel ehternet iz vrat

ethernet (RJ-45) na ohišju računalnika na omrežni priključek ali na zvezdišče

vašega omrežja.

CIR (consumer infrared) (le na določenih modelih)

Vhod CIR na računalniku se uporablja za sprejemanje signalov z vašega daljinskega

upravljavca ali drugih naprav, ki so združljive s CIR.

33

Slovenski

Univerzalno serijsko vodilo (USB)

Vrata USB 2.0 so hitro serijsko vodilo, ki omogoča priključevanje USB naprav brez

zavzemanja dragocenih sistemskih virov.

Vhod IEEE 1394 (le na določenih modelih)

Vrata IEEE 1394 omogočajo priključevanje IEEE 1394 združljivih naprav kot je

videokamera ali digitalni fotoaparat. Za podrobnosti glejte dokumentacijo

videokamere ali digitalnega fotoaparata.

34

Slovenski

Visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik

(le na določenih modelih)

HDMI (Visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik) je industrijski, nestisnjen in

povsem digitalen vmesnik avdio/video. HDMI zagotavlja vmesnik med vsemi

združljivimi digitalnimi avdio/video viri, kot so televizijski sprejemniki, predvajalniki

DVD in sprejemniki A/V ter združljivi monitorji z digitalnim avdiom in/ali videom, kot

je digitalna televizija (DTV) preko enega samega kabla.

Vhod HDMI na vašem računalniku uporabite za priključitev visokokakovostne avdio-

in videoopreme. Izvedba z enim samim kablom omogoča lepo namestitev in hiter

priklop.

ExpressCard (le na določenih modelih)

ExpressCard je najnovejša različica kartice PC. Je manjša in njen hitrejši vmesnik

izboljša uporabnost in razširljivost vašega račuunalnika.

ExpressCard podpirajo številne možnosti razširitve med katere spadajo adapterji

pomnilniških kartic, TV sprejemniki, povezljivost Bluetooth in adapterji IEEE 1394B.

ExpressCard podpira USB 2.0 in PCI Express.

Pomembno! Na voljo sta dva tipa, ExpressCard/54 in ExpressCard/

34 (54mm in 34mm), vsaka z drugačnimi funkcijami: Oba tipa ne

podpirata vseh rež ExpressCard. Za podrobnosti o namestitvi, uporabi

in funkcijah kartice poglejte v priročnik vaše kartice.

35

Slovenski

Vstavljanje ExpressCard

Vstavite kartico v režo in jo nežno potisnite, dokler se ne zaskoči na mesto.

EXPRESS CARD

Kako izvreči ExpressCard

Preden izvržete ExpressCard:

1 Zaprite program, ki uporablja kartico.

2 Z levim gumbom kliknite na ikono za odstranjevanje strojne opreme v opravilni

vrstici in zaustavite delovanje kartice.

3 Nežno potisnite kartico v režo in spustite, da izvlečete kartico. Nato izvlecite

kartico iz reže.

Nameščanje pomnilnika

Za nameščanje pomnilnika sledite tem korakom:

1Izključite računalnik, izvlecite AC adapter (če je priključen) in odstranite

baterijo. Obrnite računalnik tako, da imate dostop do spodnje strani.

2 Iz pokrova spomina odstranite vijake; nato ga dvignite in odstranite pokrov

spomina.

36

Slovenski

3 (a) Pomnilniški modul vstavite diagonalno v režo in ga nato (b) nežno pritisnite,

da se zaskoči.

4 Namestite pokrov in ga pritrdite z vijaki.

5 Namestite baterijo in priključite AC adapter.

6Vključite računalnik.

Računalnik samodejno zazna in ponastavi skupno velikost pomnilnika. Prosimo,

posvetujte se z usposobljenim tehnikom ali kontaktirajte vašega lokalnega Acer

prodajalca.

37

Slovenski

Gledanje televizije v Windows Media Centru

Opomba: Ta funkcija je na voljo le pri nekaterih modelih.

Računalnike, ki imajo naložen Windows Media Center Edition ali InstantOn Arcade,

je mogoče uporabljati za gledanje televizije in za dostop do vsebine video (preko

povezave avdio/video z zunanjo naprave, kot je videokamera).

Izberite želeno vrsto vhoda

Povezava avdio/video je lahko bodisi digitalna antena DVB-T (pri izbranih modelih),

PAL/SECAM ali priključek NTSC. Prosimo, glejte ustrezno poglavje:

Gledanje televizije z izbirno anteno DVB-T

(digitalna televizija) (pri izbranih modelih)

Digitalna televizija DVB-T je mednarodni standard, ki se uporablja za prenos

kopenskih televizijskih storitev v digitalni obliki. Ta standard v veliko državah

postopoma nadomešča analogne prenose. Digitalno anteno DVB-T je mogoče

uporabljati s programom Windows Media Center za gledanje lokalnih digitalnih

televizijskih programov DVB-T na vašem prenosnem računalniku.

Priklop digitalne antene

1 Kabel antene vključite v priključek RF na vašem računalniku.

Notebook

RF

38

Slovenski

Opomba: Antenskega kabla ne upogibajte ali zvijajte. Da bi izboljšali

kakovost signala, antenski kabel podaljšajte do 20 cm.

Gledanje televizije z dodatno anteno ali

kabelsko vtičnico

Pri gledanju televizije na vašem računalniku lahko uporabljate navadne televizijske

kable (priključene na zunanjo anteno ali kabelsko vtičnico).

Priklop kablov antene

Da bi priključili kable:

1Priključek antene vključite v priključek RF na vašem računalniku.

2 Drugi konec priključite na televizijski kabel s pomočjo kabelskega pretvornika,

če je to potrebno.

Pomembno! Prosimo, da se pred priključevanjem antene prepričate

ali uporabljate pravilen kabelski sistem za vašo regijo.

39

Slovenski

Pripomoček BIOS

Pripomoček BIOS je program za konfiguracijo strojne opreme, ki je vgrajen v

BIOS vašega računalnika.

Vaš računalnik je že primerno konfiguriran in optimiziran, zato vam tega pripomočka

ni potrebno zaganjati. Vendarle, če pride do težav pri konfiguraciji, ga boste morali

zagnat.

Za aktiviranje pripomočka BIOS pritisnite <F2> med POST; medtem, ko je prikazan

logotip prenosnega PC-ja.

Zagonska sekvenca

Za nastavljanje zagonske sekvence v pripomočku BIOS ga aktivirajte in seznama

kategorij na vrhu zaslona izberite Boot (Zagon).

Omogočanje obnovitve disk na disk

Za omogočanje obnovitve disk na disk (obnovitev trdega diska), aktivirajte

pripomoček BIOS in nato iz seznama kategorij na vrhu zaslona izberite Main

(Glavno). Na dnu zaslona poiščite D2D Recovery (Obnovitev D2D) in uporabite tipki

<F5> in <F6>, da vrednost nastavite na Enabled (Omogočeno).

Geslo

Za nastavljanje gesla pri zagonu, aktivirajte BIOS in seznama kategorij na vrhu

zaslona izberite Security (Varnost). Poiščite Password on boot: (Geslo ob

zagonu:) in s tipkama <F5> in <F6> omogočite to funkcijo.

40

Slovenski

Uporaba programske opreme

Predvajanje DVD filmov

Opomba: Ta funkcija je na voljo le pri nekaterih modelih.

Če je v optičnem pogonu nameščen DVD modul lahko na računalniku predvajate

DVD filme.

1 Izvrzite zgoščenko DVD.

Pomembno! Ob prvem zagonu DVD predvajalnika bo program od

vas zahteval vpis regijske kode. DVD zgoščenke so razdeljene na 6

regij. Enkrat, ko pogon DVD nastavite na regijsko kodo bo le-ta

predvajal samo DVD zgoščenke iz nastavljene regije. Regijsko kodo

lahko spremenite največ pet krat (skupaj s prvo nastavitvijo), po peti

nastavitvi bo za zmeraj obveljala zadnje nastavljena regijska koda.

Obnova trdega diska ne bo ponastavila števila nastavljanj regijske

kode. Za več informacij od regijskih kodah DVD filmov, glejte spodnjo

tabelo.

2 Po nekaj sekundah se bo DVD film začel samodejno predvajat.

Regijska koda Država ali regija

1 ZDA, Kanada

2 Evropa, Srednji Vzhod, Južna Afrika, Japonska

3 Jugovzhodna Azija, Tajvan, Južna Koreja

4 Latinska amerika, Avstralija, Nova Zelandija

5 Nekdanja USSR, deli Afrike, Indija

6 Ljudska republika Kitajska

Opomba: Za spremembo regijske kode v DVD pogon vstavite DVD

film z drugo regijo. Za več informacij poglejte v spletno pomoč.

41

Slovenski

Najpogosteje postavljena vprašanja

Sledi seznam možnih situacij, ki lahko nastanejo med uporabo vašega računalnika.

Za vsako je podana enostavna rešitev.

Pritisnil sem tipko za vklop ampak računalnik se ne prižge ali

zažene.

Poglejte indikator vklopa:

Če ne sveti pomeni, da se računalnik ne napaja. Preverite naslednje:

Če uporabljate baterijo je lahko le-ta skoraj prazna in ne more vključiti

računalnika. Priključite AC adapter, da napolnite baterijo.

Prepričajte se, da je AC adapter pravilno vključen v računalnik in v

vtičnico.

Če sveti, preverite naslednje:

Ali je v zunanjem USB gibkem pogonu nezagonska (nesistemska)

disketa? Odstranite ali zamenjajte jo s sistemsko disketo in pritisnite

<Ctrl> + <Alt> + <Del>, da ponovno zaženete računalnik.

Zaslon je prazen.

Sistem za upravljanje z napajanjem samodejno ugasne zaslon, da varčuje z

energijo. Pritisnite poljubno tipko, da ponovno vključite zaslon.

Če pritisk na tipko ne vključi zaslona so vzroki za to tri stvari:

Nivo svetlosti je prenizek. Pritisnite <Fn> + < > (povečanje), da prilagodite

nivo svetlosti.

Prikazovalna naprava je morda nastavljena na zunanji zaslon. Pritisnite vročo

tipko za preklop zaslona <Fn> + <F5>, da preklopite prikaz nazaj na

računalnik.

Če je prižgan indikator mirovanja je računalnik v stanju mirovanja. Pritisnite in

spustite tipko za vklop za nadaljevanje.

Ne slišim nobenega zvoka.

Preverite naslednje:

Mogoče je glasnost izključena. V Windowsih poglejte ikono nadzora zvoka

(zvočnik) na opravilni vrstici. Če je prečrtana kliknite na njo in izbrišite možnost

Izklopi vse.

Nivo glasnosti je prenizek. V Windowsih poglejte ikono nadzora zvoka na

opravilni vrstici. Za nastavitev glasnosti lahko uporabite tudi tipke za nadzor

glasnosti.

42

Slovenski

Če so na računalnik vključene naglavne slušalke, ušesne slušalke ali zunanji

zvočniki se bodo notranji zvočniki samodejno izključili.

Želim izvreči pladenj optičnega pogona ne da bi vključil računalnik.

Na optičnem pogonu je na voljo mehanska luknja za izvržbo. Vstavite vrh pisala ali

sponko za papir v luknjo in pritisnite, da izvržete pladenj.

Tipkovnica se ne odziva.

Poizkusite priključiti zunanjo tipkovnico na priključek USB na računalniku. Če deluje,

kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center, saj je možno, da se

je razrahljal kabel notranje tipkovnice.

Tiskalnik ne dela.

Preverite naslednje:

Prepričajte se, da je tiskalnik priključen v vtičnico in da je vključen.

Prepričajte se, da je kabel tiskalnika varno priključen na vzporedna ali USB

vrata na računalniku in na pripradajoča na tiskalniku.

Želim obnoviti izvirne nastavitve računalnika brez obnovitvenih

CD-jev.

Opomba: Če imate večjezično različico sistema bo za nadaljne

obnovitve na voljo le tisti jezik, ki ga izberete pri prvem vklopu

sistema.

Proces obnovitve vam pomaga obnoviti pogon C: z originalno programsko opremo,

ki je nameščena ob nakupu vašega prenosnika. Sledite spodnjim korakom, da

ponovno sestavite vaš pogon C:. (Vaš pogon C: bo formatiran in vsi podatki bodo

izbrisani.) Pred uporabo te možnosti je pomembno, da naredite varnostno kopijo

vseh podatkov.

Pred izvajanjem obnovitve prosimo preverite nastavitve BIOS-a.

1 Preverite, če je možnost Acer obnovitev iz diska na disk omogočena ali ne.

2 Prepričajte se, da je nastavitev Obnovitev D2D v Osnovno Omogočeno.

3 Zaprite pripomoček BIOS in shranite spremembe. Sistem se bo ponovno

zagnal.

Opomba: Za aktiviranje pripomočka BIOS pritisnite <F2> med POST.

43

Slovenski

Za začetek postopka obnove:

1 Ponovno zaženite sistem.

2 Ko je prikazan logotip Acer, naenkrat pritisnite <Alt> + <F10>, da vstopite v

postopek obnove.

3 Za izvedbo sistemske obnove sledite navodilom na zaslonu.

Pomembno! Ta funkcija zasede 15 GB prostora na na skriti particiji

trdega diska.

Zahteva po servisu

International Travelers Warranty (ITW) (Mednarodna

potovalna garancija)

Vaš računalnik ima International Travelers Warranty (ITW) (mednarodna potovalna

garancija) s katero ste varni in nimate skrbi med potovanjem. Naša svetovna mreža

servisnih centrov vam je na voljo, če potrebujete pomoč.

Zraven računalnika ste dobili potovalni list ITW. Potovalni list vsebuje vse kar morate

vedeti o programu ITW. Seznam pooblaščenih servisnih centrov je v tej priročnik

knjižici. Potni list preberite v celoti.

Ko potujete imejte potni list ITW zmeraj pri roki zaradi vseh ugodnosti naših

podpornih centrov. Vstavite dokaz o nakupu v zavihek, ki se nahaja v notranjem

ovitku potnega lista ITW.

Če država v katero potujete nima pooblaščenega Acer ITW servisa, lahko vseeno

stopite v stik z našimi pisarnami širom sveta. Prosimo obiščite

http://global.acer.com

.

Preden pokličete

Prosimo, da pripravite naslednje informacije, ko kličete na Acer za servis in v času

klica bodite ob računalniku. Z vašo podporo lahko skrajšamo čas trajanja klica in

uspemo rešiti vaše težave učinkoviteje. Če se na računalniku prikazujejo sporočila o

napakah ali slišite piske, si zapišite kako se pojavijo na zaslonu (ali številko in

sekvenco v primeru piskov).

Podati morate naslednje informacije:

Ime: _____________________________________________________________

Naslov: ___________________________________________________________

Telefonska številka: _________________________________________________

Tip naprave in model: ________________________________________________

Serijska številka: ___________________________________________________

Datum nakupa: _____________________________________________________

44

Slovenski

Odpravljanje napak

To poglavje prikazuje kako ukrepati pri določenih sistemskih težavah.

Če se pojavi težava, preberite to poglavje preden kotnaktirate tehnika. Rešitve

resnejših težav zahtevajo odpiranje računalnika. Ne poskušajte odpirati računalnika

sami, kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center za pomoč.

Napotki za odpravljanje težav

Ta prenosni PC ima napredno zgradbo, ki ponuja zaslona sporočila o napakah, ki

vam pomagajo pri reševanju težav.

Če sistem javi sporočilo o napaki ali pride do napake, glejte spodnja "Sporočila o

napakah". Če težave ne morete odpraviti, kontaktirajte vašega prodajalca. Glejte

"Zahteva po servisu" na strani 43.

Sporočila o napakah

Če se vam prikaže sporočilo o napaki si ga zapišite in izvedite popravni ukrep.

V naslednji tabeli so po abecednem vrstnem redu sporočila o napakah, skupaj s

priporočenimi ukrepi.

Sporočila o napakah Ukrep

CMOS battery bad Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

CMOS checksum error Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

Disk boot failure V gibki pogon (A:) vstavite sistemsko (zagonsko) disketo in

pritisnite <Enter> za ponovni zagon.

Equipment configuration

Pritisnite <F2> (med POST) za vstop v pripomoček BIOS, nato

error

pritisnite Exit (Izhod) v pripomočku BIOS za ponovni zagon.

Hard disk 0 error Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

Hard disk 0 extended type

Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

error

I/O parity error Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

Keyboard error or no

Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

keyboard connected

Keyboard interface error Kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščeni servisni center.

Memory size mismatch Pritisnite <F2> (med POST) za vstop v pripomoček BIOS, nato

pritisnite Exit (Izhod) v pripomočku BIOS za ponovni zagon.

Če se težava ponavlja kljub izvedenemu popravnemu ukrepu vas prosimo, da za pomoč

kontakirate vašega prodajalca ali pooblaščen servisni center. Nekatere težave lahko rešite s

pripomočkom BIOS.

45

Slovenski

Uredbe in varnostna obvestila

Izjava FCC

Ta naprava je bila preizkušena in je v skladu z omejitvami digitalne naprave razreda

B v skladu z delom 15 pravil FCC. Te omejitve so narejene, da nudijo razumno

zaščito proti škodljivim interferencam pri stanovanjski namestitvi. Ta naprava

izdeluje, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in

uporabljana v skladu z navodili, povzroča škodljive interference radijskim

komunikacijam.

Vendarle, ni garancije, da pri določeni namestitvi ne bo prišlo do interference. Če

naprava povzroča škodljivo interferenco na radijski ali televizijski sprejem, kar lahko

določite tako, da izključite in vključite napravo, je uporabnik tisti, ki naj poizkuša

popraviti interferenco z enim ali več naslednjimi ukrepi:

Obrnite ali premaknite sprejemno anteno.

Povečajte razdaljo med napravo in sprejemnikom.

Napravo priključite na vtičnico na omrežju, ki je drugačno od tistega na katero

je priključen sprejemnik.

Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radio/televizijskim

tehnikom.

Opomba: Zaščiteni kabli

Vse povezave na druge naprave je treba izvesti z zaščitenimi kabli, da bi se

vzdrževalo skladanje z uredbami FCC.

Opomba: Periferne naprave

Na napravo lahko priključite le tiste naprave (vhodno/izhodne naprave, terminalni,

tiskalniki, itd.), ki so certificirani, da so v skladu z omejitvami razreda B. Uporaba

necertificiranih perifernih naprav lahko povzroči interferenco na radijski in TV

sprejem.

Pozor

Spremembe ali modifikacije, ki jih prozivajalec ni izrecno odobril, lahko izničijo

uporabnikovo garancijo, ki je za uporabo računalnika podeljena s strani Federal

Communications Commission.

Opomba: Kanadski uporabniki

Ta digitalni aparat razreda B je v skladu s kanadskim ICES-003.

46

Slovenski

Remarque l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du

Canada.

Skladno z ruskim regulatornim certifikatom

Obvestila za modem (le na določenih modelih)

Obvestilo za ZDA

Ta naprava je v skladu z delom 68 pravil FCC . Na modemu se nahaja nalepka, ki

med drugim vsebuje, registracijsko številko FCC in Ringer Equivalence Number

(REN) za to napravo. Na zahtevo morate te podatke podati vašemu telefonskemu

podjetju.

Če vaša telefonska oprema poškoduje telefonsko omrežje vam lahko telefonsko

podjetje začasno prekine storitve. Če je možno vas bodo o tem vnaprej obvestili.

Vkolikor vnaprejšnje obveščanje ni praktično, boste obveščeni takoj ko bo možno.

Prav tako boste obveščeni o vaši pravici za vlogo pritožbe na FCC.

Vaše telefonsko podjetje lahko spremeni svoje prostore, opremo, delovanje in

postopke, ki lahko vplivajo na pravilno delovanje vaše opreme. V takšnem primeru

vas bodo vnaprej obvestili in vam dali možnost, da imate neprekinjene telefonske

storitve.

Če naprava ne deluje pravilno jo izključite iz telefonske linije, da preverite kaj

povzroča težave. Če je težava v opremi, nehajte z uporabo in kontaktirajte vašega

prodajalca ali prodajnega agenta.

Pozor: Da bi zmanjšali nevarnost požara, uporabljajte samo

telekomunikacijski kabel št. 26 AWG ali večji, iz seznama UL ali

certificiran CSA kabel.

TBR 21

Ta oprema je bila odobrena [odločba Sveta 98/482/EC - "TBR 21"] za priključek z

enojnim terminalnom na javno telefonsko omrežje (PSTN). Vendrale, razadi razlik

med posameznimi PSTN-ji, ki so na voljo v različnih državah, odobritev ne

zagotavlja neomejenega uspešno delovanje na vsaki PSTN preklopni točki.

V primeru težav najprej kontaktirajte dobavitelja vaše opreme. Za vec informacij o

zadevnih državah prosimo glejte poglavje "Uredbe in varnostna obvestila" na

strani 45.