Acer ASPIRE 5745G – страница 58
Инструкция к Ноутбуку Acer ASPIRE 5745G
37
SlovenčinaSlovenčina
3 (a) Vložte pamät’ový modul diagonálne do pätice a (b) zľahka ho zatlačte na
miesto tak, aby dosadol.
4 Vrát’te spät’ kryt pamäte a zaistite ho skrutkou.
5 Dajte batériu na svoje miesto a znova pripojte AC adaptér.
6 Zapnite počítač.
Počítač automaticky zistí a prekonfiguruje celkovú veľkost’ pamäte. Konzultujte
prosím s kvalifikovaným technikom alebo kontaktujte vášho predajcu Acer.
38
Slovenčina
Sledovanie televízie pomocou aplikácie
Windows Media Center
Poznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch.
Počítače obsahujúce Windows Media Center Edition alebo InstantOn Arcade je
možné používat’ na sledovanie televízie a otváranie video obsahu (prostredníctvom
audio/video pripojenia na externé zariadenie, ako napr. videokamera).
Zvoľte typ vstupu
Audio/video pripojenie môže byt’ digitálna DVB-T anténa (u vybraných modelov) alebo
PAL/SECAM alebo NTSC konektor. Bližšie informácie nájdete v príslušnej časti:
Sledovanie televízie pomocou voliteľnej DVB-T
antény (digitálna televízia) (u vybraných modelov)
Digitálna televízia DVB-T je medzinárodným štandardom používaným na prenos
terestriálnych televíznych služieb v digitálnom formáte. Postupne nahrádza
analógové vysielanie v mnohých krajinách. Digitálnu anténu DVB-T môžete
využívat’ s aplikáciou Windows Media Center na sledovanie vysielania miestnej
digitálnej televízie DVB-T na svojom notebooku.
Pripojenie digitálnej antény
1 Zapojte anténny kábel do RF konektora počítača.
Notebook
RF
39
SlovenčinaSlovenčina
Poznámka: Anténny kábel neprekrúcajte ani neohýbajte. Predĺžením kábla až o
20 cm zlepšíte kvalitu signálu.
Sledovanie televízie pomocou externej antény
alebo svorky kábla
Na sledovanie televízie na počítači môžete použit’ bežné televízne káble (pripojené
na externú anténu alebo svorku kábla).
Pripájanie anténnych káblov
Pripojenie káblov:
1 Zapojte konektor antény do RF konektora počítača.
2Opačný koniec pripojte na televízny kábel. Ak je to potrebné, použite káblový
konvertor.
Dôležité! Pred pripojením kábla antény sa prosím uistite,
že používate správny systém káblov podľa vášho regiónu.
40
Slovenčina
Utilita BIOS
Utilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOS-u
počítača.
Váš počítač už je správne nakonfigurovaný a optimalizovaný a nie je potrebné
spúšt’at’ túto utilitu. Môžete ju však spustit’, ak budete mat’ nejaké problémy s
konfiguráciou.
Ak chcete spustit’ utilitu BIOS, stlačte <F2> počas automatického testu POST, keď je
na obrazovke zobrazené logo prenosného počítača.
Zavádzacia sekvencia
Ak chcete nastavit’ v utilite BIOS zavádzaciu sekvenciu, spust’te utilitu BIOS a
vyberte z kategórií na obrazovke položku Boot.
Zapnutie obnovy z disku na disk
Ak chcete zapnút’ Obnovu z disku na disk (Obnova pevného disku), spust’te utilitu
BIOS a vyberte z kategórií na obrazovke položku Main. Vyhľadajte v spodnej časti
obrazovky D2D Recovery a použite klávesy <F5> a <F6> na nastavenie tejto
hodnoty na Enabled.
Heslo
Ak chcete nastavit’ heslo pri zavádzaní, spust’te utilitu BIOS a vyberte z kategórií
navrchu obrazovky položku Security. Presuňte sa na Password on boot: a použite
klávesy <F5> a <F6> na zapnutie tejto funkcie.
41
SlovenčinaSlovenčina
Používanie softvéru
Prehrávanie DVD filmov
Poznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch.
Ak je v optickej jednotke nainštalovaná DVD mechanika, môžete na vašom počítači
prehrávat’ DVD filmy.
1Vysuňte DVD mechaniku a vložte DVD disk s filmom; potom DVD mechaniku
zatvorte.
Dôležité! Ak spúšt’ate DVD prehrávač prvýkrát, program vás vyzve
na zadanie kódu regiónu. DVD disky sú rozdelené do 6 regiónov.
Akonáhle je raz v DVD mechanike nastavený kód regiónu, bude
prehrávat’ len DVD disky tohto regiónu. Kód regiónu je možné
nastavit’ maximálne pät’krát (vrátane prvého zadania), potom ostane
posledné nastavenie kódu regiónu trvalé. Obnovením pevného disku
nebude počet zadaní kódu regiónu vymazaný. Informácie o kódoch
regiónu DVD filmov nájdete v nasledovnej tabuľke.
2 DVD film sa začne prehrávat’ automaticky o niekoľko sekúnd.
Kód regiónu Krajina alebo región
1 USA, Kanada
2 Európa, Stredný východ, Južná Afrika, Japonsko
3 Juhovýchodná Ázia, Tchaj-wan, Južná Kórea
4 Latinská Amerika, Austrália, Nový Zéland
5 Bývalé štáty ZSSR, čast’ Afriky, India
6 Čínska ľudová republika
Poznámka: Ak chcete zmenit’ kód regiónu, vložte do DVD mechaniky
DVD film iného regiónu. Ďalšie informácie nájdete v online
Pomocníkovi.
42
Slovenčina
Často kladené otázky
Nasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používaní počítača nastat’.
Každá z nich obsahuje jednoduché odpovede a riešenia.
Stlačil som tlačidlo Power, ale počítač sa nespustil.
Pozrite sa na kontrolku napájania:
• Ak nesvieti, počítač nie je pripojený k napájaniu. Skontrolujte nasledovné:
• Ak je počítač napájaný z batérie, môže byt’ vybitá a nemožno ňou počítač
napájat’. Pripojte k batérii AC adaptér a nabite ju.
• Skontrolujte, či je AC adaptér pripojený správne k počítaču a k elektrickej
zásuvke.
• Ak svieti, skontrolujte nasledovné:
• Nie je v externej USB disketovej jednotke vložená iná než systémová
(spúšt’acia) disketa? Vyberte ju a nahraďte systémovým diskom a stlačte
<Ctrl> + <Alt> + <Del>, aby sa systém reštartoval.
Na obrazovke sa nič neobjavuje.
Systém riadenia napájania počítača automaticky vypol obrazovku, aby šetril
energiou. Pre obnovenie zobrazenia stlačte ľubovoľnú klávesu.
Ak stlačenie klávesy neobnoví zobrazenie, môže to byt’ z troch príčin:
• Nastavenie jasu je príliš nízke. Stlačením <Fn> + <> zvýšte úroveň jasu.
• Ako zobrazovacie zariadenie je nastavený externý monitor. Stlačte klávesovú
skratku <Fn> + <F5>, ktorou sa prepína obrazovka spät’ na počítač.
• Ak svieti kontrolka režimu spánku, počítač je v režime spánku. Pre návrat
stlačte a uvoľnite tlačidlo Power.
Z počítača nevychádza žiadny zvuk.
Skontrolujte nasledovné:
• Hlasitost’ môže byt’ stlmená. V systéme Windows skontrolujte ikonu ovládania
hlasitosti (reproduktor) na paneli úloh. Ak je preškrtnutá, kliknite na ikonu a
zrušte označenie voľby Stlmit’ všetko.
• Úroveň hlasitosti môže byt’ príliš nízka. V systéme Windows skontrolujte ikonu
ovládania hlasitosti na paneli úloh. Hlasitost’ môžete nastavit’ aj pomocou
tlačidiel ovládania hlasitosti.
• Interné reproduktory sa automaticky vypnú, ak pripojíte k portu výstupu zvuku
na počítači slúchadlá alebo externé reproduktory.
43
SlovenčinaSlovenčina
Chcem vysunút’ optickú mechaniku bez zapínania počítača.
Na optickej mechanike sa nachádza otvor na mechanické vysunutie. Jednoducho
vložte hrot pera alebo kancelársku sponu do otvoru, zatlačte a mechanika sa
vysunie.
Klávesnica nereaguje.
Skúste pripojit’ externú klávesnicu k portu USB na počítači. Ak funguje, kontaktujte
svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko, kábel klávesnice môže byt’
poškodený.
Tlačiareň nefunguje.
Skontrolujte nasledovné:
• Skontrolujte, či je tlačiareň zapojená do elektrickej zásuvky a či je zapnutá.
• Skontrolujte, či je kábel tlačiarne poriadne pripojený do paralelného alebo USB
portu počítača a príslušného portu na tlačiarni.
Chcem obnovit’ môj počítač do jeho pôvodného nastavenia bez CD
obnovy.
Poznámka: Ak je váš systém vo viacjazyčnej verzii, operačný systém
a jazyk, ktorý ste zvolili pri prvom zapnutí systému, bude jedinou
voľbou pre budúce operácie obnovenia.
Tento proces obnovenia vám pomôže uložit’ jednotku C: s obsahom pôvodného
softvéru, ktorý je nainštalovaný pri kúpe vášho notebooku. Postupujte podľa týchto
krokov za účelom obnovy vašej jednotky C:. (Vaša jednotka C: bude preformátovaná
a všetky dáta budú vymazané.) Pred použitím tejto voľby je dôležité zálohovat’
všetky dátové súbory.
Pred vykonaním operácie obnovenia prosím skontrolujte nastavenie BIOS-u.
1Skontrolujte, či je Acer disk-to-disk recovery zapnuté alebo nie.
2Skontrolujte, či je nastavenie D2D Recovery v Main Enabled.
3Ukončite utilitu BIOS a uložte zmeny. Systém bude reštartovaný.
Poznámka: Ak chcete spustit’ utilitu BIOS, stlačte <F2> počas POST.
44
Slovenčina
Ako spustit’ proces obnovenia:
1 Reštartujte systém.
2Počas zobrazovania loga Acer stlačte súčasne <Alt> + <F10>, čím spustíte
proces obnovy.
3 Na obrazovke budú pokyny na vykonanie obnovy systému.
Dôležité! Táto funkcia obsadí na vašom pevnom disku 15 GB v
skrytom oddieli.
Vyžiadanie služby
Medzinárodná záruka cestovateľa (ITW)
Váš počítač je krytý Medzinárodnou zárukou cestovateľa (ITW), ktorá vám poskytuje
bezpečnost’ a pokoj pri cestovaní. Naša celosvetová siet’ servisných stredísk vám
podá pomocnú ruku.
S počítačom je dodávaný pas ITW. Tento pas obsahuje všetko, čo potrebujete
vediet’ o programe ITW. V praktickej príručke je zoznam dostupných autorizovaných
servisných stredísk. Starostlivo si pas prečítajte.
Vždy majte váš pas ITW pri sebe, obzvlášt’ ak cestujete. Získate tak výhody v našich
strediskách podpory. Do vrecka na prednom obale pasu ITW vložte doklad o
zakúpení počítača.
Ak v krajine, do ktorej cestujete, nie je stránka autorizovaného strediska ITW Acer,
môžete kontaktovat’ naše zastúpenia po celom svete. Pozrite prosím
http://global.acer.com
.
Predtým než nám zavoláte
Keď voláte Acer kvôli online službe, majte pri sebe nasledovné informácie a buďte
prosím pri svojom počítači. S vašou pomocou môžeme redukovat’ čas potrebný na
riešenie a volanie vám poskytne efektívnejšie vyriešenie vášho problému. Ak sa
objavia na vašom počítači správy o chybách alebo zvukové výstražné signály,
zapíšte si ich v takom poradí ako sa objavili na obrazovke (alebo počet a sekvenciu
v prípade zvukových signálov).
Budete musiet’ poskytnút’ nasledovné informácie:
Meno: __________________________________________________________
Adresa: _________________________________________________________
Telefónne číslo: __________________________________________________
Prístroj a typ: ____________________________________________________
Sériové číslo: ____________________________________________________
Dátum zakúpenia: ________________________________________________
45
English
SlovenčinaSlovenčina
Riešenie problémov
V tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémov systému. Ak sa
vyskytne problém, prečítajte si najprv tieto inštrukcie a až potom volajte servisného
technika. Riešenie závažnejších problémov si vyžaduje otvorenie počítača.
Nepokúšajte sa otvárat’ počítač sami; kontaktujte vášho predajcu alebo
autorizované servisné stredisko, kde nájdete pomoc.
Tipy na riešenie problémov
Tento prenosný počítač je vybavený rozšíreným systémom, ktorý zobrazuje chybové
hlásenia, aby vám pomohol riešit’ problémy.
Ak sa objaví systémové hlásenie so správou o chybe alebo sa objaví náznak chyby,
pozrite nižšie uvedené "Hlásenia o chybách". Ak problém nemožno vyriešit’,
kontaktujte svojho predajcu. Pozrite "Vyžiadanie služby" na strane 44.
Hlásenia o chybách
Všimnite si, že ak sa objaví správa o chybe, obsahuje aj akcie na jej opravu.
V nasledovnej tabuľke nájdete zoznam správ o chybách v abecednom poradí a
odporúčané postupy.
Hlásenia o chybách Akcia opravy
CMOS Battery Bad Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
CMOS Checksum Error Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
Disk boot failure Vložte do disketovej mechaniky (A:) systémovú (spúšt’aciu)
disketu a reštartujte stlačením <Enter>.
Equipment configuration
Stlačte <F2> (počas POST) pre vstup do utility BIOS a potom
error
reštartujte stlačením Exit v utilite BIOS.
Hard disk 0 error Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
Hard disk 0 extended type
Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
error
stredisko.
I/O parity error Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
Keyboard error or no
Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
keyboard connected
stredisko.
Keyboard interface error Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
Memory size mismatch Stlačte <F2> (počas POST) pre vstup do utility BIOS a potom
reštartujte stlačením Exit v utilite BIOS.
Ak problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, kontaktujte prosím svojho
predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Niektoré problémy možno vyriešit’ pomocou
utility BIOS.
46
Slovenčina
Predpisy a poznámky o bezpečnosti
Prehlásenie FCC
Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B v
súlade so smernicami FCC, čast’ 15. Tieto limity stanovujú podmienky ochrany pred
škodlivým rušením v obývaných oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa a
môže vyžarovat’ energiu na rádiových frekvenciách a ak nie je nainštalované a
používané v súlade s inštrukciami, môže spôsobit’ škodlivé rušenie
rádiokomunikácií.
V žiadnom prípade však nemožno zaručit’, že rušenie sa v nejakých konkrétnych
situáciách nevyskytne. Ak toto zariadenie spôsobí neželané rušenie rozhlasového
alebo televízneho príjmu, čo možno zistit’ zapnutím a vypnutím zariadenia, mal by
sa užívateľ pokúsit’ odstránit’ rušenie jedným alebo viacerými nasledovnými
opatreniami:
• Zmeňte orientáciu alebo polohu prijímacej antény.
• Zväčšite vzdialenost’ medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie do inej elektrickej zásuvky než je tá, do ktorej je zapojený
prijímač.
• Konzultujte problém s predajcom alebo skúseným technikom pre oblast’
rozhlasu/televízie.
Poznámka: Tienené káble
Všetky prepojenia s inými počítačovými zariadeniami musia byt’ vykonané pomocou
tienených káblov v súlade so smernicami FCC.
Poznámka: Periférne zariadenia
K tomuto zariadeniu môžu byt’ pripojené len certifikované periférie (vstupné/
výstupné zariadenia, terminály, tlačiarne, atď.), ktoré spĺňajú limity triedy B.
Pri používaní periférií bez certifikátu je pravdepodobný výskyt škodlivého rušenia
rozhlasového a televízneho príjmu.
Upozornenie
Zmeny alebo úpravy výslovne neschválené výrobcom môžu obmedzit’ oprávnenia
užívateľov zaručené Federálnou komisiou pre komunikácie (FCC) používat’ tento
počítač.
47
SlovenčinaSlovenčina
Vyhlásenia k modemu (len pre určité modely)
TBR 21
Toto zariadenie bolo schválené v súlade s rozhodnutím rady [Council Decision 98/
482/EC - "TBR 21"] pre pripojenie jedného terminálu do verejnej komutovanej siete
(Public Switched Telephone Network -PSTN). Vzhľadom k rozdielom medzi
jednotlivými siet’ami PSTN v jednotlivých krajinách však samotný certifikát nie je
zárukou úspešného fungovania vo všetkých koncových bodoch PSTN. V prípade
problémov najprv kontaktujte dodávateľa vášho zariadenia. Ďalšie informácie o
krajinách, ktorých sa to týka, nájdete v časti "Predpisy a poznámky o bezpečnosti"
na strane 46.
Prehlásenie o LCD pixel
LCD jednotka je vyrobená veľmi presnou technológiou. Napriek tomu môžu občas
niektoré body zlyhat’ a zobrazit’ sa ako čierne alebo červené bodky. Nemá to vplyv
na zaznamenávaný obraz a neznamená to závadu.
Regulačné prehlásenie k rádiovému zariadeniu
Poznámka: Nižšie uvedená regulačná informácia sa týka len modelov
vybavených technológiou bezdrôtovej LAN a/alebo Bluetooth.
Všeobecné
V rámci prevencie pred rádiovým rušením licencovanej služby je toto zariadenie
určené len na vnútorné použitie.
Tento výrobok spĺňa štandardy rádiových frekvencií a ich bezpečnost’ pre krajiny
alebo regióny, v ktorých bol schválený na bezdrôtové používanie. V závislosti na
konfigurácii môže alebo nemusí obsahovat’ zariadenia s bezdrôtovou rádiovou
technológiou (ako sú moduly bezdrôtovej LAN siete a/alebo Bluetooth).
Nižšie uvedené informácie sú určené výrobkom s takýmito zariadeniami.
Prehlásenie o zhode pre európske krajiny
Spoločnost’ Acer týmto prehlasuje, že tento prenosný počítač spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/EC.
48
Slovenčina
Zoznam krajín
Členské štáty EÚ v júli 2009: Belgicko, Dánsko, Nemecko, Grécko, Španielsko,
Francúzsko, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko,
Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo, Estónsko, Lotyšsko, Litva, Poľsko, Maďarsko,
Česká republika, Slovenská republika, Slovinsko, Cyprus, Malta, Bulharsko
a Rumunsko. Používanie je povolené v krajinách Európskej únie a v Nórsku,
Švajčiarsku, na Islande a v Lichtenštajnsku. Toto zariadenie musí byt’ používané
v súlade so smernicami a obmedzeniami platnými v krajine, kde sa používa.
Ak chcete získat’ ďalšie informácie, kontaktujte prosím miestne zastúpenie v krajine,
kde sa výrobok používa. Najnovší zoznam krajín nájdete na webovej stránke
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Bezpečnostné požiadavky FCC RF
Vyžarovaný výstupný výkon karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PCI Card a karty
Bluetooth je výrazne nižší než sú limity rádiových frekvencií FCC. Napriek tomu by
mal byt’ prenosný počítač používaný tak, aby sa minimalizoval prípadný kontakt s
ľudským telom počas bežnej prevádzky:
1 Užívatelia sú povinní dodržiavat’ bezpečnostné pokyny týkajúce sa rádiových
frekvencií na zariadeniach s bezdrôtovou technológiou, ktoré obsahuje
užívateľská príručka každého zariadenia vybaveného rádiovými frekvenciami.
Pozor: V súlade požiadavkami na vystavenie rádiovým frekvenciám
podľa FCC musí byt’ udržiavaná vzdialenost’ osôb a antény
integrovanej karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PCI Card
zabudovanej v oblasti obrazovky najmenej 20 cm (8 palcov).
49
SlovenčinaSlovenčina
Poznámka: Wireless Mini PCI adaptér obsahuje funkciu výberového
príjmu. Funkcia slúži na zamedzenie vyžarovania rádiových frekvencií
z oboch antén súčasne. Jedna z antén je zvolená automaticky alebo
manuálne (užívateľom) kvôli zaisteniu dobrej kvality rádiovej
komunikácie.
2 Toto zariadenie je určené na používanie vo vnútri, pretože je prevádzkované vo
frekvenčnom rozsahu 5,15 až 5,25 GHz. FCC vyžaduje, aby bol tento výrobok
používaný vo vnútornom prostredí pre frekvenčný rozsah 5,15 až 5,25 GHz za
účelom redukcie možného neželaného rušenia so systémami Mobile Satellite.
3 Ako primárni užívatelia pásiem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz sú
stanovené radary vysokého výkonu. Tieto radarové stanice môžu spôsobit’
rušenie a/alebo poškodenie tohto zariadenia.
4 Nesprávna inštalácia alebo neodsúhlasené používanie môže spôsobit’
neželané rušenie rádiokomunikácií. Nedovolená manipulácia s internou
anténou spôsobí stratu certifikátu FCC a vašej záruky.
Kanada - Licencia vybraných zariadení s
nízkym napätím (RSS-210)
Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií
(RSS-102)
Prenosné počítače sú vybavené integrovanými anténami, ktoré vyžarujú polia
rádiových frekvencií neprekračujúce Kanadské zdravotné limity pre všeobecnú
populáciu; pozrite Safety Code 6, na webovej stránke Zdravie Kanady na
www.hc-sc.gc.ca/rpb.
50
Slovenčina
LCD panel ergonomic specifications
Design viewing distance 500 mm
Design inclination angle 0.0°
Design azimuth angle 90.0°
Viewing direction range class Class IV
Screen tilt angle 85.0°
Design screen illuminance • Illuminance level:
[250 + (250cos
α)] lx where α = 85°
• Color: Source D65
Reflection class of LCD panel
• Ordinary LCD: Class I
(positive and negative polarity)
• Protective LCD: Class III
Image polarity Both
Reference white:
• Yn
Pre-setting of luminance and
• u'n
color temperature @ 6500K
• v'n
(tested under BM7)
Pixel fault class Class II
Serija Aspire
Sploš uporabniški priročnik
© 2010 Vse pravice pridržane.
Splošni uporabniški priročnik za serijo Aspire
Izvorna izdaja: 02/2010
Prenosni računalnike serije Aspire
Številka modela: _______________________________
Serijska številka: _______________________________
Datum nakupa: ________________________________
Mesto nakupa: _________________________________
iii
Informacije za vašo varnost in ugodje
Varnostna navodila
Pazljivo preberite ta navodila. Dokument si shranite. Sledite vsem opozorilom in
navodilom, označenim na izdelku.
Izklapljanje izdelka pred čiščenjem
Pred čiščenjem izključite ta izdelek iz zidne vtičnice. Ne uporabljajte tekočin ali
razpršilnih čistilcev. Za čiščenje uporabite vlažno krpo.
OPOZORILA za vtikač pri izključevanju naprave
Pri priključervanju in izključevanju napetosti na enoto za dovod napajanja
upoštevajte naslednje smernice:
Preden priključite napetostni kabel na AC izhod, namestite napravo za dovod
napajanja.
Napetostni kabel izključite še preden odstranite enoto za dovod napajanja iz
računalnika.
Če ima sistem več virov napajanja, izključite napetost iz sistema tako, da izvlečete
vse napetostne kable iz virov napetosti.
OPOZORILA za dostopnost
Prepričajte se, da je vtičnica v katero ste vključili napetostni kabel enostavno
dostopna in se nahaja čim bližje uporabniku opreme. Ko želite izključiti napajanje na
opremo, izvlecite napetostni kabel iz električne vtičnice.
OPOZORILA glede nepravih varnostnih kartic (le na določenih
modelih)
Vaš računalnik ima v reže kartic nameščene plastične neprave kartice. Neprava
kartica ščiti neuporabljeno režo pred prahom, kovinskimi predmeti in drugimi delci.
Shanite si nepravo kartico in jo uporabite, ko v reži ni kartice.
OPOZORILA za poslušanje
Za zaščito sluha sledite tem navodilom.
• Glasnost zvišujte postopoma, dokler ne slišite jasno in zadostno.
• Glasnosti ne zvišujte, ko so se ušesa prilagodila.
• Ne poslušajte glasbe pri visoki glasnosti za dalj časa.
• Ne zvišajte glasnosti, da preglasite glasne okolice.
• Glasnost znižajte, če ne slišite govora ljudi poleg vas.
iv
Opozorila
• Izdelka ne uporabljajte v bližini vode.
• Izdelka ne postavljajte na nestabilen voziček, stojalo ali mizo. Če izdelek pade
se lahko resno poškoduje.
• Reže in odprtine so na voljo za prezračevanje in zagotavljajo zanesljivo
delovanje izdelka in ga ščitijo pred pregrevanjem. Teh odprtin ne blokirajte ali
prekrivajte. Odprtin nikoli ne prekrivajte tako, da jih postavite na posteljo, kavč,
preprogo ali drugo podobno površino. Izdelka nikoli ne postavljajte v bližino ali
na radiator ali oddajnik toplote ali v vgrajeno montažo, razen, če je na voljo
primerno prezračevanje.
• Nikoli ne potiskajte nobenih predmetov v izdelke skozi reže, saj se lahko
dotaknejo nevarnih napetostnih točk ali kratko sklenejo dele, kar lahko povzroči
požar ali električni udar. Nikoli na izdelek ne polivajte nobene tekočine.
• Da bi se izognili poškodbam notranjih komponent in preprečili iztekanje
baterije, izdelka nikoli ne postavljajte na vibrirajočo površino.
• Izdelka nikoli ne uporabljajte na napravah za šport, vaje ali vibracijskih
napravah, saj bodo le-te po vsej verjetnosti povzročile nepričakovane kratke
stike ali poškodovale naprave z rotorji, HDD, optični pogon in celo škodovali
bateriji.
• Spodnja površina, prostor okoli ventilacijskih odprtin in elektricni adapter se
lahko segrejejo. Da bi se izognili poškodbam, se izogibajte stiku omenjenih
površin z vašo kožo ali telesom.
• Vaša naprava in njene izboljšave lahko vsebujejo majhne dele. Držite jih vstran
od majhnih otrok.
Uporaba električne napetosti
• Izdelek uporabljajte na tipu napetosti, ki je označena na nalepki. Če niste
prepričani od tipu napetosti, ki je na voljo, se posvetujte z vašim prodajalec ali
lokalnim elektro podjetjem.
• Ničesar ne postavljajte na napetostni kabel. Izdelka ne postavljajte na mesta,
kjer bodo ljudje lahko hodili po kablu.
• Če z izdelkom uporabljate podaljševalni kabel, se prepričajte, da skupna
vrednost amperov opreme, priključene na podaljševalni kabel ne presega
vrednosti amperov podaljševalnega kabla. Prav tako se prepričajte, da skupna
nazivna napetost vseh izdelkov, priključenih na zidno vtičnico, ne presega
vrednosti varovalke.
• Napetostne vtičnice, razdelilnika ali vtikača ne preobremenjujte tako, da
priključite preveč naprav. Skupno breme sistema ne sme preseči 80% vrednosti
veje ožičenja. Če uporabljate razdelilnike, breme ne sme presegati 80% moči
vhodne napetosti razdelilnika.
• AC adapter izdelka je opremljen s trožičnim ozemljenim vtikačem. Vtikač se
prilega le v ozemljeno vtičnico. Pred priključevanjem vtikača AC adapterja se
prepričajte, da je napetostna vtičnica primerno ozemljena. Ne vstavljajte
vtikača v neozemljeno napetostno vtičnico. Za podrobnosti se obrnite na
električarja.
v
Opozorilo! Ozemljitveni zatič je varnostna funkcija. Uporaba
neprimerno ozemljene napetostne vtičnice lahko povzroči
električni udar in/ali poškodbo.
Opomba: Ozemljitveni zatič nudi dobro zaščito pred nepričakovanimi
šumi, ki jih proizvajajo bližnje električne naprave, ki lahko motijo
delovanje tega izdelka.
• Sistem je mogoce napajati na razlicnih napetostih; 100 do 120 V ali 220 do
240 V. Napajalni kabel, priložen sistemu, ustreza zahtevam za uporabo v
državah/regijah, kjer je bil sistem kupljen. Napajalni kabel, ki ga želite
uporabljati v drugih državah/regijah, mora ustrezati zahtevam zadevnih držav/
regij. Za vec informacij o zahtevah o napajalnem kablu kontaktirajte
pooblašcenega trgovca ali ponudnika storitev.
Servis izdelka
Izdelka ne poskušajte servisirati sami, saj se pri odpiranju in odstranjevanju
pokrovov lahko izpostavite na nevarne napetostne točke ali druge nevarnosti.
Servisiranje prepustite usposobljenim serviserjem.
Izdelek izključite iz vtičnice in pošljite na servis pooblaščenemu serviserju v
naslednjih primerih:
• napetostni kabel ali vtikač je poškodovan, porezan ali obrabljen
• na izdelek je bila polita tekočina
• izdelek je bil izpostavljen na dež ali vodo
• izdelek je padel na tla oziroma telo se je poškodovalo
• vidno je poslabšano delovanje, ki oznanjuje potrebo po servisu
• izdelek ne deluje normalno pri sledenju delovnih navodil
Opomba: Nastavite le enega od kontrolnikov, ki je opisan v delovnih
navodilih, saj lahko nepravilna nastavitev ostalih kontrolnikov povzroči
poškodbe in velikokrat bo potrebno dolgotrajno delo usposobljenega
tehnika, da izdelek povrne v normalno stanje.
Smernice za varno uporabo baterije
Ta prenosnik uporablja litij-ionsko baterijo. Ne uporabljajte jo v vlažnem,
morkem ali korozivnem okolju. Izdelka ne postavite, shranjujte ali pustite v ali v
bližini virov toplote, v prostoru z visoko temperaturo, na neposredni sončni svetlobi,
v mikrovalovni pečici ali v rezervoarju pod pritiskom. Izdelka ne izpostavljajte
temperaturam nad 60°C (140°F). Neupoštevanje teh smernic lahko povzroči
iztekanje kisline iz baterije, njeno segrevanje, eksplozijo ali vžig ter povzroči
poškodbe in/ali škodo. Baterije ne luknjajte, odpirajte ali razstavljajte. Če iz baterije
teče kislina in pridete v stik z njo, takoj izperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč.
vi
Iz varnostnih razlogov in za podaljšanje življenjske dobe baterije se polnjenje ne bo
izvajalo pri temperaturah pod 0°C (32°F) ali nad 40°C (104°F).
Popoln učinek baterije dosežete po dveh ali treh ciklih polnjenja in praznjenja.
Baterijo lahko napolnite in izpraznite na stotine krat, ampak sčasoma se bo baterija
obrabila. Ko se čas delovanja opazno skrajša, kupite novo baterijo. Uporabljajte
samo odobrene baterije in jih polnite le z odobrenimi polnilci, namenjenimi posebej
tej napravi.
Baterijo uporabljajte le za njen namen. Nikoli ne uporabljajte poškodovanega
polnilnika ali baterije. Ne naredite kratkega stika z baterijo. Do kratkega stika lahko
pride po nesreči, ko kovinski predmet, kot je kovanec, sponka ali pisalo, vzpostavi
povezavo med pozitivnim (+) in negativnim (-) terminalom baterije. (Ti izgledajo kot
kovinski trakovi na bateriji.) To se lahko zgodi, če dodatno baterijo nosite na primer v
žepu ali torbi. Kratek stik s terminali lahko poškoduje baterijo ali predmet.
Kapaciteta in življenjska doba baterije se bosta zmanjšala, če baterijo pustite na
vročih ali hladnih mestih, kot so zaprto vozilo poleti ali pozimi. Baterijo zmeraj hranite
pri temperaturi med 15°C in 25°C (59°F in 77°F). Naprava začasno ne bo delovala z
vročo ali hladno baterijo, četudi je baterija čisto polna. Učinek baterije postane še
posebej omejen pri temperaturah pod lediščem.
Baterije ne zavrzite v ogenj, saj lahko eksplodirajo. Baterije lahko eksplodirajo tudi,
če so poškodovane. Baterije zavrzite v skladu z lokalnimi uredbami. Po možnosti jih
reciklirajte. Baterije ne zavrzite med gospodinjske odpadke.
Na brezžične naprave lahko vplivajo šumi baterije, kar lahko vpliva na učinek.
Zamenjava baterije
Prenosnik uporablja litijske baterije. Baterijo zamenjajte z istim tipom baterije, ki ste jo
dobili z izdelkom. Uporaba druge baterije lahko predstavlja nevarnost požara ali eksplozije.
Opozorilo! Pri nepravilnem rokovanju lahko baterije eksplodirajo.
Baterij ne razstavljajte ali zavrzite v ogenj. Držite jih vstran od
otrok. Sledite lokalnim uredbam za odstranjevanje rabljenih baterij.
Opozorilo o opticnem pogonu (le na določenih
modelih)
Pozor: Ta naprava vsebuje laserski sistem in se uvršca med „LASERSKE IZDELKE
RAZREDA 1“. V primeru kakršnih koli težav s to napravo, prosimo kontaktirajte svoj
najbližji POOBLAŠCENI servisni center. Da ne bi prišlo do neposredne
izpostavljenosti laserskemu žarku, ohišja naprave ne poskušajte odpirati.
LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1
POZOR: NEVIDNO LASERSKO SEVANJE PRI ODPRTJU. IZOGIBAJTE SE
IZPOSTAVLJANJU NA ŽAREK.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.