LG 42LB700V – page 20

Manual for LG 42LB700V

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

27

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

Šis piederums nav iekļauts visu modeļu komplektācijās.

Ja ir redzams ziņojums „Maģiskās tālvadības pults bateriju uzlādes līmenis ir

zems. Nomainiet baterijas.”, ir jānomaina baterijas.

Lai tās nomainītu, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V

AA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm un

un aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu. Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī

televizora tālvadības sensoram.

Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.

UZMANĪBU!

y

Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.

(Tikai modelim LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Atpakaļ)

Ļauj atgriezties iepriekšējā

(Ieslēgšana/izslēgšana)

līmenī.

Ieslēdz vai izslēdz televizoru.

(S

ākums)

Piekļūst izvēlnei Sākums.

Navigācijas pogas

(IZIET uz TIEŠRAIDE)

(uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa

Pārslēdzas no apraides (antena)

labi) Nospiediet pogu augšup,

uz dažādām ievadēm un pretēji.

lejup, pa kreisi vai pa labi, lai

(Balss atpazīšana)

ritinātu izvēlni. Nospiežot pogas

(atkarībā no modeļa)

, , vai laikā, kad tiek

izmantots rādītājs, rādītājs

pazudīs no ekrāna un maģiskā

P

tālvadības pults darbosies kā

Ritina saglabātās programmas

parasta tālvadības pults. Lai

vai kanālus.

ekrānā atkal parādītos rādītājs,

pakratiet maģisko tālvadības pulti

pa kreisi un pa labi.

/ INPUT

Ritenītis (Labi)

Parāda ekrāna tālvadību.

Nospiediet ripas pogas centru, lai

* Piekļūst universālās vadības

izvēlētos izvēlni. Izmantojot ripas

izvēlnei. (atkarībā no modeļa)

pogu, varat mainīt programmas

* Nospiežot pogu / INPUT

vai kanālus un ritināt izvēlni.

un turot to nospiestu, tiks

parādīta izvēlne, lai izvēlētos

Krāsainās pogas

ārēju ierīci, kas ir pievienota

Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām

televizoram.

funkcijām.

( : sarkana, : zaļa, :

Izmanto, lai skatītos 3D video.

dzeltena, : zila)

(tikai 3D modeļiem)

(IZSL. SKAŅU)

Regulē skaļuma līmeni.

Skaņas izslēgšana.

* Nospiežot un turot pogu,

LATVIEŠU

tiks iespējota audio apraksta

funkcija. (atkarībā no modeļa)

28

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

Kā atcelt Magic tālvadības pults reģistrāciju

Balss atpazīšana (atkarībā no modeļa)

Vienlaikus nospiediet un piecas

Lai lietotu balss atpašanas funkciju,

sekundes turiet pogas

(ATPAKAĻ)

nepieciešams tīkla savienojums.

(ATPAKAĻ) un (Sākums), lai

atceltu Magic tālvadības pults un

1. Nospiediet pogu Balss atpazīšana.

(Sākums)

televizora savienošanu pārī.

2. Kad TV ekrāna kreisajā pusē tiek

parādīts balss displeja logs, sakiet

»

Nospiežot pogu (IZIET

vajadzīgo tekstu.

uz TIEŠRAIDE) un turot to

Balss atpazīšana var neizdoties, ja

nospiestu, varēsiet uzreiz

runāsiet pārāk ātri vai lēnu.

atcelt un no jauna reģistrēt

Magic tālvadības pulti nelietojiet tālāk

Magic tālvadības pulti.

pat 10 cm no sejas.

Atpazīšanas līmenis ir atkarīgs no

Maģiskās tālvadības pults

lietotāja (balss, izrunas, intonācijas un

ātruma) un apkārtējās vides (trokšņa

lietošana

un TV skaļuma).

y

Viegli pakratiet maģisko

tālvadības pulti pa labi un

Maģiskās tālvadības pults

pa kreisi vai nospiediet

pogas (Sākums),

reģistrēšana

/ INPUT, lai ekrānā

redzētu rādītāju.

»

Rādītājs parādīsies,

Kā reģistrēt Magic tālvadības pulti

pagriežot ripas pogu.

(atkarībā no modeļa)

y

Ja rādītājs netiek izmantots

noteiktu laika periodu vai

maģiskā tālvadības pults

tiek novietota uz plakanas

virsmas, rādītājs pazudīs.

y

Ja rādītājs nekustas tā, kā

jūs vēlaties, pakratiet Magic

tālvadības pulti pa kreisi un

pa labi. Rādītājs virzīsies uz

ekrāna centru.

y

Magic tālvadības pults

bateriju enerģiju iztērē ātrāk

nekā parasta tālvadības pults,

jo tai ir papildu funkcijas.

LATVIEŠU

BACK

HOME

MY APPS

P

Lai lietotu Magic tālvadības pulti,

vispirms savienojiet to pārī ar

televizoru.

1 Magic tālvadības pultī

ievietojiet baterijas un ieslēdziet

televizoru.

2 Vērsiet Magic tālvadības pulti

uz televizoru un nospiediet

tālvadības pults Ritenītis

(Labi) pogu

»

Ja televizors nereģistrē

Magic tālvadības pulti,

izslēdziet un ieslēdziet

televizoru un mēģiniet

vēlreiz.

MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS / LIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANA

29

Piesardzības pasākumi

LIETOTĀJA CEĻVEŽA

maģiskās tālvadības pults

LIETOŠANA

lietošanā

Lietotāja ceļvedis ļauj vienkāršāk iegūt sīku infor-

y

Lietojiet tālvadības pulti norādītajā

māciju par televizoru.

diapazonā (10 metri). Ja ierīci lietojat

ārpus pārklājuma zonas vai pārklājuma

1 Nospiediet tālvadības pults pogu

zonā ir šķēršļi, var rasties sakaru

(Sākums), lai parādītu Sākums izvēlni.

problēmas.

2 Atlasiet Lietotāja rokasgrāmata un nospiediet

y

Atkarībā no piederumiem var rasties

ritenīti (Labi).

sakaru problēmas. Tādas ierīces kā

mikroviļņu krāsns un bezvadu LAN

darbojas tādā pašā frekvenču joslā (2,4

GHz) kā Magic tālvadības pults. Tas var

radīt sakaru problēmas.

y

Magic tālvadības pults var nedarboties

atbilstoši, ja 1 metra attāluma robežās no

televizora atrodas bezvadu maršrutētājs

(AP). Bezvadu maršrutētājam jāatrodas

tālāk kā 1 metru no televizora.

y

Neizjauciet un nekarsējiet baterijas.

y

Nenometiet baterijas. Sargiet baterijas no

spēcīgiem triecieniem.

y

Ja baterijas tiek ievietotas nepareizi, var

notikt eksplozija.

PIEZĪME

y

Lietotāja ceļvedim varat piekļūt arī,

nospiežot (Lietotāja rokasgrāmata)

uz tālvadības pults. (atkarībā no modeļa)

LATVIEŠU

30

TEHNISKĀ APKOPE / PROBLĒMU NOVĒRŠANA

TEHNISKĀ APKOPE

Televizora tīrīšana

Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku.

UZMANĪBU!

y

Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts, atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa

atsvaidzinātāji, smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.

Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

y

Lai notīrītu putekļus vai nelielus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.

y

Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas mitrināta ar tīru ūdeni vai ūdeni, kuram

pievienots maigs mazgāšanas līdzeklis. Pēc tam tūlīt noslaukiet ar sausu drāniņu.

UZMANĪBU!

y

Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.

y

Nespiediet, neberziet un nesitiet ekrāna virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tā varat saskrambāt

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Nelietojiet ķīmiskas vielas, jo tās var bojāt ierīci.

y

Nesmidziniet šķidrumus uz virsmas. Ja televizorā iekļūst ūdens, tas var izraisīt ugunsgrēku,

elektriskās strāvas triecienu vai ierīces nepareiza darbību.

Strāvas vads

Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Problēma Risinājums

Nevar vadīt televizora

y

Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.

funkcijas, izmantojot

y

Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu.

tālvadības pulti.

y

Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas ( ar , ar ).

Nerāda attēlu, un nav

y

Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.

skaņas.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai.

y

Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces.

Televizors pēkšņi

y

Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt pārtraukta.

izslēdzas.

y

Pārbaudiet, vai Aut. gaidstāve

(atkarībā no modeļa)

/ Izslēgšanas taimeris /

Taimera izslēgšana funkcija ir aktivizēta iestatījumu sadaļā Taimeri.

y

Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts

15 minūtes tam, kad nebūs veikta neviena darbība.

LATVIEŠU

Pieslēdzoties

y

Izslēdziet/ ieslēdziet televizoru ar tālvadības pulti.

datoram (HDMI/DVI),

y

Atkal pievienojiet HDMI kabeli.

ekrānā redzams

y

Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.

uzraksts “Nav

signāla” vai “Nederīgs

formāts”.

SPECIFIKĀCIJAS

31

SPECIFIKĀCIJAS

Bezvadu modulis(LGSBW41) specikācijas

Bezvadu LAN Bluetooth

Standarta IEEE802.11a/b/g/n Standarta Bluetooth versija 3.0

No 2400 līdz 2483.5 MHz

Frekvenču dia-

No 5150 līdz 5250 MHz

Frekvenču dia-

No 2400 līdz 2483.5 MHz

pazons

No 5725 līdz 5850 MHz (Ārpus

pazons

ES)

802.11a: 13 dBm

802.11b: 15 dBm

Izejas jauda

Izejas jauda

802.11g: 14 dBm

10 dBm vai mazāk

(maks.)

(maks.)

802.11n–2.4 GHz: 16 dBm

802.11n–5 GHz: 16 dBm

y

Tā kā valsts izmantotais frekvenču joslas kanāls var būt atšķirīgs, lietotājs nevar mainīt vai pielāgot

darbības frekvenci, un šī ierīce ir iestatīta atbilstoši reģionālo frekvenču tabulai.

y

Šī ierīce ir jānovieto un jālieto vismaz 20 cm attālumā no ķermeņa. Šī frāze ir vispārīgs paziņojums

par lietotāja vidi.

LATVIEŠU

0197

0197

KORISNIČKI PRIRUČNIK

*

LED TV

* LG LED TV poseduje LCD ekran sa LED

pozadinskim osvetljenjem.

Kliknite!

Korisnički vodič

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite

uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.

www.lg.com

2

SADRŽAJ

SRPSKI

SADRŽAJ

29 KORIŠĆENJEKORISNIČKOG

3 LICENCE

UPUTSTVA

3 NAPOMENA O SOFTVERU SA

30 ODRŽAVANJE

OTVORENIM KODOM

30 Čišćenjetelevizora

30 - Ekran, okvir, komoda i postolje

30 - Kabl za napajanje

3 KONFIGURACIJASPOLJAŠNJEG

KONTROLNOGUREĐAJA

30 REŠAVANJEPROBLEMA

4 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

31 SPECIFIKACIJE

10 - Gledanje 3D slika (samo za 3D

modele)

12 POSTUPAKINSTALACIJE

12 MONTIRANJEIPRIPREMA

12 Raspakivanje

16 Opcioni dodaci

17 Delovi i dugmad

19 - Korištenjeupravljačkogdugmeta

20 Podizanje i premeštanje televizora

21 Montiranje na sto

22 Montiranje na zid

23 Korišćenjeugrađenekamere

24 - Pripremaugrađenekamere

24 - Imenadelovaugrađenekamere

UPOZORENJE

24 - Provera opsega dometa kamere

y

Ukolikozanemariteovuporuku,možete

bitiozbiljnopovređeni,doživetinezgodu

25 DALJINSKIUPRAVLJAČ

ili poginuti.

27 FUNKCIJETASTERANA

OPREZ

MAGIČNOMDALJINSKOM

y

Ukoliko zanemarite poruku opreza,

UPRAVLJAČU

možetebitilakšepovređeniilimožedoći

dooštećenjauređaja.

28 Registrovanjemagičnogdaljinskog

upravljača

28 Korišćenjemagičnogdaljinskog

NAPOMENA

upravljača

29 Merepredostrožnostiprilikomkorišćenja

y

Napomenavamomogućavadarazumete

magičnogdaljinskogupravljača

nekečinjeniceidakoristiteuređajna

bezbedannačin.Prekorišćenjauređaja

detaljnopročitajtenapomenu.

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM

/KONFIGURACIJASPOLJAŠNJEGKONTROLNOGUREĐAJA

3

LICENCE

SRPSKI

Podržanelicencesemogurazlikovatiuzavisnostiodmodela.Višeinformacijaolicencamapotražitena

lokaciji www.lg.com.

NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM

Da biste dobili izvorni kod pod GPL, LGPL, MPL i drugim licencama otvorenog izvornog koda koje su

sadržaneuovomproizvodu,posetitehttp://opensource.lge.com.

Poredizvornogkoda,možetedapreuzmeteisvenavedeneuslovelicence,odricanjaodgarancijei

obaveštenja o autorskim pravima.

KompanijaLGElectronicstakođepružamogućnostslanjaizvornogkodanaCD-ROM-u,poduslovomda

pokrijete te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da

pošaljetezahtevkompanijiLGElectronicsnae-adresu:opensource@lge.com.Ovaponudavažitri(3)

godine od datuma kupovine proizvoda.

KONFIGURACIJASPOLJAŠNJEGKONTROLNOG

UREĐAJA

Informacijeospoljašnjemkontrolnomuređajupotražitenawww.lg.com.

4

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

SRPSKI

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

Prekorišćenjauređajadetaljnopročitajteovabezbednosnauputstva.

UPOZORENJE

y

Nepostavljajtetelevizoridaljinskiupravljačusledećaokruženja:

- Nalokacijudirektnoizloženusunčevimzracima

- Uprostorijusvelikomvlažnošćupoputkupatila

- Ublizinubilokogizvoratoplote,poputšporetaidrugihuređajakoji

generišu toplotu

- Ublizinukuhinjskihradnihpločailiovlaživačagdelakomogubitiizloženi

dejstvu pare ili ulja

- Uzonuizloženukišiilivetru

- U blizinu posuda s vodom poput vaza

Usuprotnommožedoćidopožara,strujnogudara,kvarailideformacije

uređaja.

y

Nestavljajteuređajnamestanakojimamožebitiizloženprašini.

Tomožeizazvatiopasnostodpožara.

y

Utikačnapajanjapredstavljauređajzaisključivanje.Utikačmorauvekostati

ufunkcionalnomstanju.

y

Nedodirujteutikačnapajanjamokrimrukama.Poredtoga,ukolikojekon-

taktutikačamokariliprašnjav,potpunoosušiteutikačiliobrišiteprašinu.

Višakvlažnostimožeizazvatismrtonosnistrujniudar.

y

Osigurajtedakablzanapajanjebudepriključennauzemljenustrujnuinsta-

laciju. (Ovonevažizauređajekojinemajuuzemljenje.)

Strujniudarvasmožeubitiilipovrediti.

y

Dobropričvrstitekablzanapajanje.

Ukolikonepričvrstitedobrokablzanapajanje,možedoćidopožara.

y

Voditeračunadakablzanapajanjenedođeudodirsavrućimpredmetima

poputgrejača.

Tomožeizazvatiopasnostodpožarailistrujnogudara.

y

Nestavljajteteškepredmetenauređajilikablzanapajanje.

Usuprotnommožedoćidoopasnostiodpožarailistrujnogudara.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

5

y

Savijteantenskikablnaprelazuizmeđuunutrašnjegispoljnogdelazgrade

SRPSKI

kakobistesprečiliprodorkiše.

Vodakojanaovajnačindospeuuređajmožeizazvatinjegovooštećenjei

strujni udar.

y

Prilikommontažetelevizoranazid,osigurajtedaganeinstaliratetakoda

kablovi za napajanje i prenos signala ne vise sa zadnje strane televizora.

Tomožedovestidopožaraistrujnogudara.

y

Nepriključujteprevelikibrojelektričnihuređajaujednuutičnicusaviše

priključaka.

Usuprotnommožedoćidopožarausledpregrevanja.

y

Nemojtedaispuštateuređajipazitedaseneprevrneprilikompriključivanja

spoljnihuređaja.

Usuprotnommožedoćidopovredeilioštećenjauređaja.

Desiccant

y

MaterijalkojiupijavlaguizambalažeiPVCambalažudržitedaljeod

domašaja dece.

Materijalkojiupijavlaguještetanukolikogaprogutate.Ukolikodođedo

njegovogslučajnoggutanja,naterajtepacijentanapovraćanjeiodvedite

gaunajbližubolnicu.Poredtoga,PVCambalažamožeizazvatigušenje.

Držitejedaljeoddomašajadece.

y

Nemojte da dozvoljavate deci da se penju ili oslanjaju na televizor.

Usuprotnommožedoćidopreturanjatelevizora,štomožeizazvatiozbiljne

povrede.

y

Pažljivoodložitestarebaterijedabistesprečilidecudaihprogutaju.

Uslučajudadeteprogutabaterije,odmahgaodveditelekaru.

y

Nemojte da gurate provodnik (poput metalnog štapa) u jedan kraj kabla

zanapajanjedokjedrugikrajpriključenuzidnuutičnicu.Poredtoga,ne

dodirujtekablzanapajanjeodmahnakonštogapriključiteuzidnuutičnicu.

Strujniudarvasmožeubiti.

(u zavisnosti od modela)

y

Nepostavljajteineskladištitezapaljivesupstanceubliziniuređaja.

Postojiopasnostodeksplozijeilipožarauslednemarnogtretiranjaza-

paljivih supstanci.

y

Nemojtedaispuštatemetalnepredmetepoputnovčića,igalazakosu,met-

alnihštapovailižiceuuređaj.Istovažiizazapaljivepredmetepoputpapira

išibica.Neophodnojeobratitiposebnupažnjunadecu.

Možedoćidostrujnogudara,požarailipovrede.Ukolikouuređajispustite

strani predmet, izvucite kabl za napajanje i obratite se servisu.

y

Neprskajteuređajvodomineperitegazapaljivomsupstancom

(razređivačemilibenzenom).Možedoćidopožarailistrujnogudara.

6

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Pazitedauređajnebudeizloženudarcima,daništaneupadneunjegai

SRPSKI

nemojte da ispuštate predmete na ekran.

Tomožeizazvatipovredeilioštećenjeuređaja.

y

Nikadnedodirujteuređajiliantenutokomudaragromailiolujnognevre-

mena.

Strujniudarvasmožeubiti.

y

Nikadnedodirujtezidnuutičnicuuslučajucurenjagasa.Otvoriteprozorei

provetrite prostoriju.

Možedoćidopožarailiopekotinausledvarničenja.

y

Nemojtedanasvojurukurastavljate,popravljateilimodifikujeteuređaj.

Možedoćidopožarailistrujnogudara.

Obratiteseservisuradiprovere,kalibracijeiliopravkeuređaja.

y

Ukolikonastupibilokojaodsledećihsituacija,odmahisključiteuređajiz

električnemrežeiobratiteselokalnomservisu.

- Uređajjeudaren

- Uređajjeoštećen

- Uuređajsuupalistranipredmeti

- Uređajjepočeodasedimiiličudnomiriše

Ovomožeizazvatiopasnostodpožarailistrujnogudara.

y

Ukolikonenameravatedakoristiteuređajduževreme,izvucitekablza

napajanje iz njega.

Nagomilavanjeprašinemožeizazvatipožar,aslabljenjeizolacijemože

dovestidonastankastrujecurenja,strujnogudarailipožara.

y

Uređajnesmebitiizloženkapljicamatečnostiionnesmebitipoprskan,i

nanjegasenesmejustavljatipredmetinapunjenitečnošću,poputvaza.

y

Nemojteinstaliratiproizvodnazidgdemožebitiizložendejstvuuljailiuljnepare.

Tomožedovestidooštećenjauređajainjegovogpadanjasapostolja.

OPREZ

y

Uređajinstalirajtenamestukojenijeizloženoradio-talasima.

y

Izmeđuanteneistrujnihvodovatrebadabudedovoljnomestakakobise

izbeglodaantenadođeukontaktsavodovima,čakiuslučajudapadne.

Tomožedovestidostrujnogudara.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

7

y

Nemojtedamontirateuređajnamestimapoputnestabilnihpolicailinagnu-

SRPSKI

tihpovršina.Takođeizbegavajtemontažunamestimaizloženimvibracijii

mestimakojanepodupiruuređajupotpunosti.

Usuprotnommožedoćidopadailiprevrtanjauređaja,štomožeizazvati

povredeilioštećenjeuređaja.

y

Ukoliko montirate televizor na stalak, neophodno je da preduzmete korake

kakobistesprečilinjegovoprevrtanje.Usuprotnommožedoćidopreturan-

jauređaja,štomožeizazvatipovrede.

y

Akonameravatedamontirateuređajnazid,pričvrstiteVESAstandardniinterfejszamontiranje

nazid(opcionidelovi)nazadnjustranutelevizora.Kadatelevizormontiratepomoćuinterfejsaza

montiranjenazid(opcionidelovi),pažljivogapričvrstitekakonebipao.

y

Koristiteisključivododatkeipriborkojejenaveoproizvođač.

y

Montažuantenepoveritekvalifikovanomserviseru.

Postojiopasnostodpožarailistrujnogudara.

y

Preporučujemodaprilikomgledanjatelevizijeodržavaterastojanjeod

najmanje2do7dužinadijagonaleekrana.

Ukolikodugogledateteleviziju,vidvamsemožezamutiti.

y

Koristitesamoodgovarajućitipbaterije.

Postojiopasnostodoštećenjadaljinskogupravljača.

y

Ne mešajte nove i stare baterije.

Tomožedovestidopregrevanjanovihbaterijainjihovogcurenja.

y

Baterijenesmejubitiizloženeprevisokojtemperaturi,npr.držitedaljeoddirektnesunčeve

svetlosti, kamina i grejalica.

y

NEstavljajtebaterijekojesenemogupunitiuuređajzapunjenje.

y

Osigurajtedaseizmeđudaljinskogupravljačaiodgovarajućegsenzorane

nalaze nikakve prepreke.

y

Sunčevasvetlostilidrugiizvorjakesvetlostimožeometatisignaldaljinskog

upravljača.Utomslučajuzamračitesobu.

y

Prilikompovezivanjaspoljnihuređajapoputkonzolazavideo-igre,osigura-

jtedakablovizapovezivanjebududovoljnodugački.

Usuprotnommožedoćidopadauređaja,štomožeizazvatipovredeili

oštećenjeuređaja.

y

Neuključujteineisključujteuređajpostavljanjemutikačauutičnicu,

odnosnoizvlačenjemutikačaiznje.(Nemojtedakoristiteutikačumesto

prekidača.)

Tomožedovestidomehaničkogkvarailistrujnogudara.

8

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

y

Postupiteuskladusuputstvomzamontažudatimunastavkudabiste

SRPSKI

sprečilipregrevanjeuređaja.

- Izmeđuuređajaizidapotrebnojedapostojirazmakodnajmanje10cm.

- Nepostavljajteuređajnamestonakomenepostojiventilacija(npr.na

policu ili u ormar).

- Nepostavljajteuređajnatepihilijastuk.

- Osigurajte da stolnjak ili zavesa ne blokiraju otvor za ventilaciju.

Usuprotnommožedoćidopožara.

y

Pazitedanedodirneteotvorezaventilacijunakondužeggledanjatele-

vizije,zatoštomogupostativeomavrući.Toneutičenaradiperformanse

uređaja.

y

Povremenopregledajtekabluređajai,uslučajudaprimetitevidnooštećenjeilihabanje,izvucite

gaizutičnice,prekinitesakorišćenjemuređajaizatražiteodovlašćenogserviseradavamzameni

kabl drugim s istom oznakom modela.

y

Pazitedanakontakteutikačaiutičnicunepadaprašina.

Tomožeizazvatiopasnostodpožara.

y

Zaštititekablzanapajanjeodfizičkihimehaničkihoštećenja,kaoštosu

uvrtanje,savijanje,pritiskanje,priklještenjevratimaigaženje.Posebno

obratitepažnjunautikače,zidneutičniceimestonakojemkablizlaziiz

uređaja.

y

Nepritiskajtejakopanelrukomilioštrimpredmetimapoputeksera,obične

ili hemijske olovke i pazite da ga ne izgrebete.

y

Izbegavajtedaduževremedržiteprstenaekranu.Tomožedovestido

privremeneizobličenostislikenanjemu.

y

Prilikomčišćenjauređajainjegovihdelova,najpreisključitenapajanje,a

zatimgaobrišitemekomkrpom.Preteranpritisakmožedovestidoogre-

botinailigubitkaboje.Nemojtedaprskateuređajvodominebrišitega

vlažnomkrpom.Niukomslučajunemojtedakoristitesredstvazačišćenje

stakla, sredstva za poliranje automobila ili industrijska sredstva za poliranje,

abraziveilivosak,benzen,alkoholitd.,jermožedoćidooštećenjauređaja.

Usuprotnom,možedoćidopožara,strujnogudarailioštećenjauređaja

(izobličenja,korozijeilipucanja).

y

Svedokjeuređajpriključennazidnuutičnicu,onnijerazdvojenodizvoranaizmeničnognapona,

bezobziranatodalistegaisključilipomoćuPREKIDAČA.

y

Dabisteizvuklikablizutičnice,povuciteutikač.

Ukolikodođedoprekidažicaunutarkablazanapajanje,tomožeizazvati

požar.

y

Prilikompremeštanjauređajaobaveznonajpreisključitenapajanje.Zatim

izvucitekablzanapajanje,antenskikablisvedrugepriključenekablove.

Možedoćidooštećenjatelevizorilikablazanapajanje,štomožeizazvati

opasnostodpožarailistrujnogudara.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

9

y

Imajućiuvidutežinuuređaja,njegovopremeštanjeiliraspakivanjetrebada

SRPSKI

obave dve osobe.

Usuprotnommožedoćidopovrede.

y

Jednomgodišnjeobratiteseservisuradičišćenjaunutrašnjihdelova

uređaja.

Akosenakupiprašina,možedoćidomehaničkihkvarova.

y

Sveposloveokoservisiranjauređajapoveritekvalifikovanimosobama.

Servisiranjejeneophodnoukolikojeuređajnabilokojinačin,npr.ukoliko

jekablzanapajanjeiliutikačoštećen,ukolikojenauređajprosutatečnost

ilisuunjegaupalinekipredmeti,ukolikojebioizloženkišiilivlazi,kaoi

ukolikonefunkcionišeispravnoilijeispušten.

y

Ukolikojeuređajhladannadodir,prilikomuključenjamožedoćidomalog

„treperenja“.Ovojeuobičajenapojavaineznačidajeuređajubilokom

smislu neispravan.

y

Paneluređajapredstavljaproizvodvrhunsketehnologijetipasarezolucijom

oddvadošestmegapiksela.Napanelumožetedauočitesićušnecrne

tačkei/ilisvetletačke(crvene,plaveilizelene)veličine1ppm.Onene

predstavljajukvarineutičunafunkcionalnostipouzdanostuređaja.

Ovajfenomensepojavljujeikoduređajadrugihproizvođačainepodleže

pravunazamenuilipovraćajnovca.

y

Moždaćeteuočitirazličitoosvetljenjeibojupanelauzavisnostiodmesta

posmatranja (levo/desno/gore/dole).

Ovajfenomenjeposledicakarakteristikasamogpanela.Onnijepovezan

safunkcionalnošćuuređajainepredstavljakvar.

y

Dugotrajnoprikazivanjestatičneslike(npr.logotipaTVkanala,ekranskogmenijailisceneiz

video-igre)možedovestidooštećenjaekranasaposledicomdaslikabudezadržananaekranu,

štojepoznatoikao„urezivanjeslike“.Garancijanepokrivaurezivanjeslikenauređaju.

Izbegavajtedužeprikazivanjenepokretneslikenaekranutelevizora(2satailidužezaLCD,1sat

ilidužezaplazmaTV).

Ukolikojeformatslikeduževremepodešenna4:3,možedoćidourezivanjaslikenaiviciekrana.

Ovajfenomensepojavljujeikoduređajadrugihproizvođačainepodležepravunazamenuili

povraćajnovca.

y

Zvucikojeuređajstvara

„Krckanje“:Zvukkrckanjadokojegdolaziprilikomgledanjailiisključivanjatelevizoranastajeusled

skupljanjaplastikeusleddejstvatoploteivlage.Ovajzvukjeuobičajenzauređajekodkojihje

termičkadeformacijaneophodna.Šumelektričnihkola/zujanjepanela:Prekidačkokolovelike

brzinekojeobezbeđujejakustrujuneophodnuzaraduređajagenerišešumniskognivoa.Ovaj

šumserazlikujeoduređajadouređaja.

Onneutičenaradiperformanseuređaja.

10

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

Gledanje3Dslika(samoza3Dmodele)

SRPSKI

UPOZORENJE

Okruženjezagledanje

y

Vreme gledanja

- Prilikomgledanja3Dsadržaja,nasvakihsatvremenapravitepauzeutrajanju5–15minuta.

Dugotrajnogledanje3Dsadržajamožeizazvatiglavobolju,vrtoglavicu,umorilinaprezanjeočiju.

Osobekodkojihmožedoćidonapadazbogosetljivostinasvetlostiosobesahroničnimoboljenjima

y

Pojedinikorisnicimogudadoživenapadilidrugeneuobičajenesimptomekadasuizloženitrepćućem

svetluiliodređenomsvetlosnomšablonu3Dsadržaja.

y

Nemojtedagledate3Dvideosadržajeukolikoosećatemučninu,ukolikostetrudnii/ilibolujeteod

hroničnogoboljenjapoputepilepsije,srčanihoboljenja,povećanogkrvnogpritiskaitd.

y

Gledanje3Dsadržajanijepreporučenozaosobekojepateodstereoskopskogslepilailistereoskopske

anomalije.Onimoguiskusitidvostrukeslikeilinelagoduprilikomgledanjaovakvihsadržaja.

y

Ukolikobolujeteodstrabizma(razrokosti),ambliopije(slabogvida)iliastigmatizma,moždaćeteimati

problemadadetektujetedubinuimoždaćeteselakozamaratiusleddvostrukihslika.Preporučujese

dapravitečešćepauzenegoštotočineprosečneodrasleosobe.

y

Ukolikosevašvidnadesnoilevookorazlikuje,korigujtegapregledanja3Dsadržaja.

Simptomikodkojihjeneophodanprekidiliuzdržavanjeodgledanja3Dsadržaja

y

Nemojtedagledate3Dsadržajekadaosećateumoruslednedostatkasna,prekomernogradailipića.

y

Ukolikouočiteovesimptome,prestanitedakoristite/gledate3Dsadržajeidovoljnoseodmoritekako

bi simptomi nestali.

- Obratiteselekaruakoseovakvisimptomičestojavljaju.Simptomimogubiti:glavobolja,bolu

očima,vrtoglavica,mučnina,drhtavica,zamućenostvida,nelagoda,dvostrukaslika,vizuelna

neugodnost ili umor.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

11

SRPSKI

OPREZ

Okruženjezagledanje

y

Udaljenost gledanja

- 3Dsadržajegledajtenaudaljenostiodnajmanjedvedužinedijagonaleekrana.Ukolikoosetite

nelagoduprilikomgledanja3Dsadržaja,udaljiteseodtelevizora.

Starostzagledanje

y

Mala deca/deca

- Korišćenje/gledanje3Dsadržajajezabranjenodecimlađojod6godina.

- Decamlađaod10godinamogudaishitrenoreagujuiprevišeseuzbudejersenjihovvidjoš

razvija(naprimer,mogupokušatidadodirnuekraniliskočeunjega).Kadadecagledaju3D

sadržaje,neophodnojeobezbeditiposebannadzoriposvetitiimdodatnupažnju.

- Decaimajuvećibinokularnidisparitet3Dsadržajaododraslih,jerjerazmakizmeđunjihovih

očijumanjinegokododraslih.Stogaćeoniimatiutisakvećestereoskopskedubinenegoodrasli

za istu 3D sliku.

y

Tinejdžeri

- Tinejdžerimlađiod19godinamogubitiosetljivinasvetlosnustimulacijuusled3Dsadržaja.

Posavetujteihdaseuzdržeoddugotrajnoggledanja3Dsadržajakadasuumorni.

y

Starije osobe

- Mogućejedaćestarijeosobeumanjojmeriodmladihuočavati3Defekte.Nemojtedaseditena

manjemrastojanjuodtelevizoraodpreporučenog.

Mereoprezaprilikomupotrebe3Dnaočara

y

ObaveznokoristiteLG3Dnaočari.Usuprotnommoždanećetemoćidapravilnovidite3Dvideo

sadržaje.

y

Nemojtedakoristite3Dnaočareumestonaočarazaispravljanjevida,naočarazasunceilizaštitnih

naočara.

y

Korišćenjemodikovanih3Dnaočaramožeizazvatinaprezanjeočijuiliizobličenjeslike.

y

Nemojtedačuvate3Dnaočarinaizuzetnovisokimiliniskimtemperaturama.Tomožedovestido

njihovogizobličenja.

y

3Dnaočarisunežneilakosemoguizgrebati.Zabrisanjenaočarauvekkoristitemekuičistu

krpu.Nemojtegrebatipovršinustakala3Dnaočaraoštrimpredmetimainemojteječistiti/brisati

hemikalijama.

12

POSTUPAKINSTALACIJE/MONTIRANJEIPRIPREMA

SRPSKI

NAPOMENA

y

Vašuređajmožeizgledatidrugačijeoduređajaprikazanognaslici.

y

OSD(ekranskimeni)vašegtelevizorausemoženeznatnorazlikovatiodonogkojijeprikazanuovom

priručniku.

y

Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i modela

uređajakojikoristite.

y

Ovomtelevizorumogubitidodatenovefunkcijeubudućnosti.

y

Televizorsemožeprebacitiurežimpripravnostidabisesmanjilapotrošnjaenergije.Televizortrebada

isključiteakoganekovremenećetegledati,jertakosmanjujetepotrošnjuelektričneenergije.

y

Potrošnjuelektričneenergijemožeteznačajnosmanjitiakosmanjitenivoosvetljenosti,čimesmanjujetei

ukupnetekućetroškove.

POSTUPAKINSTALACIJE

1 Otvorite paket i proverite da li je sav pribor u paketu.

2 Pričvrstitepostoljenatelevizor.

3 Povežitespoljniuređajsatelevizorom.

4 Osigurajtedamrežnavezabudedostupna.

Mrežnefunkcijetelevizoramožetedakoristitesamokadajeupostavljenavezasamrežom.

* Akosetelevizorprviputuključiposleisporučivanjaizfabrike,inicijalizacijatelevizoramožepotrajatido

jednog minuta.

MONTIRANJEIPRIPREMA

Raspakivanje

Proveritedaliseukutijisuređajemnalazesledećestavke.Ukolikoneštonedostaje,obratiteselokalnom

distributeruodkogastekupiliuređaj.Ilustracijeuovompriručnikumoguserazlikovatiodstvarnoguređaja

i stavki.

OPREZ

y

Radivašebezbednostiidužegradnogvekauređaja,nemojtekoristitipriborkojinijeodobren.

y

Svaoštećenjaipovredekojinastanuzbogupotrebepriborakojinijeodobrennisupokrivenagarancijom.

y

Pojedinimodeliseisporučujustankomfolijompričvršćenomzaekran.Ovufolijunesmetedauklanjate.

NAPOMENA

y

Priborkojiseisporučujeuzuređajmožeserazlikovatiuzavisnostiodmodela.

y

Specifikacijauređajaisadržajovogpriručnikasepromenitibezprethodnenajavezbog

unapređenjafunkcijauređaja.

y

ZaoptimalnopovezivanjepotrebnojedaHDMIkabloviiUSBuređajiimajuotvorečijajedebljina

manja od 10 mm, a širina manja od 18 mm. AkoseUSBkabliliUSBmemorijskiuređajnemože

umetnutiuUSBpriključaktelevizora,upotrebiteprodužnikablkojipodržavaUSB2.0.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTIRANJEIPRIPREMA

13

SRPSKI

NAPOMENA

y

Vašuređajmožeizgledatidrugačijeoduređajaprikazanognaslici.

y

OSD(ekranskimeni)vašegtelevizorausemoženeznatnorazlikovatiodonogkojijeprikazanuovom

priručniku.

y

Opcije i meniji koji su na raspolaganju mogu da se razlikuju u zavisnosti od vrste ulaznog signala i modela

uređajakojikoristite.

y

Ovomtelevizorumogubitidodatenovefunkcijeubudućnosti.

y

Televizorsemožeprebacitiurežimpripravnostidabisesmanjilapotrošnjaenergije.Televizortrebada

isključiteakoganekovremenećetegledati,jertakosmanjujetepotrošnjuelektričneenergije.

y

Potrošnjuelektričneenergijemožeteznačajnosmanjitiakosmanjitenivoosvetljenosti,čimesmanjujetei

ukupnetekućetroškove.

POSTUPAKINSTALACIJE

1 Otvorite paket i proverite da li je sav pribor u paketu.

2 Pričvrstitepostoljenatelevizor.

3 Povežitespoljniuređajsatelevizorom.

4 Osigurajtedamrežnavezabudedostupna.

Mrežnefunkcijetelevizoramožetedakoristitesamokadajeupostavljenavezasamrežom.

* Akosetelevizorprviputuključiposleisporučivanjaizfabrike,inicijalizacijatelevizoramožepotrajatido

jednog minuta.

MONTIRANJEIPRIPREMA

Raspakivanje

Proveritedaliseukutijisuređajemnalazesledećestavke.Ukolikoneštonedostaje,obratiteselokalnom

distributeruodkogastekupiliuređaj.Ilustracijeuovompriručnikumoguserazlikovatiodstvarnoguređaja

i stavki.

OPREZ

y

Radivašebezbednostiidužegradnogvekauređaja,nemojtekoristitipriborkojinijeodobren.

y

Svaoštećenjaipovredekojinastanuzbogupotrebepriborakojinijeodobrennisupokrivenagarancijom.

y

Pojedinimodeliseisporučujustankomfolijompričvršćenomzaekran.Ovufolijunesmetedauklanjate.

NAPOMENA

y

Priborkojiseisporučujeuzuređajmožeserazlikovatiuzavisnostiodmodela.

y

Specifikacijauređajaisadržajovogpriručnikasepromenitibezprethodnenajavezbog

unapređenjafunkcijauređaja.

y

ZaoptimalnopovezivanjepotrebnojedaHDMIkabloviiUSBuređajiimajuotvorečijajedebljina

manja od 10 mm, a širina manja od 18 mm. AkoseUSBkabliliUSBmemorijskiuređajnemože

umetnutiuUSBpriključaktelevizora,upotrebiteprodužnikablkojipodržavaUSB2.0.

*A 10 mm

*B 18 mm

ENERGY

AV MODE

INPUT

SAVING

TV

1 2 3

4 5 6

7 8

9

LIST

0

FLASHBK

FAV

MARK

3D

CHVOL

P

A

G

MUTE

E

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

BACK

EXIT

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

ENERGY

TV

AV MODE

INPUT

SAVING

1 2 3

4 5 6

7 8

9

0

FLASHBK

MARK

LIST

P

A

FAV

CHVOL

G

E

3D

MUTE

Q.MENU

INFO

MENU

ENTER

L/R SELECT

BACK

EXIT

FREEZE

RATIO

Daljinskiupravljačibaterije

Magičnidaljinskiupravljač,

Korisničkipriručnik

(AAA)

baterije(AA)

(U zavisnosti od modela)

(Samo za modele LB67**,

Daljinskiupravljačnije

LB68**, LB69**, LB70**,

dostupanzasvatržišta.

LB72**, LB73**, LB86**,

(Pogledajte stranicu 25, 26)

LB87**)

(Pogledajte stranicu 27)

Tag On

Tagon Cinema3Dnaočare

Dualplayglasses

Brojkomada3Dnaočarase

(u zavisnosti od modela)

možerazlikovatiuzavisnosti

odmodelailidržave.

(Samo za modele LB65**,

LB67**, LB68**, LB69**,

LB70**, LB72**, LB73**,

LB86**, LB87**)

Držačkabla

Dodatakzafiksiranjekabla

Dodatakzafiksiranjekabla

(U zavisnosti od modela)

2EA

2EA

(Pogledajte stranicu A-10,

(Samo za modele LB63**,

(Samo za modele LB70**,

A-11)

LB65**-ZA/ZK/ZH/ZL,

LB72**, LB73**-ZD/ZE)

LB67**, LB68**, LB69**,

(Pogledajte stranicu A-11)

LB73**-ZA)

(Pogledajte stranicu A-10,

A-11)

14

MONTIRANJE I PRIPREMA

SRPSKI

Dual play naočare

Zavrtnji za postolje

Zavrtnji za postolje

(U zavisnosti od modela)

2EA, M4 x L20

4EA, M4 x L14

(Samo za modele

(Samo za modele

32/39LB65**-ZE/ZN)

LB63**, 39LB65**-ZA/ZK,

4EA, M4 x L20

42/47/50/55/60/70LB65**,

(Samo za modele 32LB65**-

LB67**, LB68**, LB69**,

ZA/ZK)

LB70**, LB72**, LB73**)

(Pogledajte stranicu A-3, A-4,

8EA, M4 x L14

A-5)

(Samo za modele LB86**,

LB87**)

(Pogledajte stranicu A-3, A-4,

A-6, A-7, A-8, A-9)

Zavrtnji za postolje

Zavrtnji za postolje

Gumeni poklopac

4EA, M4 x L20

4EA, M4 x L10

2EA

(Samo za modele LB65**-

(Samo za modele LB70**,

(Samo za modele LB65**-ZE/

ZE/ZN)

LB72**, LB73**-ZD/ZE)

ZN)

(Pogledajte stranicu A-4, A-5)

(Pogledajte stranicu A-6)

(Pogledajte stranicu A-8)

Osnova postolja

Osnova postolja

Telo postolja / Osnova post-

(Samo za modele LB63**-ZA,

(Samo za modele LB63**-ZL,

olja

(Samo za modele LB65**-ZE/

32/39/42/47/50/55LB65**-

LB65**-ZK)

ZN)

ZA)

(Pogledajte stranicu A-4)

(Pogledajte stranicu A-4, A-5)

(Pogledajte stranicu A-3)