Milwaukee SSPE 1500 X – страница 2
Инструкция к Milwaukee SSPE 1500 X

ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
2011/65/EU (RoHs)
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2006/42/EK
ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá
2004/108/EK
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò .......................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
ðñïêáëÝóåé áðþëåéá áêïÞò.
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò .....................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
-1
-1
-1
-1
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές
Áñéèìüò ðáëéíäñïìÞóåùí ÷ùñßò öïñôßï .......................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά
¾øïò äéáäñïìÞò ........................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε
ÌÝãéóôï âÜèïò êïðÞò óå:
κρυμμένα καλώδια ρεύματος ή στο δικό της
Winnenden, 2012-10-26
Îýëï .......................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
καλώδιο. Η επαφή του πριονόδισκου με μια υπό τάση
Ìåôáëëéêïß óùëÞíåò / Προφίλ ........................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή θέτει επίσης και τα
Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003 .............
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος υπό τάση κι έτσι
Πληροφορίες θορύβου/δονήσεων
μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Rainer Kumpf
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.
Ïé ðñßæåò óôïõò åîùôåñéêïýò ÷þñïõò ðñÝðåé íá åßíáé
Director Product Development
Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη
åîïðëéóìÝíåò ìå ìéêñïáõôüìáôïõò äéáêüðôåò
θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε:
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.
ðñïóôáóßáò. Áõôü áðáéôåß ï ó÷åôéêüò êáíïíéóìüò áðü
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò (K = 3 dB(A)) .........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
ôçí çëåêôñéêÞ óáò åãêáôÜóôáóç. ÐñïóÝîôå ðáñáêáëþ
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò (K = 3 dB(A)) ..........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
ÓÕÍÄÅÓÇ ÓÔÏ ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ
áõôü ôï óçìåßï êáôÜ ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ìáò.
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
ÓõíäÝåôå ìüíï óå ìïíïöáóéêü åíáëëáóóüìåíï ñåýìá
Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå
Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών
êáé ìüíï óå ôÜóç äéêôýïõ üðùò áíáöÝñåôáé óôçí
ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ. Óõíßóôáíôáé ôá ðñïóôáôåõôéêÜ
διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.
ðéíáêßäá ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí. Ç óýíäåóç åßíáé
ãÜíôéá, ôá óôáèåñÜ êáé áíôéïëéóèçôéêÜ ðáðïýôóéá êáé ç
Τιμή εκπομπής δονήσεων a
h
åðßóçò åöéêôÞ óå ðñßæåò ÷ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò, äéüôé
2
2
2
2
ðïäéÜ.
Κοπή ξύλινων δοκών ......................................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
õðÜñ÷åé ìéá äïìÞ ôçò êáôçãïñßáò ðñïóôáóßáò II.
2
2
2
2
Ανασφάλεια K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá
2
2
2
2
Πριόνισμα ìïñéïóáíßäåò ................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
áðïìáêñýíïíôáé ìå êéíïýìåíç ôç ìç÷áíÞ.
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
2
2
2
2
Ανασφάλεια K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü
Äéáôçñåßôå ðÜíôïôå ôéò ó÷éóìÝò åîáåñéóìïý óôç ìç÷áíÞ
ôçí ðñßæá.
êáèáñÝò.
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ
SSPE 1500 X
ÓõíäÝåôå ôç ìç÷áíÞ óôçí ðñßæá ìüíï, åöüóïí âñßóêåôáé
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Milwaukee
220-240 V 110 V
áðåíåñãïðïéçìÝíç.
êáé áíôáëëáêôéêÜ Milwaukee. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò .......................................................
.........1500 W ..........1500 W
ÊñáôÜôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò ðÜíôïôå ìáêñéÜ áðü ôçí
áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò .....................................................
...........750 W ............750 W
ðåñéï÷Þ äñÜóçò ôçò ìç÷áíÞò. ÐåñíÜôå ôï êáëþäéï
ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï
-1
-1
Áñéèìüò ðáëéíäñïìÞóåùí ÷ùñßò öïñôßï .......................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
ðÜíôïôå ðßóù áðü ôç ìç÷áíÞ.
åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò).
¾øïò äéáäñïìÞò ........................................................
.............32 mm ............32 mm
Η σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία είναι
¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï
ÌÝãéóôï âÜèïò êïðÞò óå:
συχνά επιβλαβής για την υγεία και δεν επιτρέπεται να
óõíáñìïëüãçóçò ôçò óõóêåõÞò, äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò
Îýëï .......................................................................
...........300 mm ..........300 mm
έλθει στο σώμα. Να φοράτε κατάλληλη μάσκα
ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá
Ìåôáëëéêïß óùëÞíåò / Προφίλ ........................................
...........250 mm ..........250 mm
προστασίας από σκόνη.
éó÷ýïò, áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç
Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003 .............
............4,0 kg .............4,0 kg
ößñìá Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Ïé ñáãéóìÝíåò ðñéïíüëáìåò (ðñéïíüäéóêïé) Þ áõôÝò ðïõ
Πληροφορίες θορύβου/δονήσεων
D-71364 Winnenden, Germany.
Ý÷ïõí ðáñáìïñöùèåß äåí åðéôñÝðåôáé íá
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.
÷ñçóéìïðïéçèïýí!
Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη
ÓÕÌÂÏËÁ
Ôï ðñéüíéóìá ìå âýèéóìá åßíáé äõíáôü ìüíï óå ìáëáêÜ
θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε:
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò (K = 3 dB(A)) .........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
õëéêÜ (îýëï, åëáöñÜ äïìéêÜ õëéêÜ ãéá ôïé÷þìáôá), óôá
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò (K = 3 dB(A)) ..........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
óêëçñüôåñá õëéêÜ (ìÝôáëëá) ðñÝðåé íá ãßíåé ìéá ïðÞ
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå
áíôßóôïé÷ç óôï ìÝãåèïò ôçò ðñéïíüëáìáò.
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò
ÊáôÜ ôï ðñéüíéóìá áêïõìðÜôå ôï âñá÷ßïíá ïäÞãçóçò
ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç
Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών
ðÜíôïôå óôï åðåîåñãáæüìåíï êïììÜôé.
ëåéôïõñãßáò.
διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.
Τιμή εκπομπής δονήσεων a
h
ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò óôïí ôïß÷ï, óôçí ïñïöÞ Þ óôï
2
2
Κοπή ξύλινων δοκών ......................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
äÜðåäï ðñïóÝ÷åôå ãéá ôõ÷üí çëåêôñéêÜ êáëþäéá êáé ãéá
2
2
Ανασφάλεια K .................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
óùëÞíåò áåñßïõ êáé íåñïý.
2
2
Πριόνισμα ìïñéïóáíßäåò ................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ
2
2
Σε ακραίες συνθήκες χρήσης (π. χ. εργασία σε
Ανασφάλεια K .................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá.
περιβάλλον με υγρασία, κοπή σωλήνων, οι οποίοι θα
μπορούσαν να περιέχουν ακόμα υγρό) είναι
οπωσδήποτε απαραίτητη η σύνδεση σ’ ένα διακόπτη
προστασίας σφάλματος γείωσης (GFCI). Μετά από μια
ÅîáñôÞìáôá - Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ
ενεργοποίηση του διακόπτη προστασίας σφάλματος
õëéêÜ ðáñÜäïóçò, óõíéóôïýìåíç
γείωσης (GFCI) πρέπει το εργαλείο να αποσταλεί για
Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745
ðñïóèÞêç áðü ôï ðñüãñáììá
επισκευή.
μέθοδο μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι
åîáñôçìÜôùí.
επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον
Ç óðáèüóåãá ðñéïíßæåé îýëï, ðëáóôéêü êáé ìÝôáëëï.
ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να
κάδο οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα
Êüâåé åõèåßá, êáìðýëåò êáé åóùôåñéêÜ áíïßãìáôá.
υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη
µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ
Êüâåé óùëÞíåò êáé ÷ùñßæåé "ðñüóùðï" ìå ôçí
συνολική διάρκεια της εργασίας.
περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
åðéöÜíåéá.
συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο
Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï
εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία
οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό
óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.
πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.
πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο
Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για
ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ
φιλικό προς το περιβάλλον.
παράδειγμα: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση
των διαδικασιών εργασίας.
Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï
ðñïúüí áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ
Κατηγορία προστασίας II, ηλεκτρικό
Ýããñáöá ôõðïðïßçóçò.
εργαλείο, στο οποίο η προστασία έναντι
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο
EN 60745-1:2009 + A11:2010
ηλεκτροπληξίας δεν εξαρτάται μόνο από
φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία,
EN 60745-2-11:2010
τη βασική μόνωση, αλλά από την
κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
εφαρμογή πρόσθετων προστατευτικών
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
μέτρων όπως διπλή μόνωση ή
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
ενισχυμένη μόνωση.
EN 61000-3-3:2008
σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών
40 41
ÅËËÇNÉÊÁ
ÅËËÇNÉÊÁ

TEKNIK VERILER Kılıç testere
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan
Giriş gücü ..........................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
hususları okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat
Çıkış gücü ..........................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,
Winnenden, 2012-10-26
-1
-1
-1
-1
Boþtaki strok sayøsø .........................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Strok yüksekliði..................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride
Maksimum kesme derinliði:
kullanmak üzere saklayın.
Tahta ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Rainer Kumpf
Metal borular / Proller ..................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
GÜVENLIÐINIZ IÇIN TALIMATLAR
Director Product Development
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. ...........................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
işitme kayıplarına neden olabilir.
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi
ÞEBEKE BAÐLANTISI
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi
kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi
izole edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ...................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı
kablolarla temas edilecek olursa metal alet elemanlarına
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ...........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Koruma sınıfı II‘ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız
da gerilim geçer ve bu da elektrik çarpmalarına neden
Koruyucu kulaklık kullanın!
prize de bağlanabilir.
olabilir.
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN
Açøk havadaki prizler hatalø akøm koruma þalteri ile
60745’e göre belirlenmektedir:
BAKIM
donatølmøþ olmalødør. Bu, elektrik tesisatønøzdaki bir
Titreşim emisyon değeri a
h
Aletin havalandørma araløklarønø daima temiz tutun.
2
2
2
2
zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanørken bu hususa
Ağaç direklerin testere edilmesi. .....................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
2
2
2
2
dikkat edin.
Sadece Milwaukee aksesuarı ve yedek parçası kullanın.
Tolerans K .......................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını
Kontrplak yontma ............................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Aletle çaløþørken daima koruyucu gözlük kullanøn.
2
2
2
2
bir Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve
Tolerans K .......................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Koruyucu iþ eldivenleri, saðlam ve kaymaz ayakkabølar
servis adresi broşürüne dikkat edin).
ve iþ önlüðü kullanmanøzø tavsiye ederiz.
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet
TEKNIK VERILER Kılıç testere
SSPE 1500 X
Alet çaløþør durumda iken talaþ ve kørpøntølarø
tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının
220-240 V 110 V
temizlemeye çaløþmayøn.
bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan önce fiþi
Giriş gücü ..........................................................................
.........1500 W ..........1500 W
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
prizden çekin.
Çıkış gücü ..........................................................................
...........750 W ............750 W
D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
-1
-1
Boþtaki strok sayøsø .........................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Aleti sadece kapalø iken prize takøn.
Strok yüksekliði..................................................................
.............32 mm ............32 mm
SEMBOLLER
Baðlantø kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima
Maksimum kesme derinliði:
aletin arkasønda olmalødør ve toplanmamalødør.
Tahta ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Metal borular / Proller ..................................................
...........250 mm ..........250 mm
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa
Lütfen aleti çalıştırmadan önce
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. ...........................
............4,0 kg .............4,0 kg
zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir
kullanma kılavuzunu dikkatli
koruyucu toz maskesi kullanın
biçimde okuyun.
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Çatlamøþ ve deforme olmuþ testere bøçaklarønø
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi
kullanmayøn!
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuþak
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ...................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
malzemelerde (tahta, duvarlarda kullanølan hafif yapø
önce fiþi prizden çekin.
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ...........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
malzemeleri gibi) mümkündür. Sert malzemelerde ise
Koruyucu kulaklık kullanın!
testere bøçaðø boyutuna uygun bir ön kølavuz delik
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN
açølmalødør.
60745’e göre belirlenmektedir:
Kesme iþlemi sørasønda kølavuz kolu daima iþ parçasø
Aksesuar - Teslimat kapsamønda
Titreşim emisyon değeri a
h
üzerine dayayøn.
2
2
deðildir, önerilen tamamlamalar
Ağaç direklerin testere edilmesi. .....................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
2
2
aksesuar programønda.
Tolerans K .......................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik
2
2
Kontrplak yontma ............................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
kablolarøna, gaz ve su borularøna dikkat edin.
2
2
Tolerans K .......................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
Ağır çalışma koşullarında (örneğin rutubetli çevrede
çalışma, içinde sıvı bulunabilecek boruların ayrılması
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
gibi) hatalı elektrik akımının - (FI) koruma şalterinin
atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,
önceden acilen devreye sokulması gereklidir. FI-Koruma
elektrik ve elektronikli eski cihazlar
şalteri okunduktan sonra makinenin tamirata
hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa
UYARI
gönderilmesi gerekir.
yönergelerine göre ve bu yönergeler
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el
ulusal hukuk kurallarýna göre
aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de
uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve
KULLANIM
uygundur.
çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar
Bu panter testere tahta, plastik ve metalleri keser;
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka
düz, kavisli ve içten kesme iþleri yapar. Borularø keser
uygulamalar için, farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık
ve yüzeyle aynø hizada kesme yapar.
gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı
Bu alet sadece belirtiði gibi ve usulüne uygun olarak
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu,
korumanın sadce baz izolasyonuna bağlı
kullanølabilir.
ancak gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı
olmayan elektro alet, bilakis çift izolasyon
boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
veya takviye edilen izolasyon gini ek
CE UYGUNLUK BEYANI
koruyucu tedbirler uygulanır.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin
sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve
norm dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
yönetmelik hükümleri
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
42 43
TÜRKÇE
TÜRKÇE

TECHNICKÁ DATA Šavlové pily
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené
Jmenovitý příkon ...............................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
brožuře. Zanedbání při dodržování varovných
Rainer Kumpf
Odběr ................................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
upozornění a pokynů mohou mít za následek úder
-1
-1
-1
-1
Director Product Development
Počet zdvihů při b. napr ....................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Výška zdvihu......................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Řezná hloubka max. v:
uschovejte.
Dřevo ..............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Kovové trubky / proly ....................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ......
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez
dojít k poškození sluchu.
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
Informace o hluku / vibracích
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
ÚDRŽBA
na skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel,
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
držte přístroj za izolované přidržovací plošky.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .......................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní
kovové díly stroje a vede k elektrickému úderu.
Používejte chrániče sluchu !
díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána,
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů)
nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky /
proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním
zjištěné ve smyslu EN 60745.
Seznam servisních míst)
předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při
Hodnota vibračních emisí a
h
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
2
2
2
2
používání tohoto nářadí, prosím.
Řezání dřevěných trámů ................................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
informací o typu a desetimístném objednacím čísle
2
2
2
2
Kolísavost K ....................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Při práci s vrtacím kladivem neustále nosit ochranné
přímo servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric Tool,
2
2
2
2
Řezání dřevotřísky ..........................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
brýle. Doporučuje se používat ochranné rukavice,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
2
2
2
2
Kolísavost K ....................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud vrtací kladivo běží, nesmí být odstraňovány třísky
SYMBOLY
TECHNICKÁ DATA Šavlové pily
SSPE 1500 X
nebo odštěpky.
220-240 V 110 V
Před zahájením veškerých prací na vrtacím kladivu
Před spuštěnám stroje si
vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.
Jmenovitý příkon ...............................................................
.........1500 W ..........1500 W
pečlivě pročtěte návod k
Odběr ................................................................................
...........750 W ............750 W
Vrtací kladivo zapínat do zásuvky pouze když je
používání.
-1
-1
Počet zdvihů při b. napr ....................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
vypnuté.
Výška zdvihu......................................................................
.............32 mm ............32 mm
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k
Řezná hloubka max. v:
elektrické síti mimo dosah vrtacího kladiva. Kabel vést
Dřevo ..............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
vždy směrem dozadu od vrtacího kladiva.
Před zahájením veškerých prací na
Kovové trubky / proly ....................................................
...........250 mm ..........250 mm
vrtacím kladivu vytáhnout síťovou
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ......
............4,0 kg .............4,0 kg
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být
zástrčku ze zásuvky.
používány!
Informace o hluku / vibracích
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
materiálů. Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
třmen, jednou rukou dobře přidržujeme kryt a druhou
Příslušenství není součástí dodávky, viz
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
rukou zatlačíme ovladač nahoru a zanoříme pilový list.
program příslušenství.
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .......................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník.
Používejte chrániče sluchu !
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů)
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Elektrické náradí nevyhazujte do
zjištěné ve smyslu EN 60745.
V extrémních podmínkách nasazení (například při
komunálního odpadu! Podle evropské
Hodnota vibračních emisí a
h
2
2
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
pracích ve vlhkém prostředí, při řezaní trubek, které
smernice 2002/96/EG o nakládání s
Řezání dřevěných trámů ................................................
2
2
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
dosud mohou obsahovat tekutiny) je bezpodmínečně
použitými elektrickými a elektronickými
Kolísavost K ....................................................................
2
2
nutné zapojit před nástroj automatický spínač
zarízeními a odpovídajících ustanovení
Řezání dřevotřísky ..........................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
právních predpisu jednotlivých zemí se
Kolísavost K ....................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
diferenciální ochrany. Po sepnutí ochranného spínače se
nástroj musí poslat k opravě.
použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
OBLAST VYUŽITÍ
ekologicky šetrnému recyklování.
Pila děrovka řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v
VAROVÁN
křivkách a vnitřní průřezy. Řeže trubky a odděluje
Třída ochrany II, elektrické nářadí, u
zarovnaně.
kterého ochrana proti úrazu elektrickým
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může
proudem nezávisí pouze na základní
být použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
izolaci, nýbrž i na přijetí dalších
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá
ochranných opatření, jako provedení s
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
pro jiné účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně
dvojitou nebo zesílenou izolací.
zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v
odpovídá následujícím normám a normativním
chodu, ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
dokumentům:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
EN 60745-2-11:2010
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
v souladu se směrnicemi EHS č.
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/ES
2004/108/ES
Winnenden, 2012-10-26
44 45
ČESKY
ČESKY

TECHNICKÉ ÚDAJE Šabľová píla
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
2006/42/EC
POZOR! Zoznámte sa so všetkými
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2004/108/EC
bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v
Menovitý príkon .................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
priloženej brožúre. Zanedbanie dodržiavania
Výkon.................................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
Výstražných upozornení a pokynov uvedených v
-1
-1
-1
-1
Počet zdvihov naprázdno ..................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
Výška zdvihu .....................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
Winnenden, 2012-10-26
Max. hĺbka rezu v:
poranenie.
Drevo ..............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
Kovová rúra / proly ........................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 .
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Informácia o hluku / vibráciách
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Rainer Kumpf
Director Product Development
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
spôsobiť stratu sluchu.
typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .......................
na skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel,
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
držte prístroj za izolované pridržovacie plôšky.
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
Používajte ochranu sluchu!
Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o
zistené v zmysle EN 60745.
má za následok zásah elektrickým prúdom.
konštrukciu ochrannej triedy II.
Hodnota vibračných emisií a
h
2
2
2
2
Rezanie drevených trámov .............................................
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
ÚDRZBA
2
2
2
2
Kolísavosť K ...................................................................
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
Rezanie trieskovej doske ................................................
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie.
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
2
2
2
2
Kolísavosť K ...................................................................
Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
prístroja.
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier
TECHNICKÉ ÚDAJE Šabľová píla
SSPE 1500 X
Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú
(viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
220-240 V 110 V
obuv a zásteru.
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
Menovitý príkon .................................................................
.........1500 W ..........1500 W
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
Výkon.................................................................................
...........750 W ............750 W
stroja.
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
-1
-1
Počet zdvihov naprázdno ..................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric
Výška zdvihu .....................................................................
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo
.............32 mm ............32 mm
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Max. hĺbka rezu v:
zásuvky.
Germany.
Drevo ..............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Kovová rúra / proly ........................................................
...........250 mm ..........250 mm
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja.
SYMBOLY
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 .
............4,0 kg .............4,0 kg
Kábel smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Informácia o hluku / vibráciách
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Pred prvým použitím prístroja si
práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí
pozorne prečítajte návod na
ľudského organizmu.
typicky:
obsluhu.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar,
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .......................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
nesmú sa použit.
Používajte ochranu sluchu!
Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
(drevo, ľahké stavebné materiály pre steny), v tvrdších
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť
zistené v zmysle EN 60745.
materiáloch (kovy) sa musí vyvrtat najprv diera
zástrčku zo zásuvky.
Hodnota vibračných emisií a
odpovedajúca velkosti pílového listu.
h
2
2
Rezanie drevených trámov .............................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy doliehať na obrobok.
2
2
Kolísavosť K ...................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
2
2
Rezanie trieskovej doske ................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor
Príslušenstvo - nie je súčasťou
2
2
Kolísavosť K ...................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
na elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
štandardnej výbavy, odporúčané
V extrémnych podmienkach nasadenia (napríklad pri
doplnenie z programu príslušenstva.
prácach vo vlhkom prostredí, pri rezaní trubiek, ktoré
dosiaľ môžu obsahovať tekutiny) je bezpodmienečne
Elektrické náradie nevyhadzujte do
nutné zapojiť pred nástroj automatický spínač
komunálneho odpadu! Podla európskej
diferenciálnej ochrany. Po zopnutí ochranného spínača
POZOR
smernice 2002/96/EG o nakladaní s
sa nástroj musí poslať do opravy.
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je
použitými elektrickými a elektronickými
možné ju použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého
zariadeniami a zodpovedajúcich
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
namáhania.
ustanovení právnych predpisov
Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky
jednotlivých krajín sa použité elektrické
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre
a vnútorné výrezy. Reže rúry a plošne oddeluje.
náradie musí zbierat oddelene od
iné aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže
ostatného odpadu a podrobit ekologicky
kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s
šetrnej recyklácii.
uvedenými predpismi.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v
chode, ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
redukovať.
Trieda ochrany II, elektrické náradie, u
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
ktorého ochrana proti úrazu elektrickým
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
prúdom nezávisí len na základnej izolácii,
elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
normatívnym dokumentom.
ale aj na prijatí ďalších ochranných
EN 60745-1:2009 + A11:2010
opatrení, ako je vyhotovenie s dvojitou
EN 60745-2-11:2010
alebo zosilnenou izoláciou.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
podľa predpisov smerníc
2011/65/EU (RoHs)
46 47
SLOVENSKY
SLOVENSKY

DANE TECHNICZNE Pilarka szablasta
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
Winnenden, 2012-10-26
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
BEZPIECZEŃSTWA
Znamionowa moc wyjściowa ............................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas
Moc wyjœciowa .................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
może spowodować utratę słuchu.
-1
-1
-1
-1
Zasuw skrawania ...............................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
Rainer Kumpf
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie
Wysokość zasuwu .............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Director Product Development
chwytne gdy wykonujesz roboty, w trakcie których
Maksymalna głębokość cięcia w:
narzędzie skrawające może natrać na ukryte
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Drewno ...........................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
przewody prądowe lub na własny kabel. Kontakt z
Rury metalowe / Prole ..................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
przewodami pod napięciem wprowadza również
PODŁĄCZENIE DO SIECI
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ..................................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
metalowe części urządzenia pod napięcie i prowadzi do
Informacja dotycząca szumów/wibracji
porażenia prądem.
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na
Gniazdka na zewnątrz muszą być wyposażone w
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi
tabliczce znamionowej. Możliwe jest również
wyłącznik ochronny różnicowy. Tego wymaga Przepis o
typowo:
podłączenie do gniazdka bez uziemienia, ponieważ
Instalacji Państwa urządzenia elektrycznego. Proszę
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa.
uwzględnić to przy używaniu naszego urządzenia.
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ..........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Należy używać ochroniaczy uszu!
Podczas pracy należy nosić okulary ochronne. Zalecane
GWARANCJA
jest także noszenie rękawic, obuwia i ubrania
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech
Otwór wentylacyjny narzędzia należy zawsze
roboczego.
kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
utrzymywać w czystości.
Wartość emisji drgań a
Przy pracującym urządzeniu nie wolno usuwać
h
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego
2
2
2
2
Przecinanie belek drewnianych ......................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
pokruszonego materiału.
Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby
2
2
2
2
Niepewność K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane,
2
2
2
2
Piłowanie płycie wiórowej ..............................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
narzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu
2
2
2
2
Niepewność K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Tylko wyłączone urządzenie można włączać do
Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/
gniazdka.
gwarancyjnych).
DANE TECHNICZNE Pilarka szablasta
SSPE 1500 X
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
220-240 V 110 V
może być szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać
dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia
Znamionowa moc wyjściowa ............................................
.........1500 W ..........1500 W
powinien dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią maskę
przeciwpyłową.
umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia
Moc wyjœciowa .................................................................
...........750 W ............750 W
-1
-1
można dokonać albo u lokalnych przedstawicieli
Zasuw skrawania ...............................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Nie stosować porysowanych lub zniekształconych
serwisu, albo bezpośrednio w Milwaukee Electric Tool,
Wysokość zasuwu .............................................................
.............32 mm ............32 mm
brzeszczotów!
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Maksymalna głębokość cięcia w:
Wykonywanie wcięć możliwe jest tylko w miękkim
Drewno ...........................................................................
...........300 mm ..........300 mm
materiale. Włączyć urządzenie i oprzeć prowadnicę na
SYMBOLE
Rury metalowe / Prole ..................................................
...........250 mm ..........250 mm
obrabianym materiale. Jedną ręką należy trzymać za
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ..................................
............4,0 kg .............4,0 kg
obudowę w jej górnej części natomiast drugą za
Informacja dotycząca szumów/wibracji
uchwyt, pchając uchwyt do góry i zagłębiając powoli
Przed uruchomieniem
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
ostrze w materiał.
elektronarzędzia zapoznać się
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi
uważnie z treścią instrukcji.
Podczas cięcia prowadnica zawsze musi stykać się z
typowo:
obrabianym materiałem.
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ..........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy
Należy używać ochroniaczy uszu!
uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
wodociągowe.
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech
prac przy narzędziu należy wyjąć wtyczkę
kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
W szczególnie trudnych warunkach zastosowań (np.
z kontaktu.
Wartość emisji drgań a
przy pracach w wilgotnym otoczeniu, cięciu rur, które
h
2
2
Przecinanie belek drewnianych ......................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
mogą zawierać jeszcze ciecz) bezwzględnie konieczne
2
2
Niepewność K .................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
jest podłączenie wyłącznika ochronnego prądu
2
2
Piłowanie płycie wiórowej ..............................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
uszkodzeniowego (FI). Po zadziałaniu wyłącznika
Akcesoria - nie występują w dostawie,
2
2
Niepewność K .................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
ochronnego (FI) urządzenie należy oddać do naprawy.
zalecane uzupełnienie z programu
akcesoriów.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Pilarka służy do cięcia drewna, plastiku i metalu. Ma
OSTRZEŻENIE
możliwość cięcia po linii krzywej i obcinania równo z
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą
powierzchnią licową.
odpadami z gospodarstwa domowego!
EN 60745 i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny
Zgodnie z Europejska Dyrektywa
Urządzenie to można użytkować wyłącznie zgodnie z
obciążenia wibracyjnego.
2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
przeznaczeniem.
elektrotechnicznego i elektronicznego
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte
oraz dostosowaniem jej do prawa
zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE
krajowego, zuzyte elektronarzedzia
drgań może wykazywać odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt
nalezy posegregowac i zutylizowac w
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest
ten odpowiada wymaganiom następujących norm i
sposób przyjazny dla srodowiska.
wyłączone względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję
dokumentów normatywnych:
obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
Klasa ochrony II, elektronarzędzie, w
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
którym ochrona przed porażeniem
na przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
elektrycznym nie zależy tylko od izolacji
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
podstawowej, lecz w którym zastosowane
są dodatkowe środki ochrony, takie jak
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte
EN 61000-3-3:2008
i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw:i jest zgodny z
podwójna lub wzmocniona izolacja.
są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem,
pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
wymaganiami dyrektyw
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/WE
2004/108/WE
48 49
POLSKI
POLSKI

MŰSZAKI ADATOK Szablyafűrész
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
2006/42/EK
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2004/108/EK
biztonsági útmutatást és utasítást, a mellékelt
Névleges teljesítményfelvétel ............................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
brosúrában találhatókat is. A következőkben leírt
Leadott teljesítmény ..........................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,
-1
-1
-1
-1
Üresjárati löketszám ..........................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Lökethossz ........................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg
Winnenden, 2012-10-26
Vágásmélység max.:
ezeket az előírásokat.
Fa ...................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Fém csövek / Idomdarabok ............................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ................................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
Rainer Kumpf
eredményezheti.
Director Product Development
Zaj-/Vibráció-információ
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
tartsa, ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe vagy
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ......................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS
saját vezetékébe ütközhet. Ha a berendezés egy
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ...............................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
feszültség alatt álló vezetékhez ér, a berendezés
A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és
teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális
áramütéshez vezethetnek.
csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli
összege) az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell
a
rezegésemisszió érték
h
felépítése II védettségi osztályú.
2
2
2
2
ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési
Fagerendák fűrészelése .................................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
2
2
2
2
útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az
K bizonytalanság ............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
KARBANTARTÁS
2
2
2
2
elektromos kéziszerszámok használatakor is.
Vágott forgácslap ............................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
2
2
2
2
K bizonytalanság ............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee
védőkötény használata szintén javasolt.
pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket,
MŰSZAKI ADATOK Szablyafűrész
SSPE 1500 X
melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki
220-240 V 110 V
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után
Névleges teljesítményfelvétel ............................................
.........1500 W ..........1500 W
címei kiadványt).
szabad a munkaterületről eltávolítani.
Leadott teljesítmény ..........................................................
...........750 W ............750 W
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a
-1
-1
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a
Üresjárati löketszám ..........................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a
készüléket áramtalanítani kell.
Lökethossz ........................................................................
.............32 mm ............32 mm
területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy
Vágásmélység max.:
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét
közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool,
Fa ...................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
áram alá helyezni.
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany)
Fém csövek / Idomdarabok ............................................
...........250 mm ..........250 mm
A munka során keletkező por gyakran egészségre
lehet kérni.
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ................................
............4,0 kg .............4,0 kg
káros, ezért ne kerüljön a szervezetbe. Hordjon e célra
alkalmas porvédőmaszkot.
SZIMBÓLUMOK
Zaj-/Vibráció-információ
Tilos repedt vagy deformált fűrészlapot használni!
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Ún. süllyesztő vágás készítése csak puha anyagba
Kérjük alaposan olvassa el a
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ......................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
lehetséges. Kapcsolja be a készüléket, támassza meg a
tájékoztatót mielőtt a gépet
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ...............................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
vezetőkengyelen, egyik kezével tartsa meg a készüléket
használja.
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
elől a háznál, a másik kezével a fogantyúnál fogva
emelje meg és süllyessze az anyagba a fűrészlapot.
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális
összege) az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
Fűrészeléskor a vezetőkengyelt mindig a munkadarabra
a
rezegésemisszió érték
kell helyezni.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy
h
2
2
Fagerendák fűrészelése .................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
javítás előtt a készüléket áramtalanítani
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál ügyelni
2
2
K bizonytalanság ............................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
kell.
kell az elektromos-, víz- és gázvezetékre.
2
2
Vágott forgácslap ............................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
Szélsőséges alkalmazási feltételek mellett (pl.
K bizonytalanság ............................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
munkavégzés nedves környezetben, olyan csövek
vágása, amelyekben még folyadék lehet) feltétlenül
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag
szükséges egy hibaáram (FI) védőkapcsoló soros
nincsenek a készülékhez mellékelve,
beiktatása. Ha az FI-védőkapcsoló működésbe lépett, a
külön lehet megrendelni.
FIGYELMEZTETÉS
gépet be kell küldeni javításra.
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően
Az elektromos kéziszerszámokat ne
került lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
dobja a háztartási szemétbe! A használt
rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is.
Az orrfűrész fa, műanyag és fém fűrészeléséhez
villamos és elektronikai készülékekrol
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos
használható. Egyenes, kanyar és belső kivágások
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a
szerszámot azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással
készítésére alkalmas. A fűrésszel csöveket lehet elvágni,
nemzeti jogba való átültetése szerint az
használják, a rezgésszint értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes
illetve a felület síkjában levágni.
elhasznált elektromos kéziszerszámokat
időtartama alatt.
külön kell gyujteni, és környezetbarát
A készüléket kizárólagaz alábbiakban leírtaknak
módon újra kell hasznosítani.
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék
megfelelően szabad használni.
lekapcsolódik, vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a
rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
II-es védelmi osztály, olyan elektromos
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a
szerszám, amelynél az elektromos
elektromos és a használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok
termék megfelel a következő szabványoknak vagy
áramütés elleni védelem nem csak az
megszervezésével.
szabványossági dokumentumoknak.
alapszigeteléstől függ, hanem amelyben
EN 60745-1:2009 + A11:2010
kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl.
EN 60745-2-11:2010
kettős szigetelés vagy megerősített
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
szigetelés, alkalmaznak.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
irányelvek határozataival egyetértésben
2011/65/EU (RoHs)
50 51
MAGYAR
MAGYAR

TEHNIČNI PODATKI Žage lisičji rep
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
Winnenden, 2012-10-26
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
in navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake
Nazivni sprejem .................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in
Oddajna zmogljivost ..........................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke
-1
-1
-1
-1
Število dvigov v prostem teku ............................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
telesne poškodbe.
Rainer Kumpf
Višina dviga .......................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
Director Product Development
Globina reza maks. v:
prihodnje še potrebovali.
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Les ..................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Kovinska cev / proli .......................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
OMREŽNI PRIKLJUČEK
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ......................................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči
Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na
izgubo sluha.
Informacije o hrupnosti/vibracijah
omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici.
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane
Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
prikrito električno napeljavo ali lasten vodnik, je
kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.
Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ...................................
napravo potrebno držati za izolirane prijemalne
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ................................
površine. Stik z električnim vodnikom, ki je pod
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
VZDRŽEVANJE
Nosite zaščito za sluh!
napetostjo, povzroči napetost tudi v kovinskih delih
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno
naprave, kar ima za posledico električni udar.
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
čiste.
določena ustrezno EN 60745.
Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee
Vibracijska vrednost emisij a
zaščitnimi stikali za okvarni tok. To zahteva instalacijski
h
nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih
2
2
2
2
Žaganje lesenih tramov ..................................................
predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni
2
2
2
2
Nevarnost K ....................................................................
uporabi naše naprave upoštevate.
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih
2
2
2
2
Žaganje iverne plošče ....................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
služb).
2
2
2
2
Nevarnost K ....................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Priporočamo zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri
proti drsenju ter predpasnik.
Milwaukee Electric Tool naroči eksplozijska risba
TEHNIČNI PODATKI Žage lisičji rep
SSPE 1500 X
Trske ali iveri se pri teko
naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s
220-240 V 110 V
em stroju ne smejo odstranjevati.
tipske ploščice Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Nazivni sprejem .................................................................
.........1500 W ..........1500 W
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Oddajna zmogljivost ..........................................................
...........750 W ............750 W
-1
-1
Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
SIMBOLI
Število dvigov v prostem teku ............................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Višina dviga .......................................................................
.............32 mm ............32 mm
Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju
Globina reza maks. v:
delovanja stroja. Kabel vedno vodite za strojem.
Prosimo, da pred uporabo
Les ..................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in
pozorno preberete to navodilo
Kovinska cev / proli .......................................................
...........250 mm ..........250 mm
naj ne zaide v telo. Nosite ustrezno masko proti prahu.
za uporabo.
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ......................................
............4,0 kg .............4,0 kg
Napokani listi žage in taki, ki so spremenili svojo obliko,
se ne smejo uporabljati!
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
Potopno žaganje je možno samo v mehkih materialih
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
(les, lahki gradbeni material za stene), pri trših materialih
iz vtičnice.
Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ...................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
(kovine) se mora pripraviti vrtina, ki odgovarja listu žage.
Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
Vodilni locen naj se pri žaganju vedno prilega k
Nosite zaščito za sluh!
obdelovalnemu kosu.
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne
Oprema - ni vsebovana v obsegu dobave,
določena ustrezno EN 60745.
kable, plinske in vodne napeljave.
priporočeno dopolnilo iz programa
Vibracijska vrednost emisij a
h
opreme.
2
2
V primeru ekstremnih pogojev uporabe (npr. pri delu v
Žaganje lesenih tramov ..................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
2
2
vlažnem okolju, razrezu cevi, ki še vsebujejo tekočine)
Nevarnost K ....................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
2
2
je brezpogojno potreben predklop zaščitnega stikala (FI)
Žaganje iverne plošče ....................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
za okvarni tok. V primeru vklopa FI zaščitnega stikala je
Elektricnega orodja ne odstranjujte s
Nevarnost K ....................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
potrebno stroj poslati v popravilo.
hišnimi odpadki! V skladu z Evropsko
direktivo 2002/96/EG o odpadni elektricni
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
in elektronski opremi in z njenim
izvajanjem v nacionalni zakonodaji je
Sabljasta žaga žaga les, umetno maso in kovino. Reže
treba elektricna orodja ob koncu njihove
OPOZORILO
naravnost, zajere in notranje izreze. Žaga cevi in ločuje
življenjske dobe loceno zbirati in jih
s ploskim robom.
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
predati v postopek okolju prijaznega
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
recikliranja.
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje
uporablja za drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Zaščitni razred II: električno orodje, pri
odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
katerem zaščita proti električnemu
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče,
udarcu ni odvisna le od osnovne izolacije,
skladen z naslednjimi normami ali normativnimi
vendar dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
temveč z uporabo dodatnih zaščitnih
dokumenti.
ukrepov, kot je dvojna ali ojačana
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja
EN 60745-1:2009 + A11:2010
izolacija.
in orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
v skladu z določili smernic
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/ES
2004/108/ES
52 53
SLOVENSKO
SLOVENSKO

TEHNIČKI PODACI Sabljasta pila
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi
Nominalni prijem ................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo
Predajni učinak ..................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Winnenden, 2012-10-26
-1
-1
-1
-1
Broj hodova praznog hoda ................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za
Visina hoda ........................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
buduću primjenu.
Dubina rezanja max. u:
Drvo ................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Rainer Kumpf
Metalne cijevi / Proli ......................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
Director Product Development
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 ...................................
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
do gubitka sluha.
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Informacije o buci/vibracijama
Držite spravu na izoliranim držačkim površinama
PRIKLJUČAK NA MREžU
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
kada izvodite radove kod kojih rezački alat može
A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:
pogoditi skrivene vodove struje ili osobni kabel.
Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i
nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ......................................
Kontaktom s vodovima pod naponom, pod napon će se
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
samo na napon struje, naveden na pločici snage.
nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) .......................................
staviti i metalni dijelovi uređaja, što može dovesti do
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Priključak je moguć i na utičnice bez zaštitnog kontakta,
Nositi zaštitu sluha!
električnog udara.
jer postoji dogradnja zaštitne klase II.
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su
Utičnice na vanjskom području moraju biti opremljene
odmjerene odgovarajuće EN 60745
zaštitnim prekidačima za pogrešnu struju. To zahtjeva
ODRŽAVANJE
Vrijednost emisije vibracije a
instalacijski propis za električne uređaje. Molimo da ovo
h
Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
2
2
2
2
Piljenje drvenih balvana ..................................................
poštujete prilikom upotrebe našeg aparata.
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
2
2
2
2
Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee
Nesigurnost K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale.
2
2
2
2
rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije
Rezanje drva iverice .......................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Zaštitne rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele
2
2
2
2
opisana, dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee
Nesigurnost K .................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
kao i pregača se preporučuju.
servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju
servisa).
TEHNIČKI PODACI Sabljasta pila
SSPE 1500 X
odstranjivati.
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz
220-240 V 110 V
Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.
davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog
Nominalni prijem ................................................................
.........1500 W ..........1500 W
Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu.
broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili
Predajni učinak ..................................................................
...........750 W ............750 W
direktno kod Milwaukee Electric Tool,
-1
-1
Priključni kabel uvijek držati udaljenim sa područja
Broj hodova praznog hoda ................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
djelovanja. Kabel uvije voditi od stroja prema nazad.
Visina hoda ........................................................................
.............32 mm ............32 mm
Dubina rezanja max. u:
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne
SIMBOLI
Drvo ................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
bi smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu
Metalne cijevi / Proli ......................................................
...........250 mm ..........250 mm
masku protiv prašine.
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 ...................................
............4,0 kg .............4,0 kg
Molimo da pažljivo pročitate
Listovi pile sa pukotinama, koji su promijenili oblik, se ne
uputu o upotrebi prije puštanja
smiju upotrebljavati!
u rad.
Informacije o buci/vibracijama
Piljenje uronjavanjem je moguće samo kod mekših
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
materijala (drvo, lagani građevni materijal za zidove),
A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:
kod tvrđih materijala (metali) se mora nadodati za list
nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ......................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
pile odgovarajuće veliko bušenje.
nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) .......................................
Prije svih radova na stroju utikač izvući iz
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
Nositi zaštitu sluha!
Vodeći luk kod piljenja uvijek postaviti na radni predmet.
utičnice.
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne
odmjerene odgovarajuće EN 60745
kablove kao i vodove plina i vode.
Vrijednost emisije vibracije a
h
Kod ekstremnih radnih uvjeta (npr. radova u vlažnoj
2
2
Piljenje drvenih balvana ..................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
sredini, odvajanja cijevi koje još mogu sadržavati
2
2
Nesigurnost K .................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
tekućinu) je bezuvjetno potrebno preduključivanje
Oprema - u opsegu isporuke nije
2
2
Rezanje drva iverice .......................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
zaštitnog prekidača struje kvara (FI). Poslije reagiranja
sadržana, preporučena dopuna iz
2
2
Nesigurnost K .................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
FI-zaštitnog prekidača se stroj mora poslati na
promgrama opreme.
popravak.
PROPISNA UPOTREBA
Elektricne alate ne odlažite u kucne
OPOZORILO
Sabljasta pila pili drvo, plastiku i metal. Ona reže
otpatke! Prema Europskoj direktivi
ravnine, krivine i unutrašnje isječke. Ona reže cijevi i
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
2002/96/EG o starim elektricnim i
odvaja površinski zbijeno.
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
elektronickim strojevima i preuzimanju u
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe
nacionalno pravo moraju se istrošeni
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje
kao što je navedeno.
elektricni alati sakupljati odvojeno i
uporablja za drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi
odvesti u pogon za reciklažu.
odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče,
vendar dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj
Zaštitna klasa II,električni alat, kod koga
proizvod slaže sa slijedećim normama ili normativnim
zaštita protiv električnog udara ne zasvisi
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja
dokumentima.
samo o osnovnoj izolaciji, već se kod
in orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
njega primijenjuju dodatne zaštitne mjere,
EN 60745-2-11:2010
kao dvostruka izolacija ili pojačana
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
izolacija.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
po odredbama smjernica
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
54 55
HRVATSKI
HRVATSKI

TEHNISKIE DATI Virzuļzāģis
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
2006/42/EK
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2004/108/EK
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit
Nominālā jauda..................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
sniegto drošības noteikumu un norādījumu
Cietkoks .............................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni
-1
-1
-1
-1
Tukšgaitas gājienu skaits ..................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.
Gājiena augstums..............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus
Winnenden, 2012-10-26
maks. griezuma dziļums (mērv.):
turpmākai izmantošanai.
Koks ................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Metāla caurule / Proli ....................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ........................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā
Rainer Kumpf
var rasties dzirdes traucējumi.
Director Product Development
Trokšņu un vibrāciju informācija
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ...........................
var skart paslēptus elektrovadus vai pats savu
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
TĪKLA PIESLĒGUMS
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ...............................
kabeli. As menim saskaroties ar vadiem, kuriem tiek
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
pievadîts fâzes spriegums, ðis spriegums nonâk arî uz
Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai
instrumenta korpusa strâvu vadoðajâm daïâm un var
spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa)
izraisît elektrisko triecienu.
iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo
tiek noteikta atbilstoši EN 60745.
runa ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.
Svārstību emisijas vērtība a
.............................................
Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt
h
2
2
2
2
Baļķu/siju zāģi .................................................................
aprīkotām ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
APKOPE
2
2
2
2
Nedrošība K ....................................................................
nostrādā, ja strāvas plūsmā radušies bojājumi. To
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
Griezti no skaidu .............................................................
pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas noteikumi.
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas
2
2
2
2
Nedrošība K ....................................................................
Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu instrumentus.
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
atveres.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek
Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas
ieteikts nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus
Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru
TEHNISKIE DATI Virzuļzāģis
SSPE 1500 X
apavus un priekšautu.
nomaiņa nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee
220-240 V 110 V
klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna
Nominālā jauda..................................................................
.........1500 W ..........1500 W
"Garantija/klientu apkalpošanas serviss".)
darbojas.
Cietkoks .............................................................................
...........750 W ............750 W
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši
-1
-1
Tukšgaitas gājienu skaits ..................................................
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
pie rmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Gājiena augstums..............................................................
apkopi, mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
.............32 mm ............32 mm
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt
maks. griezuma dziļums (mērv.):
Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam
Koks ................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas
jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas
Metāla caurule / Proli ....................................................
...........250 mm ..........250 mm
darbības lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.
norādīts uz jaudas paneļa.
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ........................
............4,0 kg .............4,0 kg
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai
SIMBOLI
un tiem nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā
Trokšņu un vibrāciju informācija
piemērota maska, kas pasargā no putekļiem.
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
Saplaisājušas zāģu ripas un tādas, kas ir izmainījušas
Pirms sākt lietot instrumentu,
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ...........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
savu formu, nedrīkst izmantot.
lūdzu, izlasiet lietošanas
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ...............................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
pamācību.
Iegremdējamos zāģus drīkst izmantot tikai mīkstu
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
materiālu apstrādei (koks, vieglie būvmateriāli sienām),
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa)
cietākos materiālos iepriekš jāveic zāģa ripas izmēram
tiek noteikta atbilstoši EN 60745.
atbilstošs urbums.
Svārstību emisijas vērtība a
.............................................
Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā
h
Vadotnes rullītis vienmēr jānovietu uz apsrādājamās
2
2
Baļķu/siju zāģi .................................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
uz mašīnas apkopi, atvienojiet
detaļas.
2
2
Nedrošība K ....................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
kontaktdakšu no kontaktligzdas.
2
2
Griezti no skaidu .............................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag
2
2
Nedrošība K ....................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens
vadus.
Piederumi - standartaprīkojumā
neietvertās, bet ieteicamās papildus
Izmantojot ekstremālos apstākļos (piem., strādājot
komplektācijas detaļas no piederumu
drēgnā vidē, atdalot caurules, kurās vēl var būt
programmas.
šķidrums), obligāti nepieciešams iepriekš ieslēgt avārijas
strāvas aizsargslēdzi. Pēc avārijas strāvas
UZMANĪBU
aizsargslēdža iedarbošanās ierīce jānogādā remontā.
Neizmetiet elektroiekartas sadzives
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un
atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu
to var izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,
izvērtēšanai.
elektronikas iekartam un tas ieklaušanu
Zobenzāģis zāģē koku, plastmasu un metālu. Ar to var
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja
valsts likumdošana lietotas ektroiekartas
veikt taisno zāģējumu, slīpo un kombinēto zāģēšanu. Ar
elektroinstruments tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc
ir jasavac atseviški un janogada
to var zāģēt caurules, un tas zāģē līdz ar virsmu.
nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību
otrreizejai parstradei videi draudziga
noslogojumu visa darba laikā.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar
veida.
minētajiem lietošanas noteikumiem.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr
faktiski netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Aizsardzības kategorija II, elektroierīce,
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba
kuru lietojot aizsardzība pret elektrības
instrumentu tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis
triecienu ir atkarīga nevis no pamat
produkts atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem
izolācijas, bet gan no papildus drošības
dokumentiem:
pasākumiem kā dubultā izolācija vai
EN 60745-1:2009 + A11:2010
pastiprinātā izolācija.
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
saskaņā ar direktīvu noteikumiem
2011/65/EU (RoHs)
56 57
LATVISKI
LATVISKI

TECHNINIAI DUOMENYS Slenkamojo judesio pjūklas
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
pastabas ir nurodymus, esančius pridėtoje
Vardinė imamoji galia ........................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
brošiūroje. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos
Išėjimo galia.......................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti
Winnenden, 2012-10-26
-1
-1
-1
-1
judesių skaičius laisva eiga ...............................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus
judesio aukštis ...................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
asmenis.
Maks. pjūvio gylis pjaunant:
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus,
medieną ..........................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
Rainer Kumpf
metalinius vamzdžius / proliai .......................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
Director Product Development
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką.
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Informacija apie triukšmą/vibraciją
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
poveikyje galima netekti klausos.
ELEKTROS TINKLO JUNGTIS
Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai
sudaro:
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų,
Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .......................................
kuriose pjovimo įrenginys pats galėtų liesti
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
specikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą.
Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .......................................
paslėptus laidus arba savo paties laidą. Dël kontakto
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į
Nešioti klausos apsaugines priemones!
su laidininku, kuriuo teka elektros srovë, metalinëse
lizdus be apsauginio kontakto.
prietaiso dalyse atsiranda átampa ir naudotojas gali
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
gauti elek tros smûgá.
nustatyta remiantis EN 60745.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Vibravimų emisijos reikšmė a
Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės
h
Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
2
2
2
2
Medinių sijų pjovimas. ....................................................
išjungikliais. Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
2
2
2
2
Paklaida K ......................................................................
instaliacijos taisyklėse. Atsižvelkite į tai, naudodami
Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
išpjauti iš medienos drožlių plokštės ..............................
prietaisą.
atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas,
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
2
2
2
2
leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo
Paklaida K ......................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius
skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių
akinius. Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines,
adresus brošiūroje).
tvirtus batus neslidžiu padu bei prijuostę.
TECHNINIAI DUOMENYS Slenkamojo judesio pjūklas
SSPE 1500 X
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų
220-240 V 110 V
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui
lentelėje esantį dešimtženklį numerį, iš klientų
veikiant.
Vardinė imamoji galia ........................................................
.........1500 W ..........1500 W
aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Milwaukee Electric
Išėjimo galia.......................................................................
Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo
...........750 W ............750 W
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
-1
-1
judesių skaičius laisva eiga ...............................................
kištuką.
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo
judesio aukštis ...................................................................
.............32 mm ............32 mm
Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.
brėžinius.
Maks. pjūvio gylis pjaunant:
Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje.
medieną ..........................................................................
...........300 mm ..........300 mm
SIMBOLIAI
Kabelį visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės.
metalinius vamzdžius / proliai .......................................
...........250 mm ..........250 mm
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką.
............4,0 kg .............4,0 kg
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai
kenksmingos sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į
Prieš pradėdami dirbti su
Informacija apie triukšmą/vibraciją
organizmą. Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.
prietaisu, atidžiai perskaitykite
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
jo naudojimo instrukciją.
Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai
Įtrūkusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti
sudaro:
draudžiama!
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .......................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
Pjauti įleidimo metodu galima tik minkštose medžiagose
Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .......................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
(medienoje, lengvųjų konstrukcijų medžiagose sienoms).
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Prieš atlikdami bet kokius darbus
Pjaunant kietose medžiagose, reikia išgręžti pjovimo
įrenginyje, ištraukite kištuką iš lizdo.
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
disko dydį atitinkantį gręžinį.
nustatyta remiantis EN 60745.
Pjaudami kreipiamąjį rėmą visada priglauskite prie
Vibravimų emisijos reikšmė a
h
apdorojamos detalės.
2
2
Medinių sijų pjovimas. ....................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
2
2
Priedas - neįeina į tiekimo komplektaciją,
Paklaida K ......................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite
2
2
rekomenduojamas papildymas iš priedų
išpjauti iš medienos drožlių plokštės ..............................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
dėmesį į elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
2
2
asortimento.
Paklaida K ......................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
Naudojant ekstremaliomis sąlygomis (pvz., dirbant
drėgnoje aplinkoje, pjaustant vamzdžius, kuriuose dar
gali būti skysčių), būtina iš anksto įjungti avarinės srovės
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
apsaugos jungiklį. Suveikus avarinės srovės apsaugos
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/
jungikliui, įrenginį reikia atiduoti remontuoti.
EG del naudotu irengimu, elektros
irengimu ir ju itraukimo i valstybinius
DĖMESIO
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
istatymus naudotus irengimus butina
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama
suringti atskirai ir nugabenti antriniu
keliems elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.
Tiesinis pjūklas pjauna medieną, plastiką ir metalą. Jis
žaliavu perdirbimui aplinkai
pjauna tieses, kreives ir vidines išpjovas. Jis pjauna
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė
nekenksmingu budu.
vamzdžius ir nupjauna lygiai su paviršiumi.
vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius
instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
II-os apsaugos klasės elektros prietaisas,
apkrova.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
kuris nuo elektros srovės poveikio yra
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas,
apsaugotas ne tik pagrindine izoliacija,
tačiau faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka
bet ir tokiomis papildomomis
tokias normas arba normatyvinius dokumentus:
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių
apsauginėmis priemonėmis, kaip dviguba
EN 60745-1:2009 + A11:2010
darbo instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.
arba sustiprinta izoliacija.
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
pagal direktyvų reikalavimus
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EB
2004/108/EB
58 59
LIETUVIŠKAI
LIETUVIŠKAI

TEHNILISED ANDMED Tükeldussaag
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
Winnenden, 2012-10-26
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris.
Nimitarbimine.....................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
Väljundvõimsus .................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
-1
-1
-1
-1
Käikude arv tühijooksul......................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
Rainer Kumpf
Käigu kõrgus......................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
kasutamiseks hoolikalt alles.
Director Product Development
Lõikesügavus maks:
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Puit .................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Metalltorud / proilid ......................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
VÕRKU ÜHENDAMINE
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ......................
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
kutsuda esile kuulmise kaotuse.
Müra/vibratsiooni andmed
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile
Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu
ainult andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on
EN 60 745.
peidetud elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet,
võimalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna
Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:
hoidke kinni seadme isoleeritud käepidemetest.
nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II.
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ...............................................
Kokku puude pinge all oleva juhtmega võib seada
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ......................................
seadme enda metallosad pinge alla ja põhjustada
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
HOOLDUS
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
elektrilöögi.
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee
mõõdetud EN 60745 järgi.
varustatud rikkevoolukaitselülititega. Seda nõutakse Teie
tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage
h
kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee
2
2
2
2
Puitprusside saagimine ..................................................
sellest meie seadme kasutamisel kinni.
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
2
2
2
2
Määramatus K ................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille.
klienditeeninduste aadressid).
2
2
2
2
lõigatud puitlaastplaadist ................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Soovitatavad on kaitsekindad, tugevad ja
2
2
2
2
Määramatus K ................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,
libisemiskindlad jalanõud ning põll.
näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise
kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge
TEHNILISED ANDMED Tükeldussaag
SSPE 1500 X
ajal.
klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool,
220-240 V 110 V
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Nimitarbimine.....................................................................
pistikupesast välja.
.........1500 W ..........1500 W
SÜMBOLID
Väljundvõimsus .................................................................
...........750 W ............750 W
Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati
-1
-1
Käikude arv tühijooksul......................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
väljalülitatud seisundis.
Käigu kõrgus......................................................................
.............32 mm ............32 mm
Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal.
Palun lugege enne
Lõikesügavus maks:
Vedage juhe alati masinast tahapoole.
käikulaskmist kasutamisjuhend
Puit .................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
hoolikalt läbi.
Metalltorud / proilid ......................................................
...........250 mm ..........250 mm
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ......................
............4,0 kg .............4,0 kg
tohiks sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Müra/vibratsiooni andmed
Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile
kasutada!
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake
EN 60 745.
Sukeldumisega saagimine on võimalik ainult
pistik pistikupesast välja.
Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:
pehmemate materjalide puhul (puit, kerged
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ...............................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
seinamaterjalid), kõvemate materjalide (metallide) puhul
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ......................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
tuleb saagimiseks puurida saelehe suurusele vastav
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
auk.
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
Saagimisel asetage juhtkaar alati toorikule toeks.
Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti,
mõõdetud EN 60745 järgi.
soovitatav täiendus on saadaval tarvikute
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
h
2
2
Puitprusside saagimine ..................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
programmis.
2
2
Määramatus K ................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
Äärmuslikes tingimustes (nt niiskes keskkonnas, torude
2
2
lõigatud puitlaastplaadist ................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
lõikamisel, kus võib olla veel vedelikku) töötamisel peab
2
2
Määramatus K ................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
süsteem olema kaitstud rikkevoolukaitsmega. Kui
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks
rikkevoolukaitse lülitub sisse, tuleb saata masin remonti.
muutunud elektrilisi tööriistu koos
olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Parlamendi ja nõukogu direktiivile
Saabelsaag puidu, plasti ja metalli lõikamiseks. Sobib
2002/96/EÜ elektri- ja
TÄHELEPANU
sirg-, kurv- ning siseväljalõigeteks. Lõikab torusid ning
elektroonikaseadmete jäätmete kohta
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib
mööda tasapinda.
ning direktiivi nõuete kohaldamisele
kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse
liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt
hindamiseks.
muutunud elektrilised tööriistad koguda
äranäidatud otstarbele.
eraldi ja keskkonnasäästlikult
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel,
korduskasutada või ringlusse võtta.
muude tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset
EÜ VASTAVUSAVALDUS
märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas.
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka AEGa, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud,
kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega:
Kaitseklass II, elektritööriist, mille puhul ei
kuid ei ole otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
sõltu kaitse mitte üksnes
EN 60745-2-11:2010
baasisolatsioonist, vaid täiendatavate
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
kaitsemeetmete nagu topeltisolatsiooni
Nendeks abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
või tugevdatud isolatsiooni
organiseerimine.
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
kohaldamisest.
EN 61000-3-3:2008
vastavalt direktiivide sätetele
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EÜ
2004/108/EÜ.
60 61
EESTI
EESTI

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Сабельная пила
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
Используйте наушники! Воздействие шума может
Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü (Bàòò) .................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
привести к потере слуха.
Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü ...........................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
Winnenden, 2012-10-26
-1
-1
-1
-1
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
×àñòîòà õîäà áåç íàгðóçêè .......................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
инструмент может зацепить скрытую
Дëèíà õîäà ...............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
электропроводку или собственный кабель,
Мàêñ. гëóáèíà ðåçêè â:
инструмент следует держать за специально
Дåðåâå ..................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
предназначенные для этого изолированные
Rainer Kumpf
Мåòàëëè÷åñêàÿ òðóáà /
Сортовой металл .................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
поверхности. Контакт c ведущими напряжение
Director Product Development
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ..........................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
проводами ставит металлические части прибора под
Уполномочен на составление технической документации.
Информация по шумам/вибрации
напряжение и ведет к поражению электротоком.
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Эëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîгèõ ðàçëè÷íûõ
ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ
Уровень шума прибора, определенный по показателю
ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû
А, обычно составляет:
Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîфàçíîé ñåòè ïåðåìåííîгî
ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå
Óðîâåíü çâóêîâîгî äàâëåíèÿ
(K = 3 dB(A))
...............
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
òîêà ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì óêàçàííîìó
ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(K = 3 dB(A))
...............
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
íà èíñòðóìåíòå. Эëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåгäà íàäåâàéòå
êëàññ çàùèòû,
çàùèòíûå î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè,
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
ïðî÷íûå íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è фàðòóê.
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
Значение вибрационной эмиссии a
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì
h
Båíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èíñòðóìåíòà äîëæíû
2
2
2
2
Пиление деревянных балок .........................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
èíñòðóìåíòå.
âñåгäà áûòü îòêðûòûìè.
2
2
2
2
Небезопасность K .........................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî
2
2
2
2
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè
Сократить ДСП ..............................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåгäà âûíèìàéòå âèëêó
2
2
2
2
Milwaukee. В ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â
Небезопасность K .........................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
èç ðîçåòêè.
çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì
îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ ïî îáñëóæèâàíèþ
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Сабельная пила
SSPE 1500 X
èíñòðóìåíòå.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Milwaukee (ñì. ñïèñîê
220-240 V 110 V
ñåðâèñíûõ îðгàíèçàöèé).
Дåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû
Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü (Bàòò) .................
.........1500 W ..........1500 W
èíñòðóìåíòà. Bñåгäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà ñïèíîé.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ
Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü ...........................................
...........750 W ............750 W
èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом,
-1
-1
×àñòîòà õîäà áåç íàгðóçêè .......................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï
может нанести вред здоровью. Не следует допускать её
Дëèíà õîäà ...............................................................
.............32 mm ............32 mm
èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ
попадания в организм. Надевайте противопылевой
Мàêñ. гëóáèíà ðåçêè â:
àгåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó Milwaukee Electric Tool,
респиратор.
Дåðåâå ..................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Íå èñïîëüçóéòå òðåñíóâøèå èëè ïîгíóòûå ïîëîòíà
Мåòàëëè÷åñêàÿ òðóáà /
Сортовой металл .................
...........250 mm ..........250 mm
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ..........................
............4,0 kg .............4,0 kg
ïèëû.
ÑÈÌÂÎЛÛ
Bðåçàíèå áåç ïðåäâàðèòåëüíîгî âûñâåðëèâàíèÿ
Информация по шумам/вибрации
îòâåðñòèé âîçìîæíî â ìÿгêèõ ìàòåðèàëàõ (äåðåâå,
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
ëåгêèõ ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëàõ äëÿ ñòåí). B áîëåå
Пожалуйста, внимательно
Уровень шума прибора, определенный по показателю
òâåðäûõ ìàòåðèàëàõ (ìåòàëëå) íåîáõîäèìî ñíà÷àëà
прочтите инструкцию по
А, обычно составляет:
ïðîñâåðëèòü îòâåðñòèÿ, ñîîòâåòñòâóþùèå ðàçìåðó
использованию перед началом
Óðîâåíü çâóêîâîгî äàâëåíèÿ
(K = 3 dB(A))
...............
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
ïèëüíîгî ïîëîòíà.
любых операций с
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(K = 3 dB(A))
...............
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
инструментом.
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Ïðè ïèëåíèè âñåгäà ïðèæèìàéòå íàïðàâëÿþùèé
áàøìàê ê îáðàáàòûâàåìîé äåòàëè.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò
Значение вибрационной эмиссии a
ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåгäà
h
òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè
2
2
Пиление деревянных балок .........................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
2
2
Небезопасность K .........................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
2
2
Ïðè ïðåäåëüíûõ óñëîâèÿõ ýêñïëóàòàöèè (íàïðèìåð,
Сократить ДСП ..............................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
ïðè ðàáîòå âî âëàæíîé ìåñòíîñòè, ïðè ðàçäåëåíèè
Небезопасность K .........................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
òðóá, êîòîðûå åùå ìîгóò ñîäåðæàòü âëàгó) ñëåäóåò
Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ
îáÿçàòåëüíî ïðåäâàðèòåëüíî âêëþ÷èòü àâòîìàò
êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â
çàùèòû îò òîêà óòå÷êè. Ïîñëå ñðàáàòûâàíèÿ àâòîìàòà
êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé
ВНИМАНИЕ
çàùèòû îò òîêà óòå÷êè ìàøèíó íåîáõîäèìî îòïðàâèòü
ïðèíàäëåæíîñòè.
â ðåìîíò.
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Не выбрасывайте электроинструмент с
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
Эòà ñàáåëüíàÿ ïèëà ïèëèò äåðåâî, ïëàñòèê è ìåòàëë.
бытовыми отходами! Согласно
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
Îíà ìîæåò ïèëèòü ïî êðèâîé è çàïîäëèöî ñ
Европейской директиве 2002/96/ЕС по
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае
ïîâåðõíîñòüþ.
отходам от электрического и электронного
вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,
оборудования и соответствующим нормам
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
îòëè÷íûì îò óêàçàííîгî äëÿ íîðìàëüíîгî ïðèìåíåíèÿ.
национального права вышедшие из
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
употребления электроинструменты
может существенно уменьшиться.
подлежат сбору отдельно для
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
экологически безопасной утилизации.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
Мû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
ñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì:
организация рабочих процессов.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Класс защиты II, электроинструмент, в
EN 60745-2-11:2010
котором защита от поражения
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
электрическим током зависит не только от
ÂÍÈÌАÍÈÅ!
Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями, в том числе с
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
базовой изоляции, но и от
инструкциями, содержащимися в прилагающейся брошюре.
Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
дополнительных защитных мер, таких как
èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîгóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîгî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
EN 61000-3-3:2008
двойная изоляция или усиленная
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
в соответствии с правилами
изоляция.
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Соответствие техническому регламенту
62 63
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÓÑÑÊÈÉ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Саблевиден трион
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2006/42/EO
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2004/108/EO
Носете средство за защита на слуха.
Консумирана мощност .....................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
Въздействието на шума може да предизвика загуба
Отдавана мощност ..........................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
на слуха.
-1
-1
-1
-1
Честота на движение на триончето на празен ход .......
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
Височина на хода .............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
извършвате работи, при които режещият
Winnenden, 2012-10-26
Макс. дълбочина на рязане в:
инструмент може да засегне скрити
дърво .............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
електроинсталационни кабели или собствения си
метални тръби / профили .............................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
кабел. Контактът на режещия инструмент с
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 ...................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
тоководещ проводник може да предаде
Rainer Kumpf
напрежението върху метални части на уреда и да
Director Product Development
Информация за шума/вибрациите
доведе до токов удар.
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
Упълномощен за съставяне на техническата
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
документация
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток.
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
Това изисква предписанието за инсталиране за
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО
електрическата инсталация. Моля спазвайте това
Да се носи предпазно средство за слуха!
при използване на Вашия уред.
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
При работа с машината винаги носете предпазни
само към мрежово напрежение, посочено върху
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
очила. Препоръчват се също така предпазни
заводската табелка. Възможно е и свързване към
Стойност на емисии на вибрациите a
h
ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и
контакт, който не е от тип „шуко“, понеже
2
2
2
2
Рязане на дървени трупи .............................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
престилка.
конструкцията е от защитен клас ІІ.
2
2
2
2
Несигурност K ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
Нарязани ПДЧ ...............................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,
ПОДДРЪЖКА
2
2
2
2
Несигурност K ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
докато машина работи.
Вентилационните шлици на машината да се
Преди каквито и да е работи по машината извадете
поддържат винаги чисти.
щепсела от контакта.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Саблевиден трион
SSPE 1500 X
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и
220-240 V 110 V
Свързвайте машината към контакта само в
резервни части на Milwaukee. Елементи, чията
изключено положение.
Консумирана мощност .....................................................
.........1500 W ..........1500 W
подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в
Отдавана мощност ..........................................................
...........750 W ............750 W
Свързващият кабел винаги да се държи извън
сервиз на Milwaukee (вижте брошурата „Гаранция и
-1
-1
Честота на движение на триончето на празен ход .......
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
работния обсег на машината. Кабелът да се отвежда
адреси на сервизи).
Височина на хода .............................................................
.............32 mm ............32 mm
от машината винаги назад.
При необходимост можете да поискате за уреда от
Макс. дълбочина на рязане в:
Прахът, който се образува при работа, често е
Вашия сервиз или директно от Milwaukee Electric
дърво .............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
вреден за здравето и не бива да попада в тялото. Да
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
метални тръби / профили .............................................
...........250 mm ..........250 mm
се носи подходяща прахозащитна маска.
Germany, чертеж за в случай на експлозия, като
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 ...................
............4,0 kg .............4,0 kg
Да не се използват напукани режещи листове или
посочите типа на машината и десетцифрения номер
такива, които са се деформирали!
върху заводската табелка.
Информация за шума/вибрациите
Рязане с потъване на триона е възможно само при
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
СИМВОЛИ
по-меки материали (дърво, леки строителни
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
материали за стени), а при по-твърди материали
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ........................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
(метали) трябва да се направи голям отвор
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ........................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
Преди пускане на уреда в
съобразно режещия лист.
Да се носи предпазно средство за слуха!
действие моля прочетете
При рязане водещата скоба винаги да приляга към
внимателно инструкцията за
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
обработвания материал..
използване.
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Стойност на емисии на вибрациите a
При работа в стени, тавани или подове внимавайте
h
2
2
Рязане на дървени трупи .............................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
за кабели, газопроводи и водопроводи.
2
2
Несигурност K ...............................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
2
2
При експлоатация в екстремни условия (например
Нарязани ПДЧ ...............................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
Преди всякакви работи по машината
2
2
работа в среда с висока влажност, рязане на тръби,
Несигурност K ...............................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
извадете щепсела от контакта.
които може би съдържат течности) обезателно е
необходимо предварително включване на защитен
прекъсвач срещу недопустим утечен ток. След
ВНИМАНИЕ
задействане на защитния прекъсвач машината
Аксесоари - Не се съдържат в обема
трябва да бъде изпратена за ремонт.
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745
на доставката, препоръчвано
измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ
допълнение от програмата за
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
е и за временна оценка на вибрационното натоварване.
аксесоари.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче
Саблевидният трион реже дърво, пластмаса и
електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при
метал. Той реже по права и по крива линия, прави
недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да
вътрешни изрези. Той реже тръби и разделя
Не изхвърляйте електроинструменти
повърхности подравнено.
при битовите отпадъци! Съобразно
увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
Европейска директива 2002/96/ЕО за
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които
Този уред може да се използва по предназначение
стари електрически и електронни
уредът е изключен
само както е посочено.
уреди и нейното реализиране в
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното
националното законодателство
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
натоварване по време на целия работен цикъл.
изхабените електроинструменти
Декларираме на собствена отговорност, че този
трябва да се събират отделно и да се
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от
продукт съответства на следните стандарти или
предават в пункт за екологосъобразно
въздействието на вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и
нормативни документи:
рециклиране.
сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
Клас на защита ІІ, електроинструмент,
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и съветите в приложената брошура.
Íåñïàçâàíåòî
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
при който защитата срещу токов удар
íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
зависи не само от основното
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
изолиране, а при която се използват
EN 61000-3-3:2008
допълнителни предпазни мерки, като
съобразно предписанията на директивите
двойна изолация или подсилена
2011/65/EU (RoHs)
изолация.
64 65
БЪЛГАÐÑÊÈ
БЪЛГАÐÑÊÈ

DATE TEHNICE Ferăstrău sabie
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
2006/42/CE
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
2004/108/CE
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.
Putere nominală de ieşire ..................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
Putere de iesire .................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/
-1
-1
-1
-1
Cursa în gol .......................................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
sau răniri grave.
Lungimi de cursă ...............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi
Winnenden, 2012-10-26
Adâncimea max. de tăiere
instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Lemn ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
Ţeavă metalică / Prole ..................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ .................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot
Rainer Kumpf
poate produce pierderea auzului.
Director Product Development
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
conductori electrici ascunşi sau peste cablul
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ..............................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
ALIMENTARE DE LA REŢEA
propriu. Contactul cu un conductor sub tensiune
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .........................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
determină punerea sub tensiune a componentelor
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat
Purtaţi căşti de protecţie
metalice ale maşinii şi duce la electrocutare.
şi numai la tensiunea specicată pe placuţa indicatoare.
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
Se permite conectarea şi la prize fără impamantare
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer
determinate conform normei EN 60745.
dacă modelul se conformează clasei II de securitate.
liber trebuie conectate printr-un disjunctor care previne
Valoarea emisiei de oscilaţii a
h
2
2
2
2
comutarea.
Tăierea grinzilor de lemn ...............................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
INTREŢINERE
2
2
2
2
Nesiguranţǎ K ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când
2
2
2
2
Tăiere de plăci aglomerate .............................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să e menţinute
utilizaţi maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a
2
2
2
2
Nesiguranţǎ K ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
libere tot timpul
încaltămintei solide nealunecoase şi sortului de
protecţie.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee.
Dacă unele din componente care nu au fost descrise
DATE TEHNICE Ferăstrău sabie
SSPE 1500 X
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul
trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de
220-240 V 110 V
funcţionării maşinii.
service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service /
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a
Putere nominală de ieşire ..................................................
.........1500 W ..........1500 W
garanţie)
efectua intervenţii la maşină.
Putere de iesire .................................................................
...........750 W ............750 W
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine
-1
-1
Cursa în gol .......................................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art.
Lungimi de cursă ...............................................................
.............32 mm ............32 mm
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de
Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi
Adâncimea max. de tăiere
lucru a maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
desenul la agenţii de service locali sau direct la
Lemn ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Ţeavă metalică / Prole ..................................................
...........250 mm ..........250 mm
Praful care apare când se lucrează cu această sculă
D-71364 Winnenden, Germany.
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ .................
............4,0 kg .............4,0 kg
poate dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să
atinga corpul. Purtaţi o mască de protecţie
SIMBOLURI
corespunzătoare împotriva prafului.
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nu folosiţi lame de ferăstrău crăpate sau deformate.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Va rugăm citiţi cu atenţie
Tăieri de adâncime fără efectuarea prealabilă a unei
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ..............................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
instrucţiunile înainte de
găuri sunt posibile cu materiale moi (lemn, materiale
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .........................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
pornirea maşinii
uşoare de construcţii pentru pereţi). Materialele mai dure
Purtaţi căşti de protecţie
(metale) trebuie întai să e perforate cu o gaură care
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
corespunde dimensiunii lamei ferăstrăului.
determinate conform normei EN 60745.
Aşezaţi întotdeauna papucul de ghidare pe piesa de
Valoarea emisiei de oscilaţii a
Întotdeauna scoateţi stecherul din priză
h
lucru în timpul tăierii.
2
2
Tăierea grinzilor de lemn ...............................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
înainte de a efectua intervenţii la maşină.
2
2
Nesiguranţǎ K ...............................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi
2
2
Tăiere de plăci aglomerate .............................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
grijă să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de
2
2
Nesiguranţǎ K ...............................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
apa.
În cazul folosirii maşinii în condiţii extreme (de pildă la
Accesoriu - Nu este inclus în
lucrări în mediu umed, la debitarea unor ţevi în care se
echipamentul standard , disponibil ca
mai pot aă substanţe lichide), se va intercala, în mod
accesoriu
obligatoriu, un întrerupător de protecţie (FI) contra
AVERTISMENT
curenţilor vagabonzi. După declanşarea întrerupătorului
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare
de protecţie FI, maşina trebuie trimisă la reparaţie.
normată prin norma EN 60745 şi poate folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul
evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
menajer! Conform directivei europene nr.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice
2002/96/CE referitor la aparate electrice
Acest ferăstrău taie lemn, materiale plastice şi metale .
au fost folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei
şi electronice uzate precum şi la
El poate tăia linii drepte, curbe si efectua tăieturi interne.
suciente inspecţii de întreţinere, gradul de oscilaţie poate diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a
transpunerea acesteia în drept naţional,
Taie ţevi şi poate tăia razant la o suprafaţă.
solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
sculele electrice trebuiesc colectate
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit
separat şi introduse într-un circit de
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care
pentru utilizare normală
reciclare ecologic.
aparatul a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o
reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie
Clasa de protecţie II, scule electrice la
de întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în
care protecţia împotriva curentării nu
conformitate cu urmatoarele standarde sau documente
depinde numai de izolaţia de bază, ci la
standardizate
care se folosesc măsuri de protecţie
EN 60745-1:2009 + A11:2010
suplimentare precum izolaţia dublă sau
EN 60745-2-11:2010
izolaţia ranforsată.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
în conformitate cu reglementările
2011/65/EU (RoHs)
66 67
ROMÂNIA
ROMÂNIA

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Сабјеста пила
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може
Определен внес ...............................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
да предизвика губење на слухот.
Излез .................................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
Winnenden, 2012-10-26
Држете го електричниот алат за издадените
-1
-1
-1
-1
Ударен момент при не оптовареност (на слободно) .....
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
површини при изведување на операции при кои
Должина на удар ..............................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
алатот за сечење можат да дојдат во контакт со
Максимална длабочина на сечење во:
скриени жици или сопствениот гајтан. Контакт со
Дрво ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
жица под напон исто така ќе направи проводници од
Rainer Kumpf
Метална цевка/Делови .................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
металните делови и оној кој ракува со алатот ќе
Director Product Development
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 ..................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
доживее струен удар.
Ополномоштен за составување на техничката
Информација за бучавата/вибрациите
Уредите кои се користат на многу различни локации
документација.
Èçìåðåíèòå âðåäíîñòè ñå îäðåäåíè ñîгëàñíî
вклучувајки и отворен простор мора да бидат
ñòàíäàðäîò EN 60 745.
поврзани за струја преку направата за поврзување
ГЛАВНИ ВРСКИ
A-îöåíåòîòî íèâî íà áó÷àâà íà àïàðàòîò òèïè÷íî èçíåñóâà:
(FI, RCD, PRCD).
Íèâî íà јà÷èíà íà çâóê. ..........................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
Да се спои само за една фаза АС коло и само на
Íèâî íà çâó÷åí ïðèòèñîê. ......................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
Секогаш носете ракавици кога ја користите
главниот напон наведен на плочката. Можно е исто
Носте штитник за уши.
машината. Исто така препорачливо е да се носат
така и поврзување на приклучок без заземјување
очила, цврсти чевли кои не се лизгаат и престилка.
доколку изведбата соодветствува на безбедност од 2
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на
класа.
трите насоки) пресметани согласно EN 60745.
Прашината и струготините не смеат да се
Вибрациска емисиона вредност a
одстрануваат додека е машината работи.
h
2
2
2
2
Пилење на дрвени греди ..............................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
ОДРЖУВАЊЕ
Секогаш кога преземате активности врз машината
2
2
2
2
Несигурност К ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
исклучете го кабелот од струјата.
Вентилациските отвори на машината мора да бидат
2
2
2
2
Сечење на честички одбор ..........................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
комплетно отворени постојано.
2
2
2
2
Вклучувањето на кабелот во струја се прави
Несигурност К ...............................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
исклучиво машината е исклучена.
Користете само Milwaukee додатоци и резервни
делови. Доколку некои од компонентите кои не се
Чувајте го кабелот за напојување подалеку од
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Сабјеста пила
SSPE 1500 X
опишани треба да бидат заменети, Ве молиме
работната површина. Секогаш водете го кабелот
220-240 V 110 V
контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee
позади вас.
(консултирајте ја листата на адреси).
Определен внес ...............................................................
.........1500 W ..........1500 W
Пршината која се создава при користење на овој
Излез .................................................................................
...........750 W ............750 W
Доколку е потребно можно е да биде набавен
алат може да биде штетна по здравјето. Не ја
-1
-1
Ударен момент при не оптовареност (на слободно) .....
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
детален приказ на алатот. Ве молиме наведете го
вдишувајте. Носете соодветна заштитна маска.
Должина на удар ..............................................................
.............32 mm ............32 mm
бројот на артиклот како и типот на машина кој е
Не користете скршени или изобличени сечила.
Максимална длабочина на сечење во:
отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај
Дрво ...............................................................................
...........300 mm ..........300 mm
Убодни резови без претходно дупчење се возможни
локалниот застапник или директно кај: Milwaukee
Метална цевка/Делови .................................................
...........250 mm ..........250 mm
кај меки материјали (дрво, лесни градежни
Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 ..................
............4,0 kg .............4,0 kg
материјали за ѕидови). Кај поцврсти материјали
Germany.
(метали) мора првин да се направи дупка која ќе
Информација за бучавата/вибрациите
одговара на димензијата на пилата.
СИМБОЛИ
Èçìåðåíèòå âðåäíîñòè ñå îäðåäåíè ñîгëàñíî
ñòàíäàðäîò EN 60 745.
Секогаш при сечење поставете ја водилката врз
A-îöåíåòîòî íèâî íà áó÷àâà íà àïàðàòîò òèïè÷íî èçíåñóâà:
работното парче.
Ве молиме пред да ја
Íèâî íà јà÷èíà íà çâóê. ..........................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте
стартувате машината обрнете
Íèâî íà çâó÷åí ïðèòèñîê. ......................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
да ги избегнете електричните, гасните и водоводни
внимание на упатствата за
Носте штитник за уши.
инсталации.
употреба.
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на
При екстремни услови на употреба (на пр. работа во
трите насоки) пресметани согласно EN 60745.
влажно опкружување, сечење цевки што би можеле
Вибрациска емисиона вредност a
Секогаш пред спроведување на каков и
h
2
2
да содржат течност) неизбежна е потребата од
Пилење на дрвени греди ..............................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
да е зафат врз машината исклучете го
2
2
предвклучување на заштитен прекинувач за
Несигурност К ...............................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
кабелот од приклучокот.
2
2
погрешна струја (FI). По активирање на
Сечење на честички одбор ..........................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
FI-заштитниот прекинувач, машината мора да биде
Несигурност К ...............................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
испратена на поправка.
Дополнителна опрема - Не е вклучена
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
во стандардната, а достапна е како
Оваа сабјаста пила сече дрво пластика и метал.
додаток.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Може да сече прави линии, кривини и внатречни
Íèâîòî íà îñöèëàöèјà íàâåäåíî âî îâèå èíñòðóêöèè å èçìåðåíî âî ñîгëàñíîñò ñî ìåðíèòå ïîñòàïêè
отсечоци. Сече цевки и може да сече паралелно со
íîðìèðàíè âî EN 60745 è ìîæå äà áèäå óïîòðåáåíî çà ìåѓóñåáíà ñïîðåäáà íà åëåêòðî-àëàòè. Îâà íèâî
површината.
ìîæå äà ñå óïîòðåáè è çà ïðèâðåìåíà ïðîöåíêà íà îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà.
Не го користете овој производ на било кој друг начин
Не ги фрлајте електричните апарати
Íàâåäåíîòî íèâî íà îñöèëàöèјà гè ðåïðåçåíòèðà гëàâíèòå íàìåíè íà åëåêòðî-àëàòîò. Íî, äîêîëêó
освен пропишаниот за нормална употреба.
заедно со другиот домашен отпад!
åëåêòðî-àëàòîò ñå óïîòðåáóâà çà äðóгè íàìåíè, ñî îòñòàïóâà÷êè äîäàòîöè èëè ñî íåñîîäâåòíî îäðæóâàњå,
Европска регулатива 2002/96/EC за
íèâîòî íà îñöèëàöèјà ìîæå äà îòñòàïè. Òîà ìîæå çíà÷èòåëíî äà гî çгîëåìè îïòîâàðóâàњåòî íà
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
одлагање на електична и електронска
îñöèëàöèјàòà çà âðåìå íà öåëèîò ðàáîòåí ïåðèîä.
опрема и се применува согласно
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој
Çà ïðåöèçíà ïðîöåíêà íà îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà ïðåäâèä òðåáà äà áèäàò çåìåíè è âðåìèњàòà,
националните закони. Елекричните
производ е во сообразност со следните стандарди и
âî êîèøòî àïàðàòîò å èñêëó÷åí èëè ðàáîòè, íî фàêòè÷êè íå ñå óïîòðåáóâà. Òîà ìîæå çíà÷èòåëíî äà гî
апарати кои го достигнале крајот на
стандардизирани документи.
íàìàëè îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà çà âðåìå íà öåëèîò ðàáîòåí ïåðèîä.
својот животен век мора да бидат
EN 60745-1:2009 + A11:2010
одвоено собрани и вратени во
Óòâðäåòå äîïîëíèòåëíè áåçáåäíîñíè ìåðêè çà çàøòèòà íà îïåðàòîðîò îä âëèјàíèåòî íà îñöèëàöèèòå, êàêî
EN 60745-2-11:2010
соодветна рециклажна установа.
íà ïðèìåð: îäðæóâàњå íà åëåêòðî-àëàòîò è íà äîäàòîöè êîí åëåêòðî-àëàòîò, îäðæóâàњå òîïëè ðàöå,
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
îðгàíèçàöèјà íà ðàáîòíèòå ïðîöåñè.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Заштитна класа II, електро-орудие, кај
EN 61000-3-3:2008
кое што заштитата од електричен удар
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на
и е во согласност со прописите
не зависи само од базичната изолација
почитувањето на безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
2011/65/EU (RoHs)
туку каде што се применуваат и од
тешки повреди.
2006/42/EC
дополнителни безбедносни мерки, како
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина.
2004/108/EC
што е дуплата изолација или
засилената изолација.
68 69
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ

技术数据 马刀锯
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
符号
注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注
220-240 V 110 V 220-240 V 110 V
意阅读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指
输入功率 ...........................................................................................
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
示,可能导致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。
使用本机器之前请详细阅读使用
输出功率 ...........................................................................................
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
-1
-1
-1
-1
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
无负载跳跃次数 ..............................................................................
..... 0-3000 min
.. 0-3000 min
.... 0-3000 min
. 0-3000 min
跳跃高度 ...........................................................................................
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
特殊安全指示
最大切深在﹕
木材 ................................................................................................
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
金属管 / 型材 ..............................................................................
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
在机器上进行任何修护工作之前,务必从
切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住
重量符合EPTA-Procedure01/2003 ............................................
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
插座上拔出插头。
于其绝缘把手表面。 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 , 会
把 电 导 向 其 它 金 属 部 位 , 並 引 起 电 击 。
噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品
器械的标准A-值噪音级为:
的基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定。
配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配
音压值 (K = 3 dB(A)) .....................................................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固
件目录选购。
音量值 (K = 3 dB(A)) .....................................................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
防滑的鞋具和工作围裙。
请戴上护耳罩!
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
ah -振荡发射值
头。
2
2
2
2
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机
锯开木梁 .......................................................................................
..........14,5 m/s
........14,5 m/s
......... 14,5 m/s
......14,5 m/s
确定机器已经关闭了才可以插上插头。
2
2
2
2
器的欧洲法规2002/96/EG,必须另外收集
K-不可靠性 .................................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
2
2
2
2
电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆
旧电子机器,並以符合环保规定的方式回
切割刨花板 ...................................................................................
..........22,5 m/s
........22,5 m/s
......... 22,5 m/s
......22,5 m/s
2
2
2
2
在机身后端。
K-不可靠性 .................................................................................
............1,5 m/s
..........1,5 m/s
........... 1,5 m/s
........1,5 m/s
收再利用。
工作尘往往有害健康,不可以让工作尘接触身体。工作时
请佩戴合适的防尘面具。
技术数据 马刀锯
SSPE 1500 X
保护等级II,具有不只依赖于基本绝缘,
220-240 V 110 V
不可以使用有裂痕或已经变形的锯刀。也不可以使用
但依赖于双重或强化绝缘等保护措施电击
HSS(高功率快速切割钢) 锯刀片。
输入功率 ...........................................................................................
.........1500 W ..........1500 W
保护的电动工具。
潜锯专用电锯只能锯割软的材料(例如木材和用来砌墙的
输出功率 ...........................................................................................
...........750 W ............750 W
-1
-1
轻建材)。如果使用本机器锯割硬的材料(例如钢铁),
无负载跳跃次数 ..............................................................................
..... 0-2800 min
.. 0-2800 min
必须先在工件上钻一个和锯片宽度相当的孔。
跳跃高度 ...........................................................................................
.............32 mm ............32 mm
最大切深在﹕
锯割时一定要把导引架靠在工件上。
木材 ................................................................................................
...........300 mm ..........300 mm
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
金属管 / 型材 ..............................................................................
...........250 mm ..........250 mm
线、瓦斯管和水管。
重量符合EPTA-Procedure01/2003 ............................................
............4,0 kg .............4,0 kg
在极端工作条件下 (高湿工作环境,有残余液体管道的切割
等)务必预接故障电流(FI-)保护开关。FI - 保护开关动作
噪音/振动信息
后,得将机械送到修理厂。
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A-值噪音级为:
正确地使用机器
音压值 (K = 3 dB(A)) .....................................................................
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
音量值 (K = 3 dB(A)) .....................................................................
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
本马刀锯可以用来锯木材、塑料和金属。它可进行直线割
请戴上护耳罩!
锯、曲线割锯并且也能够挖锯。也可以使用本机器锯割管
子,锯缘整齐不起毛边。
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
请依照本说明书的指示使用此机器。
ah -振荡发射值
2
2
锯开木梁 .......................................................................................
..........15,2 m/s
........15,2 m/s
电源插头
2
2
K-不可靠性 .................................................................................
............1,6 m/s
..........1,6 m/s
2
2
只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。
切割刨花板 ...................................................................................
..........19,9 m/s
........19,9 m/s
2
2
本机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器
K-不可靠性 .................................................................................
............2,2 m/s
..........2,2 m/s
的结构符合第II 级绝缘。
维修
注意
机器的通气孔必须随时保持清洁。
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确
修说明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服
提高总工作期间的振荡负荷。
务中心更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)
。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负
荷。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接
向 Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕
机型和机器铭牌上的十位数号码。
70 71
中文
中文

Copyright 2012
Milwaukee Electric Tool
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
Germany
(10.12)
+49 (0) 7195-12-0
58-13-4075d4 4931 4142 07
- 1
- 2