Milwaukee HD28 PD: 46 47
46 47: Milwaukee HD28 PD
TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová príklepová
HD 28 PD
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na
ÚDRZBA
vŕtačka a uťahovačka
nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
predmety (nebezpečenstvo skratu).
Priemer vrtu do ocele ..............................................................
...........................13 mm
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat
Priemer vrtu do dreva ..............................................................
...........................32 mm
Pri práci v prašnom prostredí musia byť vetracie štrbiny
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca .....................
...........................16 mm
nástroja voľné. V prípade nutnosti odpojte nástroj od siete a
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) .....................................
.............................8 mm
zbavte vetracie štrbiny nánosu prachu. Použite k tomu
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
-1
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni .............................
......................0-450 min
nekovový predmet a dbajte na to, aby pri čistení nedošlo k
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
-1
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .............................
....................0-1800 min
poškodeniu vnútorných dielov.
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
Točivý moment max *1 ............................................................
...........................85 Nm
zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric
Napätie výmenného akumulátora ............................................
...........................28 V
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Upínací rozsah skľúčovadla ....................................................
.....................1,5-13 mm
AKU-elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (3,0 Ah) .....
..........................2,5 kg
použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie
SYMBOLY
nezávisle od sieťovej prípojky.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
Informácia o hluku / vibráciách
predpismi.
prečítajte návod na obsluhu.
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
........................90,5 dB (A)
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
......................101,5 dB (A)
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
Používajte ochranu sluchu!
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
Pred každou prácou na stroji výmenný
normatívnym dokumentom.
akumulátor vytiahnuť.
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
EN 60745-1:2009 + A11:2010
zistené v zmysle EN 60745.
EN 60745-2-1:2010
Hodnota vibračných emisií a
h
2
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Vŕtanie betónu s príklepom......................................................
........................12,3 m/s
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Elektrické náradie nevyhadzujte do
2
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
komunálneho odpadu! Podla európskej
2
podľa predpisov smerníc
Vŕtanie kovov ........................................................................
.......................< 2,5 m/s
2
2011/65/EU (RoHs)
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
2006/42/EC
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
2
Skrutkovanie .........................................................................
.......................< 2,5 m/s
2
2004/108/EC
zodpovedajúcich ustanovení právnych
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
predpisov jednotlivých krajín sa použité
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
*1 Merané podľa Milwaukee normy N 877318
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
recyklácii.
Winnenden, 2012-09-11
POZOR
Rainer Kumpf
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
Director Product Development
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
AKUMULÁTORY
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
akumulátore udržovať čisté.
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
stroja.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
použití vždy úplně dobít.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
nabití vybrať z nabíjačky.
alebo ťažké poranenie.
vytiahnuť.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VŔTAČKA
ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
predajcu.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
spôsobiť stratu sluchu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
Pri preťažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu,
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
napríklad pri extrémne vysokých točivých momentoch, pri
prístrojom. Strata kontroly nad strojom môže viesť k
Výmenné akumulátory systému Milwaukee 28 V nabíjať len
blokovaní vrtáka, náhlom zastavení alebo skrate, začne
zraneniu.
nabíjacími zariadeniami systému Milwaukee 28 V.
vŕtačka na 2 sekundy hučať a potom sa samočinne vypne.
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíjať .
K opätovnému zapnutiu uvoľnite spínacie tlačidlo a potom
ho opäť zapnite.
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
Pri extrémnom zaťažení sa akumulátor môže silne zahriať.
pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
Ak k tomu dôjde, akumulátor sa vypne.
pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť
prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
do nabíjačky.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
prikrite električne vode, držite napravo za izolirane
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
prijemalne površine. Stik svedra z električnim vodnikom
lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do
električnega udara.
46 47
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 8 x
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19 ENGLISH ENGLISH
- 20 21 DEUTSCH DEUTSCH
- 22 23 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 24 25 ITALIANO ITALIANO
- 26 27 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 28 29 PORTUGUES PORTUGUES
- 30 31 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 32 33 DANSK DANSK
- 34 35 NORSK NORSK
- 36 37 SVENSKA SVENSKA
- 38 39 SUOMI SUOMI
- 40 41 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 42 43 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 44 45 ČESKY ČESKY
- 46 47
- 48 49 POLSKI POLSKI
- 50 51 MAGYAR MAGYAR
- 52 53 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 54 55 HRVATSKI HRVATSKI
- 56 57 LATVISKI LATVISKI
- 58 59
- 60 61 EESTI EESTI
- 62 63 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 64 65 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 66 67 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 68 69 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 70 71 中文 中文