Milwaukee C12 IW: 16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS
16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS: Milwaukee C12 IW
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Visseuse à Choc sans l
C 12 IW
ACCUS
système de xation ..................................................................
.........................1/2"
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine
-1
Vitesse de rotation à vide ........................................................
....................0-2000 min
capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.
-1
Perçage à percussion ..............................................................
....................0-3000 min
Recharger les accus avant utilisation après une longue
Couple .....................................................................................
.........................136 Nm
période de non utilisation.
Dimension maximale de vis/d'écrou ........................................
..........................9,5 mm (3/8")
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité
Tension accu interchangeable .................................................
...........................12 V
des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................
.............................1 kg
chauffage.
Bruits et vibrations
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Valeurs de mesure obtenues conformément à la
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement
EN 60 745.
pour une durée de vie optimale.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................
........................68,5 dB (A)
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
Le niveau de bruit à l’état de marche peut dépasser 80 dB (A).
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
Toujours porter une protection acoustique!
En cas d‘entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
Entreposer la batterie avec une charge d‘environ 30% -
sens) établies conformément à EN 60745.
50%.
Valeur d’émission vibratoire a
Recharger la batterie tous les 6 mois.
h
2
Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale
..
..........................2,1 m/s
2
Incertitude K = ......................................................................
..........................1,5 m/s
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces
AVERTISSEMENT
détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont
le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN
service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec
60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la
les adresses de garantie et de service après-vente).
sollicitation par les vibrations.
Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé
fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix
pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau
chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de
vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
service après-vente (voir liste jointe) ou directement à
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation
D-71364 Winnenden, Germany.
par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par
SYMBOLES
exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des
déroulements de travail.
Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant la
mise en service
la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon.
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
interchangeable.
blessures sur les personnes.
La visseuse á percussion à accu peut être utilisée de
Bien garder tous les avertissements et instructions.
manière universelle pour visser et dévisser des vis et des
écrous, indépendamment d’une prise de réseau.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
ordures ménagères! Conformément à la
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour
directive européenne 2002/96/EG relative aux
Portez une protection acoustique. L’inuence du bruit
être utilisée conformément aux prescriptions.
déchets d’équipements électriques ou
peut provoquer la surdité.
électroniques (DEEE), et à sa transposition
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Tenir l’appareil aux surfaces isolées faisant ofce de
dans la législation nationale, les appareils
poignée pendant les travaux au cours desquels la vis
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est
électriques doivent être collectés à part et être
peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le
en conformité avec les normes ou documents normalisés
soumis à un recyclage respectueux de
contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut
suivants
l’environnement.
mettre des parties d’appareil en métal sous tension et
EN 60745-1:2009 + A11:2010
mener à une décharge électrique.
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
machine est en marche.
conformément aux réglementations
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les
2011/65/EU (RoHs)
planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et
2006/42/CE
aux conduites de gaz et d’eau.
2004/108/CE
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou
avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système
Winnenden, 2012-09-11
d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des
objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système C 12
Rainer Kumpf
qu’avec le chargeur d’accus du système C 12. Ne pas
Director Product Development
charger des accus d’autres systèmes.
Autorisé à compiler la documentation technique.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de
16 17
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13 ENGLISH ENGLISH
- 14 15 DEUTSCH DEUTSCH
- 16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 18 19 ITALIANO ITALIANO
- 20 21 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 22 23 PORTUGUES PORTUGUES
- 24 25 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 26 27 DANSK DANSK
- 28 29 NORSK NORSK
- 30 31 SVENSKA SVENSKA
- 32 33 SUOMI SUOMI
- 34 35 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 36 37 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 38 39 ČESKY ČESKY
- 40 41
- 42 43 POLSKI POLSKI
- 44 45 MAGYAR MAGYAR
- 46 47 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 48 49 HRVATSKI HRVATSKI
- 50 51 LATVISKI LATVISKI
- 52 53
- 54 55 EESTI EESTI
- 56 57 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 58 59 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 60 61 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 62 63 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 64 65 中文 中文
- 66 67