Bowers & Wilkins CWM-LCR8: Polski
Polski: Bowers & Wilkins CWM-LCR8

zörgés elkerülése végett. F∑részelje ki a
tudja illeszteni. Amennyiben túl szoros
Polski
hangsugárzó nyílást a hátsó doboz
ellenµrizze a fali kereteket, hogy nem
peremén kialakított mérce segítségével.
húzta-e túl a csavarokat.
Esetleg szükség lehet a sarkok
Gwarancja
lef∑részelésére is.
Személyre szabás
A keret fehér, mely festhetµ felülettel
Drogi kliencie, witamy w B&W
Szilárd falba történµ beépítés
rendelkezik, amennyiben a lakás
Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i
Hogy a mélyhang teljesítmény optimális
berendezéseivel, színvilágával szeretné
wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi
legyen, a hangsugárzó kb. húsz literes
harmóniába hozni. Helyezze fel a
standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy
üreget igényel. Egy 10cm-es vastagságú
festµmaszkot az újrafestés elµtt. Ne fesse
si∆ jaka· awaria, firma B&W
fal esetén az üreg túl fog nyúlni a
át a meghajtó egységet vagy a hangfal
Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi
hangsugárzó keretén. Amennyiben
rácson belüli részét. Ügyeljen a meghajtó
dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny
lehetséges egyszer∑en nyílásáthidalás
egység biztonságára, ezért ne érintse
serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci
segítségével,a lyukat eltakarva egy
meg, mert az sérüléshez vezethet.
i robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest
gipszkartonnal, helyezze el a
A rács festése elµtt vegye le a
autoryzowany dystrybutor B&W.
hangsugárzót az elµbbi fejezetekben
szövethálót a hátsó részrµl, ellenkezµ
leírtan. (6. ábra) Azonban hátsó doboz
Warunki gwarancji
esetben a nyílások eltömµdnek és ez a
használata is lehetséges, az optimális
hangminµség romlásához vezethet.
1 Gwarancja odnosi si∆ tylko do
m∑ködés érdekében.
Amennyiben a szövet nem marad a
naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani
Kövesse a doboz használati
helyén fújja be a rácsozat belsµ részét
Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z
útmutatójában leírtakat, a vezetékek
(NE a szövethálót) egy 3M SprayMount
ryzykiem przenoszenia, transportu i
elhelyezésével kapcsolatban.
könny∑ ragasztóval vagy ehhez
instalacji produktów nie sƒ obj∆te tƒ
Amennyiben a hátsó doboz elhelyezése
hasonlóval.
gwarancjƒ.
után begipszeli a réseket, elµtte vigyen fel
2 Gwarancja jest waÃna tylko dla
egy réteg ragasztót, amivel rögzíti a
pierwszego w¡a·ciciela. Nie
dobozt, a zörgések elkerülése végett. A
przechodzi na nast∆pnych w¡a·cicieli.
zörgés a gipsz megszáradása után
keletkezhet, mivel összehúzódik és elválik
3 Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie
a doboztól. Amennyiben gipszkartont
wady materia¡owe lub inne wady
használ, ragassza a lapokat a doboz
ukryte w dniu zakupu. Gwarancja nie
felületére, rugalmas gyanta használatával.
ma zastosowania w odniesieniu do:
Hajtsa ki a nyílást a perem segítségével.
a uszkodze◊ spowodowanych
Esetleg szükség lehet a sarkok
niew¡a·ciwƒ instalacjƒ, pod¡ƒczeniem
lef∑részelésére is. Célszer∑ a cement és
lub zapakowaniem produktu,
a malter használatának elkerülése a hátsó
doboz rögzítéséhez tégla vagy tömbfal
b uszkodze◊ spowodowanych
esetén.A zörgést legjobban rugalmas
niew¡a·ciwƒ eksploatacjƒ, niezgodnƒ
gyanta és ékelés használatával kerülheti
z instrukcjƒ obs¡ugi, modyfikacjami
el. (7. ábra)
produktu lub wykorzystaniem cz∆·ci,
które nie pochodzƒ od lub nie majƒ
Az üreg csillapítása
autoryzacji B&W,
Töltse ki a fali üreget vagy a hátsó
c uszkodze◊ spowodowanych przez
dobozt, de ne közvetlenül a hangsugárzó
popsute lub niew¡a·ciwe urzƒdzenia
mögött. Célszer∑ béleletlen üveggyapotot
towarzyszƒce,
vagy fonott gyapjút használni.A s∑r∑ség
d uszkodze◊ spowodowanych przez
akkor megfelelµ, amikor a csillapító anyag
wypadki losowe, udary pioruna,
nem esik össze és nem ereszkedik meg.
wod∆, poÃar, czy inne czynniki,
Egy nyitott fali üregben, legalább 30cm
pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W
távolságot töltsön fel a hangsugárzó felett
i jej autoryzowanych dystrybutorów,
és alatt. (8. ábra)
e produktów, których numer seryjny
FONTOS: Ügyeljen arra hogy a felhasznált
zosta¡ zamazany, usuni∆ty lub
csillapítóanyag,megfeleljen a helyi
przerobiony,
t∑zvédelmi és biztonsági elµírásoknak.
f oraz w przypadku gdy wykonano juÃ
A hangsugárzó felszerelése
naprawy lub modyfikacje przez firmy
lub osoby nieautoryzowane.
Minden csatlakoztatást a készülék
kikapcsolt állapotában végezze el.
4 Ta gwarancja jest dope¡nieniem
prawnych podstaw udzielania
Az eltávolított rácsozatú hangsugárzót
gwarancji, obowiƒzujƒcych na terenie
helyezze a nyílásba és csavarozza be az
danego kraju i nie narusza
elµlapon található 10 csavart. (9. ábra)
statutowych praw klienta.
Ezek a csavarok automatikusan kinyomják
a rögzitµ füleket, melyek a hangsugárzó
Jak reklamowaπ sprz∆t na
belsµ felületén vannak. Ügyeljen arra,
gwarancji
hogy a rögzitµ fülek behelyezéskor
Je·li zaistnieje potrzeba oddania
megfelelµ pozícióban álljanak.A
produktu de serwisu, prosimy zastosowaπ
csavarokat ne húzza túl, mert a keret
si∆ do nast∆pujƒcej procedury:
eldeformálódhat.
1 Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju
Csatlakoztassa a vezetékeket a megfelelµ
zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆
polaritás figyelembevételével.
z autoryzowanym dealerem, u
Amint a falikeret biztosan felszerelt
którego sprz∆t zosta¡ zakupiony.
állapotban van, csavarozza be a
2 Je·li sprz∆t jest uÃywany poza
hangsugárzót és a hangváltót a mellékelt
granicami kraju, powiniene· si∆
8 db csavarral. (10. ábra) Ellenµrizze,
skontaktowaπ z dystrybutorem B&W
hogy a rácsot kényelmesen a helyére
w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania
24