Acer TRAVELMATE P633-V – страница 88
Инструкция к Ноутбуку Acer TRAVELMATE P633-V
59
Depanare
Acest capitol vă arată cum să rezolvaţi problemele obişnuite ale
sistemului.
Citiţi-l înainte de a apela la un tehnician, în cazul apariţiei unei
Română
probleme. Soluţiile pentru problemele mai serioase necesită
desfacerea computerului. Nu încercaţi să desfaceţi computerul dvs.,
contactaţi dealerul sau un centru de service autorizat pentru a primi
asistenţă.
Sfaturi de depanare
Acest computer are un design avansat care oferă pe ecran rapoarte cu
mesaje de eroare pentru a vă ajuta să rezolvaţi problemele.
Dacă sistemul raportează un mesaj de eroare sau apare un simptom
de eroare, consultaţi "Mesajele de eroare" de mai jos. Dacă problema
nu poate fi rezolvată, contactaţi dealerul. Consultaţi "Solicitarea de
service" la pagina 58.
Mesaje de eroare
Dacă primiţi un mesaj de eroare, notaţi mesajul şi efectuaţi acţiunea
corectivă. Tabelul următor cuprinde mesajele de eroare în ordine
alfabetică împreună cu acţiunea recomandată.
Mesaje de eroare Acţiune corectivă
Contactaţi dealerul sau un centru de service
CMOS battery bad
autorizat.
CMOS checksum
Contactaţi dealerul sau un centru de service
error
autorizat.
Introduceţi un disc de sistem (încărcabil), apoi
Disk boot failure
apăsaţi <Enter> pentru reiniţializare.
Apăsaţi <F2> (în timpul POST) pentru a intra în
Equipment
utilitarul BIOS, apoi apăsaţi Exit (Ieşire) în
configuration error
utilitarul BIOS pentru a reiniţializare.
Contactaţi dealerul sau un centru de service
Hard disk 0 error
autorizat.
Hard disk 0 extended
Contactaţi dealerul sau un centru de service
type error
autorizat.
Contactaţi dealerul sau un centru de service
I/O parity error
autorizat.
60
Mesaje de eroare Acţiune corectivă
Keyboard error or no
Contactaţi dealerul sau un centru de service
keyboard connected
autorizat.
Keyboard interface
Contactaţi dealerul sau un centru de service
error
autorizat.
Apăsaţi <F2> (în timpul POST) pentru a intra în
Memory size
utilitarul BIOS, apoi apăsaţi Exit (Ieşire) în
mismatch
Română
utilitarul BIOS pentru a reiniţializare.
Dacă încă întâmpinaţi probleme după efectuarea măsurilor corective,
contactaţi dealerul sau un centru de service autorizat pentru asistenţă.
61
Sfaturi şi sugestii pentru utilizarea Windows 8
Ştim că este un sistem de operare nou, care va necesita un timp de
acomodare, de aceea am creat câte repere care să vă ajute să-l
descoperiţi.
Română
Există trei noţiuni care v-ar putea interesa
1. Start
Butonul Start nu mai este disponibil; puteţi lansa aplicaţiile din ecranul
Start.
2. Plăcuţe
Plăcuţele live sunt similare cu miniaturile programelor.
3. Simboluri
Simbolurile vă permit să efectuaţi funcţii utile cum ar fi partajarea
conţinutului, închiderea PC-ului sau modificarea setărilor.
Cum accesez simbolurile?
Mutaţi cursorul către colţul din dreapta sus sau jos al ecranului pentru
a accesa simbolurile, sau apăsaţi tastele Windows + <C>.
Cum ajung la Start?
Apăsaţi tasta Windows de pe tastatură; apăsaţi tastele Windows +
<C> şi daţi clic pe Start; sau mutaţi cursorul în colţul din stânga jos al
ecranului şi daţi clic pe Start.
Cum comut între aplicaţii?
Deplasaţi cursorul către marginea stângă a ecranului pentru a
vizualiza miniaturile aplicaţiilor care rulează în momentul respectiv.
Puteţi, de asemenea, să apăsaţi tastele Windows + <Tab> pentru a
deschide şi derula aplicaţiile curente.
Cum închid computerul?
Apăsaţi tastele Windows + <C>, daţi clic pe Setări > Alimentare şi
selectaţi operaţiunea dorită. Sau, de pe Desktop, daţi clic pe Acer
Buton alimentare şi selectaţi operaţiunea dorită.
62
De ce a apărut o interfaţă nouă?
Noua interfaţă pentru Windows 8 este concepută să funcţioneze bine
împreună cu introducerea tactilă. Aplicaţiile Windows Store vor utiliza
automat întregul ecran şi nu necesită închiderea în modul tradiţional.
Aplicaţiile Windows Store vor fi afişate la Start utilizând plăcuţele live.
Ce sunt „plăcuţele live”?
Română
Plăcuţele live sunt similare miniaturilor aplicaţiilor care vor fi actualizate
cu conţinut nou atunci când sunteţi conectat(ă) la Internet. De
exemplu, puteţi vizualiza actualizări despre vreme sau bursa fără a fi
nevoie să deschideţi aplicaţia.
Cum deblochez computerul?
Apăsaţi orice tastă şi daţi clic pe pictograma unui cont de utilizator
pentru a debloca computerul. În cazul în care contul are setată o
parolă, va fi nevoie să introduceţi parola pentru a continua.
Cum îmi personalizez computerul?
Puteţi personaliza Start cu o altă imagine de fundal sau prin aranjarea
plăcuţelor astfel încât să corespundă nevoilor dvs.
Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic
pe Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe Ecran
Start în partea de sus a paginii şi selectaţi o culoare şi o imagine.
Cum mut plăcuţele?
Daţi clic şi ţineţi apăsată o plăcuţă pentru a o selecta, apoi glisaţi-o
către locaţia din Start în care doriţi să apară. Celelalte plăcuţe vor fi
mutate pentru a face loc plăcuţei în noua sa locaţie.
Pot să măresc sau să micşorez plăcuţele?
Daţi clic dreapta pe o plăcuţă, apoi selectaţi Mai mică sau Mai mare
din meniul care apare în partea de jos a ecranului.
Cum personalizez ecranul Blocare?
Puteţi personaliza ecranul de blocare cu o altă imagine sau pentru a
afişa rapid starea sau notificările care vă interesează.
Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic
pe Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe
63
Blocare ecran în partea de sus a paginii şi selectaţi imaginea şi
aplicaţiile dorite pentru afişare pe ecranul de blocare.
Deci, cum închid o aplicaţie?
Deplasaţi cursorul către partea de sus ecranului şi daţi clic şi glisaţi
Română
fereastra în jos pentru a închide aplicaţia.
Puteţi închide aplicaţiile de la miniaturile din marginea stângă a
ecranului dând clic dreapta pe o miniatură şi selectând Închidere.
Pot modifica rezoluţia ecranului?
Din Start, tastaţi „Panou de control” pentru a deschide Căutare şi
pentru a afişa rezultatele; daţi clic pe Panou de control > Ajustare
rezoluţie ecran.
Vreau să utilizez Windows în modul în care eram
obişnuit – vreau desktop-ul înapoi!
Din Start daţi clic pe plăcuţa Desktop pentru a vizualiza desktop-ul
tradiţional. Puteţi fixa în bara de activităţi aplicaţiile pe care le utilizaţi
frecvent, pentru a le deschide cu uşurinţă.
Dacă daţi clic pe o aplicaţie care nu este o aplicaţie Windows Store,
Windows va deschide automat aplicaţia utilizând Desktop.
Unde sunt aplicaţiile mele?
Din Start, este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care
doriţi s-o deschideţi şi Căutare se va deschide automat şi va lista
rezultatele.
Pentru a vizualiza lista completă de aplicaţii, apăsaţi bara de spaţiu
sau tasta Meniu şi daţi clic pe Toate aplicaţiile.
Cum fac să apară o aplicaţie în Start?
Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în
Start, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic dreapta pe aceasta. Selectaţi
Fixare la meniul Start din meniul care apare în partea de jos a
ecranului.
Cum elimin o plăcuţă din Start?
Daţi clic dreapta pe plăcuţă şi daţi clic pe Ştergere din meniul Start
din meniul care apare în partea de jos a ecranului.
64
Cum fac să apară o aplicaţie în bara mea de activităţi din
Desktop?
Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în
bara de activităţi din Desktop, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic
dreapta pe aceasta. Selectaţi Fixare la bara de activităţi din meniul
care apare în partea de jos a ecranului.
Cum instalez aplicaţiile?
Română
Puteţi descărca aplicaţii Windows Store din Magazin. Aveţi nevoie de
un ID Microsoft pentru a achiziţiona şi descărca aplicaţii din Magazin.
Nu găsesc aplicaţii ca Notepad şi Paint! Unde sunt?
Din Start este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care
o căutaţi pentru a deschide Căutare şi pentru a lista rezultatele. Sau,
deschideţi Toate aplicaţiile şi derulaţi până la „Accesorii Windows”
pentru a vizualiza lista de programe moştenite.
Ce este un ID Microsoft (cont)?
Un cont Microsoft este o adresă de e-mail şi o parolă pe care le utilizaţi
pentru a vă conecta la Windows. Puteţi utiliza orice adresă de e-mail,
dar este cel mai bine dacă utilizaţi una pe care o utilizaţi deja pentru a
comunica cu prietenii şi cu care vă conectaţi pe site-urile preferate.
Atunci când vă conectaţi la PC-ul dvs. cu un cont Microsoft, veţi
conecta PC-ul la oamenii, fişierele şi dispozitivele la care ţineţi.
Am nevoie de un ID?
Nu aveţi nevoie de un ID Microsoft pentru a utiliza Windows 8, dar vă
va face viaţa mai uşoară deoarece puteţi sincroniza datele pe mai
multe maşini pe care vă autentificaţi utilizând ID-ul Microsoft.
Cum obţin un ID?
Dacă aţi instalat deja Windows 8 şi nu v-aţi conectat utilizând un cont
Microsoft sau nu aveţi un cont Microsoft şi doriţi să obţineţi unul,
apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare
setări PC > Utilizatori > Comutare la un cont Microsoft şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Cum adaug o favorită la Internet Explorer?
Internet Explorer 10 nu are favoritele tradiţionale, în loc de acestea
puteţi fixa comenzile rapide în Start. După ce aţi deschis pagina, daţi
65
clic dreapta oriunde în pagină pentru a deschide meniul din partea de
jos a ecranului. Daţi clic pe Fixare la meniul Start.
Cum verific dacă există actualizări pentru Windows?
Apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare
Română
setări PC > Actualizări Windows. Daţi clic pe Verificare imediată
actualizări.
Unde pot obţine mai multe informaţii?
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi:
• Tutoriale Windows 8: www.acer.com/windows8-tutorial
• Cele mai frecvente întrebări pentru asistenţă: www.acer.com/
support
66
Reglementări şi note de siguranţă
Reglementări şi note de siguranţă
DECLARAŢIA FCC
Acest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru Clasa B de dispozitive
digitale conform Părţii a 15-a din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt trasate pentru
a oferi protecţie rezonabilă împotriva interferenţei periculoase la instalaţiile casnice.
Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă şi,
dacă nu este instalat şi folosit în conformitate cu instrucţiunile poate provoca
interferenţă periculoasă comunicaţiilor radio.
Română
Totuşi, nu există garanţia că acea interferenţă nu va apărea într-o anumită instalaţie.
Dacă acest echipament provoacă interferenţă periculoasă pentru recepţia radio sau
de televiziune, care poate fi stabilită prin pornirea şi oprirea echipamentului,
utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa prin una sau mai multe
din următoarele măsuri:
- Reorientaţi sau repoziţionaţi antena de recepţie.
-Măriţi distan
ţa dintre dispozitiv şi receptor.
- Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat
receptorul.
-Consultaţi dealerul sau un tehnician de radio sau de televiziune pentru ajutor.
Notificare: Cabluri cu înveliş de protecţie
Toate conexiunile la alte dispozitive informatice trebuie să se facă folosind cabluri
izolate pentru protecţie pentru a menţine conformitatea cu reglementările FCC.
N
OTIFICARE: DISPOZITIVE PERIFERICE
Numai perifericele (dispozitive de intrare/ieşire, terminale, imprimante etc.) certificate
ca fiind conforme cu limitele pentru Clasa B pot fi ataşate la acest echipament.
Funcţionarea cu periferice necertificate se poate solda cu interferenţă la recepţia
radio şi TV.
Atenţie: Schimbările sau modificările care nu sunt explicit aprobate de
producător pot anula autoritatea utilizatorului, care este acordată de către
Comisia Federală de Comunicaţii, de a opera acest computer.
N
OTIFICARE PENTRU CANADA
Acest aparat digital din Clasa B este conform cu standardul canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
C
ONFORM CU CERTIFICAREA DE REGLEMENTARE RUSĂ
67
DECLARAŢIE PRIVIND PIXELII LCD
Această unitate LCD este produsă cu tehnici de fabricaţie de înaltă precizie. Totuşi,
unii pixeli pot ocazional să fie defecţi, să apară ca puncte negre sau roşii. Acest lucru
nu are efect asupra imaginii înregistrate şi nu constituie o defecţiune.
N
OTIFICĂRI DE REGLEMENTARE PENTRU DISPOZITIVE RADIO
Română
Notă: Informaţiile de reglementare de mai jos sunt pentru exclusiv pentru modele cu
capacitate LAN wireless şi/sau Bluetooth.
Pentru a evita interferenţa radio cu serviciul autorizat, acest dispozitiv este conceput
pentru funcţionarea în spaţii interioare.
Acest produs este conform cu standardele de radiofrecvenţă şi de siguranţă din orice
ţară sau regiune în care a fost aprobat pentru utilizare wireless. În funcţie de
configuraţie, acest produs poate să conţină sau nu dispozitive radio wireless (precum
module LAN şi/sau Bluetooth wireless). Informaţiile de mai jos sunt pentru produse
cu astfel de dispozitive.
Declaraţie de conformitate pentru ţările UE
Acer declară prin prezenta că acest computer este conform cu cerinţele esenţiale şi
alte dispoziţii semnificative ale Directivei 1999/5/EC.
Canale de funcţionare wireless pentru diverse domenii
America de Nord 2,412-2,462 GHz Ch01 - Ch11
Japonia 2,412-2,484 GHz Ch01 - Ch14
ETSI Europa 2,412-2,472 GHz Ch01 - Ch13
Franţa: Benzi de frecvenţă wireless restricţionate
Unele zone ale Franţei au o bandă de frecvenţă restricţionată. Puterea maximă
admisă în cazul cel mai rău în spaţii interioare este de:
- 10 mW pentru întreaga bandă de 2,4 GHz (2400 MHz – 2483,5 MHz)
- 100 mW pentru intervalul de frecvenţe 2446,5 MHz
şi 2483,5 MHz
Notă: Canalele 10 - 13 inclusiv funcţionează în benzile 2446,6 MHz până la
2483,5 MHz.
Există puţine posibilităţi pentru utilizarea în spaţii exterioare: Pe proprietăţile private
sau pe proprietăţile private ale persoanelor publice, utilizarea este supusă procedurii
de autorizare preliminară de către Ministerul Apărării, cu o putere maximă autorizată
de 100 mW în benzile 2446,5 – 2483,5 MHz. Nu este permisă utilizarea în spaţii
exterioare proprietate publică.
În departamentele enumerate mai jos, pentru întreaga bandă de 2,4 GHz:
- Puterea maximă autorizată la utilizarea în spaţii interioare este de 100 mW.
- Puterea maximă autorizată la utilizarea în spaţii exterioare este de 10 mW.
68
Reglementări şi note de siguranţă
Departamentele în care este permisă utilizarea domeniului de bandă 2400 –
2483,5 MHz cu o valoare EIRP mai mică de 100 mW în spaţii interioare şi mai mică
de 10 mW în spaţii exterioare:
01 Ain Orientales
25 Doubs
59 Nord
71 Saone et Loire
02 Aisne
26 Drome
60 Oise
75 Paris
03 Allier
32 Gers
61 Orne
82 Tarn et Garonne
05 Hautes Alpes
36 Indre
63 Puy Du Dome
84 Vaucluse
08 Ardennes
37 Indre et Loire
64 Pyrenees
88 Vosges
Română
Atlantique
09 Ariege
41 Loir et Cher
89 Yonne
66 Pyrenees
11 Aude
45 Loret
90 Territoire de
67 Bas Rhin
Belfort
12 Aveyron
50 Manche
68 Haut Rhin
94 Val de Marne
16 Charente
55 Meuse
70 Haute Saone
24 Dordogne
58 Nievre
Este probabil ca această cerinţă să se modifice în timp, permiţându-vă să utilizaţi
cardul LAN wireless în mai multe zone ale Franţei.
Verificaţi la ART cele mai recente informaţii (www.art-telecom.fr).
Notă: Cardul dvs. WLAN emite mai puţin de 100 mW, dar mai mult de 10 mW.
Lista de coduri naţionale
Acest echipament poate fi utilizat în următoarele ţări:
Ţară
ISO 3166
Ţară
ISO 3166
Cod din 2 litere
Cod din 2 litere
Austria
AT
Malta
MT
Belgia
BE
Olanda
NT
Cipru
CY
Polonia
PL
Republica Cehă
CZ
Portugalia
PT
Danemarca
DK
Slovacia
SK
Estonia
EE
Slovenia
SL
Finlanda
FI
Spania
ES
Franţa
FR
Suedia
SE
Germania
DE
Regatul Unit
GB
Grecia
GR
Islanda
IS
Ungaria
HU
Liechtenstein
LI
Irlanda
IE
Norvegia
NO
Italia
IT
Elveţia
CH
Letonia
LV
Bulgaria
BG
Lituania
LT
Română
RO
Luxemburg
LU
Turcia
TR
69
CANADA — LICENŢĂ PENTRU PUTERE SCĂZUTĂ-CU EXCEPŢIA RADIO DISPOZITIVE DE
COMUNICAŢII (RSS-210)
Expunerea persoanelor la câmpurile RF (RSS-102)
Computerul are în dotare antene complete cu câştig scăzut, care nu emit câmpuri RF
care să depăşească limitele Health Canada pentru întreaga populaţie; consultaţi
Română
Codul de siguranţă 6, de pe site-ul Web al Health Canada, la www.hc-sc.gc.ca/rpb
Acest dispozitiv este conform reglementării RSS210 a Industry Canada.
Acest aparat digital din clasa B este conform cu reglementările canadiene ICES-003
ediţia 4 şi RSS-210 nr. 4 (Dec 2000) şi nr. 5 (Nov 2001).
"Pentru a evita interferenţa radio cu serviciul licenţiat, acest dispozitiv este conceput
pentru funcţionare în spaţii interioare şi la depărtare de ferestre pentru a oferi o
ecranare maximă. Echipamentele (sau antenele sale de transmisie) instalate în spaţii
exterioare au nevoie de autorizaţie."
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et
CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001).
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est
installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
Atenţie: La utilizarea unei reţele LAN IEEE 802.11a, acest produs trebuie utilizat
numai în spaţii interioare, deoarece funcţionează în intervalul de frecvenţă 5,15
– 5,25 GHz. Industry Canada solicită ca produsul să fie utilizat în spaţii
interioare în intervalul de frecvenţe 5,15 GHz – 5,25 GHz, pentru a reduce
pericolul de interferenţe dăunătoare cu sistemele de sateli
ţi pentru mobile de
pe acelaşi canal. Utilizatorii primari alocaţi pentru benzile de 5,25 – 5,35 GHz şi
5,65 – 5,85 GHz sunt radarele de mare putere. Astfel de staţii de radar pot
provoca interferenţe cu acest dispozitiv şi/sau îl pot deteriora.
Câştigul de antenă maxim permis pentru utilizarea cu acest dispozitiv este de 6 dBi
pentru a corespunde limitei E.I.R.P. pentru domeniile de frecvenţă 5,25 – 5,35 GHz şi
5,725 – 5,85 GHz utilizate în protocoalele punct-la-punct.
70
Cerinţa de siguranţă RF FCC
Puterea radiată emisă de un card Mini PCI pentru reţea LAN wireless şi de un card
Bluetooth este mult sub limitele de expunere la radiofrecvenţă ale FCC. Cu toate
acestea, computerul va fi utilizat astfel încât contactul potenţial cu persoana umană
să fie minimizat pe timpul funcţionării normale după cum urmează:
1. Utilizatorilor li se cere să urmeze instrucţiunile de siguranţă privind dispozitivele
wireless opţionale care sunt incluse în manualul utilizatorului pentru fiecare
dispozitiv opţional de RF.
Atenţie: Pentru a se conforma cu
Română
cerinţele RCC privind expunerea la
frecvenţe radio, trebuie să se menţină
o distanţă de separare de cel puţin
20 cm (8 inchi) între antena pentru
cardul integrat wireless LAN Mini PCI
în secţiunea ecranului şi toate
persoanele.
Notă: Adaptorul wireless PCI Mini
implementează o funcţie de diversitate a
transmisiei. Funcţia nu emite frecvenţe
radio simultan de la ambele antene. Una
dintre antene este selectată automat sau manual (de utilizatori) pentru a asigura buna
calitate a radiocomunicaţiilor.
1. Acest produs trebuie utilizat numai în încăperi, deoarece funcţionează în
intervalul de frecven
ţă 5,15 – 5,25 GHz. Normele FCC cer ca produsul să fie
utilizat în încăperi în intervalul de frecvenţe 5,15 GHz – 5,25 GHz, pentru a
reduce pericolul de interferenţe dăunătoare cu sistemele de sateliţi pentru mobile
de pe acelaşi canal.
2. Utilizatorii primari alocaţi pentru benzile de 5,25 – 5,35 GHz şi 5,65 - 5,85 GHz
sunt radarele de mare putere. Astfel de staţii de radar pot provoca interferenţe cu
acest dispozitiv şi/sau îl pot deteriora.
3. O instalare improprie sau o utilizare neautorizată poate provoca interferenţa
periculoasă pentru comunicaţiile radio. De asemenea, orice atingere a antenei
interne va anula certificarea FCC şi garanţia dvs.
C
ANADA — LICENŢĂ PENTRU PUTERE SCĂZUTĂ-CU EXCEPŢIA RADIO DISPOZITIVE DE
COMUNICAŢII (RSS-210)
Expunerea persoanelor la câmpurile RF (RSS-102)
Computerul are în dotare antene complete cu câştig scăzut, care nu emit câmpuri RF
care să depăşească limitele Health Canada pentru întreaga populaţie; consultaţi
Codul de siguranţă 6, de pe site-ul Web al Health Canada, la www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Acest dispozitiv este conform reglementării RSS210 a Industry Canada.
Acest aparat digital din clasa B este conform cu reglementările canadiene ICES-003
ediţia 4 şi RSS-210 nr. 4 (Dec 2000) şi nr. 5 (Nov 2001).
„Pentru a evita interferenţa radio cu serviciul licenţiat, acest dispozitiv este conceput
pentru funcţionare în spaţii interioare şi la depărtare de ferestre pentru a oferi o
ecranare maximă. Echipamentele (sau antenele sale de transmisie) instalate în spaţii
exterioare au nevoie de autorizaţie.”
71
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et
CNR-210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001).
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est
installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. »
Română
Atenţie: La utilizarea unei reţele LAN fără fir IEEE 802.11a, acest produs trebuie
utilizat numai în spaţii interioare, deoarece funcţionează în intervalul de
frecvenţă 5,15 – 5,25 GHz. Industry Canada solicită ca produsul să fie utilizat în
spaţii interioare în intervalul de frecvenţe 5,15 GHz – 5,25 GHz, pentru a reduce
pericolul de interferenţe dăunătoare cu sistemele de sateliţi pentru mobile de
pe acelaşi canal. Utilizatorii primari alocaţi pentru benzile de 5,25 – 5,35 GHz şi
5,65 - 5,85 GHz sunt radarele de mare putere. Astfel de staţii de radar pot
provoca interferenţe cu acest dispozitiv şi/sau îl pot deteriora.
Câştigul de antenă maxim permis pentru utilizarea cu acest dispozitiv este de 6 dBi
pentru a corespunde limitei E.I.R.P. pentru domeniile de frecvenţă 5,25 – 5,35 GHz şi
5,725 – 5,85 GHz utilizate în protocoalele punct-la-punct.
Ver.: 01.01.01
Серия TravelMate
Ръководство на потребителя
© 2012 Всички права запазени.
Ръководство на потребителя за Серия TravelMate
Тази редакция: 11/2012
Модел номер: _________________________________
Сериен номер: ________________________________
Дата на закупуване: ____________________________
Място на закупуване: __________________________
iii
Информация за ваше удобство и
безопасност
Указания за безопасност
Прочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи
справки. Спазвайте всички предупреждения и указания, маркирани на
продукта.
Български
Изключване на продукта преди почистване
Откачете продукта от стенния контакт, преди да го почиствате. Не използвайте
течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте
влажен парцал.
ВНИМАВАЙТЕ за щепсела при откачане на устройството
Следвайте тези указания, когато свързвате и откачате захранването към
захранващия блок:
Монтирайте захранващия блок, преди да свържете захранващия кабел със
стенния AC контакт.
Откачайте захранващия кабел, преди да демонтирате захранващия блок от
компютъра.
Ако системата има няколко захранващи източника, спрете захранването
изцяло, като откачите всички захранващи кабели от захранващите източници.
ВНИМАВАЙТЕ за достъпност
Уверете се, че електрическия контакт, в който включвате захранващия кабел, е
лесно достъпен и се намира възможно най-близо до човека, работещ с
оборудването. Когато се налага да спрете захранването към оборудването, не
забравяйте да извадите захранващия кабел от електрическия контакт.
ВНИМАВАЙТЕ за наличие на изкуствени карти (само за някои
модели)
Компютърът ви е доставен с пластмасови карти, поставени в картовите
слотове. Изкуствените карти предпазват неизползваните слотове от прах,
метални или други частици. Запазете изкуствените карти и ги използвайте,
когато в слотовете няма други карти.
ВНИМАВАЙТЕ при слушане
За да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.
• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и
комфортно.
iv
• Не увеличавайте силата на звука, след като ушите ви свикнат.
• Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.
• Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна
обстановка.
• Намалете силата на звука, ако не чувате хората, които говорят около вас.
Предупреждения
• Не използвайте продукта близо до вода.
• Не поставяйте продукта на нестабилна количка, стойка или маса.
Ако продуктът падне, може да се повреди сериозно.
• Има слотове и отвори за вентилация, които осигуряват надеждната работа
на продукта и го предпазват от прегряване. Не бива да блокирате или
покривате тези отвори. За да не блокирате отворите, не бива да поставяте
Български
продукта на легло, диван, килим или подобна повърхност. Никога не
поставяйте продукта близо до или над радиатор
, нагряващ вентил или
вградена инсталация, освен ако не сте му осигурили нужната вентилация.
• Никога не пъхайте никакви предмети в продукта през отворите и
процепите, тъй като може да уцелите опасни точки под напрежение или да
предизвикате късо съединение, което може причини пожар или токов
удар. Никога не разливайте никакви течности върху или в продукта.
• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да
предотвратите теч на батериите, не поставяйте продукта върху
вибриращи повърхности.
• Никога не го използвайте в среда, където се извършват спорт, физически
упражнения или има каквито и да било вибрации, тъй като това вероятно
ще причини неочаквано късо съединение или ще повреди роторните
устройства, твърдия диск, оптичното устройство, а може дори да ви
изложи на риск от изложение на литиевия батериен пакет
.
• Долната повърхност, участъците около вентилационните отвори и
променливотоковият адаптер може да се нагреят. За да се избегне
нараняване, те не трябва да се допират до вашата кожа или тяло.
• Вашето устройство и допълненията към него може да съдържат дребни
частици. Да се пази от деца.
Използване на електричество
• Този продукт трябва да се използва с типа захранване, посочено на
маркировката. Ако не сте сигурни какво е захранването при вас,
консултирайте се с дистрибутора или с местната електрическа компания.
• Не оставяйте нищо върху захранващия кабел. Не поставяйте продукта
така, че по кабела да стъпват хора.
• Ако използвате удължител с продукта, уверете се, че общата номинална
мощност на оборудването, включено в удължителя, не надхвърля
номиналната мощност на удължителя. Също така се уверете, че общата
номинална мощност на всички продукти, включени в стенния контакт, не
надхвърля мощността на бушона.
v
• Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите
електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не
бива да надхвърля 80% от номиналната мощност на разклонението.
Ако използвате разклонител, натоварването не бива да надхвърля 80% от
номиналната входна мощност на разклонителя.
• AC адаптерът на продукта е оборудван с трижилен заземен щепсел.
Щепселът пасва само на заземен електрически контакт. Уверете се, че
електрическия контакт е заземен правилно, преди да включите щепсела
на AC адаптера. Не включвайте щепсела в незаземен електрически
контакт. За повече подробности питайте своя електротехник.
Български
Внимание! Заземяващият щифт е мярка за безопасност.
Ако използвате електрически контакт, който не е заземен
правилно, може да получите токов удар и/или да се нараните.
Бележка: Заземяващият щифт също така ви предпазва от
неочакван шум, произвеждан от други електрически устройства
наблизо, който може да попречи на работата на продукта.
• Системата може да бъде захранена с напрежение от голям диапазон:
променлив ток от 100 до 120 или от 220 до 240 V. Захранващият кабел,
доставен заедно със системата, отговаря на изискванията за използване в
страната/региона, където системата е закупена. Захранващите кабели за
използване в други страни/региони трябва да отговарят на изискванията
за тези страни
/ региони. За повече информация относно изискванията за
захранващия кабел се свържете с официален дистрибутор или доставчик
на услуги.
Обслужване на продукта
Не се опитвайте да обслужвате продукта сами, тъй като отварянето или
махането на капаци може да ви изложи на риск от токов удар или други
увреждания. Оставете обслужването на квалифициран сервизен персонал.
Откачайте продукта от стенния контакт и искайте обслужване от квалифициран
сервизен персонал, когато:
• Захранващият кабел или щепсел е повреден, срязан или протрит.
• Върху продукта е разлята течност.
• Продуктът е бил изложен на дъжд или вода.
• Продуктът е паднал или корпусът му е бил увреден.
• Се наблюдава рязка и забележима промяна в работата на продукта, което
сочи нужда от сервизно обслужване.
• Продуктът не работи нормално, въпреки че сте спазвали указанията за
работа.
vi
Бележка: Регулирайте само тези контроли, които са описани в
указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на други
контроли може да причини щети и често ще е нужна много работа
от квалифициран техник, за да се възстанови продукта в
нормално състояние.
Указания за безопасна употреба на батериите
Този ноутбук използва литиево-йонна батерия. Не го използвайте във влажна,
мокра или корозивна среда. Не поставяйте, не съхранявайте и не оставяйте
продукта в или близо до източник на топлина, на място с висока температура,
под пряка слънчева светлина, в микровълнова печка или в контейнер под
налягане, а също така не
го излагайте на температури над 60°C (140°F). Ако не
спазвате тези указания, от батерията може да протече киселина, или пък
Български
самата батерия да се нагрее и запали или експлодира, което може да причини
щети и/или наранявания. Не пробивайте, не отваряйте и не разглобявайте
батерията. Ако батерията протече и се докоснете до
изтеклите течности,
изплакнете обилно с вода и незабавно потърсете медицинска помощ.
От съображения за безопасност, а и за да се удължи живота на батерията,
тя не се зарежда при температури под 0°C (32°F) или над 40°C (104°F).
Пълната ефективност на новата батерия се постига чак след два или три пълни
цикъла на зареждане и разреждане
. Батерията може да се зарежда и разрежда
стотици пъти, но накрая ще се изтощи. Когато времето за работа стане
забележително по-кратко от нормалното, купете нова батерия. Използвайте
само одобрени батерии и презареждайте батерията си само с одобрени
зарядни устройства, предназначени за това устройство.
Използвайте батерията само по предназначение. Никога
не използвайте
повредена батерия или зарядно устройство. Не правете късо съединение с
батерията. Може да се получи неумишлено късо съединение, когато метален
предмет като монета, кламер или химикалка създаде пряка връзка между
положителната (+) и отрицателната (-) клема на батерията. (Клемите изглеждат
като метални ленти върху батерията.) Това може да се случи например
когато
носите резервна батерия в джоба или чантата си. Късото съединение на
клемите може да повреди батерията или свързалия ги предмет.
Капацитетът и животът на батерията ще намалеят, ако батерията бъде
оставена на горещи или студени места, например в затворена кола през лятото
или зимата. Винаги гледайте да държите батерията
на температура между
15°C и 25°C (59°F и 77°F). Устройство с гореща или студена батерия може
временно да не проработи, дори ако батерията е напълно заредена. Работата
на батерията е особено неефективна при температури много под точката на
замръзване.
Не изхвърляйте батериите в огън, тъй като може да експлодират. Батериите
могат да експлодират също
така и ако са повредени. Изхвърляйте
използваните батерии в съответствие с местните законови разпоредби. Моля,
рециклирайте ги винаги, когато е възможно. Не ги изхвърляйте с домакинските
отпадъци.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138