Acer Aspire 4738 – страница 50

Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire 4738

27

Mit vigyen magával

Hacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye

őket magával:

Hálózati adapter és kábel

Nyomtatott Quick start up guide

További óvintézkedések

A számítógép védelme érdekében a munkahelye és otthona közötti utazás során

Magyar

vegye figyelembe az alábbi tanácsokat:

Tartsa magánál a számítógépet, így minimálisra csökkentheti a

hőmérsékletváltozások hatását.

Ha hosszabb időre meg kell állnia, és nem viheti magával a számítógépet,

akkor hagyja a gépkocsi csomagtartójában, így elkerülheti a túlzott

felmelegedés veszélyét.

A hőmérséklet és relatív páratartalom változásai páralecsapódást okozhatnak

a gépen. Hagyjon megfelelő időt arra, hogy a számítógép felvegye a

szobahőmérsékletet, és bekapcsolás előtt ellenőrizze a kijelzőt, hogy nincs-e

rajta páralecsapódás. Ha a hőmérsékletváltozás több mint 10 °C (18 °F), akkor

gondoskodjon arról, hogy a számítógép lassan vegye fel a

szobahőmérsékletet. Ha lehetséges, hagyja a számítógépet 30 percre olyan

helyen, ahol a hőmérséklet a külső és a szobahőmérséklet között van.

Otthoni iroda felállítása

Ha gyakran dolgozik otthon a számítógépén, érdemes egy második hálózati

adaptert beszereznie otthoni használatra – így nem kell többletterhet szállítania

haza és vissza.

Ha a számítógépet hosszabb ideig kívánja otthon használni, érdemes külső

billentyűzettel, monitorral és egérrel bővítenie.

Utazás a számítógéppel

Ha hosszabb útra indul, például a munkahelyéről egy ügyfél munkahelyére, vagy a

környéken tesz rövidebb utazást.

28

A számítógép előkészítése

Úgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az

akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve. A repülőtéri biztonsági intézkedések

miatt lehetséges, hogy be kell kapcsolnia a számítógépet, mielőtt a beszállózónába

vinné.

Mit vigyen magával

A következőket vigye magával:

Hálózati adapter

Teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(ok)

Magyar

További nyomtatók illesztőprogramjainak fájljai, ha másik nyomtató használatát

tervezi

További óvintézkedések

A számítógép hazaszállítására érvényes útmutatáson túl a készülék védelme

érdekében fogadja meg a következő utazással kapcsolatos tanácsokat is:

A számítógépet mindig személyi poggyászként vigye magával.

Ha lehetséges, a számítógépet a biztonságiakkal ellenőriztesse. A repülőtéri

röntgenberendezések biztonságosak, de ne vigye át a számítógépet

fémdetektoron.

Ne tegye ki a hajlékonylemezeket kézi fémdetektorok hatásának.

Nemzetközi utazás a számítógéppel

Ha másik országba utazik.

A számítógép előkészítése

Ugyanúgy készítse elő a számítógépet, mint általában az utazáshoz.

29

Mit vigyen magával

A következőket vigye magával:

Hálózati adapter

Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik

Teljesen feltöltött tartalék akkumulátorok

További nyomtatók illesztőprogramjainak fájljai, ha másik nyomtató használatát

tervezi

A vásárlást igazoló dokumentum, arra az esetre, ha meg kellene mutatnia a

Magyar

vámhatóság tisztviselőjének

Az Utazók Nemzetközi Garancia-útlevele (International Travelers Warranty

passport)

További óvintézkedések

Ugyanazokat az óvintézkedéseket kell betartani, mint a számítógéppel való

utazásnál. Mindezeken túl nemzetközi utazásnál a következő tanácsokat is vegye

figyelembe:

Amikor másik országba utazik, ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség és a

hálózati adapter kábelének specifikációi megegyezők-e. Ha nem, szerezzen be

egy olyan hálózati kábelt, amelyik használható a helyi hálózati feszültségen.

A számítógép áramellátásához ne használjon a háztartási gépekhez árult

átalakító készleteket.

Ha használja a modemet, ellenőrizze, hogy a modem és a csatlakozó

kompatibilis-e annak az országnak a távközlési rendszerével, amelybe utazik.

30

A számítógép biztonságba helyezése

A számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból

megtudhatja, hogyan védheti meg számítógépét, illetve hogyan gondoskodhat róla.

A védelmi lehetőségek között hardveres és szoftveres megoldásokat egyaránt talál,

előbbire a biztonsági horony, utóbbira a jelszó ad példát.

Számítógépes biztonsági zár használata

A számítógép Kensington-kompatibilis biztonsági zárhoronnyal rendelkezik, amely

lehetővé teszi biztonsági zár csatlakoztatását.

Magyar

Hurkolja a számítógépes biztonsági zárhoz tartozó drótkötelet egy mozdíthatatlan

tárgy, például asztal vagy zárt fiók fogantyúja köré. Illessze be a horonyba a zárat,

majd a kulcsot elfordítva rögzítse. Kaphatók kulcs nélküli modellek is.

Jelszavak használata

A jelszavak az illetéktelen hozzáféréstől védik a számítógépet. Jelszavak

megadásával több szinten is védheti a számítógépet és az adatokat:

A "felügyelői jelszó" (Supervisor Password) a BIOS segédprogramba való

jogosulatlan belépéstől és annak használatától védi a számítógépet. Ha

engedélyezi, akkor a BIOS segédprogramba való belépéshez be kell írni ezt a

jelszót. Lásd: "BIOS segédprogram" a 40. oldalon.

A “felhasználói jelszó” (User Password) a jogosulatlan használattól védi a

számítógépet. A maximális biztonság érdekében használjon ilyen jelszót,

továbbá a rendszert úgy állítsa be, hogy rendszerindításkor és hibernálásból

visszatéréskor is kérjen jelszót.

A “rendszerindítási jelszó” (Password on Boot) a jogosulatlan használattól védi

a számítógépet. A maximális biztonság érdekében használjon ilyen jelszót,

továbbá a rendszert úgy állítsa be, hogy rendszerindításkor és hibernálásból

visszatéréskor is kérjen jelszót.

Fontos! Őrizze meg gondosan a felügyelői jelszót! Ha elfelejti ezt a

jelszót, forduljon a kereskedőhöz vagy valamelyik hivatalos

szervizközponthoz.

31

Jelszavak beírása

Ha valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző

közepén.

Ha meg van adva felügyelői jelszó, akkor rendszerindításkor, az <F2> billentyű

megnyomásakor a gép kéri ezt a jelszót; a BIOS segédprogram csak ezt

követően nyílik meg.

Írja be a felügyelői jelszót, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ekkor

megnyílik a BIOS segédprogram. Ha a jelszót hibásan írta be, figyelmeztető

üzenet jelenik meg. Próbálja újra, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.

Magyar

Ha meg van adva felhasználói jelszó és a rendszerindítási jelszó beállítás

engedélyezve van, akkor rendszerindításkor a gép jelszót kér.

Írja be a felhasználói jelszót, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt; ezt

követően használhatja a számítógépet. Ha a jelszót hibásan írta be,

figyelmeztető üzenet jelenik meg. Próbálja újra, majd nyomja meg az <Enter>

billentyűt.

Fontos! A jelszó megadását háromszor kísérelheti meg. Három

sikertelen próbálkozás után a rendszer inaktív állapotba kerül. Ebben

az esetben nyomja meg és négy másodpercig tartsa lenyomva a

bekapcsoló gombot, ekkor a számítógép kikapcsol. Kapcsolja be

ismét a számítógépet, majd próbálkozzon újra.

Jelszavak megadása

A jelszavakat a BIOS segédprogrammal lehet megadni.

32

Bővítés kiegészítőkkel

Hordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.

Csatlakozási lehetőségek

A portok lehetővé teszik, hogy ugyanolyan perifériákat csatlakoztasson a

számítógéphez, mint egy asztali PC-hez. A különféle külső eszközöknek a

számítógépre való csatlakoztatásával kapcsolatban az alábbi részben talál

útmutatást.

Fax-/adatmodem (csak bizonyos modellek esetében)

Magyar

A számítógépben beépített, V.92 56 Kbps fax-/adatmodem található.

(csak bizonyos modellek esetében)

Figyelem! A számítógép modemportja nem kompatibilis a

digitális telefonvonalakkal. Ha a modemet digitális

telefonvonalhoz csatlakoztatja, a modem megrongálódik.

A modem használatához csatlakoztasson telefonkábelt a fax-/adatmodem

csatlakozóaljzata és egy telefonvonal csatlakozóaljzata közé.

Figyelem! Ellenőrizze, hogy az Ön által használt kábel megfelel-e

a helyi előírásoknak.

33

Beépített hálózati csatoló

A beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja

a számítógépet.

A hálózati kapcsolat létrehozásához csatlakoztasson egy Ethernet kábelt a

számítógép bal oldalán lévő hálózati csatlakozóaljzat és a hálózati aljzat vagy a hub

csatlakozója közé.

Magyar

Fogyasztói infravörös (CIR) (csak bizonyos modellek

esetében)

A számítógép fogyasztói infravörös (CIR) portja távvezérlő vagy egyéb CIR-képes

készülék jeleinek fogadására használható.

34

Universal Serial Bus (USB)

A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű

soros busz, segítségével az értékes rendszererőforrások lekötése nélkül

csatlakoztathat USB perifériákat.

Magyar

IEEE 1394 port (csak bizonyos modellek esetében)

A számítógép IEEE 1394 portja IEEE 1394 kompatibilis eszközök, például

videokamera vagy digitális fényképezőgép csatlakoztatását teszi lehetővé.

A részleteket a digitális fényképezőgép vagy a kamera kézikönyvében találja meg.

35

Nagy felbontású multimédiás interfész

(csak bizonyos modellek esetében)

A HDMI (nagy felbontású multimédiás interfész) az iparág által széles körben

támogatott, teljes mértékben digitális, hang- és videoátvitelre egyaránt alkalmas

csatolófelület. A HDMI – egyetlen kábellel – bármely kompatibilis hang-/videoforrás,

például set-top box, DVD-lejátszó vagy A/V-vevő és digitális hang- és/vagy

videovevő készülék, például digitális televízió (DTV) összekötésére alkalmas.

A HDMI porttal felsobb kategóriájú hang- és videokészülékekhez csatlakoztatható a

számítógép. Mivel a csatlakoztatáshoz egyetlen kábel is elegendo, a kapcsolat

gyorsan és zavaró kábelrengeteg kialakulása nélkül hozható létre.

Magyar

ExpressCard (csak bizonyos modellek esetében)

Az ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és

gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli a számítógép használati

értékét és bővíthetőségét.

Az ExpressCard kártyák révén számos különböző bővítési lehetőség kínálkozik,

többek közt Flash memóriakártya-adapterek, TV-tunerek, Bluetooth-csatolók és

IEEE 1394B csatolók használata. Az ExpressCard kártyák az USB 2.0 és a PCI

Express alkalmazásokat támogatják.

Fontos! Kétféle típus létezik, az ExpressCard/54 és az ExpressCard/

34 (54 mm-es és 34 mm-es kivitel), ezek eltérő feladatokat látnak el.

Nem minden ExpressCard foglalat támogatja mindkét típust. A kártya

telepítésével, használatával és szolgáltatásaival kapcsolatos

információkat annak kézikönyvében találja meg.

36

ExpressCard behelyezése

Illessze be a kártyát a foglalatba, majd finoman nyomja be, amíg a helyére nem pattan.

EXPRESS CARD

Magyar

ExpressCard kiadatása

ExpressCard kiadatása előtt:

1 Lépjen ki a kártyát használó alkalmazásból.

2 A bal oldali egérgombbal kattintson a tálcán található hardver eltávolítása

ikonra, majd állítsa le a kártyát.

3 Finoman nyomja befelé a kártyát a foglalatba, majd engedje fel, ekkor a kártya

kiugrik a foglalatból. Húzza ki a kártyát a foglalatból.

Memória beszerelése (csak bizonyos modellek

esetében)

Ha memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:

1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adaptert (ha be volt dugva),

majd vegye ki az akkumulátort. Ezután fordítsa meg a számítógépet, úgy, hogy

hozzáférjen az aljához.

2 Távolítsa el a csavart a memóriarekesz fedeléből, majd emelje fel és távolítsa

el a memória fedelét.

37

3 Átlósan helyezze be a modult a foglalatba (a), majd óvatosan nyomja le, amíg a

helyére nem pattan (b).

Magyar

4 Helyezze vissza a memóriarekesz fedelét, majd rögzítse a csavarral.

5 Tegye vissza az akkumulátort, majd csatlakoztassa a hálózati adaptert.

6 Kapcsolja be a számítógépet.

A számítógép automatikusan érzékeli és újrakonfigurálja a teljes memória méretét.

Ha tanácsra van szüksége, forduljon szakemberhez vagy a legközelebbi Acer

forgalmazóhoz.

38

Élvezze a TV műsort a Windows Media Centerrel

Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos modelleken áll

rendelkezésre.

Azok a számítógépek, amelyek rendelkeznek a Windows Media Center Edition,

vagy at InstantOn Arcade programmal, TV készülékként is használhatók, vagy akár

más videó eszközökhöz csatlakoztathatók (egy audió/videó csatlakozóval külső

eszközhöz, mint például egy videó kamerához történő csatlakozással).

Válassza ki az ön készülékének bemenet típusát

Magyar

Az audió/videó csatlakozó vagy DVB-T digitális antenna (bizonyos modellek

esetében), vagy PAL/SECAM, vagy NTSC csatlakozó. Kérjük, válassza ki a

megfelelő csatlakozót:

TV nézéshez az opcionális DVB-T (digitális TV)

antennát (bizonyos modellek esetében)

A DVB-T digitális TV földi sugárzású digitális televízió műsorok vételére alkalmas

nemzetközi szabvány. Egyre több országban fokozatosan ezzel váltják fel az analóg

adásokat. A DVB-T digitális antenna és a Windows Media Center program

használatával a laptop PC-n nézheti a helyi DVB-T digitális TV adásokat.

A digitális antenna csatlakoztatása

1 Dugja be az antennakábelt a számítógépén lévő RF jack dugóba.

Notebook

RF

39

Megjegyzés: Ne csavarja meg, és ne kössön hurkot az antennakábelre. A jel

minőség javításához mintegy 20 cm-rel meghosszabbítható az antenna kábel.

TV nézés külső antennával, vagy kábel aljzattal

Az is lehetséges, hogy a TV nézéshez hagyományos TV kábellel csatlakozik

(külső antennához, vagy kábel aljzathoz csatlakoztatva) a számítógépéhez.

Magyar

Antenna kábel csatlakozó

A kábel csatlakoztatása:

1 Dugja be az antenna csatlakozót a számítógépén lévő RF jack dugóba.

2 Csatlakozzon a kábel másik végpontjával az ön TV kábeléhez, ha szükséges

használjon kábel konvertert.

Fontos! Ügyeljen arra, hogy az antennakábel csatlakoztatásakor az

adott földrajzi területnek megfelelő kábeltípust alkalmazza.

40

BIOS segédprogram

A BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép

Basic Input/Output System (alapszintű be- és kiviteli rendszer, BIOS) rendszerébe

építettek be.

A számítógép már megfelelően konfigurálva és optimalizálva van, ezért ezt a

segédprogramot nem kell futtatnia. Ha azonban konfigurációs problémák lépnek fel,

szükség lehet a használatára.

A BIOS segédprogram elindításához nyomja meg az <F2> billentyűt a bekapcsolási

önteszt alatt, miközben a hordozható számítógép logó látható a képernyőn.

Rendszerindítási sorrend

Magyar

A BIOS segédprogramban a rendszerindítás sorrendjének beállításához lépjen be a

BIOS segédprogramba, majd a képernyő felső részén megjelenő elemek közül

válassza a Boot pontot.

Disk-to-disk recovery engedélyezése

A disk-to-disk recovery (hard disk recovery, lemezről lemezre helyreállítás, illetve

merevlemezes helyreállítás) funkció engedélyezéséhez lépjen be a BIOS

segédprogramba, majd a képernyő felső részén megjelenő elemek közül válassza a

Main pontot. A képernyő alsó részén keresse meg a D2D Recovery pontot, majd az

<F5> és az <F6> billentyű segítségével állítsa be a következő értéket: Enabled.

Jelszó

A rendszerindítási jelszó megadásához lépjen be a BIOS segédprogramba, majd a

képernyő felső részén megjelenő elemek közül válassza a Security pontot. Keresse

meg a Password on boot: elemet, majd az <F5> és az <F6> billentyűvel

engedélyezze a funkciót.

41

Szoftverhasználat

DVD filmek lejátszása

Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos modelleken áll

rendelkezésre.

Ha DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD

Magyar

filmeket is le tud játszani a számítógépen.

1 Nyissa ki a DVD tálcáját, helyezzen be egy DVD filmet tartalmazó lemezt, majd

tolja be a DVD tálcáját.

Fontos! Amikor először indítja el a DVD-lejátszót, a program kéri a

régiókód megadását. A DVD-lemezeket hat régióra osztják. Ha

egyszer a DVD-meghajtón beállítottak egy régiókódot, csak annak a

régiónak a lemezeit fogja lejátszani. A régiókódot legfeljebb ötször

lehet beállítani (beleértve a legelső alkalmat is), ezután az utolsónak

beállított régiókód állandósul. A merevlemez visszaállítása nem állítja

vissza a régiókódok beállításának számát. A jelen szakaszban, az

alábbiakban feltüntetett táblázatban megtalálja a DVD filmek

régiókódját.

2 A DVD film lejátszása néhány másodperc múlva automatikusan elkezdődik.

Régiókód Ország vagy régió

1 USA, Kanada

2 Európa, Közel-Kelet, Dél-Afrika, Japán

3 Délkelet-Ázsia, Tajvan, Dél-Korea

4 Latin-Amerika, Ausztrália, Új-Zéland

5 Független Államok Közössége, Afrika egyes részei, India

6 Kínai Népköztársaság

Megjegyzés: A régiókód megváltoztatásához helyezzen be a DVD-

meghajtóba egy másik régióba tartozó DVD filmet. További

információt a súgóban talál.

42

Gyakran ismétlődő kérdések

Az alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran

előforduló problémát. A problémák leírásához egyszerű válaszokat, megoldásokat is

mellékeltünk.

Megnyomtam a bekapcsoló gombot, de a számítógép nem indul el,

illetve nem tölti be az operációs rendszert.

Tekintsen az üzemállapot jelzőfényre:

Ha nem világít, a számítógép nem kap tápellátást. Ellenőrizze a következőket:

Ha a számítógép akkumulátorról üzemel, akkor lehetséges, hogy az

akkumulátor lemerült, és nem képes energiával ellátni a készüléket.

Magyar

Csatlakoztassa a hálózati adaptert, és töltse fel az akkumulátort.

Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter megfelelően csatlakozik-e a

számítógéphez és a fali dugaszolóaljzatba.

Ha a jelzőfény világít, ellenőrizze a következőket:

Nem rendszerindító lemez van a külső, USB-s hajlékonylemezes

meghajtóban? Vegye ki, vagy tegyen be helyette egy rendszerlemezt,

majd a <Ctrl> + <Alt> + <Del> billentyűkombinációt megnyomva indítsa

újra a rendszert.

Semmi nem jelenik meg a kijelzőn.

A számítógép teljesítményszabályozó rendszere az energiatakarékosság

érdekében automatikusan kikapcsolta a kijelzőt. A kijelzőt bármelyik billentyű

lenyomásával visszakapcsolhatja.

Ha a billentyűk lenyomásával nem lehet visszakapcsolni a kijelzőt, annak két oka lehet:

A fényerő nagyon alacsonyra van állítva. Az <Fn> + < > billentyűkombinációt

lenyomva növelje a fényerőt.

A megjelenítési mód külső monitorra van állítva. A kijelző átkapcsolásának

gyorsbillentyűjét <Fn> + <F5> lenyomva állítsa vissza kiválasztott megjelenítő

eszköznek a számítógép kijelzőjét.

Ha az alvás állapotjelző lámpa világít, akkor a számítógép alvás üzemmódban

van. Ha fel akarja ébreszteni a számítógépet, röviden nyomja meg a

bekapcsoló gombot.

43

Nem szól a számítógép hangszórója.

Ellenőrizze a következőket:

Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán

található hangerőszabályzás ikonra. Ha át van húzva, kattintson az ikonra,

majd törölje a jelet az Elnémítás jelölőnégyzetből.

Lehet, hogy a hangerő túl alacsony. Windows alatt használja a tálcán lévő

hangerőszabályzó ikont, illetve a hangerőt a hangerőszabályzó gombokkal is

állíthatja.

Ha a számítógép előoldali panelén található vonali kimenet porthoz fülhallgató,

Magyar

fejhallgató vagy külső hangszóró van csatlakoztatva, akkor a beépített

hangszórók automatikusan kikapcsolnak.

A számítógép bekapcsolása nélkül szeretném kinyitni az optikai

meghajtó tálcáját.

Az optikai meghajtón van egy mechanikus kiadófurat. A fiók kinyitásához egyszerűen

illessze a furatba egy toll hegyét vagy egy iratkapcsot, majd finoman nyomja be.

A billentyűzet nem reagál.

Csatlakoztasson egy külső billentyűzetet a számítógép hátlapján vagy elején

található USB porthoz. Ha a külső billentyűzet működik, akkor lépjen kapcsolatba a

kereskedővel vagy egy hivatalos szervizközponttal, mert lehetséges, hogy a

beépített billentyűzet kábele meglazult.

A nyomtató nem műdik.

Ellenőrizze a következőket:

Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakoztatva van-e egy fali dugaszolóaljzatba,

valamint be van-e kapcsolva.

Ellenőrizze, hogy a nyomtatókábel jól van-e csatlakoztatva a számítógép

párhuzamos vagy USB portjához és a nyomtató megfelelő portjához.

44

Helyreállító CD-lemezek nélkül szeretném visszaállítani a

számítógép eredeti beállításait.

Megjegyzés: Ha a rendszer több nyelvet támogat, akkor a későbbi

helyreállítási műveleteknél csak a rendszer első indításakor

kiválasztott operációs rendszer és nyelv használható.

A visszaállítási folyamat révén visszaállíthatja a C: meghajtóra mindazokat a

szoftvereket, amelyek a számítógép vásárlásakor eredetileg is fel voltak telepítve.

A C: meghajtó helyreállításához kövesse az alábbi lépéseket. (A C: meghajtó

újraformázásra kerül, és minden rajta lévő adat törlődik!) Fontos, hogy a művelet

megkezdése előtt készítsen biztonsági másolatot az adatállományokról.

Magyar

A visszaállítás megkezdése előtt ellenőrizze a BIOS beállításait.

1Ellenőrizze, hogy aktiválva van-e az Acer disk-to-disk recovery funkció.

2Győződjön meg arról, hogy a D2D Recovery beállítás a Main pontban

Enabled állapotra van állítva.

3 Mentse el a módosításokat, majd lépjen ki a BIOS segédprogramból.

A rendszer újraindul.

Megjegyzés: A BIOS segédprogram eléréséhez a bekapcsolási

önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt.

A helyreállítás elindítása:

1 Indítsa újra a rendszert.

2 Miközben az Acer logó látható, a helyreállítási folyamat elindításához nyomja

meg egyszerre az <Alt> + <F10> billentyűket.

3 A rendszer helyreállítását a képernyőn megjelenő utasításokat követve

végezheti el.

Fontos! Ez a funkció 15 GB területet foglal a merevlemez rejtett

partícióján.

45

Szervizszolgáltatás kérése

Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers

Warranty; ITW)

A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers

Warranty; ITW), amely utazás közben biztonságot és nyugalmat nyújt Önnek.

A szervizközpontok világméretű hálózata készséggel áll rendelkezésére.

A számítógéphez mellékelve van egy ITW útlevél. Ez az útlevél mindent tartalmaz,

Magyar

amit az ITW programról tudnia kell. A füzetben megtalálható a rendelkezésére álló

hivatalos szervizközpontok listája. Kérjük, gondosan tanulmányozza át az útlevelet.

Legyen mindig kéznél az ITW útlevele, különösen utazás közben, ellenkező esetben

nem részesülhet a támogatási központok által nyújtott szolgáltatások előnyeiből.

A vásárlást igazoló dokumentumokat helyezze az ITW útlevél borítólapjának belső

oldalán kialakított tasakba.

Ha abban az országban, ahova utazott, nincs az Acer által felhatalmazott szerviz,

akkor a világ bármely pontján lévő irodánkkal kapcsolatba léphet. Látogasson el a

http://global.acer.com

webhelyre.

Mielőtt telefonálna

Ha telefonos segítségkérés céljából felhívja az Acert, kérjük, készítse elő a

következő információkat, illetve a hívás során legyen a számítógépe mellett. Az Ön

segítségével csökkenthetjük a híváshoz szükséges időt, és hatékonyabban tudjuk

megoldani problémáit. Ha a számítógép hibaüzenetet jelenít meg vagy sípol,

jegyezze fel a képernyőn megjelenteket (vagy a hangjelzések számát és sorrendjét).

A következő információkat kérjük Öntől:

Név: _____________________________________________________________

Cím: _____________________________________________________________

Telefonszám:_______________________________________________________

Gép típusa és modellszám:____________________________________________

Sorozatszám: ______________________________________________________

A vásárlás időpontja:_________________________________________________

46

Hibaelhárítás

Ebben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk

segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulmányozza át az alábbi részeket, és

csak ezt követően forduljon szakemberhez. A súlyosabb hibák elhárításához

szükség lehet a számítógép felnyitására. Ne kísérelje meg a számítógép felnyitását,

inkább lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy kérjen segítséget valamelyik

hivatalos szervizközponttól.

Hibaelhárítási tanácsok

A hordozható számítógép a felmerült problémák megoldását hibaüzeneteknek a

képernyőn történő megjelenítésével segíti.

Ha a rendszer hibaüzenetet ír ki, vagy hibára utaló jelek fordulnak elő,

Magyar

tanulmányozza át a lejjebb található, "Hibaüzenetek" című részt. Ha a probléma

nem oldható meg, lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Lásd: "Szervizszolgáltatás

kérése" a 45. oldalon.

Hibaüzenetek

Ha a rendszer hibaüzenetet ír ki, jegyezze fel, majd tegye meg a megfelelő javító

lépéseket. Az alábbi táblázat – betűrendben – a hibaüzeneteket és a javasolt

intézkedéseket tartalmazza.

Hibaüzenetek Javító intézkedés

CMOS battery bad Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

CMOS checksum error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Disk boot failure Helyezzen a hajlékonylemezes meghajtóba (A:) egy

rendszerlemezt, majd az <Enter> billentyű lenyomásával indítsa

újra a rendszert.

Equipment configuration

A bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt,

error

ezzel belép a BIOS segédprogramba; majd a kilépéshez válassza

az Exit (Kilépés) parancsot.

Hard disk 0 error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Hard disk 0 extended

Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

type error

szervizközponttal.

I/O parity error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Keyboard error or no

Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

keyboard connected

szervizközponttal.

Keyboard interface error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Memory size mismatch A bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt,

ezzel belép a BIOS segédprogramba; majd a kilépéshez válassza

az Exit (Kilépés) parancsot.

Ha a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen

kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos szervizközponttal. Bizonyos problémák a

BIOS segédprogram segítségével megoldhatóak.