Acer Aspire 4738 – страница 22

Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire 4738

35

Universal Serial Bus (USB)

A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que

permite ligar periféricos USB sem ter de recorrer a preciosos recursos do sistema.

Português

Português

Porta IEEE 1394 (apenas para determinados modelos)

A porta IEEE 1394 do computador, permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis

com a norma IEEE 1394, tais como câmaras de vídeo ou câmaras digitais. Para

mais detalhes, consulte a documentação da câmara de vídeo ou digital.

36

High-Definition Multimedia Interface

(apenas para determinados modelos)

A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo

totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústria. A HDMI

proporciona, com um cabo único, uma interface entre a fonte de áudio/vídeo

digital compatível, como por exemplo uma caixa de configuração (set-top box),

leitor de DVD ou receptor A/V, e um monitor de áudio/vídeo digital compatível,

como por exemplo uma televisão digital (DTV).

Português

Português

Use a porta HDMI do seu computador para ligar a equipamentos sofisticados de

áudio e vídeo. A implementação de cabo único permite efectuar a instalação e a

ligação com rapidez e facilidade.

ExpressCard (apenas para determinados modelos)

O ExpressCard é a versão mais recente do cartão PC Card. É uma interface mais

pequena e mais rápida que optimiza a capacidade de utilização e expansão do

seu computador.

O ExpressCard suporta uma grande variedade de opções de expansão, incluindo

adaptadores de cartões de memória flash, sintonizadores de TV, conectividade

Bluetooth e adaptadores IEEE 1394B. O ExpressCard suporta aplicações USB 2.0

e PCI Express.

Importante! Existem dois tipos de cartão, ExpressCard/54 e

ExpressCard/34 (54 mm e 34 mm), cada um com diferentes

funções. Nem todas as ranhuras para ExpressCard suportam ambos

os tipos. Consulte o manual do cartão para obter pormenores

acerca da instalação, utilização e funções do cartão.

37

Inserção de um ExpressCard

Insira o cartão na ranhura e empurre com cuidado até ouvir um clique, o que

significa que o cartão está em posição.

EXPRESS CARD

Português

Português

Ejecção de um ExpressCard

Antes de ejectar um ExpressCard:

1 Saia da aplicação que está a utilizar o cartão.

2 Clique com o botão esquerdo do rato no ícone de remoção de hardware na

barra de tarefas e interrompa o funcionamento do cartão.

3 Com cuidado, empurre o cartão para dentro da ranhura e solte, de modo a

que o cartão saia. A seguir, puxe o cartão para fora da ranhura.

Instalação de memória (apenas para determinados

modelos)

Para instalar memória, siga os passos aqui indicados:

1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da tomada (se estiver

ligado) e remova a bateria. Em seguida, vire o computador para poder ter

acesso à respectiva base.

2 Remova o parafuso da cobertura da memória; em seguida, levante e

remova a cobertura.

38

3 (a) Introduza o módulo de memória na diagonal na ranhura e, depois,

(b) exerça uma ligeira pressão até ouvir um pequeno estalido.

Português

Português

4 Substitua a cobertura da memória e fixe-a com o parafuso.

5 Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de CA.

6 Ligue o computador.

O computador detecta e configura de novo automaticamente a dimensão total

da memória. Consulte um técnico qualificado ou entre em contacto com seu

revendedor Acer.

39

Desfrutar de TV com o Windows Media Center

Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.

Português

Português

Os computadores que incluem o Windows Media Centre Edition ou InstantOn

Arcade pode ser utilizador para ver TV e aceder a conteúdos vídeo (através de

uma ligação áudio/vídeo a um dispositivo externo, como uma câmara vídeo).

Escolha o seu tipo de entrada

A ligação audio/video poderá ser ou uma antena digital DVB-T (para alguns

modelos) ou um conector PAL/SECAM ou NTSC. Consulte a secção adequada:

Ver TV utilizando uma antena DVB-T

(TV digital) opcional (para alguns modelos)

A TV digital DVB-T é um padrão internacional utilizado para transmitir serviços

de televisão terrestre em formato digital. Está a substituir gradualmente

transmissões analógicas em muitos países. A antena digital DVB-T pode ser

utilizada com ao Windows Media Centre para ver transmissões de TV digital

DVB-T no seu computador portátil.

Para ligar a antena digital

1 Ligue o cabo da antena ao terminal RF do seu computador.

Notebook

RF

40

Nota: Não torça ou enrole o cabo da antena. Estender o cabo da antena até

20 cm irá melhorar a qualidade do sinal.

Ver TV com um terminal de antena ou cabo

externo

Português

Português

Pode utilizar cabos TV convencionais (ligados a um terminal de antena ou cabo

externo) para ver TV no seu computador.

Ligar os cabos da antena

Para ligar os seus cabos:

1 Ligue o conector da antena ao terminal RF do seu computador.

2 Ligue a outra ponta ao seu cabo TV utilizando, se necessário, o conversor

de cabo.

Importante! Certifique-se que utiliza o sistema de cabos

adequado à sua região antes de tentar ligar o cabo da antena.

41

Utilitário BIOS

O utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no

Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input/Output System - BIOS) do

computador.

Português

Português

O computador já está devidamente configurado e optimizado e por isso não é

necessário executar este utilitário. Contudo, se surgirem problemas de

configuração, possivelmente terá de executar o programa.

Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante o autoteste de arranque

(Power-On Self Test - POST) enquanto o logótipo do computador portátil está a

ser apresentado.

Sequência de inicialização

Para definir a sequência de inicialização no utilitário BIOS, active-o e depois

seleccione Boot a partir das categorias listadas na parte superior do ecrã.

Activar recuperação disco-a-disco

Para activar a recuperação disco-a-disco (recuperação do disco rígido), active o

utilitário BIOS e, depois, seleccione Main a partir das categorias listadas na parte

superior do ecrã. Localize D2D Recovery na parte inferior do ecrã e use as teclas

<F5> e <F6> para definir este valor como Enabled.

Palavra-passe

Para definir uma palavra-passe de inicialização, active o utilitário BIOS, e depois

seleccione Security a partir das categorias listadas na parte superior do ecrã.

Localize Password on boot: e use as teclas <F5> e <F6> para activar esta

característica.

42

Utilização do software

Reprodução de filmes em DVD

Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.

Português

Português

Quando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da

unidade óptica, pode ver filmes DVD no seu computador.

1 Ejecte o tabuleiro da unidade de DVD e introduza um disco de filme em

DVD; em seguida, feche o tabuleiro do DVD.

Importante! Quando o leitor de DVD é iniciado pela primeira vez,

o programa solicita a introdução do código da região. Os discos

DVD estão divididos em 6 regiões. Quando a unidade DVD estiver

definida com um código de região, reproduzirá discos em DVD

apenas dessa região. Pode configurar o código da região no

máximo cinco vezes (incluindo a primeira vez). Depois disso, o

último código de região ficará permanente. Recuperar o disco

rígido não repõe o número de vezes que o código da região foi

instalado. Consulte a tabela a seguir apresentada para obter

informações acerca do código de região para filmes em DVD.

2 Após alguns segundos, o filme em DVD inicia-se automaticamente.

Código da

País ou região

região

1 E.U.A., Canadá

2 Europa, Médio Oriente, África do Sul, Japão

3 Sudeste Asiático, Taiwan, Coreia do Sul

4 América Latina, Austrália, Nova Zelândia

5 Países da antiga U.R.S.S., alguns países africanos, Índia

6 República Popular da China

Nota: Para alterar o código da região, introduza um filme em DVD

de uma região diferente na unidade de DVD. Consulte a ajuda on-

line para obter mais informações.

43

Perguntas frequentes

A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização

do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das situações.

Liguei o botão de alimentação, mas o computador não arranca

Português

Português

nem inicializa.

Observe o indicador de alimentação:

Se não estiver aceso, o computador está sem alimentação. Verifique o

seguinte:

Se o computador estiver a funcionar através da bateria, esta poderá

estar fraca e não ser capaz de alimentar o computador. Ligue o

adaptador de CA para recarregar a bateria.

Certifique-se de que o adaptador de CA está devidamente ligado ao

computador e à corrente eléctrica.

Se estiver aceso, verifique o seguinte:

Há alguma disquete que não seja de inicialização (não do sistema) na

unidade USB externa? Remova-a ou substitua-a por uma disquete do

sistema e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reinicializar o sistema.

Não aparece nada no ecrã.

O sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o ecrã

para poupar energia. Prima uma tecla qualquer para ligar novamente o ecrã.

Se ao premir uma tecla o ecrã não voltar ao normal, isso poderá dever-se a uma

destas três causas:

O nível de brilho pode estar demasiado baixo. Prima <Fn> + < >

(aumentar) para ajustar o nível de brilho.

O dispositivo de visualização poderá estar ajustado para um monitor

externo. Prima a tecla de atalho de comutação de visualização <Fn> + <F5>

para repor a visualização para o computador.

Se o indicador de Suspensão estiver aceso, o computador está no mmodo

de Suspensão. Prima e solte o botão de alimentação para retomar.

44

Não há saída de áudio do computador.

Verifique o seguinte:

O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume

(altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no

ícone e anule a selecção da opção Tudo sem som.

Observe o ícone de controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do

Windows. Pode também usar a roda de controlo de volume ou os botões

de controlo do volume para regular o volume.

Português

Português

Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à

porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados

automaticamente.

Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a

alimentação.

Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a

ponta de uma esferográfica ou clip no orifício e empurrar para ejectar o

tabuleiro.

O teclado não responde.

Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador.

Se funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica

autorizado, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto.

A impressora não funciona.

Verifique o seguinte:

Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e

que está ligada (On).

Certifique-se de que o cabo da impressora está firmemente ligado na porta

paralela do computador ou porta USB e à porta correspondente na

impressora.

45

Quero repor as definições originais no meu computador sem o

CD de recuperação.

Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiomas, o sistema

Português

Português

operativo e o idioma que seleccionar ao ligar o sistema pela

primeira vez serão as únicas opções para futuras operações de

recuperação.

Este processo de recuperação ajudá-lo-á a recuperar a unidade C: com o

conteúdo original do software que estava instalado quando adquiriu o seu

computador portátil. Siga os passos abaixo para reconfigurar a unidade C:.

(A unidade C: será reformatada e todos os dados serão eliminados.)

É importante fazer cópias de segurança de todos os ficheiros de dados antes de

utilizar este opção.

Antes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.

1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery está activada ou não.

2 Certifique-se de que a definição D2D Recovery em Main está Enabled

(activada).

3 Saia do utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reinicializado.

Nota: Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante POST.

Para iniciar o processo de recuperação:

1 Reinicialize o sistema.

2 Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao

mesmo tempo para entrar no processo de recuperação.

3 Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.

Importante! Esta funcionalidade ocupa 15 GB numa partição

oculta do seu disco rígido.

46

Pedir assistência

Garantia Internacional de Viagem

(International Travelers Warranty; ITW)

O seu computador está protegido por uma Garantia Internacional de Viagem

(ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A nossa rede

mundial de centros de assistência técnica existe para o ajudar sempre que

Português

Português

necessário.

O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Este passaporte

contém todas as informações necessárias acerca do programa ITW. Neste guia

prático encontrará uma lista com os centros de assistência técnica autorizados.

Leia atentamente este passaporte.

Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para poder

desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência. Coloque a prova de

compra do equipamento no bolso localizado na cobertura frontal do

passaporte ITW.

Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado

pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o

mundo. Para mais informações, visite http://global.acer.com

.

Antes de telefonar

Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço on-

line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos

reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma

eficaz. Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros, anote-

os no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a sequência no caso

dos sinais sonoros).

São-lhe solicitadas as informações seguintes:

Nome: ________________________________________________________________

Endereço: _____________________________________________________________

Número de telefone: ___________________________________________________

Máquina e tipo de modelo: _____________________________________________

Número de série: _______________________________________________________

Data da aquisição: _____________________________________________________

47

Resolução de problemas

Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de

English

problemas comuns do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico respectivo

antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é

necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de

Português

Português

um técnico. Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado.

Sugestões para a resolução de problemas

Este computador portátil incorpora um design avançado que apresenta no ecrã

relatórios relativos a mensagens de erro, de forma a ajudá-lo a resolver os

problemas.

Se o sistema reportar uma mensagem de erro ou se verificar a ocorrência de um

sintoma de erro, consulte "Mensagens de erro", adiante. Se não conseguir

resolver o problema, contacte o seu revendedor. Ver "Pedir assistência" na

página 46.

Mensagens de erro

Se receber uma mensagem de erro, tome nota da mensagem e adopte a acção

correctiva adequada. A tabela seguinte lista as mensagens de erro por ordem

alfabética, juntamente com a acção correctiva recomendada.

Mensagens de erro Acção correctiva

CMOS battery bad Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

CMOS checksum error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Disk boot failure Introduza uma disquete do sistema (de arranque) na

unidade de disquete (A:), e de seguida prima <Enter> para

reinicializar.

Equipment configuration

Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder ao

error

utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no utilitário BIOS

para reinicializar.

Hard disk 0 error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Hard disk 0 extended type

Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

error

autorizado.

I/O parity error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Keyboard error or no

Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

keyboard connected

autorizado.

Keyboard interface error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Memory size mismatch Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder ao

utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no utilitário BIOS

para reinicializar.

Se continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu

revendedor ou um centro de assistência autorizado para obter ajuda. Alguns problemas

podem ser resolvidos através do utilitário BIOS.

48

Avisos de segurança e

regulamentações

Declaração del FCC

Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe

Português

Português

B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados

para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa

instalação residencial. Este dispositivo gera, usa e pode irradiar energia de

radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções,

pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações.

Entretanto, não há garantia de que a interferência não poderá ocorrer numa

instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências prejudiciais à

recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e

ligando o dispositivo, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de

uma ou mais das seguintes medidas:

Reorientar ou reposicionar a antena receptora.

Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.

Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado

pelo receptor.

Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para

obter assistência.

Aviso: Cabos blindados

Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas usando

cabos blindados para manter o cumprimento das normas FCC.

Aviso: Dispositivos periféricos

Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras etc.)

certificados no cumprimento dos limites da Classe B podem ser ligados a este

equipamento. A operação de periféricos não-certificados resultará

provavelmente em interferências à recepção de rádio e televisão.

Cuidado

Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante

podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é

garantido pela Comissão Federal de Comunicações.

49

Avisos do modem (apenas para determinados

modelos)

English

TBR 21

Português

Português

Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 21"]

para ligação de terminal único à Rede telefónica pública (PSTN). No entanto,

devido a diferenças entre as PSTN individuais existentes em cada país, a

aprovação não representa por si só uma garantia incondicional de bom

funcionamento em todos os pontos de ligação PSTN. Em caso de ocorrência de

problemas, deve contactar primeiro o fornecedor do seu equipamento. Para

mais informações sobre países aplicáveis, consulte "Avisos de segurança e

regulamentações" na página 48.

Declaração de pixéis do LCD

A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão.

No entanto, alguns pixéis podem apagar ou aparecer como pontos pretos ou

vermelhos. Isto não tem efeito sobre a imagem registrada e não constitui um

defeito.

Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio

Nota: As informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos

modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.

Geral

Para evitar interferência rádio com o serviço licenciado, este dispositivo deve ser

utilizado no interior.

Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança

dos países e regiões nos quais foi aprovado para utilização sem fios.

Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio

sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se

segue é válida para produtos com tais dispositivos.

Declaração de conformidade para países da UE

A Acer declara que esta série de computadores portáteis está conforme com os

requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.

50

Lista de países aplicáveis

Os países-membros da UE em Julho de 2009 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,

Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal,

Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria,

República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre, Malta, Bulgária e

Roménia. Uso permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça,

Islândia e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as

leis e restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o

órgão regulador no país de uso. Consulte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/

Português

Português

implem.htm para a lista de países mais actual.

O requisito de segurança de radiofrequência

da FCC

A potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetooth está

muito abaixo dos limites de exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, esta

série de computadores portáteis deverá ser utilizada de forma a minimizar o

potencial de contacto humano durante funcionamento normal, como segue:

1 Pede-se aos utilizadores que cumpram as instruções de segurança dos

dispositivos sem fios opcionais especificadas no manual do utilizador de

cada dispositivo opcional de radiofrequência.

Cuidado: De forma a cumprir os requisitos da FCC relativamente a

exposição a radiofrequência, é necessária uma distância de pelo

menos 20 cm (8 polegadas) entre a antena da placa LAN sem fios

Mini PCI integrada no ecrã e as pessoas.

51

Nota:

O adaptador Wireless Mini-PCI proporciona uma função de

English

transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em

simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma das antenas é

seleccionada automática ou manualmente (pelo utilizador) para

Português

Português

assegurar uma radiocomunicação de boa qualidade.

2 A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido

à gama de frequência se situar entre 5,15 e 5,25 GHz. A FCC determina que

este produto seja utilizado dentro de edifícios no caso de a gama de

frequência se situar entre os 5,15 e 5,25 GHz para reduzir as possíveis

interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o

mesmo canal.

3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de

5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem causar

interferências e/ou danificar este dispositivo.

4 Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar

interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer

adulteração da antena interna anulará o certificado da FCC e a sua

garantia.

Canadá – Dispositivos de radiocomunicação

de baixa potência isentos de licença (RSS-210)

Exposição de humanos aos campos de

radiofrequência (RSS-102)

Esta série de computadores portáteis emprega antenas integrais de baixo

ganho que não emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health

Canada para a população em geral; consulte o Safety Code 6 (Código de

segurança 6) no sítio da Web da Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a

proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

52

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm

Design inclination angle 0.0°

Design azimuth angle 90.0°

Viewing direction range class Class IV

Screen tilt angle 85.0°

Português

Português

Design screen illuminance Illuminance level:

[250 + (250cos

α)] lx where α = 85°

Color: Source D65

Reflection class of LCD panel

Ordinary LCD: Class I

(positive and negative polarity)

Protective LCD: Class III

Image polarity Both

Reference white:

Yn

Pre-setting of luminance and

u'n

color temperature @ 6500K

v'n

(tested under BM7)

Pixel fault class Class II

Aspire Serie

Algemene gebruikershandleiding

© 2010 Alle rechten voorbehouden.

Algemene gebruikershandleiding Aspire Serie

Oorspronkelijke uitgave: 08/2010

Aspire Serie Notebook PC

Modelnummer: ____________________________________

Serienummer: _____________________________________

Aankoopdatum: ___________________________________

Plaats van aankoop: _______________________________