Ridgid SeekTech SR-20 – страница 13
Инструкция к Ridgid SeekTech SR-20

240
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Informasjonsskjermbilde og gjenoppretting av
• Frekvensvalgkontroll
standardinnstillinger
Andre tilgjengelige frekvenser på morfrekvensmenyen kan
føyes til på hovedmenylisten med tilgjengelige frekvenser
ved å gå til Frekvensvalgkontrollens undermeny
• Informasjonsskjermbilde
og velge ønsket modus. Uthev kategorien med ønsket
frekvens (Figur 35). Trykk på valgtasten
.
Informasjonsskjermbildet vises nederst på listen med
menyvalg. Hvis du trykker på valgtasten, vises det informasjon
om posisjonsindikatoren, inklusive programvareversjon,
mottakerens serienummer og dens kalibreringsdato
(Figur 36).
Figur 35: Velge en frekvenskategori
Bruk så opp- og ned-tastene til å blade gjennom de
tilgjengelige frekvensene. Uthev den ønskede frekvensen for
Figur 36: Informasjonsskjerm
å legge den til på listen som er tilgjengelig i øyeblikket.
Hvis du krysser av en frekvens (med valgtasten), vil dette
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
aktivere den, slik at den kommer med på listen med frekvenser
som er “Tilgjengelig nå” på hovedmenyen.
Hvis du trykker på velg enda en gang, vises alternativet
Gjenopprett fabrikkinnstillinger.
Utvalgte frekvenser i det avkryssede og aktive settet kan byttes
mens SR-20 er i bruk ved at du trykker på frekvensknappen.
Bruk opp- og ned-tastene til å utheve enten “avkrysnings-
SR-20 vil blade nedover i listen gjennom settet av aktive
”symbolet for å gjenopprette fabrikkinnstillingene, eller
frekvenser fra lav til høy, gruppe for gruppe, og gjenta. Hvis
“X”-symbolet for IKKE å gjenopprette dem.
du erner krysset ved en frekvens på hovedmenyen, vil dette
Trykker du på menytasten uten å endre noen av
deaktivere den, og den vil da ikke vises når du trykker på
avkrysningsrutene, forlater du alternativet og lar tingene
frekvenstasten.
være som de er.

Ridge Tool Company
241
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Menytre
Vedlikehold av SR-20
Aktiverte frekvenser
Sonde
Transport og oppbevaring
Linjea
vsøking
Eekt (passiv avsøking)
Før transport må du kontrollere at enheten er slått av for å
Radio
spare batteriet.
Måleenheter
Under transport må du kontrollere at enheten er sikret og
F
ot/Meter
ikke spretter omkring eller rammes av løst utstyr.
Motlysalternativer
SR-20 må oppbevares på et kjølig og tørt sted.
P
å/Av/Auto
MERK: Hvis du oppbevarer SR-20 i en lengre periode, må
LCD-kontrast
du ta batteriene ut.
Øk/R
eduser
Hvis du transporterer SR-20, må du ta batteriene ut av
Valg av skjermelementer
enheten.
(K
ryss av på/av)
Avsøkingsmodus Sondemodus
Vedlikehold og renhold
Vannmerke
1. Bruk en fuktig klut og litt mildt rengjøringsmiddel til å
Signalfokusinnstilling
rengjøre SR-20. Ikke dypp den i vann.
Indikator for intet signal
2. Når du gjør apparatet rent, må du ikke bruke
Lydsignaler
skrapende verktøy eller skuremidler, da disse setter
Sentrer signalstyrke*
skrapemerker på displayet som ikke lar seg erne.
DU MÅ ALDRI BRUKE LØSEMIDLER til å rengjøre noen
Signalstyrke
del av systemet. Stoer som aceton og andre skarpe
Avstandsterskel*
kjemikalier kan føre til at dekselet sprekker.
Signalvinkelindikator
Forvrengningslinje*
Finne komponenter med feil
Forvrengningsrespons for avsøkingslinje*
Se veiledningen for feilsøking hvis du vil ha forslag om
feilsøking.
Demping av lyd > 99’
Ledepiler*
Service og reparasjon
*=Kun display for linjeavsøking
Frekvensvalg (kryss av på/av)
VIKTIG! Instrumentet må bringes til et av RIDGIDs uavhengige
S
onde
autoriserte servicesentre eller sendes tilbake til fabrikken. Ta
16 Hz, 512 Hz, 640 Hz, 16 kHz, 33 kHz
ut batteriene før forsendelse.
Linjeavsøking
128 Hz, 1 kHz, 8 kHz, 33 kHz
Alle reparasjoner foretatt av Ridges serviceenheter har
garanti mot mangler i materiale eller utførelse.
Eekt
x1
x5
x9
50 Hz
, 50 Hz
, 50 Hz
,
Hvis du har spørsmål om service på eller reparasjon av denne
x1
x5
x9
60 Hz
, 60 Hz
, 60 Hz
,
maskinen, kan du kontakte RIDGID-forhandleren, det lokale
100 Hz, 120 Hz, <4 kHz
RIDGID-kontoret eller Ridge Tool Europe på adressen info.
europe@ridgid.com
RF
Lav (4-15 kHz)
Høy (>15 kHz)
Informasjonsmeny
Gjenopprett standardinnstillinger
(kryss av ja/nei)
Figur 37: Menytre

242
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Ikoner og symboler
Figur 38: Ikoner og symboler
KEYPAD ICONS
Power ON / OFF Key
Menu Navigation/Signal Focus/Proximity Threshold Control
Menu Selection
Menu Key
SondeMode: Force Depth/Re-center Audio
Line Trace Mode: Force Depth, Force current, Re-center Audio
Frequency Key
Signal Strength Proximity Setting: Force Map On
Menu Navigation/Signal Focus/Proximity Threshold Control
Sound Key
DISPLAY ICONS DISPLAY ICONS (Con’t) MENU ICONS
Sonde Frequency
Proximity Signal
Factory Default Reset
Active Trace Frequency
Signal Strength
Menu Check Box
Radio Frequency
Audio Level
Tools Menu
Passive Line Trace Frequency
Battery Level
Backlight settings
Measured Distance/Depth
Low Battery Warning (flashing)
Screen Contrast Adjust
Level Pointer
Signal Angle Indicator
(Signal Strength)
Display Elements
Watermark
Milliamp, Current
(Signal Strength)
Frequency Selection Control
Proximity Threshold Control
No Sonde Present
Information Screen
Pole Icon
No Power Present
Menu Timeout Counter
Tracing Line
No Trace Present
Go Up One Level
Distortion Line
No RF Present
(press menu key)
Equator
Pass Banwidth
Pipe Direction
Line Direction Gradient
Depth Greater Than 3 Feet/1 Meter Threshold
Depth Greater Than 10 Feet/3 Meter Threshold
Depth Greater Than 30 Feet/10 Meter Threshold
Depth Greater Than 99 Feet/30 Meter Threshold
TASTATURIKONER
Strøm PÅ/AV
Menynavigasjon/signalfokus/avstandsterskelkontroll
Menyvalg
Menytast
sondemodus: Forser dybde/resentrer lyd
modus for linjeavsøking: Forser dybde, forser strøm, resentrer lyd
Frekvenstast
signalstyrkens avstandsinnstilling: Forser kart på
Menynavigasjon/signalfokus/avstandsterskelkontroll
Lydtast
DISPLAYIKONER
DISPLAYIKONER (forts.)
MENYIKONER
Sondefrekvens
Astandssignal
Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger
Aktiv avsøkingsfrekvens
Signalstyrke
Menyens avkrysningsboks
Radiofrekvens
Lydstyrke
Verktøymenyen
Passiv linjeavsøkingsfrekvens
Batternivå
Motlysinnstillinger
Målt avstand/dybde
Advarsel om lavt batteri (blinker)
Justering av skjermkontrast
Nivåpeker
Signalvinkelindikator
(signalstyrke)
Skjermelementer
Vannmerke
Milliamp, Strøm
(signalstyrke)
Frekvensvalgkontroll
Avstandsterskelkontroll
Ingen sonde
Informasjonsskjerm
Polikon
Ingen sonde
Teller for tidsavbrudd, meny
Avsøkingslinje
Ingen avsøking
Gå opp ett nivå
Forvrengningslinje
Ingen RF
(trykk på menytasten)
Ekvator
Gjennomløp båndbredde
Rørets retning
Ledningsretningens helling
Terskel for dybde større enn 3 fot/1 meter
Terskel for dybde større enn 10 fot/3 meter
Terskel for dybde større enn 30 fot/10 meter
Terskel for dybde større enn 99 fot/30 meter

Ridge Tool Company
243
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
KEYPAD ICONS
Power ON / OFF Key
Menu Navigation/Signal Focus/Proximity Threshold Control
Menu Selection
Menu Key
SondeMode: Force Depth/Re-center Audio
Line Trace Mode: Force Depth, Force current, Re-center Audio
Frequency Key
Signal Strength Proximity Setting: Force Map On
Menu Navigation/Signal Focus/Proximity Threshold Control
Sound Key
DISPLAY ICONS DISPLAY ICONS (Con’t) MENU ICONS
Sonde Frequency
Factory Default Reset
Proximity Signal
Active Trace Frequency
Signal Strength
Menu Check Box
Audio Level
Radio Frequency
Tools Menu
Passive Line Trace Frequency
Battery Level
Backlight settings
Measured Distance/Depth
Low Battery Warning (flashing)
Screen Contrast Adjust
Level Pointer
Signal Angle Indicator
(Signal Strength)
Display Elements
Watermark
Milliamp, Current
(Signal Strength)
Frequency Selection Control
No Sonde Present
Proximity Threshold Control
Information Screen
No Power Present
Pole Icon
Menu Timeout Counter
No Trace Present
Tracing Line
Go Up One Level
Distortion Line
(press menu key)
No RF Present
Equator
Pass Banwidth
Pipe Direction
Line Direction Gradient
Depth Greater Than 3 Feet/1 Meter Threshold
Depth Greater Than 10 Feet/3 Meter Threshold
Depth Greater Than 30 Feet/10 Meter Threshold
Depth Greater Than 99 Feet/30 Meter Threshold
Veiledning for feilsøking
TASTATURIKONER
Strøm PÅ/AV
Menynavigasjon/signalfokus/avstandsterskelkontroll
PROBLEM SANNSYNLIG LOKALISERING AV FEIL
Menyvalg
Menytast
sondemodus: Forser dybde/resentrer lyd
SR-20 låser seg under
Slå enheten av og så på igjen. Ta ut batteriene hvis enheten ikke vil slå seg av.
modus for linjeavsøking: Forser dybde, forser strøm, resentrer lyd
Frekvenstast
bruk.
Hvis det er lite strøm på batteriene, må du skifte dem.
signalstyrkens avstandsinnstilling: Forser kart på
Menynavigasjon/signalfokus/avstandsterskelkontroll
SR-20 fanger ikke opp
Kontroller at riktig modus og frekvens er stilt inn. Undersøk kretsen for å se etter mulige
Lydtast
signalet.
forbedringer. Omplasser senderen, endre jording, frekvens osv; modiser Avstandsterskelen
(side 239) og/eller innstillingene for signalfokuskontroll (side 239).
DISPLAYIKONER (forts.)
DISPLAYIKONER
MENYIKONER
Mens du avsøker,
Dette viser at SR-20 ikke plukker opp signalet, eller at det foreligger interferens.
“hopper” linjene
Kontroller at senderen er godt tilkoplet og jordet. Rett SR-20 mot begge ledere for å kontrollere
Astandssignal
Sondefrekvens
Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger
over hele skjermen i
at det er en komplett krets.
kartvisningen.
Signalstyrke
Aktiv avsøkingsfrekvens
Prøv en høyere frekvens, eller å kople apparatet til et annet punkt på linjen, eller å skifte til induktiv
Menyens avkrysningsboks
modus.
Lydstyrke
Radiofrekvens
Prøv å bestemme kilden for eventuell støy og eliminer den. (Bundet jording, osv.)
Verktøymenyen
Kontroller at SR-20-batteriene er nye og fullt ladet.
Passiv linjeavsøkingsfrekvens
Batternivå
Motlysinnstillinger
Linjene “hopper” over
Kontroller batteriene i sonden for å se om de fungerer.
Målt avstand/dybde
hele skjermen mens du
Advarsel om lavt batteri (blinker)
lokaliserer en sonde.
Sonden kan være for langt borte. Prøv å starte med sonden nærmere om mulig, eller ta et nytt
Justering av skjermkontrast
søk i området.
Nivåpeker
Signalvinkelindikator
(signalstyrke)
Bekreft signalet ved å plassere den nederste antennen in nærheten av sonden.
Skjermelementer
Merk – Sonder har problemer med å sende ut signaler gjennom linjer laget av støpejern og
Vannmerke
Milliamp, Strøm
smidig jern.
(signalstyrke)
Frekvensvalgkontroll
Øk avstandsterskelen og prøv å redusere innstillingene av signalfokuskontroll for å forbedre
Avstandsterskelkontroll
“fokus” på svakere signaler.
Ingen sonde
Informasjonsskjerm
Avstanden mellom
Sonden kan stå på skrå, eller det kan være en overgang fra støpejern til plast.
Polikon
Ingen sonde
sonden og polene er
Teller for tidsavbrudd, meny
ikke den samme.
Avsøkingslinje
Ingen avsøking
Enheten opptrer
Batteriene kan være i ferd med å gå tomme. Sett inn nye batterier og slå apparatet på.
Gå opp ett nivå
underlig, lar seg ikke
Forvrengningslinje
Ingen RF
(trykk på menytasten)
slå av.
Ekvator
Displayet er helt mørkt
Slå enheten av og så på igjen.
Gjennomløp båndbredde
eller helt lyst når
Juster LCD-skjermens kontrast.
det slås på.
Rørets retning
Ledningsretningens helling
Det kommer ingen lyd. AJuster lydnivået på lydmenyen. Bekreft at nærhetssignalet er større enn null.
SR-20 vill ikke starte. Se om batteriene ligger riktig.
Terskel for dybde større enn 3 fot/1 meter
Kontroller at batteriene er ladet.
Terskel for dybde større enn 10 fot/3 meter
Se etter om batterienes kontakter er OK.
En av enhetens sikringer kan være gått. (Dette krever service på fabrikken.)
Terskel for dybde større enn 30 fot/10 meter
Terskel for dybde større enn 99 fot/30 meter

244
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Spesikasjoner
Standardinnstillinger
• Vekt m/batterier ................. 4 pund (1,8 kg)
• Dybdeenheter = Meter & centimeter
• Vekt u/batterier .................. 3,3 pund (1,5 kg)
• Volum = 2 (to innstillinger over dempet)
Mål
• Motlys = Auto
•
Lengde ................................. 28,4 cm
• Avstandsterskel = 10 m (avsøking)
•
Bredde ................................... 1,3 m
• 33 kHz (modus for aktiv linjeavsøking)
•
Høyde .................................... 79 cm
Standardutstyr
Strømkilde
•
4 batterier i C-størrelse, 1,5 V alkalisk (ANSI/NEDA
Element Kat. #
14 A, IEC LR14) eller 1,2 V NiMH eller NiCad oppladbare
• SR-20 posisjonsindikator 21943
batterier
•
Markører og masteholder 12543
•
Nominell eekt: 6 V@550 mA
•
Brukerhåndbok
• Signalstyrke
• 4 C-celle-batterier (alkaliske)
Ikke-lineær i funksjon. 2000 er 10x høyere enn 1000,
3000 er 10x høyere enn 2000, osv.
• Opplæringsvideo (DVD)
Driftsmiljø
Tilleggsutstyr
•
Temperatur .......................... -20°C til 50°C
•
Fuktighet .............................. 5% til 95% RH
• Andre sondemarkører 12543
•
Lagringstemperatur ......... -20°C til 60°C
• ST-305 sender 21948
•
ST-510 sender 21953
•
Induktiv klemme (12 cm) 20973
•
Fjernsonde 16728
•
Flytende sonde (2 stk) 19793

Ridge Tool Company
245
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PL
• SR-20 jest przyrządem diagnostycznym, który wykrywa
pola elektromagnetyczne emitowane przez obiekty
Lokalizator SeekTech SR-20
znajdujące się pod ziemią. Jego przeznaczeniem jest
wspomaganie użytkownika w lokalizowaniu tych
Instrukcja obsługi
obiektów poprzez rozpoznawanie charakterystyk linii
pola i wyświetlanie ich na ekranie. Ponieważ linie pola
elektromagnetycznego mogą być zniekształcone i
Ogólne informacje dotyczące
zakłócone, przed rozpoczęciem wykopów ważne jest
zwerykowanie lokalizacji podziemnych obiektów.
bezpieczeństwa
• W tym samym obszarze pod ziemią może znajdować
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem
się kilka obiektów użyteczności. Należy dbać o
użytkowania urządzenia należy
przestrzeganie lokalnych wytycznych oraz procedur
dokładnie zapoznać się z tymi
usług typu jednego wezwania serwisowego.
zaleceniami oraz z dołączoną
• Odsłonięcie sieci użyteczności jest jedynym
broszurą dotyczącą bezpieczeństwa.
sposobem zwerykowania jej istnienia, lokalizacji
W przypadku wystąpienia wątpliwości
oraz głębokości.
dotyczących jakiegokolwiek aspektu
użytkowania tego narzędzia należy
• Firma Ridge Tool Co., jej przedsiębiorstwa
stowarzyszone oraz dostawcy, nie będą ponosić
skontaktować się z dystrybutorem rmy
odpowiedzialności za obrażenia, ani żadne szkody
RIDGID, aby uzyskać więcej informacji.
bezpośrednie, pośrednie, uboczne lub wynikowe
doznane lub poniesione wskutek użytkowania
Skutkiem braku zrozumienia i nie stosowania
urządzenia SR-20.
się do wszystkich zaleceń może być porażenie
prądem elektrycznym, pożar i/lub poważne
W korespondencji należy podawać wszystkie informacje
obrażenia ciała.
przedstawione na tabliczce znamionowej narzędzia, w tym
oznaczenie modelu oraz numer seryjny.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE!
PRZESTROGA: Przed wysyłką urządzenia należy wyjąć
baterie.
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek pytań
dotyczących serwisu bądź napraw tego urządzenia należy
kontaktować się ze swym dystrybutorem, z lokalnym
biurem rmy Ridgid lub z rmą Ridge Tool Europe na stronie
info.europe@ridgid.com.

246
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Części składowe SR-20
Złącze portu szeregowego
Komora baterii
Złącze USB
Etykieta numeru seryjnego
Opis ikon
Uwaga: Porty USB/ szeregowy służą do
ładowania nowego oprogramowania
Ekran wyświetlacza
Klawiatura
Maszt antenowy
Uchwyt
Górny węzeł antenowy
Głośnik
Połączenie przegubowe
do składania
Anteny
prowadzące
Dolny węzeł antenowy
Zatrzask składanego masztu
Rysunek 1: Części składowe SR-20

Ridge Tool Company
247
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Prezentacja lokalizatora SR-20
Tryby pracy lokalizatora SR-20
Lokalizator SR-20 działa w trzech odrębnych trybach. Są to
Rozpoczęcie pracy
następujące tryby:
1. Tryb Aktywne śledzenie przebiegu linii - jest on
stosowany, kiedy za pomocą Nadajnika liniowego
Instalowanie/wymiana baterii
można przyłożyć do długiego przewodnika sygnał
o wybranej częstotliwości w celu lokalizowania
przewodzących rur, rurociągów lub kabli.
2.
Tryb Lokalizowanie pasywne - jest on wykorzystywany
do śledzenia przebiegu linii elektrycznych, przez
które przepływa już prąd elektryczny o częstotliwości
60 Hz (U. S. A.), prąd elektryczny o częstotliwości 50 Hz
(Europa) lub sygnały o częstotliwościach radiowych.
Rysunek 2: Komora baterii
3.
Tryb Lokalizacja sondy - jest on wykorzystywany do
lokalizowania położenia sond w rurach, kanałach
kablowych lub tunelach, które nie przewodzą prądu
PRZESTROGA: Nie dopuszczać do przedostania się
elektrycznego i ich przebieg nie może być śledzony w
zanieczyszczeń lub wilgoci do komory baterii. Obecność
inny sposób.
zanieczyszczeń lub wilgoci w komorze może być
przyczyną zwarcia styków baterii, prowadząc do szybkiego
rozładowywania baterii, czego skutkiem może być wyciek
elektrolitu lub zagrożenie pożarem.
Składany maszt
WAŻNE! Masztu lokalizatora SR-20 nie należy otwierać,
ani zamykać z zatrzaśnięciem. Otwierać i zamykać go tylko
ręcznie.
UWAGA: Wykonując lokalizowanie obiektu przy użyciu
lokalizatora SR-20 należy unikać ciągnięcia dolnego węzła
antenowego po podłożu. Może to powodować wprowadzanie
szumów do sygnału, czego skutkiem będzie zakłócanie
rezultatów i może w końcu doprowadzić do uszkodzenia
anteny.
Przycisk zwalniający
Rysunek 3: Składany maszt antenowy i
przycisk zwolnienia blokady

248
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Elementy wyświetlania
“Funkcje podstawowe” lokalizatora SR-20 są domyślnie
włączone. Wykonując podstawowe lokalizowanie obiektów
w nieskomplikowanych sytuacjach funkcje można wyłączyć
lub ukryć w celu zapewnienia przejrzystości wyświetlanego
obrazu.
Wspólne elementy wyświetlania
Current Strength/
Signal Angle
Battery Level
Frequency
Mode
Crosshairs
(Map Center)
Depth/
Distance
Active View Area
• Częstotliwość – Przedstawia bieżące ustawienie
częstotliwości w hercach lub kilohercach.
•
+ Krzyżyk (środek mapy) – Przedstawia pozycję
operatora względem środka obiektu docelowego.
Elementy wyświetlania: Tryb Aktywne śledzenie
przebiegu linii
Rysunek 4: Wspólne elementy wyświetlania
Ekran wyświetlacza w trybach Aktywne śledzenie przebiegu
linii, Lokalizowanie pasywne lub Lokalizacja sondy
przedstawia następujące elementy:
•
Obszar aktywnego widoku – Obszar wewnątrz okręgu
na wyświetlaczu lokalizatora SR-20, gdzie są wyświetlane:
Linia śledzenia przebiegu, Strzałki prowadzące oraz
krzyżyk.
•
Natężenie prądu mA – Wartość proporcjonalna do
natężenia prądu w przewodzie. Gdy kąt sygnału jest
większy niż 35°, nastąpuje przełączenie do wyświetlania
Kąta sygnału.
•
Kąt sygnału – Pole odchyla się od poziomu; jest
to kąt w kierunku środka pola; wartość liczbowa jest
wyświetlana w stopniach.
•
Poziom naładowania baterii – Wskazuje poziom
pozostałego ładunku akumulatora.
•
Mierzona głębokość/odległość – Zmierzona
głębokość jest wyświetlana wtedy, gdy odbiornik
dotyka podłoża bezpośrednio nad źródłem sygnału
Wyświetla obliczaną odległość, kiedy maszt antenowy
jest skierowany na źródło sygnału w pewien inny sposób.
Odległość jest wyświetlana w stopach/calach (domyślne
jednostki dla U.S.A.) lub w metrach (domyślne jednostki
w Europie).
• Tryb – Ikona dla trybu Lokalizowanie sondy
,
Lokalizowanie linii , Lokalizowanie linii energetycznej
(Lokalizowanie pasywne) lub Lokalizowanie sygnału
częstotliwości radiowej
.
Proximity
Tracing Line
Signal
Guidance Arrows
Signal Strength
Sygnał
Natężenie prądu/
Linia śledzenia
bliskości
Kąt sygnału
Poziom naładowania
Strzałki
Częstotliwość
baterii
prowadzące
Tryb pracy
Krzyżyk
Moc sygnału
(Środek mapy)
Głębokość/
Odległość
Obszar aktywnego
widoku
Rysunek 5: Elementy wyświetlania (tryb Lokalizacja linii)
W trybie aktywnego śledzenia przebiegu linii będą
wyświetlane także następujące elementy:
•
Sygnał bliskości – Liczbowe wskazanie pokazujące, jak
blisko źródła sygnału znajduje się lokalizator. Wyświetlane są
wartości od 1 do 999. (tylko w trybach lokalizacji linii)
•
Moc sygnału – Jest to moc sygnału, jaką wykrywa
dolna antena wszechkierunkowa.
•
Linia śledzenia – Linia śledzenia reprezentuje
przybliżoną oś wykrytego pola. Reprezentuje on zniekształcenie
pola poprzez pojawienie się mniej skupionych punktów. (Na
stronie 267 przedstawiono informacje dotyczące ustawiania
czułości oraz sposobu włączania i wyłączania charakterystyki
zniekształceń w linii śledzenia.)
•
Linia zniekształcenia – Gdy została wyłączona
normalna charakterystyka zniekształceń śledzenia linii,
wyświetlana jest druga linia, która reprezentuje sygnał
z górnego węzła antenowego. Porównując obie linie,
użytkownik może oszacować poziom zniekształceń
występujących w sygnale.
•
Strzałki prowadzące – Strzałki prowadzące służą
do nakierowywania operatora w stronę środka wykrytego
pola pokazując, czy sygnały docierają z lewej, czy z prawej
strony.

Ridge Tool Company
249
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Elementy wyświetlania: Tryb Lokalizowanie
Domyślne częstotliwości
pasywne
Dostępne obecnie częstotliwości w domyślnym ustawieniu
Elementy wyświetlane na ekranie w trybie Lokalizowanie
obejmują wartości:
pasywne są takie same, jak elementy widoczne na ekranie w
trybie Aktywne śledzenie przebiegu linii.
Tryb Lokalizacja sondy:
Elementy wyświetlania: Tryb Lokalizacja sondy
• 512 Hz
Kierunek przebiegu
rury
Moc
Tryb Aktywne śledzenie przebiegu linii:
sygnału
Ikona bieguna
• 128 Hz
Pierścień zbliżenia
• 1 kHz
Równik
• 8 kHz
Ikona sondy
• 33 kHz
Tryb Aktywne śledzenie przebiegu linii:
Rysunek 6: Elementy wyświetlania: Tryb Lokalizacja sondy
• 50 Hz (9-ta harmoniczna)
Ekran wyświetlany w trybie Lokalizacja sondy obejmuje kilka
• < 4 kHz
elementów, które są unikalne dla lokalizacji sondy.
•
| | Kierunek przebiegu rury – Reprezentuje
Sygnał częstotliwości radiowej
przybliżony kierunek sondy.
• 4 kHz—15 kHz (niska)
•
Ikona sondy – Jest wyświetlana przy zbliżaniu się
• > 15 kHz (wysoka)
do położenia sondy.
•
Równik – Reprezentuje linię środkową pola
sondy, prostopadłą do osi biegunów.
•
Ikona bieguna – Reprezentuje położenie jednego
z dwóch biegunów dwubiegunowego pola sondy.
•
Pierścień zbliżenia – Pojawia się, gdy lokalizator
przemieszcza się blisko bieguna.
Użycie tych funkcji jest opisane w paragrafach Aktywne
śledzenie przebiegu linii, Lokalizacja pasywna oraz Lokalizacja
sondy.

250
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
• Czujnik światła – W trybie Automatycznym, czujnik
Klawiatura
światła steruje włączaniem i wyłączaniem podświetlania w
Klawisz W górę
zależności od oświetlenia otoczenia.
Nawigacja w menu/Sterowanie wartością
Skupienie sygnału/Sterowanie Wartością
Czas pracy
progową bliskości
Klawisz Wybierz
Klawisz Regulacja
Resetuj ton audio/Wybierz element
Używając ogniw alkalicznych typowy czas pracy wynosi od
głośności
menu
około 12 do 24 godzin, w zależności od głośności dźwięku oraz
Klawisz Menu
częstotliwości włączania podświetlania. Innym czynnikiem,
jaki wpływa na czas pracy, są właściwości chemiczne baterii
Czujnik
Klawisz WŁĄCZ/
(wiele spośród nowych baterii o wysokiej wydajności, takich
oświetlenia
WYŁĄCZ zasilanie
jak “Duracell® ULTRA”, może pracować o 10%-20% dłużej niż
konwencjonalne ogniwa alkaliczne w przypadku zastosowań
Klawisz
o wysokich wymaganiach). Praca w niższych temperaturach
Klawisz W dół
Częstotliwość
także powoduje skrócenie czasu pracy baterii.
Nawigacja w menu/Skupienie
sygnału/Sterowanie Wartością
W celu oszczędzania baterii lokalizator SR-20 wyłącza się
progową bliskości
automatycznie po upływie 1 godziny, kiedy nie zostanie
naciśnięty żaden klawisz. Aby powrócić do używania
urządzenia wystarczy po prostu włączyć zasilanie.
Rysunek 7: Klawiatura
• Klawisz Włącz/Wyłącz zasilanie – Zasilanie lokalizatora
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii
SR-20.
Kiedy poziom naładowania baterii stanie się niski, w obszarze
•
Klawisze W górę i W dół – Są wykorzystywane do
mapy na ekranie będzie pojawiać się okresowo ikona baterii
nawigacji podczas wybierania elementów menu.
.
• Skupienie sygnału – Gdy ta funkcja jest aktywna,
klawisze W górę i W dół będą zwiększać lub zmniejszać
ustawienie Skupienia sygnału. Długie wciśnięcie klawisza
(dłuższe niż ½ sekundy) umożliwia regulację Wartości
progowej bliskości, natomiast krótkie wciśnięcie
umożliwia regulację Skupienia sygnału.
•
Klawisz Wybierz – Jest używany dla dokonania wyboru
podczas przeglądania menu; w normalnej eksploatacji jest
używany do wymuszenia wskazania zmierzonej głębokości
oraz wyśrodkowania poziomu dźwięku.
Rysunek 8: Ostrzeżenie o niskim poziomie
•
Klawisz Menu – Jest używany do wyświetlania “drzewa”
naładowania baterii
struktury wyborów obejmujących parametry częstotliwości,
Tuż przed ostatecznym wyłączeniem występuje nie
opcje elementów wyświetlania, jaskrawość i kontrast oraz
dająca się przerwać sekwencja wyłączenia zasilania.
przywrócenie ustawień domyślnych. Kiedy menu jest już
wyświetlane, powoduje przejście o jeden poziom w górę.
Kiedy lokalizator SR-20 przechodzi do sekwencji wyłączenia,
słychać długi dźwięk brzęczyka.
•
Klawisz Regulacja głośności – Jest wykorzystywany do
zwiększania lub zmniejszania ustawienia głośności.
UWAGA: W przypadku akumulatorów może czasami
dochodzić do tak szybkiego spadku napięcia, że urządzenie
• Klawisz Częstotliwość – Jest używany do ustawiania
po prostu będzie wyłączać się. Urządzenie będzie wyłączać
Częstotliwości w użyciu dla lokalizatora SR-20 spośród zbioru
się i ponownie uruchamiać. Należy tylko wymienić baterie i z
wybranych-aktywnych częstotliwości. Listę częstotliwości,
powrotem włączyć zasilanie.
których stan został ustawiony jako Wybrana-Aktywna, można
modykować przy użyciu klawisza Menu. Częstotliwości są
zgrupowane w czterech zbiorach: Częstotliwości dla sondy
(
), Częstotliwości dla linii ( ), Częstotliwości dla linii
energetycznych (
) i Częstotliwości radiowe ( ). Każde
naciśnięcie powoduje cykliczne przejście do następnej
wybranej - aktywnej częstotliwości.

Ridge Tool Company
251
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Uruchamianie
Uaktywnianie częstotliwości
Można wybrać częstotliwości do zbioru Wybrane-Aktywne
Po naciśnięciu klawisza zasilania
na klawiaturze,
częstotliwości, tak aby były dostępne przy użyciu klawisza
wyświetli się logo RIDGID, a z lewej strony ekranu pojawi się
numer wersji oprogramowania.
Częstotliwość
.
Częstotliwość uaktywnia się, wybierając ją z listy w Menu
głównym (patrz Rysunek 13). Częstotliwości są grupowane
według kategorii:
L
okalizacja sondy
Aktywne śledzenie przebiegu linii
Pasywne śledzenie przebiegu linii
Lokalizowanie sygnału częstotliwości radiowej
Rysunek 9: Ekran Uruchamianie
1. Naciśnij klawisz Menu :
Konguracja
Kiedy lokalizator SR-20 jest włączony i działa, następnym
krokiem jest ustawienie częstotliwości dopasowanych do
nadajnika, sondy lub linii, jakie mają być lokalizowane.
Częstotliwości zbioru Wybrane-Aktywne zostały już wybrane
do wykorzystywania i pojawiają się kolejno przy naciskaniu
klawisza Częstotliwość . (Na przykład, wartość domyślna
dla trybu śledzenia przebiegu linii, równa 33 kHz, jest
dostępna poprzez naciskanie klawisza Częstotliwość.)
Rysunek 12: Klawisz Menu
Wtedy zostanie uaktywniony ekran Menu główne:
Rysunek 10: Klawisz Częstotliwość
Rysunek 13: Menu Główne
2. Wyróżnij żądaną częstotliwość korzystając z
klawiszy W górę i W dół (Rysunek 14). W powyższym
przykładzie operator uaktywnia częstotliwość
128 Hz.
Rysunek 11: Częstotliwość śledzenia przebiegu
linii wybrana klawiszem Częstotliwość
Rysunek 14: Wyróżnianie żądanej częstotliwości (128 Hz)

252
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Dźwięki generowane przez lokalizator SR-20
3. Naciśnij klawisz Wybierz
(przedstawiony
poniżej), aby zaznaczyć pola wyboru dla każdej z
W trybie normalnej eksploatacji poziom dźwięku zależy od
częstotliwości, jakie mają być wykorzystywane.
bliskości namierzanego obiektu. Im bliżej namierzanego
obiektu, tym wyższy będzie ton dźwięku. Narastający ton
wskazuje wzrost sygnału.
W trybach Aktywne śledzenie przebiegu linii lub
Lokalizowanie pasywne, ton dźwięku jest na ciągłej krzywej i
nie podlega skalowaniu.
Jeżeli nie występują zniekształcenia, lokalizator SR-20
wydaje czysty, świergoczący dźwięk, gdy znajduje się z
lewej strony wykrywanego pola, natomiast gdy lokalizator
znajdzie się z prawej strony wykrywanego pola do dźwięku
Rysunek 15: Klawisz Wybierz
jest dodawana składowa brzęczenia. W razie wykrycia
zniekształceń sygnału słychać dźwięk podobny do dźwięku
zakłóceń atmosferycznych stacji radiowej pasma AM, który
staje się silniejszy w miarę narastania zniekształcenia. Gdy
funkcja charakterystyki zniekształceń zostanie wyłączona,
nie występuje dźwięk zakłóceń atmosferycznych.
W przypadku trybu Lokalizacja sondy, ton będzie “wspinał się”
w górę. To znaczy, będzie następować podwyższanie tonu, a
następnie przeskalowanie (spadek) podczas zbliżania się do
sondy. Zwiększanie odległości do sondy będzie powodować
obniżanie tonu oraz utrzymywanie na niskim poziomie,
Rysunek 16: Zaznaczone żądane częstotliwości
dopóki będzie trwać zwiększanie odległości od sondy.
4. Częstotliwości wybrane do stosowania będą mieć
W razie potrzeby można wymusić wyśrodkowanie dźwięku
zaznaczone pola wyboru, znajdujące się obok nich.
na poziomie średnim ( w dowolnym trybie), naciskając
klawisz Wybierz podczas pracy.
5.
Naciśnij klawisz Menu
ponownie, aby potwierdzić
wybór i zakończyć operację.
Elementy o kluczowym znaczeniu dla użytkowania
lokalizatora SR-20
MOC SYGNAŁU reprezentuje natężenie pola wykrywanego
przez dolny węzeł antenowy lokalizatora SR-20,
przeskalowane matematycznie. W przypadku czystego pola
bez zniekształceń można dokonywać lokalizacji obiektów w
oparciu tylko o moc sygnału.
SYGNAŁ BLISKOŚCI odzwierciedla bliskość lokalizatora
względem docelowego obiektu użyteczności - w miarę
Rysunek 17: Klawisz Menu
zbliżania się lokalizatora ku środkowi wykrywanego pola
Sygnał bliskości przyjmuje coraz wyższą wartość liczbową.
W menu Głównym jest wyświetlana lista wszystkich
Wartość Sygnału bliskości jest obliczana w oparciu ostosunek
częstotliwości dostępnych do uaktywnienia. W celu uzyskania
odpowiednio przeskalowanych sygnałów odbieranych przez
informacji o wprowadzaniu dodatkowych częstotliwości
dolną i górną antenę,.
do listy w Menu głównym, aby można było wybierać je do
ZNIEKSZTAŁCENIE jest to stopień odkształcenia
uaktywnienia, zapoznaj się z punktem “Kontrola wyboru
wykrywanego pola od zwykłego kołowego kształtu idealnego
częstotliwości” na stronie 267.
pola magnetycznego, wywoływanego przez prąd płynący
w długim przewodniku. W przypadku obecności wielu pól,
kształt wykrywanego pola jest ściśnięty lub rozciągnięty i
różne anteny będą odbierać sygnały o różnej mocy. Wielkość
zniekształcenia odzwierciedla Linia śledzenia, której kształt
na ekranie staje coraz bardziej nieostry.

Ridge Tool Company
253
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
STRZAŁKI PROWADZĄCE są sterowane sygnałami z bocznych
Metoda indukcyjna: Nadajnik umieszcza się nad
anten kołowych lokalizatora SR-20. Kiedy natężenia pola
przewodnikiem, prostopadle do niego. Nie występuje tutaj
wykrywane przez te boczne anteny są równe, strzałki będą
bezpośrednie połączenie; wewnętrzne cewki nadajnika
wyśrodkowane. Jeżeli jedna antena odbiera silniejszy sygnał
generują silne pole poprzez ziemię, które indukuje prąd w
pola niż druga, strzałki będą wskazywać prawdopodobny
namierzanym, podziemnym przewodniku. Ważne: Jeżeli
środek namierzanego przewodnika.
nadajnik znajduje się w tym trybie zbyt blisko lokalizatora
SR-20, może to powodować “sprzężenie powietrzne”, co
oznacza, że lokalizator odczytuje pole nadajnika, a nie pole
Śledzenie przebiegu linii przy
namierzanego przewodnika.
użyciu lokalizatora SR-20
Aktywne śledzenie przebiegu linii
Podczas aktywnego śledzenia przebiegu linii nadajnik liniowy
wzbudza sygnał w podziemnej linii.
Nadajniki liniowe wzbudzają sygnał w liniach wykorzystując
połączenie bezpośrednie z użyciem przewodów z zaciskami,
wzbudzając sygnał indukcyjnie z użyciem opaski zaciskowej
Rysunek 18: Częstotliwość śledzenia przebiegu linii
albo wzbudzają sygnał indukcyjnie przy użyciu cewek
wybrana za pomocą przycisku
indukcyjnych umieszczonych w nadajniku.
Częstotliwość
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem
(Ekran ten migocze przez chwilę po wybraniu nowej
elektrycznym, przewód uziemiający oraz przewód zasilający
częstotliwości)
nadajnika należy przyłączać przed włączeniem zasilania
2.
Obserwuj Sygnał bliskości, aby mieć pewność,
nadajnika.
że odbiornik odbiera nadawany sygnał. Sygnał
bliskości powinien osiągać wartość szczytową nad
1. Wzbudź sygnał w namierzanym przewodniku
linią i powinien zmniejszać się po obu stronach.
zgodnie z zaleceniami producenta nadajnika.
Wybierz częstotliwość nadajnika. Przy użyciu
3.
Kierunek przebiegu rury lub kabla jest
klawisza Częstotliwość ustaw częstotliwość używaną
przedstawiany na ekranie podczas śledzenia jako
w lokalizatorze SR-20 na taką samą wartość, jaka
Linia śledzenia. Linia śledzenia będzie wyraźną,
została wybrana dla nadajnika. Upewnij się, że przy
pojedynczą linią, jeśli wykrywane pole nie jest
tej częstotliwości jest wyświetlana ikona śledzenia
zniekształcone.
przebiegu linii
.
Metoda połączenia bezpośredniego: Nadajnik przyłącza
się do namierzanego przewodnika metodą bezpośredniego
połączenia metal do metalu w jakimś punkcie dostępu,
jak na przykład zawór, miernik lub inne miejsce.
Linia
Ważne: Połączenie między nadajnikiem i przewodnikiem
śledzenia
musi być czystym, pewnym połączeniem. Nadajnik podłącza
się także do kołka uziemiającego tworząc otwartą odnogę
obwodu do ziemi. Ważne: Słabe połączenie z ziemią
jest najczęściej występującym powodem niskiej jakości
Rysunek 19: Linia śledzenia przedstawia niewielkie
namierzania obwodu. Należy zadbać o dobre połączenia
zniekształcenie
nadajnika z ziemią oraz o wystarczający kontakt z ziemią,
zapewniający przepływ prądu przed obwód.
4. Gdy inne pola magnetyczne wprowadzają jakieś
Metoda opaski indukcyjnej: Nadajnik jest przyłączany do
zakłócenia, zniekształcenie spowodowane przez te
opaski indukcyjnej, która następnie jest zamykana na rurze
pola jest odzwierciedlane rozmyciem Linii śledzenia.
lub kablu. Nadajnik wzbudza opaskę, która indukuje prąd w
Ostrzega to operatora, że na widoczną oś przewodu
przewodniku.
mogą mieć wpływ inne pola i wymaga to starannej
oceny sytuacji. Im bardziej zniekształcone

254
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
jest wykrywane pole, tym szersza będzie chmurka
rozmycia przy Linii śledzenia.
OSTRZEŻENIE: Należy zachowywać ostrożność,
aby ustrzec się zakłóceń sygnału, co mogłoby dawać
Linia śledzenia spełnia trzy ważne funkcje.
niedokładne wskazania. Linia śledzenia zapewnia
Reprezentuje lokalizację oraz kierunek namierzanego
reprezentatywne wskazanie położenia znajdującego
sygnału. Odzwierciedla zmiany kierunku
się pod ziemią obiektu użyteczności, jeżeli pole NIE
namierzanego obiektu użyteczności — na przykład,
JEST ZNIEKSZTAŁCONE. NIE NALEŻY opierać lokalizacji
kiedy obiekt użyteczności skręca. Pomaga też
wyłącznie na Linii śledzenia.
rozpoznawać zniekształcenie sygnału. Odbywa się
to poprzez zwiększanie rozmycia w miarę wzrostu
Należy zawsze werykować lokalizację upewniając się, czy:
zniekształcenia.
•
Linia śledzenia wykazuje małe zniekształcenie lub
jego brak (rozmycie).
•
Wartości Sygnału bliskości oraz Mocy sygnału są
maksymalne, gdy Linia śledzenia przechodzi przez
środek mapy.
Linia
•
Wartość liczbowa Mierzona głębokość odpowiednio
śledzenia
wzrasta, gdy zespół zostanie uniesiony pionowo w
górę, przy czym Linia śledzenia pozostaje na środku.
Wskazania Mierzona głębokość należy traktować
jako wartości szacunkowe, które przed rozpoczęciem
Rysunek 20: Linia śledzenia przedstawia duże
wykopów powinny być niezależnie zwerykowane
zniekształcenie
poprzez wykonywanie otworów punktowych lub innymi
Podczas śledzenia przebiegu linii korzystaj ze strzałek
sposobami.
prowadzących, wartości sygnału bliskości, mocy sygnału
oraz linii śledzenia sygnału. Te elementy informacyjne są
Jak zawsze, jedyny sposób uzyskania całkowitej pewności
generowane w oparciu o charakterystyki sygnału cyfrowego,
odnośnie ustalenia położenia sieci polega na wizualnym
aby pomóc operatorowi rozróżniać jakość lokalizacji. Sygnał
potwierdzeniu poprzez odsłonięcie obiektu użyteczności.
bez zniekształceń, emitowany z linii, jest najsilniejszy
Dokładność ustalenia położenia oraz pomiaru głębokości
bezpośrednio nad linią. (Uwaga: Inaczej niż w przypadku Linii
poprawia się w miarę zbliżania dolnego węzła antenowego
śledzenia, użytkownik powinien tak orientować lokalizator,
lokalizatora SR-20 do namierzanego obiektu użyteczności.
aby strzałki prowadzące były ustawione pod kątem 90 stopni
Okresowe wykonywanie ponownej kontroli parametru
względem linii śledzenia. (Patrz rysunek 21).
Mierzona głębokość oraz położenia w czasie wykonywania
wykopu może pomóc uniknąć uszkodzenia namierzanego
5.
Należy pamiętać, że linia bez zniekształcenia sygnału
obiektu użyteczności i może pozwolić na identykację
będzie wyraźna, a nie rozmyta na ekranie, oraz że
sygnałów dodatkowych obiektów użyteczności, które nie
dźwięk towarzyszący obrazowi nie będzie zawierać
zostały zauważone przed rozpoczęciem wykopów.
składowej “zakłóceń atmosferycznych”.
Podczas śledzenia przebiegu linii ważne jest, aby pamiętać, że
6.
Pewność dokładności lokalizacji można zwiększać
trójniki, łuki, inne przewodniki w sąsiedztwie oraz znajdujące
maksymalizując Sygnał bliskości (i/lub Moc sygnału),
się obok masy metalowe mogą wprowadzać dodatkowe
balansując Strzałki prowadzące oraz środkując Linię
zniekształcenia pola, co wymaga przeprowadzania
śledzenia na ekranie. Lokalizację należy potwierdzać
dokładniejszej analizy danych w celu wyznaczenia trasy
sprawdzając, czy wskazanie Mierzona głębokość jest
przebiegu namierzanego obiektu użyteczności.
stabilne i uzasadnione. (Zobacz na stronie 256.)
Zapoznaj się z zamieszczonymi poniżej poradami dotyczącymi
poprawiania sygnału.
Zataczanie kręgów wokół ostatniej lokalizacji czystego
sygnału w odległości około 20 stóp (6,5 m) może wyjaśnić,
czy zniekształcenie pochodzi od miejscowego skrętu lub
Linia
trójnika na linii oraz pozwala operatorowi ponownie ustalić
śledzenia
położenie linii w sąsiedztwie.
Rysunek 21: Wysokie prawdopodobieństwo
ustalenia położenia

Ridge Tool Company
255
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Jeśli sygnał jest czysty, lokalizator SR-20 często pokazuje
f
) W przypadku bardzo suchej gleby obwód
sygnał linii prostej z bardzo małym zniekształceniem aż do
można poprawić zwilżając obszar wokół kołka
trójnika 90 stopni, pokazuje niewielkie zniekształcenie przy
uziemiającego. Należy mieć świadomość, że
przejściu wokół krzywizny, a następnie znowu pokazuje
z upływem czasu wilgoć może wsiąknąć lub
czysty sygnał na odcinku linii za trójnikiem. Pokazuje to
odparować, powodując obniżenie jakości obwodu.
bardzo wyraźnie miejsce, gdzie linia skręca.
•
Inny sposób kontrolowania zniekształconych
sygnałów polega na użyciu liczbowego wskaźnika
Wskazówki robocze dotyczące aktywnego śledzenia
Kąta sygnału.
przebiegu linii
P
rzesuwaj lokalizator SR-20 w obie strony prostopadle
do namierzanej linii aż liczbowy wskaźnik Kąta sygnału
• Lokalizator SR-20 szybko identykuje zniekształcone
w
skaże wartość 45 stopni. Należy zadbać, aby dolny węzeł
pola. Kiedy Strzałki prowadzące są wyśrodkowane
anteny wszechkierunkowej był utrzymywany na tej samej
na ekranie, a Linia śledzenia nie jest wyśrodkowana
wysokości, a maszt lokalizatora był ustawiony pionowo.
(lub gdy wartości Sygnału bliskości i Mocy sygnału
Gdy występuje niewielkie zniekształcenie lub brak jest
nie są maksymalne), wtedy zniekształcenie tworzy
zniekształcenia, namierzana linia powinna znajdować się
niekołowe pole o skomplikowanym kształcie.
na środku, a odległości do punktu kąta sygnału równego
•
Aby dokonać ulepszenia namierzanego obwodu:
45 stopni powinny być jednakowe po obu stronach.
Jeżeli sygnał nie jest zniekształcony, odległość od środka
a) Spróbuj zmienić stosowaną częstotliwość na
linii do punktu 45° jest w przybliżeniu równa głębokości.
mniejszą.
Inny wariant tej metody polega na przemieszczeniu
b
) Zmień położenie kołka uziemiającego na bardziej
lokalizatora na taką samą odległość z prawej i z lewej
oddalone od linii podlegającej śledzeniu przebiegu.
strony, na przykład 24 cale (60 cm) i sprawdzeniu, czy
Zastosuj większą powierzchnię styku z ziemią (np.
wskazania Mocy sygnału są podobne,
ostrze łopaty).
c)
Upewnij się, czy linia nie posiada wspólnego punktu
= taka sama odległość
z inną siecią użyteczności. (Zlikwiduj wspólne
punkty tylko wtedy, gdy jest to bezpieczne.)
d)
Jeśli to możliwe, przenieś nadajnik w inne miejsce
na linii.
•
Jeżeli Linii śledzenia nie udaje się wyśrodkować lub,
gdy przesuwa się błędnie poprzez ekran, oznacza to, że
Podłoże
lokalizator SR-20 może nie odbierać czystego sygnału.
W takich okolicznościach wartości parametrów
Mierzona głębokość oraz Sygnał bliskości także mogą
być niestabilne.
a)
Sprawdź, czy nadajnik pracuje i jest dobrze
Wzbudzana rura
uziemiony. Dobre połączenie i dobre uziemienie
rozwiązują problemy z niskim natężeniem prądu.
b
) Wykonaj test obwodu wskazując dolną anteną
jeden z przewodów nadajnika.
c)
Sprawdź, czy lokalizator SR-20 oraz nadajnik pracują
na tej samej częstotliwości.
Rysunek 22: Kontrola zniekształcenia
d)
Rozpoczynając od wartości najniższej, próbuj
pracować na różnych częstotliwościach, aż
• Podczas namierzania Sygnał bliskości oraz Moc sygnału
linię będzie można wskazywać niezawodnie.
powinny przyjmować wartości maksymalne, a Mierzona
Zastosowanie niższej częstotliwości może rozwiązać
głębokość wartość minimalną w tym samym miejscu,
problemy z upływnością.
gdzie strzałki prowadzące znajdują się na środku ekranu.
e)
Zmień położenie połączenia z uziemieniem w celu
Jeżeli tak nie jest, może to oznaczać, że linia sieci zmienia
ulepszenia obwodu. Upewnij się, czy połączenie
kierunek lub występują inne sprzężone sygnały.
jest wystarczające (czy kołek uziemiający znajduje
się dostatecznie głęboko), zwłaszcza w przypadku
bardziej suchej gleby.

256
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
• Wyższe częstotliwości łatwiej przenikają do znajdujących
Testowanie spójności wskazań wielkości Mierzona głębokość
się w pobliżu sieci użyteczności, lecz konieczne może
można przeprowadzić podnosząc lokalizator SR-20 na
być przekraczanie przerw w namierzanych przewodach
znaną wysokość (powiedzmy, 12 cali (33 cm)) i obserwując,
lub przechodzenie nad izolującymi łącznikami. Jeśli linia
czy wskazanie Mierzona głębokość wzrośnie o taką samą
nie posiada uziemienia przy odległym końcu, wyższe
wartość. Niewielkie odchylenia są dopuszczalne, lecz gdy
częstotliwości mogą okazać się jedynym sposobem, aby
głębokość nie zmieni się lub zmieni się radykalnie, będzie to
linia dawała się namierzyć.
wskazywać “zniekształcone” pole lub bardzo małe natężenie
prądu w linii.
•
Używając nadajnika w trybie indukcyjnym, lokalizowanie
należy zaczynać w odległości około 30 stóp (10 m), aby
uniknąć “bezpośredniego sprzężenia” (znanego także
UWAGA: Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza Wybierz
jako sprzężenie powietrzne).
w trybie Aktywne śledzenie przebiegu linii lub Pasywne
śledzenie przebiegu linii spowoduje wymuszenie wskazania
•
Podczas śledzenia przebiegu linii, wyświetlanie mapy
wielkości Mierzona głębokość oraz wymuszenie zmiany
działa najlepiej w następujących warunkach:
wskazania Kąt sygnału na Natężenie prądu. Jeśli dźwięk jest
1.
linia jest pozioma,
włączony, nastąpi także wyśrodkowanie tonu dźwiękowego.
2. lokalizator SR-20 znajduje się ponad namierzanym
obiektem użyteczności,
Wskazanie wielkości Natężenie prądu
3.
maszt anteny lokalizatora SR-20 jest ustawiony w
oraz Kąt sygnału
przybliżeniu pionowo.
Wskaźnik Natężenie prądu (mA) i Kąt sygnału ( ) w prawym
Jeżeli te warunki nie są spełnione, należy zwracać szczególną
górnym narożniku ekranu będzie wyświetlać w miliamperach
uwagę na zapewnienie maksymalizacji wartości Mocy
natężenie prądu wykrytego w linii, kiedy obliczony kąt
sygnału.
względem środka wykrywanego pola jest mniejszy niż 35°
i lokalizator SR-20 znajduje się na środku pola, zgodnie ze
W zasadzie, mapa będzie użyteczna i dokładna, gdy
wskazaniami strzałek prowadzących.
lokalizator SR-20 jest używany w stree nad namierzaną
linią w obrębie przeszukiwania o wielkości około dwóch
Przy przechodzeniu przez środek pola wyświetlacz
“głębokości” linii. Należy być tego świadomym korzystając
“przechwyci” wyświetlaną aktualnie wartość (zatrzyma ją
z mapy, gdy namierzany obiekt lub linia znajduje się bardzo
w obrazie) dopóki strzałki prowadzące ponownie odwrócą
płytko. Szerokość użytecznego obszaru przeszukiwania
wskazanie w miejscu, gdzie zostanie zaktualizowany
dla mapy może być bardzo mała, jeżeli linia jest zakopana
przechwycony obraz. Cykl aktualizacji i przechwytywania
skrajnie płytko.
zachodzi zawsze, kiedy nastąpi odwrócenie wskazania
strzałek prowadzących.
Pomiar głębokości (tryby śledzenia
Kiedy kąt względem środka przekroczy 35°, wskaźnik Kąt
sygnału ponownie zastąpi wskaźnik Natężenie prądu i na
przebiegu linii)
wyświetlaczu będzie wyświetlana obliczona wartość kąta
Lokalizator SR-20 oblicza wartość parametru Mierzona
względem środka wykrywanego pola.
głębokość w oparciu o porównanie mocy sygnału przy dolnej
antenie z mocą sygnału przy górnej antenie.
Ograniczanie sygnału (tryby śledzenia
Pomiar wielkości Mierzona głębokość jest prawidłowy w
przebiegu linii)
niezakłóconym polu, gdy dolna antena dotyka podłoża
bezpośrednio nad źródłem sygnału.
Od czasu do czasu moc sygnału będzie na tyle duża, że
odbiornik nie będzie w stanie przetwarzać całego sygnału,
1.
Aby zmierzyć głębokość, umieść lokalizator na
który to stan jest określany jako “ograniczanie sygnału”.
podłożu, bezpośrednio nad sondą lub przewodem.
Gdy zdarzy się coś takiego, na ekranie pojawi się symbol
2.
Wartość parametru Mierzona głębokość zostanie
ostrzegawczy
. Oznacza to, że sygnał jest szczególnie
wyświetlona w lewym dolnym narożniku.
silny. Jeżeli wystąpi ograniczanie sygnału, środkiem
zaradczym jest zwiększenie odległości pomiędzy antenami
3.
Naciskając klawisz Wybierz podczas lokalizowania,
i namierzana linią LUB zredukowanie natężenia prądu z
można wymusić wskazanie mierzonej głębokości.
nadajnika.
4.
Wielkość Mierzona głębokość będzie dokładna tylko
wtedy, jeśli sygnał nie jest zniekształcony i maszt
UWAGA: W warunkach ograniczania sygnału wyświetlanie
antenowy jest ustawiony pionowo.
wielkości Mierzona głębokość jest wyłączone.

Ridge Tool Company
257
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Natężenie prądu
Moc sygnału Kąt sygnału
Rysunek 23: Obraz na ekranie dla różnych położeń lokalizatora (Śledzenie przebiegu linii)

258
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Pasywne śledzenie przebiegu linii
Do lokalizowania sygnału 50/60 Hz najczęściej
wykorzystuje się 9-tą harmoniczną. W dobrze
Lokalizator SR-20 działający w trybie pasywnego śledzenia
zrównoważonych, wysokonapięciowych systemach
wyszukuje “szum” elektromagnetyczny, który za pomocą
dystrybucji energii elektrycznej lepsze wyniki uzyskuje
dowolnych dostępnych metod został wzbudzony w
się ustawiając częstotliwość 5-tej harmonicznej.
podziemnej sieci użyteczności.
Ustawienia częstotliwości 100 Hz (w krajach, gdzie
cz
ęstotliwość sieci elektrycznej wynosi 50 Hz) i 120 Hz
Istnieje wiele sposobów wzbudzania sygnałów
(w krajach, gdzie częstotliwość sieci elektrycznej
elektromagnetycznych w podziemnych przewodach sieci
w
ynosi 60 Hz) są szczególnie przydatne w przypadku
użyteczności.
rurociągów wyposażonych w systemy ochrony
Najczęściej stosowana metoda polega na bezpośrednim
katodowej z wykorzystaniem prostowników.
przyłączeniu do jakiegoś źródła sygnałów. Wszystkie
Podobnie jak w przypadku trybu Aktywne śledzenie
pracujące urządzenia elektroniczne przyłączone do źródła
przebiegu linii, wygląd Linii śledzenia będzie odzwierciedlać
zasilania prądem przemiennym wypromieniowują pewną
zniekształcenia wykrywanego pola w formie rozmycia lub
część “szumu” elektronicznego z powrotem do linii zasilania,
utworzenia chmurki, proporcjonalnie do zniekształcenia.
do których są przyłączone.
Taka “charakterystyka zniekształceniowa” jest przydatna przy
Na przykład, w niektórych obszarach podziemne sieci
namierzaniu pola, które zostało zniekształcone przez inne
użyteczności działają jako anteny transmisji sygnałów
pola obiektów metalowych znajdujących się w sąsiedztwie.
radiowych niskiej częstotliwości o wysokiej mocy (na
3.
Są również dwa dodatkowe pasma częstotliwości
przykład sygnały nawigacyjne i komunikacyjne okrętów
podwodnych w Wielkiej Brytanii) i wypromieniowują z
radiowych
, które pomagają śledzić przebieg linii
powrotem te sygnały. Takie sygnały retransmisji mogą być
w trybie pasywnym. Są to następujące częstotliwości:
bardzo przydatne dla celów lokalizowania.
• 4 kHz do 15 kHz (pasmo niskich częstotliwości (LF))
Mówiąc w skrócie, na podziemnych przewodnikach mogą
występować częstotliwości wzbudzane na różne sposoby i
• > 15 kHz (pasmo wysokich częstotliwości (HF))
mogą być one wychwytywane pasywnie, jeśli wytwarzane
Częstotliwość radiowa i pasma <4 kHz mogą być przydatne
pola są dostatecznie silne.
dla celów rozróżniania podczas śledzenia przebiegu linii
1.
Wybierz częstotliwość pasywnego śledzenia
w zaszumionym środowisku. Są one także przydatne w
wyszukiwaniu linii podczas namierzania “na ślepo”. Podczas
przebiegu linii (ikona
lub ).
wykonywania namierzania na dużym obszarze, gdzie nie jest
znane położenie namierzanych obiektów, jedyne racjonalne
podejście polega na dostępności wielu różnych częstotliwości
i sprawdzaniu przeszukiwanego obszaru wybierając kolejno
różne częstotliwości w poszukiwaniu znaczących sygnałów.
Zasadniczo, tryb Aktywne śledzenie przebiegu linii z
połączeniem bezpośrednim jest bardziej niezawodny od
trybu Lokalizacja pasywna.
OSTRZEŻENIE: W przypadku lokalizacji pasywnej lub
Rysunek 24: 60Hz (9-ta harmoniczna) - częstotliwość
kiedy sygnały są skrajnie słabe, przyrząd wskazuje zasadniczo
pasywnego śledzenia
zbyt DUŻĄ Mierzoną głębokość, podczas gdy rzeczywista
głębokość podziemnego przewodu może być ZNACZNIE
2. Lokalizator SR-20 posiada wiele ustawień
mniejsza.
pasywnego śledzenia przebiegu linii.
Częstotliwości linii energetycznych (identykowane
ikoną linii energetycznej
) wykorzystuje się
do lokalizacji sygnałów powstających w wyniku
przesyłu energii elektrycznej, zwykle 50 lub
60 Hz. W celu zredukowania wpływu nieodłącznego
szumu pochodzącego od obciążenia linii lub
urządzeń znajdujących się w sąsiedztwie, lokalizator
SR-20 można ustawiać na różne wielokrotności (lub
harmoniczne) częstotliwości podstawowej 50/60 Hz,
aż do wartości 4000 Hz.

Ridge Tool Company
259
Tools For The Professional
TM
seekTech sR-20
Wskazówki robocze dotyczące pasywnego
Lokalizowanie sondy
śledzenia przebiegu linii
Lokalizatora SR-20 można używać do lokalizowania sygnału
1. Podczas namierzania znanej linii w trybie Lokalizacja
sondy (nadajnika).
pasywna należy zadbać o dobranie częstotliwości
najbardziej odpowiedniej dla szukanej linii. Może to
WAŻNE! Moc sygnału jest czynnikiem o kluczowym
b
yć, na przykład, 50 Hz (1) dla linii energetycznej, a
znaczeniu w przypadku określania położenia sondy. Przed
może przejście na częstotliwość 50 Hz (9) zapewni
oznaczeniem obszaru wykopów należy zmaksymalizować
bardziej pewne rezultaty w przypadku danej linii.
wskazanie Mocy sygnału.
W poniższym opisie przyjęto założenie, że sonda znajduje
2. Szukając rurociągu z systemem ochrony katodowej w
się w rurze ułożonej poziomo, powierzchnia podłoża jest
trybie Lokalizacja pasywna należy stosować wyższą
w przybliżeniu płaska, a lokalizator SR-20 jest trzymany z
częstotliwość (wyższą od 4 kHz), aby wychwycić
pionowym ustawieniem masztu antenowego.
składowe harmoniczne.
3.
Trzeba pamiętać, że rury mogą przewodzić prądy,
Pole generowane przez sondę jest innego kształtu niż kołowe
co jest wykazywane w trybie Lokalizacja pasywna,
pole wokół długiego przewodnika, jakim jest rura lub kabel.
podobnie jak kable. Jedyną gwarancją prawidłowości
Jest to pole dwubiegunowe, podobne do pola wytwarzanego
lokalizacji jest inspekcja.
przez Ziemię, gdzie występuje biegun północny i biegun
południowy.
4.
Zasadniczo, Lokalizacja pasywna jest mniej
niezawodna od Aktywnego śledzenia przebiegu linii,
ponieważ śledzenie aktywne zapewnia jednoznaczną
identykację sygnału z nadajnika.
5.
Wiedza, że coś zostało znalezione, nie jest tym
samym, co wiedza, co zostało znalezione, zwłaszcza w
przypadku trybu Lokalizacja pasywna. Konieczne jest
wykorzystywanie wszystkich dostępnych wskaźników
do potwierdzenia lokalizacji, takich jak Mierzona
głębokość, Moc sygnału, itd. Jeżeli możliwe jest
Rysunek 25: Pole Ziemi z dwoma biegunami
odnalezienie części kabla zlokalizowanego w trybie
pasywnym, można wtedy wzbudzić go przy użyciu
W przypadku pola sondy, lokalizator SR-20 będzie wykrywał
nadajnika i jednoznacznie namierzyć.
te miejsca po obu stronach, gdzie linie sił pola zakrzywiają się
w dół, kierując się pionowo, oraz będzie oznaczał te miejsca na
6.
Chociaż tryb Lokalizacja pasywna jest najczęściej
obrazie mapy ikoną “bieguna” (
). Lokalizator SR-20 będzie
stosowany w przypadku linii energetycznych
również wyświetlał linię pod kątem 90 stopni względem
50/60
Hz, sygnały częstotliwości radiowych,
sondy, znajdującą się w środkowym położeniu pomiędzy
występujące w danym rejonie, mogą być wzbudzać
biegunami, określaną jako “równik”, bardzo podobnie, jak
inne linie, na przykład linie telefoniczne, linie telewizji
to jest w przypadku równika na mapie, kiedy patrzy się na
kablowej itd., i mogą one pojawiać się na ekranach
Ziemię z boku (zobacz Rysunek 25).
wyszukiwania w trybie Lokalizacja pasywna.
Należy pamiętać, że z uwagi na wszechkierunkowość anten
lokalizatora SR-20, sygnał będzie zachowywał stabilność
niezależnie od orientacji. Oznacza to płynny wzrost sygnału
przy zbliżaniu się do sondy oraz płynne zmniejszanie się
sygnału podczas oddalania się od sondy.
UWAGA: Biegun jest wyznaczany w miejscu, gdzie linie pola
przyjmują kierunek pionowy. Równik występuje w miejscu,
gdzie linie pola przebiegają poziomo.

