Milwaukee ROS 150 E: 14 15 ESPAÑOL ESPAÑOL
14 15 ESPAÑOL ESPAÑOL: Milwaukee ROS 150 E
DATOS TÉCNICOS Lijadora Roto-orbital
ROS 150E
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
SÍMBOLOS
Potencia de salida nominal......................................................
.........................450 W
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
-1
Velocidad en vacío ..................................................................
............8000-11000 min
producto está en conformidad con las normas o
Lea las instrucciones detenidamente antes
Radio de las orbitas ø..............................................................
.............................7 mm
documentos normalizados siguientes.
de conectar la herramienta
Dimensiones del plato .............................................................
.........................150 mm
EN 60745-1:2009
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...........
..........................2,5 kg
EN 60745-2-4:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Información sobre ruidos / vibraciones
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro
EN 61000-3-3:2008
Desconecte siempre el enchufe antes de
A corresponde a:
de acuerdo con las regulaciones
llevar a cabo cualquier trabajo en la
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ........................................
...........................82 dB (A)
2011/65/EU (RoHs)
máquina.
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...............................................
...........................93 dB (A)
2006/42/CE
Usar protectores auditivos!
2004/108/CE
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
2
Valor de vibraciones generadas a
.......................................
........................7,34 m/s
h
2
Tolerancia K= ........................................................................
..........................1,5 m/s
¡No deseche los aparatos eléctricos junto
Winnenden, 2013-01-22
con los residuos domésticos! De
conformidad con la Directiva Europea
2002/96/CE sobre residuos de aparatos
ADVERTENCIA
eléctricos y electrónicos y su aplicación de
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la
acuerdo con la legislación nacional, las
Rainer Kumpf
norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
Director Product Development
estimación provisional de la carga de vibración.
llegado a su n se deberán recoger por
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
separado y trasladar a una planta de
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
reciclaje que cumpla con las exigencias
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel
SUGERENCIAS DE TRABAJO
ecológicas.
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Utilizar solamente accesorios y lijas originales Milwaukee
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el
con jación tipo Velcro.
aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
Clase de protección II, herramientas
sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
eléctricas, en las cuales la protección
MANTENIMIENTO
contra descargas eléctricas no sólo
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por
depende del aislamiento básico, sino en las
ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
cuales se adoptan medidas de protección
los procesos de trabajo.
despejadas en todo momento.
adicionales como un doble aislamiento o un
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
aislamiento reforzado.
adecuada de protección contra el polvo. Limpie el polvo
Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
depositado, por ejemplo con un aspirador.
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene
asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto Garantia/
el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las
Materiales con contenido de amianto, no se deben
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
esmerilar.
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
Las lijadoras orbitales son solomente adecuadas para lijar
lesión grave.
herramienta. Por favor indique el número de impreso de
en seco.
Guardar todas las advertencias de peligro e
diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la
instrucciones para futuras consultas.
siguiente dirección: Techtronic Industries GmbH,
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La lijadora rotorbital es una herramienta para múltiples
usos. Se pueden realizar los siguientes trabajos: Lijados
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de
bastos, Lijados nos y acabados, Pulidos y lijados de lacas
ruido excesivos puede causar pérdida de audición.
descompuestas u oxidadas, Lijado y pulido de arañazos
¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con
sobre placas sintéticas, etc.
la herramienta! La pérdida de control de la herramienta
Para conseguir la mayor adherencia posible, limpiar el plato
puede causar accidentes
de lijar y la parte adherente del disco lijador,
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
preferentemente con un cepillo aplicando una presión
interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),
suave.
para su seguridad personal, según normas establecidas
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
para instalaciones eléctricas de baja tensión.
sea su uso normal.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
CONEXIÓN ELÉCTRICA
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante,
así como es recomendable usar protectores auditivos.
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
cualquier trabajo en la máquina.
es conforme a la Clase de Seguridad II.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
la máquina.
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la
máquina, el cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se
llevarán a cabo por Agentes de Servicio autorizados.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta
puede ser perjudicial para la salud (por ejemplo cuando se
trabaja en madera de haya o roble, piedra o pintura que
pueda contener plomo u otros productos químicos nocivos).
Use un sistema de absorción de polvo y utilice una máscara
14 15
ESPAÑOL ESPAÑOL
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7 ENGLISH ENGLISH
- 8 9 DEUTSCH DEUTSCH
- 10 11 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 12 13 ITALIANO ITALIANO
- 14 15 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 16 17 PORTUGUES PORTUGUES
- 18 19 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 20 21 DANSK DANSK
- 22 23 NORSK NORSK
- 24 25 SVENSKA SVENSKA
- 26 27 SUOMI SUOMI
- 28 29 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 30 31 TÜRKÇETÜRKÇE
- 32 33 ČESKY ČESKY
- 34 35
- 36 37 POLSKI POLSKI
- 38 39 MAGYAR MAGYAR
- 40 41 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 42 43 HRVATSKI HRVATSKI
- 44 45 LATVISKI LATVISKI
- 46 47
- 48 49 EESTI EESTI
- 50 51 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 52 53 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 54 55 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 56 57 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 58 59 中文 中文