Milwaukee M12 JS: 8 9

8 9: Milwaukee M12 JS

Press the saw blade into the Fixtec holder up

to the stop.

Sägeblatt in die Fixtec-Aufnahme bis zum

1

TEST

Anschlag drücken.

Presser la lame de scie dans le logement

Fixtec jusqu’à la butée.

Inserire la lama no alla battuta

nell‘alloggiamento Fixtec.

Introducir la hoja de la sierra Fixtec en su

alojamiento hasta el tope

Pressionar a folha de serra no assento-Fixtec

até o encosto.

Zaagblad tot aan de aanslag in de Fixtec-

houder drukken.

Pres savklingen ind i Fixtec-holderen, så den

går i indgreb.

Trykk sagbladet til anslaget av Fixtec –

holdeinnretningen.

Tryck ner sågbladet i Fixtec-fästanordningen

2

så långt det går.

Työnnä sahanterä Fixtec-istukkaan pohjaan

asti

Βάλτε την πριονολάμα μέχρι το τέρμα στην

υποδοχή του Fixtec.

Testere bıçağını dayanıncaya kadar Fixtec

yuvasına bastırın.

Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla

Fixtex.

Zatlačte pílový list na doraz do skľúčovadla

Fixtex.

Brzeszczot wcisnąć na nasadę FIXTEC do

oporu.

A fűrészlapot a Fixtec-befogóba ütközésig

nyomja be!

Žagin list pritisnite u Fixtec-prijemalo do

prislona

List pile pritisnite u Fixtec-prihvatač do

graničnika

Ievietojiet zāģa disku Fixtec stiprinājumā līdz

galam, lai tā noksējas.

Įstatykite pjūklo diską į Fixtec tvirtinimą iki

galo, kol jis užsiksuoja.

Saetera lükata Fixtec-kinnitusse kuni tunnete

3

klõpsatust.

Вставить пильное полотно в захват Fixtec

до упора.

Натиснете циркулярния диск в Fixtec-

държача до ограничителя.

Apăsaţi pânză de circular în dispozitivul de

preluare xtec, până la refuz.

Притиснете ја пилицата за сечење во

Fixtec-лежиштето сè до аншлаг

将锯条完全压进Fixtec-装置。

8 9