Milwaukee IPWE 520 RQ: 22 23 ESPAÑOL ESPAÑOL
22 23 ESPAÑOL ESPAÑOL: Milwaukee IPWE 520 RQ
DATOS TÉCNICOS Atornillador de impacto
IPWE 400 RQ IPWE 520 RQ
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Potencia de salida nominal.....................................................
.........................725 W ...........................725 W
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
Potencia entregada ................................................................
.........................340 W ...........................340 W
producto está en conformidad con las normas o
Inserción de herramientas ......................................................
.........................1/2" ..............................3/4"
documentos normalizados siguientes.
Par .........................................................................................
.........................400 Nm ......................... 520 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
-1
Velocidad en vacío .................................................................
....................0-1700 min
..................0-1700 min
EN 60745-2-2:2010
-1
-1
Frecuencia de impactos .........................................................
..............1000-2600 min
............1000-2500 min
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ..........
..........................2,7 kg ............................ 2,8 kg
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Información sobre ruidos
EN 61000-3-3:2008
Determinación de los valores de medición según norma
de acuerdo con las regulaciones
EN 60745.
2011/65/EU (RoHs)
La presión acústica se eleve normalmente
2006/42/CE
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ..............................................
........................98,5 dB (A) ...................98,5 dB (A)
2004/108/CE
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) .......................................
......................109,5 dB (A) .................109,5 dB (A)
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Winnenden, 2012-11-12
Valor de vibraciones generadas a
h
2
2
Tornillos ...............................................................................
........................15,9 m/s
.......................15,9 m/s
2
2
Tolerancia K .........................................................................
..........................1,5 m/s
.........................1,5 m/s
Rainer Kumpf
Director Product Development
ADVERTENCIA
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la
MANTENIMIENTO
norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una
estimación provisional de la carga de vibración.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
despejadas en todo momento.
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
caso de necesitar reemplazar componentes no descritos,
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el
contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio
aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por
herramienta. Por favor indique el número de impreso de
ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de
diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la
los procesos de trabajo.
siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
SÍMBOLOS
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que
El destornillador de golpe puede emplearse de manera
contiene el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las
universal para jar y soltar tornillos y tuercas, siendo
Lea las instrucciones detenidamente antes
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
independiente de una conexión a la red.
de conectar la herramienta
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
lesión grave.
sea su uso normal.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
Desconecte siempre el enchufe antes de
voltaje indicado en la placa de características. También es
llevar a cabo cualquier trabajo en la
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
máquina.
ruido excesivos puede causar pérdida de audición
es conforme a la Clase de Seguridad II.
Sujete el aparato por las supercies de sujeción
aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo
puede alcanzar líneas de corriente eléctrica ocultas. El
¡No deseche los aparatos eléctricos junto
contacto del tornillo con una línea conductora de corriente
con los residuos domésticos! De
puede poner las partes metálicas del aparato bajo tensión y
conformidad con la Directiva Europea
provocar un choque eléctrico.
2002/96/CE sobre residuos de aparatos
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
eléctricos y electrónicos y su aplicación de
interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),
acuerdo con la legislación nacional, las
para su seguridad personal, según normas establecidas
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
para instalaciones eléctricas de baja tensión.
llegado a su n se deberán recoger por
separado y trasladar a una planta de
Al insertar o quitar tornillos, la pieza de trabajo debe estar
reciclaje que cumpla con las exigencias
rmemente jada para impedir la rotación.
ecológicas.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Clase de protección II, herramientas
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
eléctricas, en las cuales la protección
desconectada.
contra descargas eléctricas no sólo
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
depende del aislamiento básico, sino en las
la máquina.
cuales se adoptan medidas de protección
adicionales como un doble aislamiento o un
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para
aislamiento reforzado.
evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
22 23
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15 ENGLISHENGLISH
- 16 17 DEUTSCH DEUTSCH
- 18 19 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 20 21 ITALIANO ITALIANO
- 22 23 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 24 25 PORTUGUES PORTUGUES
- 26 27 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 28 29 DANSK DANSK
- 30 31 NORSK NORSK
- 32 33 SVENSKA SVENSKA
- 34 35 SUOMI SUOMI
- 36 37 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 38 39 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 40 41 ČESKY ČESKY
- 42 43
- 44 45 POLSKI POLSKI
- 46 47 MAGYAR MAGYAR
- 48 49 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 50 51 HRVATSKI HRVATSKI
- 52 53 LATVISKI LATVISKI
- 54 55
- 56 57 EESTI EESTI
- 58 59 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 60 61 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 62 63 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 64 65 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 66 67 中文 中文