HP LASERJET PRO M1536DNF: Б Обслуживание и поддержка

Б Обслуживание и поддержка: HP LASERJET PRO M1536DNF

Б Обслуживание и поддержка

Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard

Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж

печати LaserJet

Данные, сохраняемые в картридже

Лицензионное соглашение с конечным пользователем

Поддержка заказчиков

Повторная упаковка устройства

RUWW 269

Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard

ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ

HP LaserJet M1536dnf Замена устройства в течение 1 года

Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные

принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством

продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения. Если

HP получит уведомление о подобных дефектах в период действия гарантии, HP по своему

усмотрению выполнит ремонт или заменит изделия, оказавшиеся дефектными. В случае

замены п

оставляются нов

ые изделия или изделия, функционально эквивалентные новым.

Компания HP гарантирует, что в течение указанного выше периода времени, начиная с даты

приобретения, в работе программного обеспечения HP не будет сбоев при выполнении

программных инструкций вследствие дефектов, связанных с материалами и производством

продукта, при условии его надлежащей установки и использования. В случае получения

компанией HP уведомления о де

фектах в теч

ение гарантийного срока компания HP обязуется

заменить носители с программным обеспечением, не выполняющим запрограммированные

функции в связи с подобными дефектами.

Компания HP не гарантирует бесперебойной или безошибочной работы поставляемой

продукции HP. В том случае, если компания HP не может в разумные сроки выполнить ремонт

или замену приобретенного изделия с восстановлением его гарантированных свойств,

пользователь им

еет прав

о на возмещение стоимости покупки при условии своевременного

возврата приобретенного изделия.

Изделия HP могут содержать восстановленные компоненты, эквивалентные новым по своим

рабочим характеристикам, либо компоненты, использовавшиеся в течение

непродолжительного времени.

Действие гарантии не распространяется на дефекты, вызванные (а) нарушением требований

по техническому обслуживанию или калибровке, (б) использованием программного

обеспечения, интерфейсов, деталей или расходных мат

ериалов, пос

тавляемых без ведома

или участия HP, (в) несанкционированными модификациями или нарушением режима

эксплуатации, (г) эксплуатацией в условиях, отличающихся от опубликованных требований к

условиям окружающей среды, (д) нарушением правил подготовки и содержания места

установки изделия.

В ПРЕДЕЛАХ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННАЯ

ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСЛЮЗИВНОЙ И НИКАКАЯ ДРУГАЯ ГАРАНТИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ,

ПИСЬМЕННАЯ ИЛИ УСТНАЯ, НЕ Р

АСПРОСТРАНЯЕТСЯ И

НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ.

КОМПАНИЯ HP ОСОБО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ

УСЛОВИЙ В ОТНОШЕНИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО

КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ПО КОНКРЕТНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ. В некоторых странах/

регионах, штатах или других административно-территориальных образованиях не допускается

ограничение сроков действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеизложенное

ограничение или исключение, возможно, к Вам не относится. В дополнение к к

о

нкретным

правам, предусмотренным настоящей гарантией, пользователи могут обладать иными

правами, предусмотренными законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или

других административно-территориальных образований.

Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и населенных пунктах, где HP

осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень

270 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW

гарантийного обслуживания зависит от местных стандартов. Компания HP не будет изменять

форму, порядок сборки и функционирования изделия и адаптировать его к работе в какой-либо

стране/регионе, эксплуатация в которой не предусматривалась по юридическим причинам или

в целях регламентирования.

В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВОЗМЕЩЕНИЕ,

ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ

ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМЕЩЕНИЕМ. НИ ПР

И КА

КИХ ДРУГИХ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, КРОМЕ ОГОВОРЕННЫХ ВЫШЕ, НИ HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ

НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЯМЫХ,

СПЕЦИАЛЬНЫХ, ПОБОЧНЫХ, КОСВЕННЫХ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ)

ИЛИ ДРУГИХ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,

ГРАЖДАНСКОГО ПРАВОНАРУШЕНИЯ ИЛИ ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ. В некоторых странах/

регионах, штатах или других административно-территориальных образованиях не до

п

ускается

исключение или ограничение в отношении побочных или косвенных убытков, поэтому

вышеизложенное ограничение или исключение, возможно, к Вам не относится.

ПОМИМО СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В

ТЕКСТЕ ГАРАНТИИ УСЛОВИЯ ДЕЙСТВУЮТ В ДОПОЛНЕНИЕ К УСТАНОВЛЕННЫМ

ЗАКОНОМ В ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ ПРАВАМ ПОТРЕБИТЕЛЯ, НЕ ИЗМЕНЯЯ, НЕ

ОГРАНИЧИВАЯ И НЕ ОТМЕНЯЯ ПОСЛЕДНИЕ.

RUWW Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard 271

Premium Protection Warranty HP: Обязательство

ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet

Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества

изготовления.

Действие этой гарантии не распространяется на изделия: 1) которые были повторно

заправлены, восстановлены, переработаны или изменены каким-либо иным образом, 2) при

работе с которыми возникают проблемы, связанные с неправильным использованием,

ненадлежащим хранением или эксплуатацией в условиях, не отвечающих установленным для

принтера этой мо

дели ха

рактеристикам окружающей среды, или 3) которые изношенны в

результате обычной эксплуатации.

Для получения гарантийного обслуживания верните изделие в место его приобретения (с

письменным описанием неисправности и образцами печати) или обратитесь в службу

поддержки клиентов HP. Компания HP обязуется по своему усмотрению заменить признанное

дефектным изделие или возместить стоимость покупки.

В ДОПОЛНЕНИЕ К МЕСТНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ УКАЗАННАЯ ВЫ

ШЕ Г

АРАНТИЯ

ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И НИКАКИЕ ИНЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ,

ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ, НЕ ВЫРАЖАЮТСЯ И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ. КРОМЕ ТОГО,

HP ОСОБО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ КАКИХ-ЛИБО ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ

УСЛОВИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИЕМЛЕМОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ

ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К МЕСТНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ

ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ НИ

КА

КОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМОЙ, ОСОБЫЙ,

ПОБОЧНЫЙ, КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ) ИЛИ

ДРУГОЙ УЩЕРБ, ПОНЕСЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДОГОВОРНЫХ, ДЕЛИКТНЫХ ИЛИ КАКИХ-

ЛИБО ИНЫХ ОТНОШЕНИЙ.

КРОМЕ СЛУЧАЕВ, СПЕЦИАЛЬНО САНКЦИОНИРОВАННЫХ ЗАКОНОМ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ

ЗДЕСЬ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ НЕ УПРАЗДНЯЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ МЕНЯЮТ, А

ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЫЧНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, СВЯЗАННЫЕ С ПРОДАЖЕЙ ВАМ

ЭТОГО ИЗ

Д

ЕЛИЯ.

272 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW

Данные, сохраняемые в картридже

Картриджи печати HP, используемые в данном устройстве, содержат микросхему памяти для

облегчения функционирования устройства.

Кроме того, в микросхему памяти заносится информация об использовании устройства,

включая следующие данные: дата первоначальной установки картриджа, дата последнего

использования картриджа, количество страниц, напечатанных с помощью данного картриджа,

покрытие страниц, режимы печати, ошибки печати и модель устройства. Эти сведения

помогают HP

в разработке устройств, которые отвечают потребностям пользователей.

Собираемые микросхемой памяти данные не содержат информации, которая может быть

использована для идентификации пользователя или определенного устройства.

HP выборочно собирает микросхемы памяти из картриджей печати, которые возвращаются по

программе бесплатного возврата и утилизации HP (HP Planet Partners:

www.hp.com/recycle).

Микросхемы памяти из этой выборки считываются и изучаются с целью повышения качества

продуктов HP. Партнеры HP, которые участвуют в программе утилизации картриджей печати,

могут также иметь доступ к этим данным.

Любые сторонние компании, которые занимаются обработкой картриджей печати, могут иметь

доступ к анонимным данным на микросхеме памяти. Если пользователь предпочитает не

предоставлять доступ к эт

им данным,

микросхему можно отключить. Однако после этого

микросхему уже нельзя будет использовать в продуктах HP.

RUWW Данные, сохраняемые в картридже 273

Лицензионное соглашение с конечным

пользователем

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ

ОБЕСПЕЧЕНИЕ. Настоящее лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее

соглашение”) является юридическим договором между а) вами (физическим или юридическим

лицом) и б) компанией Hewlett-Packard Company (далеекомпания HP”) относительно

использования вами программного обеспечения (далееПО”). Данное соглашение не

применимо, если существует отдельное лицензионное соглашение между вами и компанией

HP или ее пос

тавщиком про

граммного обеспечения, в том числе лицензионное соглашение в

электронном виде. Термин "программное обеспечение" может включать I) соответствующие

носители, II) руководство пользователя и другие печатные материалы, а также III) электронную

документацию (далеедокументация для пользователя”).

ПРАВА НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО ПРИ ВАШЕМ

СОГЛАСИИ СО ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ И ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.

УСТАНОВКА, КОПИРОВАНИЕ, ЗАГРУЗКА ИЛИ ИНОЕ ИСПОЛЬЗ

ОВ

АНИЕ ПРОГРАММНОГО

ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОЗНАЧАЕТ ВАШЕ СОГЛАСИЕ СОБЛЮДАТЬ ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ. ЕСЛИ

ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ, НЕ

ЗАГРУЖАЙТЕ И НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДРУГИМ СПОСОБОМ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.

ЕСЛИ ВЫ ПРИОБРЕЛИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, НО НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ

ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ, ВЕРНИТЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ В ТЕЧЕНИЕ

ЧЕТЫРНАДЦАТИ ДНЕЙ В МЕСТО ПРИОБРЕТЕНИЯ ДЛЯ ВОЗМЕЩЕНИЯ ЕГ

О СТ

ОИМОСТИ.

ЕСЛИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЫЛО ПРЕДОСТАВЛЕНО ИЛИ УСТАНОВЛЕНО НА

ДРУГОМ ИЗДЕЛИИ КОМПАНИИ HP, ВЫ МОЖЕТЕ ВЕРНУТЬ ВСЁ НЕИСПОЛЬЗОВАННОЕ

ИЗДЕЛИЕ ЦЕЛИКОМ.

1. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ. В дополнение к

собственному программному обеспечению компании HP (далееПО компании HP”) данное ПО

может содержать программы с лицензией сторонних поставщиков (далееПО сторонних

поставщиковилицензия сторонних поставщиков”). На лю

бое пред

оставленное вам ПО

сторонних поставщиков распространяются условия и положения соответствующей лицензии

сторонних поставщиков. Как правило, лицензия сторонних поставщиков находится в файле,

который может называться license.txt. Если не удается найти лицензию сторонних

поставщиков, обратитесь в службу поддержки компании HP. Если лицензии сторонних

поставщиков содержат разрешение на доступ к исходному коду (например, общую лицензию

для публичного ис

пользования дл

я GNU), но соответствующий исходный код не поставляется

с ПО, то обратитесь к Web-страницам по технической поддержке по адресу (hp.com), где

описано, как его получить.

2. ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПРАВА. Вам предоставляются следующие права при соблюдении вами

всех условий настоящего соглашения:

а. Использование. Компания HP предоставляет вам лицензию на использование одной копии

ПО компании HP. "Использование" означает установку, ко

пирование, хр

анение, загрузку,

выполнение, отображение и другое использование ПО компании HP. Любое изменение ПО

компании HP, а также ограничение любых его лицензионных или контрольных возможностей

запрещено. Если данное ПО предоставлено компанией HP для использования с устройством

печати или обработки изображений (например, если ПО является драйвером принтера,

микропрограммой или дополнением), то ПО компании HP можно использовать только с та

ким

у

стройством (далееизделие компании HP”). Документация для пользователя может

содержать другие ограничения на использование. Не разрешается разделять составные части

ПО компании HP для использования. Вы не имеете права распространять ПО компании HP.

274 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW

б. Копирование. Ваше право на копирование означает, что вы можете делать архивные и

резервные копии ПО компании HP при условии, что к каждой копии будут прилагаться все

первоначальные замечания о праве собственности на ПО компании HP и такие копии будут

использоваться только для резервного копирования.

3. МОДЕРНИЗАЦИИ. Для использования ПО компании HP, предоставленного компанией HP

как обновление, м

одернизация ил

и дополнение (далее "модернизация"), необходимо сначала

получить лицензию на использование оригинального ПО компании HP, определенного

компанией HP как доступного для модернизации. Если модернизация заменяет исходное ПО

компании HP, такое ПО компании HP больше использовать нельзя. Данное соглашение

применимо к каждой модернизации, если только компания HP не предоставляет вместе с

модернизацией другие условия. При возникновении противоречий между другими ус

ловиями и

данным с

оглашением другие условия будут иметь преимущественную силу.

4. ПЕРЕДАЧА.

а. Передача третьим лицам. Первоначальный конечный пользователь ПО компании HP может

один раз передать его другому конечному пользователю. Любая передача должна включать в

себя все составные части, носители, документацию для пользователя, данное соглашение и,

при необходимости, сертификат подлинности. Передача не может быть к

освенной, как,

на

пример, консигнация. Перед передачей конечный пользователь, получающий передаваемое

ПО, должен согласиться с условиями данного соглашения. После передачи ПО компании HP

действие вашей лицензии автоматически прекращается.

б. Ограничения. Запрещается передавать ПО компании HP в аренду, лизинг или временное

пользование, а также использовать его в коммерческих многопользовательских и офисных

системах. Запрещается предоставлять сублицензию, а так

же назн

ачать или другим способом

передавать ПО компании HP за исключением случаев, явно выраженных в настоящем

соглашении.

5. ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ. Все права интеллектуальной собственности на ПО и

пользовательскую документацию принадлежат компании HP или ее поставщикам и

защищаются законодательством, в том числе соответствующими законами об авторском

праве, коммерческой тайне, патентах и торговых марках. Запрещается удалять из ПО лю

бые

и

дентификационные сведения о продукте, замечания об авторских правах и ограничения

права собственности.

6. ОГРАНИЧЕНИЕ НА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ИСХОДНЫХ ТЕКСТОВ. Запрещается

восстанавливать исходный код, декомпилировать или дизассемблировать ПО компании HP, за

исключением случаев и только в пределах, определенных применимым законодательством.

7. СОГЛАСИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННЫХ. Компания HP и её филиалы могут собирать и

использовать технические сведения, пред

оставляемые вам

и относительно I) использования

программного обеспечения или изделия компании HP или II) предоставления технической

поддержки по программному обеспечению или изделию компании HP. Использование такой

информации регулируется политикой компании HP по защите конфиденциальности. Компания

HP не будет использовать такую информацию в форме, позволяющей идентифицировать вашу

личность, за исключением случаев, когда это необходимо для использования и

предоставления услуг по технической по

ддержке.

8.

ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Независимо от любых повреждений, вызванных

вами, полная ответственность компании HP и ее поставщиков и единственный способ защиты

ваших прав в соответствии с данным соглашением ограничивается наибольшей из следующих

сумм: сумма, в действительности уплаченная вами за изделие, и сумма 5 долларов США. В

МАКСИМАЛЬНЫХ ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСТИМЫХ СООТВЕТСТВУЮЩИМ

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ HP

ИЛИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ

НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, УМЫШЛЕННЫЙ ИЛИ

RUWW Лицензионное соглашение с конечным пользователем 275

СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОТРЕЮ ДАННЫХ, ПРОСТОЙ

ПРОИЗВОДСТВА, ПОЛУЧЕНИЕ ТРАВМЫ И ВТОРЖЕНИЕ В ЛИЧНУЮ ЖИЗНЬ), ВОЗНИКШИЙ

В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ HP ИЛИ ЛЮБОЙ ИЗ ЕЕ

ПОСТАВЩИКОВ БЫЛИ ЗАРАНЕЕ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА И ДАЖЕ

ЕСЛИ ЗАЩИТА ПРАВ НЕ ПРИВЕЛА К НЕОБХОДИМОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах и др

уг

их

юрисдикциях запрещается ограничение и исключение ответственности за случайный или

косвенный ущерб. В таких случаях вышеприведенные ограничения и исключения не могут

быть применены.

9. ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ПРАВИТЕЛЬСТВЕ США. В соответствии с

принятыми в США нормами FAR 12.211 и 12.212 правительство США обладает лицензией на

пункты Commercial Computer Software, Computer Software Documentation и Technical Data for

Commercial Items на стандартных условиях лицензирования коммерческих продуктов компании

HP

.

10

. СООТВЕТСТВИЕ ЭКСПОРТНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ. Вы должны соблюдать все

законы, правила и нормы, I) применимые к экспорту и импорту ПО или II) ограничивающие

использование ПО, в том числе для распространения ядерного, химического и биологического

оружия.

11. СОХРАНЕНИЕ ПРАВ. Компания HP и ее поставщики сохраняют за собой все права, не

предоставленные вам явно в настоящем соглашении.

(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Ред. 11/06

276 Приложение Б О

б

служивание и поддержка RUWW

Поддержка заказчиков

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе

Номера телефона для регионов и стран доступны на

листовке в коробке с продуктом, а также по адресу

Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание

www.hp.com/support/.

проблемы.

Получите круглосуточную поддержку через Интернет

www.hp.com/support/ljm1530series

Получите поддержку продуктов, используемых с

www.hp.com/go/macosx

компьютером Macintosh

Загрузка программ, драйверов и информации в

www.hp.com/go/ljm1530series_software

электронном виде

Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP

www.hp.com/go/carepack

Регистрация изделия

www.register.hp.com

RUWW Поддержка заказчиков 277

Повторная упаковка устройства

Если Служба поддержки пользователей HP примет решение о необходимости отправки вашего

устройства в HP для ремонта, следует выполнить следующие действия для повторной

упаковки перед транспортировкой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ответственность за повреждение во время транспортировки,

вызванное неправильной упаковкой, лежит на пользователе.

1. Извлеките и оставьте у себя печатающий картридж.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед транспортировкой обязательно извлеките из устройства

картридж печати. Если во время транспортировки картридж печати находится внутри

устройства, возможна утечка тонера и загрязнение механизма печати и прочих деталей.

Чтобы не повредить картридж, поместите его в оригинальный упаковочный материал или

в другую упаковку так, чтобы картридж не подвергался воздействию света. При этом

следует избежать пр

икосновений к рол

ику картриджа.

2. Отсоедините и сохраните кабель питания, интерфейсный кабель и дополнительные

принадлежности, например плату EIO.

3. К принтеру следует приложить образцы печати и 50-100 листов бумаги или иного

носителя, при печати на котором наблюдались дефекты печати.

4. В США позвоните в центр поддержки клиентов HP для запроса нового упаковочного

материала. В других областях используйте оригинальную упаковку, если это возможно.

Ком

пания Hewlett-Packard рекомендует застраховать отправляемое оборудование.

278 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW