HP R827: инструкция
Раздел: Фотоаппараты
Тип:
Инструкция к HP R827

HP Photosmart R827
Digital Camera
English
Polski
Warranty and
Svenska
Türkçe
Regulatory
Dansk
Information
Norsk
Hrvatski
Suomi
Slovenčina
Româna
Slovenščina
Česky
Magyar
4" X 6" FRONT COVER

TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM

L2079-90002_Warranty.fm Page 1 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
HP Photosmart R827 warranty
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
ΔϴΑήόϟ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires . . . . . . . . . . . .52
1HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 2 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
HP limited warranty statement- English
HP product Period of limited warranty
Software media 90 days.
Camera hardware One year.
Accessories (products and devices that enhance the use of your camera) that are
included in the box with your camera carry the same warranty as the camera.
Please see the warranty information on the accessories package for accessories
purchased separately.
A. Extent of limited warranty
1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer (Customer) that each HP product
specified above (Product) shall be free from defects in material and workmanship for the period
specified above. The warranty period begins on the date of purchase by Customer.
2. For each software product, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming
instructions. HP does not warrant that the operation of any Product will be uninterrupted or error
free.
3. HP’s limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of a Product,
and does not cover any other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper use, maintenance, storage, handling, or modification;
b. Software, media, parts, accessories, supplies, or power adapters or sources not provided or
supported by HP; or,
c. Operation or other conditions outside a Product’s specifications.
4. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in a Product, HP shall at its
option either replace or repair the defective Product.
5. If HP cannot replace or repair a defective Product that is covered by HP’s limited warranty, HP may,
within a reasonable time after being notified of the defect, provide either another product similar in
performance or a refund of the purchase price prorated based on usage and other appropriate
factors.
6. HP shall have no obligation to replace, repair, or refund until Customer returns the defective Product
to HP and provides a valid proof of purchase.
7. Any replacement product may be either new or like-new, provided it has functionality at least equal
to that of the Product being replaced.
8. A Product may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in
performance.
9. HP’s limited warranty is valid in any country or locality where HP has a support presence for the
Product and has marketed the Product. The level of warranty service may vary according to local
standards. Upgraded warranty services, such as next day exchange, on-site service, and accident
protection, may be purchased from HP.
B. Limitations of Warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY
SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER
EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO A PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE
IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY,
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of Liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Limited Warranty Statement (LWS)
are Customer’s sole and exclusive remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY
SET FORTH IN THIS LWS, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE
LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local Law
1. This LWS gives Customer specific legal rights. Customer may also have other rights that vary from
state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country
elsewhere in the world.
2. To the extent this LWS is inconsistent with local law, this LWS shall be deemed modified to be
consistent with local law. Under local law, certain disclaimers and limitations of this LWS may not
apply to Customer. For example, the federal government of the United States, some states in the
2 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 3 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
United States, and some governments outside the United States (including provinces in Canada),
may:
a. Grant Customer additional warranty rights;
b. Preclude the disclaimers and limitations in this LWS from limiting the statutory rights of a
consumer (e.g., the United Kingdom);
c. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations;
d. Specify the duration of implied warranties that the manufacturer cannot disclaim; or,
e. Disallow limitations on the duration of implied warranties
3. Customer may have additional statutory rights based on its purchase agreement. Those rights are
not in any way affected by this LWS.
4. For consumer transactions in the United States, any implied warranties imposed by law are limited in
duration to the express warranty period.
5. THE TERMS IN THIS LWS, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY
STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF A PRODUCT TO SUCH CUSTOMERS.
For European customers only
The name and address of the HP entity responsible for the support of the HP Limited Warranty Statement
is listed below for each applicable country or region.
Ireland
United Kingdom
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
Hewlett-Packard Ltd
30 Herbert Street
Cain Road
IRL-Dublin 2
Bracknell, GB-Berks RG12 1HN
Service and support
HP online service and support is your easy, fast, and direct web resource for product assistance, diagnos-
tics, and driver downloads. It is your one-stop source for all service and support needs. Get award winning
assistance, 24x7 at www.hp.com/support
Upgraded warranty option
HP offers a range of warranty upgrade options that provide you with peace of mind through extended ser-
vice coverage. Service coverage begins on product purchase date and purchase must be within your orig-
inal warranty period. The hardware service offering will be determined based on the outcome of the initial
call to HP Customer Care.
For more information, see: www.hp.com/home/ownerservices or call 1-866-234-1377 (United States)
www.hp.ca/ownerservices or call 1-877-231-4351 (Canada)
www.hp.com/uk/warranty-extension (United Kingdom)
www.hp.com/ie/warranty-extension (Ireland)
After the warranty period of your HP product, you have different options depending on the region where
you reside:
• United States: Replace product for a fee OR upgrade product for a fee
• Canada: Call the HP support center for replacement of product for a fee
• Europe: Return product to your dealer OR call the HP support center for replacement of product for a
fee
• Latin America: Repair & return product for a fee OR upgrade product for a fee
You will have access to e-mail support at www.hp.com/support for 3 years.
Materials disposal
This HP product contains the following materials that might require special handling at end-of-life:
• Lithium Ion rechargeable battery
Disposal of this material can be regulated because of environmental considerations. For disposal or recy-
cling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance (EIA)
(www.eiae.org).
Regulatory model identification number
For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory model number. The Regula-
tory model number for your product is FCLSD-0603. This Regulatory model number should not be con-
fused with the Product name (HP Photosmart R827 Digital Camera) or Product numbers (L2079A,
L2080A, L2081A, L2082A).
Safety precautions
3HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 4 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• To avoid the risk of electric shock, do not open the camera case or attempt to repair the camera your-
self. Contact an authorized HP Service Center for repairs.
• Keep the camera dry. Exposing the camera to excessive moisture can cause it to malfunction.
• If moisture gets inside the camera, stop using the camera immediately. Allow the camera to air dry
completely before operating it again.
• When disposing of batteries, follow the battery manufacturer’s disposal and recycling instructions or
the guidelines that are recommended for your area, do not incinerate or puncture batteries.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• A rechargeable Lithium Ion battery can be recharged in the camera when the camera is connected to
the HP Digital Camera dock, the HP Premium Camera dock, the AC adapter, or the wireless dock
base. Use only the AC power adapter or camera docks approved by HP for your camera. Use of a non-
approved AC power adapter or camera docks could damage the camera or cause an unsafe condition.
It will also void your camera’s warranty.
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according
to the instructions.
4 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 5 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
HP:s begränsade garanti - svenska
HP-produkt Garantitid
Programvaru-
90 dagar.
medier
Kamera Ett år.
Tillbehör (produkter och enheter som utökar kamerans användningsområde) som
medföljer kameran omfattas av samma garanti som kameran. För tillbehör som
köps separat, se garantiinformationen på förpackningen.
A. Den begränsade garantins omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (kunden) att varje ovan angiven HP-produkt
(produkt) inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin börjar
gälla från inköpsdatum.
2. För varje programvaruprodukt gäller HP:s garanti endast om produkten inte kan exekvera sina
programmeringsinstruktioner. HP garanterar inte att någon produkt kommer att ha helt oavbruten
eller felfri drift.
3. HP:s garanti omfattar endast sådana fel som uppstår vid normal användning av en produkt, inte
andra problem som exempelvis kan uppstå på grund av följande:
a. Felaktig användning, skötsel, förvaring, hantering eller modifiering,
b. Programvara, medier, delar, tillbehör, förbrukningsartiklar, nätadaptrar eller nätaggregat som
inte tillhandahållits av HP eller som inte omfattas av HP:s support, eller
c. Användning eller andra tillstånd utanför en produkts specifikationer.
4. Om HP under tillämplig garantitid underrättas om ett fel i en produkt, kommer HP enligt egen
bedömning att antingen reparera eller ersätta den defekta produkten.
5. Om HP inte kan reparera eller ersätta en defekt produkt som omfattas av HP:s garanti, kan HP, inom
skälig tid efter felanmälan, tillhandahålla antingen en annan produkt med liknande prestanda eller
återbetalning av inköpspriset proportionellt beräknat med hänsyn tagen till användning och andra
tillämpliga faktorer.
6. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden
returnerat den defekta produkten till HP tillsammans med giltigt inköpsbevis.
7. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess
funktion minst motsvarar den produkt som ersätts.
8. En produkt kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder/regioner och på alla platser där HP ger support för
produkten och har salufört denna produkt. Nivån på garantiservicen kan variera beroende på lokala
förhållanden. Uppgraderad garantiservice såsom ersättning av produkten nästa dag, service på
platsen och skydd mot olycksfall, kan köpas från HP.
B. Garantins begränsningar
I DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV LOKAL LAGSTIFTNING GÖR VARKEN HP ELLER
DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER NÅGON YTTERLIGARE UTFÄSTELSE AV NÅGOT
SLAG, VARE SIG UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, GÄLLANDE EN PRODUKT, I
SYNNERHET INTE AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER
LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsningar
1. Annan kompensation än den som nämns i denna garantideklaration utgår ej till kunden, såvida inte
annat stadgas i lokal lagstiftning.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTIDEKLARATION,
KAN HP OCH DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER
ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger kunden specifika rättigheter enligt lag. Kunden kan också ha andra rättigheter,
som kan variera i olika stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.
2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska
denna garanti anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är
frånsägelser och begränsningar i garantin inte tillåtna, varför ovanstående frånsägelser och
begränsningar inte gäller alla kunder. Exempelvis kan man enligt federal lagstiftning i USA, i vissa
delstater i USA och i vissa länder utanför USA (exempelvis vissa provinser i Kanada) göra följande:
a. Ge kunden ytterligare garantirättigheter,
5HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 6 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
b. Förhindra att frånsägelserna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens
lagstadgade rättigheter (exempelvis i Storbritannien),
c. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana frånsägelser och begränsningar,
eller
d. Specificera giltighetstider för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan frånsäga sig,
eller,
e. Förbjuda begränsningar i garantins giltighetstid.
3. Beroende på köpvillkoren för en specifik produkt kan kunden också ha ytterligare rättigheter.
Sådana rättigheter påverkas inte av denna garanti.
4. För så kallade consumer transactions i USA får underförstådda lagstadgade garantier inte vara
längre än den uttryckliga garantitiden.
5. VILLKOREN I DENNA GARANTIDEKLARATION GÄLLER UTÖVER OCH UTESLUTER INTE,
BEGRÄNSAR INTE OCH MODIFIERAR INTE DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE
RÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄLJNINGEN AV EN PRODUKT, FÖRUTOM I DEN
UTSTRÄCKNING LAGEN SÅ TILLÅTER.
Endast för europeiska kunder
Den HP-enhet som ansvarar för HP:s garantideklaration i Sverige anges nedan med namn och adress.
Hewlett-Packard Sverige AB
SE-169 85 STOCKHOLM
Service och support
HP:s online-service och -support är en praktisk och snabb webbresurs för produkthjälp, felsökning och
hämtning av drivrutiner. Detta är huvudkällan för alla dina service- och supportbehov. Du får tillgång till vår
prisbelönta support – dygnet runt, 7 dagar i veckan – på www.hp.com/support
Uppgraderad garanti
HP erbjuder en rad garantiuppgraderingar med utökad servicegaranti. Servicegarantin börjar gälla från
inköpsdatum. Denna garanti måste köpas inom giltighetstiden för den ursprungliga garantin. Mer
information om servicerbjudanden får du om du ringer till HP Customer Care.
Mer information finns även på www.hp.com/se/garantiforlangning.
När garantitiden för din HP-produkt löpt ut har du olika alternativ beroende på i vilken region du bor:
• USA: Ersätt ELLER uppgradera produkten mot en avgift
• Kanada: Ring HP:s supportcenter för att ersätta produkten mot en avgift
• Europa: Återlämna produkten till återförsäljaren ELLER ring HP-supportcentret för att ersätta
produkten mot en avgift
• Latinamerika: Reparera och återlämna produkten mot en avgift ELLER uppgradera produkten mot en
avgift
Du har tillgång till e-postsupport på www.hp.com/support i 3 år.
Kassering av material
Denna HP-produkt innehåller följande material som kan kräva speciell hantering när det är dags att
kassera produkten:
• Laddningsbart litiumjonbatteri
Av miljöhänsyn kan kasseringen av detta material vara föremål för särskilda regler. För information om
kassering eller återvinning kan du vända dig till lokala myndigheter eller Electronic Industries Alliance
(EIA) (www.eiae.org).
Regulatory-nummer för modellidentifikation
I identifikationssyfte har din produkt fått ett Regulatory-nummer. Din produkt har nummer FCLSD-0603.
Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Photosmart R827 digitalkamera) eller produktnumret
(L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).
Säkerhetsåtgärder
• För att undvika risken för elektriska stötar ska du inte öppna kamerans hölje eller försöka reparera den
själv. Kontakta ett auktoriserat HP-servicecenter för reparationer.
• Håll kameran torr. Om den utsätts för mycket fukt kan den sluta att fungera.
• Om fukt tränger in i kameran ska du omedelbart sluta använda den. Låt kameran lufttorka tills den är
helt torr innan du använder den igen.
• När du slänger batterier ska du följa anvisningarna från batteritillverkarna för återanvändning eller de
bestämmelser som gäller för ditt område. Du får inte bränna eller punktera batterier.
6 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 7 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• Ladda inte icke laddningsbara batterier.
• Ett laddningsbart litiumjonbatteri kan laddas i kameran när den är ansluten till HP:s dockningsstation för
digitalkamera, HP Premium kameradockningsstation, nätadaptern eller den trådlösa
dockningsstationen. Använd endast den nätadapter eller kameradockningsstation som HP godkänt för
kameran. Användning av en icke godkänd nätadapter eller kameradockningsstation kan skada
kameran eller äventyra säkerheten. Kamerans garanti upphör också att gälla.
Viktigt: Om du sätter in fel typ av batteri kan det explodera. Förbrukade batterier ska kasseras i enlighet
med anvisningarna.
7HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 8 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
HP Begrænset garanti - Dansk
HP-produkt Den begrænsede garantis varighed
Software-cd'en 90 dage.
Kameraet Et år.
Tilbehør (dvs. produkter og enheder der øger kameraets anvendelsesmuligheder)
som følger med kameraet, er dækket af samme garanti som kameraet. Hvis du
har købt andet tilbehør, kan du se hvilken garanti der er gældende for det, på den
emballage det blev leveret i.
A. Omfanget af den begrænsede garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugerkunden (kunden) at hvert af de ovenfor anførte HP-
produkter (produkt) er uden materielle og håndværksmæssige fejl i den periode efter købsdatoen
som er angivet ovenfor. Garantien træder i kraft den dag kunden køber produktet.
2. For softwareprodukter omfatter HP's begrænsede garanti kun fejl i forbindelse med afvikling af de
programmerede instruktioner. HP garanterer ikke at produkterne kan fungere uden afbrydelser eller
fejl.
3. HP's begrænsede garanti omfatter kun de fejl der opstår ved normal brug af et produkt, men ikke
andre problemer, herunder problemer som skyldes:
a. forkert brug, vedligeholdelse, opbevaring eller håndtering, eller ændring af produktet;
b. software, medier, dele, tilbehør, forbrugsstoffer eller adaptere til lysnettet som ikke er leveret af
HP eller som HP ikke yder support til;
c. brug eller andet som ikke er i overensstemmelse med produktets specifikationer.
4. Hvis HP i garantiens gyldighedsperiode modtager besked om en fejl i et produkt, vil HP efter eget
skøn enten ombytte eller reparere det defekte produkt.
5. Hvis HP ikke kan ombytte eller reparere det defekte produkt som er omfattet af HP's begrænsede
garanti, inden for et rimeligt tidsrum efter at være blevet underrettet om defekten, kan HP enten
levere et andet, tilsvarende produkt eller refundere købsprisen forholdsmæssigt med hensyntagen
til slitage og andre faktorer.
6. HP er ikke forpligtet til at ombytte, reparere eller refundere produktet før kunden har returneret det
defekte produkt til HP og fremlagt gyldigt bevis for købet.
7. Et erstatningsprodukt kan enten være nyt eller som nyt, forudsat at dets funktionalitet mindst svarer
til det produkt som det erstatter.
8. Et produkt kan indeholde dele, komponenter eller materialer som er genbrugte, men fungerer lige
så godt som nye.
9. HP's begrænsede garanti er gyldig i alle lande/jurisdiktioner hvor HP yder support til det
pågældende produkt, og hvor HP har markedsført dette produkt. Serviceniveauet kan variere efter
lokale forhold. Opgraderede garantier, fx ombytning næste dag, reparation på stedet og forsikring i
tilfælde af uheld, kan købes hos HP.
B. Begrænsninger i garantien
I DET OMFANG DE ENKELTE LANDES LOVE TILLADER DET, GIVER HVERKEN HP ELLER
TREDJEPART ANDRE GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE,
OG HP FRALÆGGER SIG SPECIFIKT ANSVARET FOR ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI
OM SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET SPECIFIKT
FORMÅL.
C. Begrænsninger i ansvar
1. I det omfang de enkelte landes love tillader det, udgør retsmidlerne beskrevet i denne erklæring om
garanti kundens eneste og udtømmende retsmidler.
2. I DET OMFANG DE ENKELTE LANDES LOVE TILLADER DET, OG MED UNDTAGELSE AF
HVAD DER ER ANFØRT OVENFOR, KAN HP OG DERES UNDERLEVERANDØRER UNDER
INGEN OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL ANSVAR FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE TAB
ELLER FØLGESKADER, HVAD ENTEN ERSTATNINGSKRAVET ER KONTRAKTLIGT, FOR
TORT OG SVIE ELLER FOR NOGET ANDET, OG UANSET OM HP ER BLEVET UNDERRETTET
OM MULIGHEDEN FOR AT SÅDANNE SKADER KAN OPSTÅ.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garanti giver kunden visse juridiske rettigheder. Kunden kan også have andre rettigheder,
der varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land i resten af
verden.
2. I det omfang denne garanti ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning, antages det at
garantien ændres, så den er i overensstemmelse med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning
gælder dele af ansvarsfraskrivelsen og øvrige begrænsninger i denne garanti muligvis ikke. For
8 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 9 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
eksempel kan den føderale regering i USA, visse stater i USA og visse regeringer uden for USA
(herunder provinser i Canada):
a. give kunden yderligere garantirettigheder;
b. udelukke at ansvarsfraskrivelsen og øvrige begrænsninger i denne garanti begrænser kundens
lovbestemte rettigheder (fx i Danmark);
c. på anden måde begrænse producentens mulighed for at håndhæve sådanne
ansvarsfraskrivelser og begrænsninger;
d. fastlægge varigheden af den garantiperiode i hvilken producenten ikke kan fraskrive sig
ansvar; eller
e. erklære begrænsninger i garantierne ugyldige.
3. Kunden kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til købsaftalen. Disse rettigheder er
ikke på nogen måde berørt af denne garanti.
4. For kunder i USA er eventuelle garantier der pålægges af loven, tidsmæssigt begrænset til den
udtrykkelige garantiperiode.
5. GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING UDELUKKER, BEGRÆNSER OG ÆNDRER
IKKE DE LOVFÆSTEDE RETTIGHEDER, MEN ER EN TILFØJELSE TIL DE LOVFÆSTEDE
RETTIGHEDER SOM GÆLDER SALG AF SÅDANNE PRODUKTER.
Gælder kun kunder i Europa
Her er navn og adresse på den HP-afdeling der er ansvarlig for HP-garantien i Danmark:
Danmark
Hewlett-Packard A/S
Engholm Parkvej 8
DK-3450 Allerød
Service og support
HP's onlineservice og -support giver dig hurtig, let og direkte adgang til produkthjælp, diagnostik og
drivere, der kan downloades. Her finder du al den service og support du har brug for. Og på www.hp.com/
support kan du få prisbelønnet assistance døgnet rundt.
Garantiforlængelse
HP tilbyder en række opgraderinger af garantien, så serviceperioden forlænges. Dækningen er gældende
fra produktets købsdato og skal købes inden for den oprindelige garantiperiode. Det oprindelige opkald til
HP's kundeservice vil være bestemmende for om hardwaren repareres eller ombyttes.
Der er flere oplysninger på www.hp.com/dk/garantiudvidelse (Danmark).
Når garantiperioden for dit HP-kamera er udløbet, er der forskellige muligheder alt efter hvor du bor:
• USA: Erstatningsprodukt mod et gebyr ELLER opgradering af produktet mod et gebyr
• Canada: Ring til HP's supportcenter, og bed om et erstatningsprodukt mod et gebyr
• Europa: Returner produktet til forhandleren ELLER ring til HP's supportcenter, og bed om et
erstatningsprodukt mod et gebyr
• Latinamerika: Reparation og returnering af produktet mod et gebyr ELLER opgradering af produktet
mod et gebyr
Du har adgang til support via e-mail hos www.hp.com/support i 3 år.
Bortskaffelse af materialer
Dette HP-produkt indeholder følgende materialer der muligvis skal behandles på en særlig måde når de er
opbrugt:
• Genopladeligt litium-ion-batteri
Bortskaffelse af dette materiale kan være omfattet af miljøbestemmelser. De lokale myndigheder eller
Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) kan give dig yderligere oplysninger om genbrug.
Påkrævet modelnummer
Som krævet i loven, er produktet tildelt et modelnummer, så det kan identificeres. Dette produkt har
modelnummer FCLSD-0603. Modelnummeret må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart
R827 digitalkamera) eller produktnummeret (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).
Sikkerhed
• Lad være med at åbne kameraet eller forsøge selv at reparere det, da du kan få stød. Kontakt et
autoriseret HP-servicecenter hvis det skal repareres.
• Hold kameraet tørt. Hvis det bliver vådt eller udsættes for meget fugtige forhold, vil det muligvis ikke
fungere korrekt.
9HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 10 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• Hold omgående op med at bruge kameraet hvis der kommer fugt ind i det. Sørg for at kameraet er helt
tørt inden det anvendes igen.
• Følg batteriproducentens anvisninger vedrørende bortskaffelse og genbrug, eller de retningslinjer der
gælder i dit område, når du skal bortskaffe batterierne. Batterierne må ikke afbrændes eller punkteres.
• Forsøg ikke at genoplade engangsbatterier.
• Et genopladeligt litium-ion-batteri kan lades op i kameraet når dette er anbragt i en HP-dokkingstation
til digitalkameraer, i HP Premium-kameradokken, i den trådløse dok eller er tilsluttet adapteren til
lysnettet. Brug kun den adapter der er godkendt til brug med kameraet af HP. Brug af en ikke-godkendt
strømadapter eller dokkingstation kan beskadige kameraet og potentielt være farligt. Det medfører
endvidere at garantien på kameraet bortfalder.
Advarsel: Der er fare for eksplosioner hvis der sættes en forkert slags batteri i. Følg batteriproducentens
anvisninger når batteriet skal bortskaffes.
10 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 11 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Begrenset garantierklæring fra HP - Norsk
HP-produkt Begrenset garantiperiode
Programmedier 90 dager.
Kamera-
Ett år.
maskinvare
Tilbehør (produkter og enheter som utvider bruken av kameraet) som er inkludert i
esken sammen med kameraet, har den samme garantien som kameraet. Se
garantiinformasjonen på pakningen når det gjelder tilbehør som kjøpes separat.
A. Omfang av begrenset garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren (Kunden) at alle HP-produkter som er angitt
ovenfor (Produkt), skal være fritt for materialfeil og produksjonsfeil i perioden som er angitt ovenfor.
Garantiperioden begynner å løpe fra Kundens kjøpsdato.
2. Når det gjelder programvareprodukter, gjelder HPs begrensete garanti kun hvis programvaren ikke
utfører programinstruksjonene. HP garanterer ikke at all bruk av HP-produkter vil skje uavbrutt og
feilfritt.
3. HPs begrensete garanti dekker kun slike defekter som oppstår ved normal bruk av et produkt, og
den dekker ingen andre problemer, inkludert problemer som har oppstått som følge av
a. feil bruk, vedlikehold, oppbevaring, håndtering eller endring.
b. programvare, medier, deler, tilbehør, rekvisita eller strømadaptere eller -kilder som ikke er
levert av eller støttes av HP.
c. bruk eller andre betingelser som ikke inngår i produktets spesifikasjoner.
4. Hvis HP i løpet av den aktuelle garantiperioden blir underrettet om feil ved et Produkt, kan HP enten
velge å erstatte det defekte Produktet eller reparere det.
5. Hvis HP ikke kan erstatte eller reparere et defekt Produkt som dekkes av HPs begrensete garanti,
kan HP, innen rimelig tid etter å ha blitt underrettet om feilen, enten skaffe et annet produkt med
tilsvarende ytelse eller refundere kjøpsprisen proratarisk i forhold bruk og andre faktorer som
kommer til anvendelse.
6. HP skal ikke ha noen forpliktelse til å erstatte, reparere eller refundere Produktet før Kunden
returnerer det defekte Produktet til HP og fremlegger et gyldig kjøpsbevis.
7. Erstatningsprodukter kan enten være nye eller så gode som nye, så lenge de har en funksjonalitet
som minst tilsvarer Produktet som erstattes.
8. Et Produkt kan inneholde reproduserte deler, komponenter eller materiale som fungerer like godt
som nye.
9. HPs begrensete garanti er gyldig i alle land/regioner eller på steder hvor HP tilbyr kundestøtte for
Produktet og har markedsført Produktet. Graden av garantiservice kan variere avhengig av lokale
standarder. Oppgraderte garantitjenester, som innbytte neste dag, service på stedet og beskyttelse
mot uhell, kan kjøpes fra HP.
B. Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE VERKEN HP
ELLER HPS LEVERANDØRER YTTERLIGERE GARANTIER ELLER BETINGELSER AV NOE
SLAG, VERKEN UTTRYKT ELLER IMPLISITT, MED HENSYN TIL ET PRODUKT, OG
FRASKRIVER SEG SPESIELT IMPLISITTE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM
SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR BESTEMTE
FORMÅL.
C. Ansvarsbegrensning
1. I den grad det er tillatt i henhold til lokal lovgivning, er rettighetene i denne begrensete
garantierklæringen Kundens eneste rettigheter.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE
FORPLIKTELSER SOM BESKRIVES I DENNE BEGRENSETE GARANTIERKLÆRINGEN, SKAL
IKKE HP ELLER HPS LEVERANDØRER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE,
SPESIELL, TILFELDIG ELLER KONSEKVENSMESSIG SKADE, VERKEN BASERT PÅ
KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER ANNET
LOVVERK, SELV OM HP ELLER HPS LEVERANDØRER ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ
MULIGHETEN FOR SLIK SKADE.
D. Lokal lovgivning
1. Denne begrensete garantierklæringen gir Kunden bestemte juridiske rettigheter. Det kan også være
at Kunden har andre rettigheter som varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og
fra land til land i resten av verden.
2. I den grad denne begrensete garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning,
skal den begrensete garantierklæringen betraktes som endret i tråd med lokal lovgivning. Det kan
11HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 12 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
være enkelte forhold rundt ansvarsfraskrivelse og innskrenking av den begrensete
garantierklæringen som ikke gjelder Kunden i henhold til lokal lovgivning. For eksempel kan de
føderale myndighetene i USA, enkelte stater i USA og enkelte myndigheter utenfor USA (inkludert
provinser i Canada)
a. gi Kunden ytterligere garantirettigheter.
b. utelukke at ansvarsfraskrivelse og innskrenkninger i denne begrensete garantierklæringen
begrenser forbrukeres lovbestemte rettigheter (for eksempel i Storbritannia).
c. begrense produsentens muligheter til å håndheve slik ansvarsfraskrivelse og slike
innskrenkninger på annen måte.
d. angi varigheten av implisitte garantier som produsenten ikke kan fraskrive seg.
e. forby begrensninger i varigheten av implisitte garantier.
3. Kunden kan ha ytterligere lovbestemte rettigheter på grunnlag av kjøpekontrakten. Disse
rettighetene blir ikke på noen måte berørt av denne begrensete garantierklæringen.
4. Når det gjelder forbrukertransaksjoner i USA, er alle implisitte garantier som pålegges ved lov,
begrenset i varighet til den uttrykte garantiperioden.
5. VILKÅRENE I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN SKAL IKKE, I DEN GRAD DE ER TILLATT I
HENHOLD TIL GJELDENDE LOVVERK, UTELUKKE, BEGRENSE ELLER ENDRE DE
LOVBESTEMTE RETTIGHETER VEDRØRENDE SALG AV ET PRODUKT TIL SLIKE KUNDER,
MEN KOMME I TILLEGG TIL DISSE.
Service og kundestøtte
HPs elektroniske service og kundestøtte utgjør en enkel, rask og direkte webressurs for
produktassistanse, diagnostisering og nedlasting av drivere. Det er det eneste stedet du behøver å
oppsøke for service og kundestøtte. Få prisbelønt assistanse døgnet rundt på www.hp.com/support
Oppgradert garanti
HP tilbyr en rekke alternativer for garantioppgradering med en utvidet servicedekning som gjør tilværelsen
enklere for deg. Servicedekningen starter på kjøpsdatoen, og kjøpet må foretas innenfor den opprinnelige
garantiperioden. Servicetilbudet for maskinvare vil bli bestemt på grunnlag av den innledende samtalen
med HPs kundestøtte.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte din lokale forhandler.
Etter at garantiperioden til HP-produktet har utløpt, kan du velge mellom følgende alternativer,
avhengig av hvor du bor:
• USA: Bytt ut produktet mot et vederlag ELLER oppgrader produktet mot et vederlag.
• Canada: Ring HP kundestøtte for å bytte ut produktet mot et vederlag.
• Europa: Returner produktet til forhandleren ELLER ring HPs kundestøtte for å bytte ut produktet mot et
vederlag.
• Latin-Amerika: Reparer og bytt ut produktet mot et vederlag ELLER oppgrader produktet mot et
vederlag.
Du vil ha tilgang til kundestøtte via e-post på www.hp.com/support i 3 år.
Materialavhending
Dette HP-produktet inneholder følgende materialer som kan kreve spesiell behandling ved levetidens
slutt:
• Oppladbart litiumionbatteri
Avhending av dette materialet kan være regulert av miljøhensyn. Vennligst ta kontakt med lokale
myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org) når det gjelder informasjon om
avhending eller resirkulering.
Forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer
Med tanke på forskriftsmessig identifikasjon er produktet tildelt et forskriftsmessig modellnummer. Det
forskriftsmessige modellnummeret til ditt produkt er FCLSD-0603. Dette forskriftsmessige
modellnummeret må ikke forveksles med produktnavnet (HP Photosmart R827 digitalkamera) eller
produktnumrene (L2079A, L2080A, L2081A, L2082A).
Sikkerhetsforanstaltninger
• For å unngå fare for elektrisk støt må du ikke åpne kamerahuset eller forsøke å reparere kameraet
selv. Kontakt et autorisert HP servicesenter angående reparasjoner.
• Hold kameraet tørt. Hvis kameraet utsettes for for mye fuktighet, kan det føre til at det ikke fungerer
som det skal.
• Hvis det kommer fuktighet inn i kameraet, må all bruk stanses umiddelbart. La kameraet lufttørke helt
før det tas i bruk igjen.
12 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 13 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• Ved avhending av batterier må du følge produsentens avhendings- eller resirkuleringsinstrukser, eller
lokale forskrifter. Ikke brenn eller stikk hull på batteriene.
• Ikke-oppladbare batterier må ikke lades på nytt.
• Et oppladbart litiumionbatteri kan lades i kameraet når kameraet er koblet til en HP dokkingstasjon for
digitalkamera, HP Premium dokkingstasjon for kamera, vekselstrømadapteren eller den trådløse
dokkingbasen. Bruk bare en vekselstrømadapter eller dokkingstasjon som er godkjent av HP til
kameraet. Bruk av ikke godkjente vekselstrømadaptere eller dokkingstasjoner kan føre til skade på
kameraet eller en utrygg tilstand. Det vil også gjøre kameraets garanti ugyldig.
Forsiktig: Det er fare for at batteriet kan eksplodere hvis det byttes ut med feil type. Sørg for å avhende
batterier på forsvarlig måte.
13HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 14 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
HP:n rajoitettu takuu - suomi
HP-tuote Rajoitetun takuun kestoaika
Ohjelmisto 90 päivää
Kameralaitteistot Yksi vuosi.
Kamerapakkauksessa mukana olevilla lisävarusteilla (tuotteilla ja laitteilla, jotka
lisäävät kameran käyttömahdollisuuksia) on sama takuu kuin kameralla. Erikseen
hankittujen lisävarusteiden takuutiedot löytyvät niiden pakkauksista.
A. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle (Käyttäjä), että missään edellä mainituissa
HP-tuotteissa (Tuotteet) ei esiinny materiaali- tai valmistusvirheitä edellä määriteltynä takuuaikana.
Takuuajan lasketaan alkavan tuotteen ostopäivästä.
2. Kaikilla ohjelmistotuotteilla HP:n rajoitettu takuu koskee vain ohjelmakäskyjen suorittamatta
jättämistä. HP ei takaa tuotteiden keskeytymätöntä eikä virheetöntä toimintaa.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa vain viat, jotka aiheutuvat tuotteen normaalista käytöstä, mutta se ei
kata muita ongelmia, jotka aiheutuvat esim. seuraavista syistä:
a. Virheellinen käyttö, huolto, säilytys, käsittely tai muutostyö;
b. Tuotteessa on käytetty sellaisia ohjelmia, materiaaleja, osia, lisävarusteita, tarvikkeita tai
virtalähteitä, joita HP ei ole toimittanut tai joita se ei tue;
c. Tuotetta on käytetty tai käsitelty sen tuotemääritysten vastaisesti.
4. Jos HP saa kulloinkin sovellettavan takuuajan kuluessa tiedon jossain sen tuotteessa ilmenevästä
viasta, joka kuuluu HP:n takuun piiriin, HP joko korjaa tai vaihtaa viallisen tuotteen oman
harkintansa mukaisesti.
5. Jos HP ei kykene korjaamaan tai vaihtamaan HP:n rajoitetun takuun piiriin kuuluvaa viallista
tuotetta kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä, HP joko toimittaa
ominaisuuksiltaan vastaavan tuotteen tai hyvittää tuotteen hankintahinnan (jota voidaan tarkistaa
sen mukaan, kuinka paljon tuotetta on käytetty, ja muiden asiaan vaikuttavien tekijöiden mukaan).
6. HP ei ole velvollinen korjaamaan tai korvaamaan tuotetta eikä palauttamaan sen ostohintaa, ennen
kuin Käyttäjä palauttaa viallisen tuotteen HP:lle ja toimittaa ostokuitin.
7. Mahdollisesti tilalle toimitettava tuote voi olla uusi tai uuden veroinen edellyttäen, että sen
ominaisuudet ovat vähintään yhtä hyvät kuin korvattavalla tuotteella.
8. Tuote saattaa sisältää uudelleen valmistettuja osia tai materiaaleja, jotka vastaavat uutta.
9. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa tai paikoissa, joissa HP:llä on tuotetta koskevia
tukipalveluita ja joissa HP markkinoi tuotetta. Takuuhuollon laajuus saattaa vaihdella paikallisten
käytäntöjen mukaisesti. HP:ltä voi ostaa lisätakuupalveluja. Näitä ovat esimerkiksi seuraavana
päivänä tapahtuva tuotevaihto, huoltopalvelut paikan päällä sekä suoja onnettomuuksien varalta.
B. Takuun rajoitukset
HP JA SEN ALIHANKKIJAT KIELTÄYTYVÄT PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA
KAIKISTA MUISTA SUORISTA JA EPÄSUORISTA TAKUISTA JA EHDOISTA SEKÄ TUOTTEEN
MARKKINOITAVUUDEN, TYYDYTTÄVÄN LAADUN ETTÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN
SOVELTUMISEN OSALTA.
C. Vastuurajoitukset
1. Näissä rajoitetun takuun ehdoissa kuvattu korvaus on ainoa Käyttäjän saama korvaus, ellei
paikallinen lainsäädäntö edellytä muuta.
2. NÄISSÄ RAJOITETUN TAKUUN EHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA JA PAIKALLISEN LAIN
VAATIMUKSIA LUKUUN OTTAMATTA HP JA SEN ALIHANKKIJAT EIVÄT OLE MISSÄÄN
VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ, ERITYISESTÄ, SATUNNAISTA EIVÄTKÄ
MUUSTA VAHINGOSTA RIIPPUMATTA SIITÄ, ONKO ASIAKKAALLE ILMOITETTU SELLAISTEN
VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
D. Paikallinen laki
1. Nämä rajoitetun takuun ehdot antavat Käyttäjälle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet.
Käyttäjällä voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri
provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Mikäli tämä rajoitettua takuuta koskeva ilmoitus on ristiriidassa paikallisen lain kanssa, tätä rajoitettua
takuuta koskevaa ilmoitusta tulkitaan siten, että ristiriitaa paikallisen lain kanssa ei synny. Paikallisen
lain nojalla tämän rajoitettua takuuta koskevan ilmoituksen vastuuvapaudet ja rajoitukset eivät ehkä
koske Käyttäjää. Esimerkiksi Yhdysvaltojen liittohallinto, jotkin Yhdysvaltojen osavaltiot sekä jotkin
Yhdysvaltojen ulkopuoliset hallinnolliset alueet (mukaan lukien Kanadan provinssit) voivat
mahdollisesti:
14 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 15 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
a. myöntää Asiakkaalle muita takuuoikeuksia,
b. estää rajoitetun takuun vastuuvapauksia rajoittamasta kuluttajan lainmukaisia oikeuksia (esim.
Yhdistynyt kuningaskunta),
c. muulla tavoin estää valmistajaa asettamasta tällaisia rajoituksia,
d. määrittää oletettujen takuiden ajan ja kieltää valmistajaa sanoutumasta niitä irti, tai
e. kieltää oletettujen takuiden keston rajoittamisen.
3. Käyttäjällä voi olla muita laissa säädettyjä, ostosopimukseen perustuvia oikeuksia. HP:n rajoitettu
takuu ei mitenkään vaikuta niihin.
4. Yhdysvalloissa tapahtuvissa kuluttajakaupoissa kaikkien lakiin perustuvien oletettujen takuiden
kesto on rajoitettu suoran takuuajan mittaiseksi.
5. TÄMÄN RAJOITETUN TAKUUSOPIMUKSEN EHDOT EIVÄT, PAITSI LAIN SALLIMISSA
RAJOISSA, POISTA, RAJOITA TAI MUUTA, VAAN TÄYDENTÄVÄT KULUTTAJAN
LAKISÄÄTEISIÄ TUOTTEITA KOSKEVIA OIKEUKSIA.
Vain eurooppalaisille asiakkaille
Seuraavassa on sen HP:n yksikön nimi ja osoite, joka vastaa HP:n rajoitetusta takuusta maassasi/alueellasi.
Suomi
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie
02200 Espoo
Palvelu ja tuki
HP:n online-palvelu ja -tuki on helppo, nopea ja suora WWW-resurssi, josta saat tuotetukea, vianmääritystä
ja ladattavia ajureita. Tästä yhdestä ja samasta paikasta löydät kaikki tarvitsemasi palvelut ja tuen.
Saat laadukasta palvelua kellon ympäri vuoden jokaisena päivänä osoitteesta www.hp.com/support.
Päivitetty takuu
Voit valita kattavia huoltopalveluja lukuisten HP:n tarjoamien laajennettujen takuuvaihtoehtojen joukosta.
Palvelutakuu on voimassa ostohetkestä lähtien ja sen on sisällyttävä alkuperäiseen takuuaikaan.
Laitteistopalvelu määräytyy HP:n asiakaspalveluun otetun ensimmäisen yhteydenoton lopputuloksen
perusteella.
Lisätietoja saat osoitteesta www.hp.com/fi/takuunlaajennus.
HP-tuotteen takuuajan jälkeen eri alueilla on tarjolla erilaisia vaihtoehtoja:
• Yhdysvallat: Vaihda tuote maksua vastaan TAI päivitä tuote maksua vastaan
• Kanada: Soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuote maksua vastaan
• Eurooppa: Palauta tuote jälleenmyyjälle TAI soita HP:n asiakaspalveluun ja vaihda tuote maksua vastaan
• Latinalainen Amerikka: Korjauta ja palauta tuote maksua vastaan TAI päivitä tuote maksua vastaan
Voit käyttää sähköpostin avulla toimivaa tukipalvelua osoitteessa www.hp.com/support kolmen vuoden ajan.
Materiaalien hävittäminen
Tässä HP:n tuotteessa on seuraavia materiaaleja, jotka saattavat edellyttää erikoiskäsittelyä tuotteen
käytöstä poistamisen yhteydessä:
• Uudelleen ladattava litiumioniparisto
Tämän materiaalin hävittämistä saattavat koskea erikoissäännökset, sillä tuotteen hävittämisellä saattaa
olla vaikutuksia ympäristöön. Lisätietoja tuotteen hävittämisestä tai kierrätyksestä saat ottamalla yhteyden
paikallisiin viranomaisiin tai Electronic Industries Allianceen (EIA) (www.eiae.org).
Säädöksellinen mallin tunnistenumero
Tuotteella on säädöksellisistä syistä annettu tunnistenumero (Regulatory model number). Tuotteen
säädöksellinen tunnistenumero on FCLSD-0603. Tätä tunnistenumeroa ei tule sekoittaa tuotteen
tuotenimeen (HP Photosmart R827 -digitaalikamera) tai tuotenumeroihin (L2079A, L2080A, L2081A,
L2082A).
Turvaohjeet
• Älä avaa kameran koteloa tai yritä korjata kameraa itse, ettet saisi sähköiskua. Ota yhteyttä
valtuutettuun HP:n huoltokeskukseen, jos tuote on korjattava.
• Pidä kamera kuivana. Kamera voi toimia virheellisesti, jos se kostuu liiaksi.
• Jos kamera kostuu sisäpuolelta, lopeta kameran käyttäminen välittömästi. Anna kameran kuivua
kokonaan, ennen kuin jatkat sen käyttöä.
• Paristoja hävittäessäsi noudata paristonvalmistajan hävitys- ja kierrätysohjeita tai asuinalueellasi
voimassa olevia suosituksia; älä polta tai riko paristoja.
• Älä lataa kertakäyttöisiä paristoja.
15HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 16 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
• Uudelleen ladattava litiumioniparisto voidaan ladata uudelleen kamerassa kameran ollessa kytkettynä
HP-digitaalikameran telakointialustaan, HP Premium -kameran telakointialustaan,
verkkovirtasovittimeen tai langattomaan telakointialustaan. Käytä kameran kanssa vain HP:n
hyväksymiä verkkovirtasovittimia tai kameran telakointialustoja. Muun kuin hyväksytyn
verkkovirtasovittimen tai kameran telakointialustojen käyttö voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa
vaarallisia tilanteita. Se mitätöi myös kameran takuun.
Varoitus: Paristo voi räjähtää, jos se vaihdetaan väärän tyyppiseen paristoon. Hävitä käytetyt paristot
ohjeiden mukaisesti.
16 HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 17 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
Ограниченная гарантия HP – Русский
Изделие HP Срок действия ограниченной гарантии
Носители ПО 90 дней.
Фотокамера 1 год.
Прилагаемые к фотокамере аксессуары (продукты и устройства, которые
улучшают работу с фотокамерой) имеют такую же гарантию, что и фотокамера.
Информацию о гарантии для приобретаемых отдельно аксессуаров см. на их
упаковке.
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю (Покупателю), что каждое
указанное выше изделие HP (Изделие) не будет иметь дефектов материалов и изготовления
втечение указанного выше времени. Настоящая гарантия действует с момента приобретения
изделия Покупателем.
2. Для каждого программного продукта ограниченная гарантия HP распространяется только на
невозможность выполнения запрограммированных инструкций. Компания HP не гарантирует,
что работа таких продуктов будет бесперебойной и без ошибок.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на дефекты, которые возникли при
правильном использовании Изделия, и не распространяется на любые другие проблемы,
втом числе возникшие в результате:
a. неправильного использования, обслуживания, хранения либо модификации;
b. использования программного обеспечения, носителей, частей, аксессуаров, расходных
материалов, адаптеров и источников питания, не предоставленных и не поддерживаемых
компанией HP; или
c. несоблюдения прилагаемых к Изделию спецификаций.
4. Если в течение соответствующего гарантийного срока компания HP получит уведомление о
дефекте в любом Изделии, то компания HP по своему усмотрению либо отремонтирует, либо
заменит дефектное Изделие.
5. Если компания HP не сможет заменить или отремонтировать дефектное Изделие, на которое
распространяется ограниченная гарантия HP, компания HP может в течение разумного периода
времени после получения такого уведомления предоставить Покупателю эквивалентное по
своим характеристикам Изделие или возместить сумму, затраченную им на приобретение
данного Изделия, с учетом использования и других соответствующих факторов.
6. Компания HP не обязана заменять, ремонтировать или возмещать стоимость дефектного
Изделия, пока Покупатель не вернет это Изделие в HP и не предоставит действительный
документ, подтверждающий покупку.
7. При замене дефектного изделия Покупателю может быть предоставлено новое либо эквива-
лентное новому изделие, которое по своим функциональным возможностям идентично или
превосходит заменяемое Изделие.
8. Изделие может содержать переработанные части, компоненты или материалы, эквивалентные
новым по своим характеристикам.
9. Ограниченная гарантия HP действует во всех странах и регионах, где компания HP продает
данное Изделие и предоставляет для него техническую поддержку. Уровень предоставляемого
гарантийного обслуживания может отличаться в разных странах. Дополнительные гарантийные
услуги, например, замена на следующий день, обслуживание у Покупателя и защита от
случайного повреждения можно приобрести отдельно в HP.
B. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ HP И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВЫРАЖЕННЫХ ПИСЬМЕННО ИЛИ УСТНО, А ТАКЖЕ СПЕЦИАЛЬНО
ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ ВЫСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ И ПОТРЕБИТЕЛЬ-
СКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ КОНКРЕТНЫМ ЦЕЛЯМ.
C. Ограничения ответственности
1. В пределах, разрешенных местным законодательством, оговоренные в настоящей
ограниченной гарантии меры являются единственными и исключительными средствами
защиты прав Покупателя.
2. В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КРОМЕ СЛУЧАЕВ,
ОГОВОРЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, КОМПАНИЯ HP И ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ЗА ЛЮБОЙ НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ
17HP Photosmart R827 warranty

L2079-90002_Warranty.fm Page 18 Wednesday, May 3, 2006 10:38 AM
УЩЕРБ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ДЕЙСТВУЕТ НЕЗАВИСИМО ОТ
КОНТРАКТНОГО, ДЕЛИКТНОГО И ДРУГИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ОСНОВАНИЙ, А ТАКЖЕ ОТ
ОСВЕДОМЛЕННОСТИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
D. Местное законодательство
1. Настоящая ограниченная гарантия предоставляет Покупателю специальные правомочия.
Покупатель также может иметь другие правомочия, которые отличаются в разных штатах
США, провинциях Канады и странах мира.
2. Если какие-либо условия настоящей ограниченной гарантии противоречат местному законо-
дательству, они должны считаться измененными в соответствии с этим законодательством.
Втаких случаях некоторые ограничения ответственности, указанные в данной ограниченной
гарантии, не могут быть применены к Покупателю. Например, федеральным правительством
США, некоторыми штатами США и провинциями за пределами США (в том числе в провинциях
Канады):
a. Покупателю предоставляются дополнительные гарантийные права;
b. запрещается предусмотренное данной гарантией ограничение установленных законом
прав потребителей (например, в Великобритании);
c. другим образом ограничиваются возможности производителя применять содержащиеся
в гарантии положения об ограничении ответственности;
d. указывается срок действия подразумеваемых гарантий, от которых производитель не
может отказаться; или
e. не допускается ограничение длительности подразумеваемых гарантий.
3. Покупатель может иметь дополнительные установленные законом права, предусмотренные
соглашением о приобретении. На эти права не влияют условия настоящей ограниченной
гарантии.
4. Замечание для покупателей в США: длительность установленных законом подразумеваемых
гарантий ограничивается длительностью гарантийного срока.
5. ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, КРОМЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬ-
СТВОМ СЛУЧАЕВ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, АТОЛЬКО
ДОПОЛНЯЮТ УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ, ПРИМЕНИМЫЕ
КПРОДАЖЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
Обслуживание и поддержка
Интерактивная служба технической поддержки HP позволяет быстро и просто получить помощь
для изделия, диагностические средства и драйверы. Эта служба является единым источником
технической поддержки. Служба технической поддержки HP доступна круглосуточно, 7 дней в
неделю по адресу: www.hp.com/support.
Расширенная гарантия
HP предлагает различные варианты расширения гарантии, которые обеспечат ваше спокойствие
и уверенность благодаря продлению срока обслуживания. Действие гарантии начинается с момента
приобретения изделия. Пакет расширения гарантии необходимо приобрести в течение срока действия
первоначальной гарантии. Необходимый уровень обслуживания оборудования определяется по
результатам первоначального обращения по телефону в службу технической поддержки HP.
Для получения дополнительной информации обратитесь к ближайшему реселлеру.
После истечения срока гарантии на изделие HP доступны различные варианты в зависимости
от страны/региона:
• США: платная замена ИЛИ модернизация изделия.
• Канада: обращение в центр технической поддержки HP для платной замены изделия.
• Европа: возврат изделия дилеру ИЛИ обращение в центр технической поддержки HP для
платной замены изделия.
• Латинская Америка: платный ремонт и возврат изделия ИЛИ платная модернизация изделия.
В течение 3-х лет предоставляется техническая поддержка по эл. почте на сайте по адресу:
www.hp.com/support.
Утилизация материалов
Данное изделие HP содержит следующие материалы, которые могут потребовать специального
обращения в конце срока службы:
• Литий-ионная подзаряжаемая батарея.
Возможно, утилизация этих материалов регулируется какими-либо требованиями к охране
окружающей среды. Для получения информации об утилизации обращайтесь в местные органы
охраны окружающей среды или в организацию Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
18 HP Photosmart R827 warranty