Fein WPO 14-15E: it Manutenzione ed Assistenza Clienti.
it Manutenzione ed Assistenza Clienti.: Fein WPO 14-15E

30
it Manutenzione ed Assistenza Clienti.
In caso di condizioni di impiego estreme
durante la lavorazione di metallo è possibile
che polvere conduttrice si depositi all’interno
dell’elettroutensile. L’isolamento di protezione dell’elet-
troutensile può esserne pregiudicato. Soffiare spesso la
parte interna dell’elettroutensile attraverso le fessure di
ventilazione con aria compressa asciutta e senza olio ed
inserire a monte un interruttore di sicurezza (FI).
Se la conduttura d’allacciamento dell’elettroutensile è
difettosa, deve essere sostituita attraverso una speciale
conduttura d’allacciamento già appositamente predisposta
e disponibile presso il Centro di Assistenza Clienti FEIN.
In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti
parti:
Accessori, impugnatura supplementare, cuffia protettiva,
albero portautensile, flangia.
Responsabilità per vizi e garanzia.
La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo
la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene
l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la
garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia
produttore FEIN.
Nel pacchetto di fornitura del Vostro elettroutensile può
essere compresa anche solo una parte degli accessori
descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso.
Dichiarazione di conformità.
La ditta FEIN assumendone la piena responsabilità,
dichiara che il presente prodotto è conforme alle relative
norme riportate nell’ultima pagina delle presenti istru-
zioni per l’uso.
Misure ecologiche, smaltimento.
Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio
eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elet-
troutensili e gli accessori scartati.
Scelta degli accessori (vedi pagine 8 – 11).
Utilizzare esclusivamente accessori originali FEIN.
L’accessorio deve essere adatto al tipo di elettroutensile.
Utilizzare l’accessorio A–M con staffa di protezione mon-
tata.
A
Platorello per pelle d’agnello con cordicella di chiu-
sura
B
Platorello con fissaggio a velcro, dischi abrasivi a
strappo, feltro di smerigliatura a strappo, spugne,
pelle d’agnello
C
Spazzola a tazza
D
Spazzola metallica in acciaio
E
Platorello
F
Cuffia di aspirazione
G
Panno lucidante in fibra di ortica/in flanella
H
Disco abrasivo a lamelle
I
Disco di lucidatura
J
Feltro abrasivo, anelli di satinatura
K
Rullo abrasivo elastico, rullo in feltro lamellare
L
Rullo nastro abrasivo
M
Rullo di espansione per manicotti abrasivi
3 41 01 113 06 0.book Seite 30 Dienstag, 8. Dezember 2009 7:51 07
Оглавление
- de
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- de Gewährleistung und Garantie.
- en
- en For your safety.
- en
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- it Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- nl Onderhoud en klantenservice.
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- el
- el
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- sk ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- pl Wskazówki dotyczàce obs∏ugi.
- ru
- ru Для Вашей безопасности.
- ru
- zh(CM)
- zh(CM)
- zh(CM)
- zh(CM)