Fein SCW16_6: Gwarancja.
Gwarancja.: Fein SCW16_6

68
SCW 16-6
PL
Gwarancja.
Na urządzenia firmy FEIN udziela się
gwarancji zgodnie z przepisami prawnymi i
rozporządzeniami krajowymi (jako dowód
obowiązuje rachunek lub dokument
dostawy).
Szkody spowodowane niewłaściwym
użyciem urządzenia, przeciążeniem jak
również normalnym zużyciem nie
podlegają gwarancji.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego
proszę zwrócić się do naszego działu usług
serwisowych (centralny dział napraw),
autoryzowanych punktów serwisowych
lub przedstawicielstw firmy FEIN.
Ochrona Êrodowiska.
Opakowania, wysłużone urządzenia i
wyposażenie należy oddać w punkcie
zbioru surowców wtórnych.
Dodatkowe informacje można otrzymać
w sklepie specjalistycznym.
Dane techniczne.
Zmierzony poziom hałasu A urządzenia
jest typowy: poziom ciśnienia
akustycznego 86 dB (A); poziom mocy
akustycznej 99 dB (A).
Stosować środki ochrony słuchu!
Poziom wibracji w układzie ręka-ramię jest
typowo mniejszy niż 2,5 m/s
2
.
Wartości pomiarowe wyznaczone
zgodnie z normą EN 50 144.
Deklaracja zgodnoÊci CE.
Oświadczamy na własną
odpowiedzialność, że produkt odpowiada
niżej wymienionym normom i
dokumentom normatywnym: EN 50 144,
EN 50 014, EN 61 000-3-2/-3-3 zgodnie z
postanowieniami rozporządzenia
98/37/EG i 89/336/EWG.
C. & E. FEIN GmbH & Co. KG,
Postfach 10 14 44
•
70013 Stuttgart
W przypadku wprowadzenia zmian przy
tym urządzeniu oświadczenie powyższe
traci ważność i gwarancja wygasa.
Numer katalogowy
7 210 98
Rodzaj budowy
SCW 16-6
Moc pobierana
740 W
Rodzaj prądu
1
~
Prędkość obrotowa
bez obciążenia
650 min
-1
Obroty pod obciążeniem
400 min
-1
max. Moment dociągający
Miĺkkie wkrĺcanie
70 Nm
Przeniesienie momentu
obrotowego
bezpośrednio,
bez sprzęgła
Masa urządzenia
3,7 kg
Klasa bezpieczeństwa
II
Ø
śrub
8 – 16 mm
Uchwyt narzędziowy
1/2"
■
DIN
3121-E 12,5
Bender
Peltz
SCW 16-6 - Buch Seite 68 Montag, 18. März 2002 10:23 10
Оглавление
- DeutschEnglishFrançaisItalianoNederlandsEspañolPortuguêsEÏÏËÓÈοDanskNorskSvenskaSuomiMagyarâeskySlovenskyPolski
- Auf einen Blick.
- Bedienen.
- Zubehör.
- Technische Daten.
- Overview.
- Handling.
- Accessories.
- Specifications.
- Vue générale.
- Utilisation.
- Pièces de rechange.
- Respect de l’environnement.
- Guida rapida.
- Uso.
- Parti di ricambio.
- Tutela dell’ambiente.
- In één oogopslag.
- Bediening.
- Vervangingsonderdelen.
- Technische gegevens.
- De un vistazo.
- Manejo.
- Accesorios.
- Datos técnicos.
- Com um golpe de vista.
- Manejo.
- Peças de reposição.
- Protecção do meio ambiente.
- Oversigt.
- Betjening.
- Tilbehør.
- Tekniske data.
- Oversikt.
- Betjening.
- Tilbehør.
- Tekniske data.
- Överblick.
- Manövrering.
- Tillbehör.
- Tekniska data.
- Laitteen osat.
- Käyttö.
- Lisälaitteet.
- Tekniset tiedot.
- A gép részei.
- A készülék kezelése.
- Tartalék alkatrészek.
- Környezetvédelem.
- Pfiehled.
- Obsluha.
- Pfiíslu‰enství.
- Technická data.
- Na jeden pohºad.
- Obsluha.
- Príslu‰enstvo.
- Technické údaje.
- Opis urzàdzenia.
- Obs∏uga.
- Cz´Êci zamienne.
- Gwarancja.
- Краткий обзор.
- Эксплуатация.
- Очистка и уход за инструментом.
- Гарантийные обязательства.
- Технические данные.
- A
- B
- G
- N