Fein ASge 648: pl
pl: Fein ASge 648

57
pl
W przypadku zastosowania stacjonarnego (przy użyciu
stojaka wiertarskiego) należy co 50 roboczogodzin zdjąć
rozgrzane do temperatury roboczej elektronarzędzie ze
stojaka i obrócić je o 180° w celu równomiernego
rozprowadzenia środka smarnego.
Konserwacja i serwisowanie.
Obróbka metali w ekstremalnych warunkach
może spowodować osadzenie się wewnątrz
elektronarzędzia pyłu metalicznego,
mogącego przewodzić prąd. Może to mieć niekorzystny
wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia. Należy
często przedmuchiwać wnętrze elektronarzędzia (przez
otwory wentylacyjne) za pomocą suchego i bezolejowego
powietrza sprężonego i stosować wyłącznik ochronny
różnicowo-prądowy (FI).
W razie uszkodzenia przewodu zasilania sieciowego
elektronarzędzia, należy go zastąpić specjalnie
przygotowanym przewodem zasilającym, dostępnym w
punktach serwisu firmy FEIN.
W razie potrzeby mo˝liwa jest wymiana we w∏asnym
zakresie nast´pujàcych elementów:
Uchwyt zaciskowy, Narzędzia robocze
R´kojmia i gwarancja.
Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi
przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt
został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt
objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją
gwarancyjną producenta.
W zakres dostawy nabytego elektronarzędzia może
wchodzić tylko część ukazanego na rysunkach lub
opisanego w instrukcji eksploatacji osprzętu.
OÊwiadczenie o zgodnoÊci.
Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że
niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi
postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej
instrukcji eksploatacji.
Ochrona Êrodowiska, usuwanie odpadów.
Opakowanie, zużyte elektronarzędzia i osprzęt należy
dostarczyć do utylizacji zgodnie z przepisami z ochrony
środowiska.
3 41 01 132 06 0.book Seite 57 Mittwoch, 13. Oktober 2010 12:57 12
Оглавление
- de
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de Instandhaltung und Kundendienst.
- en
- en For your safety.
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr Travaux d’entretien et service après-vente.
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it Manutenzione ed Assistenza Clienti.
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl Onderhoud en klantenservice.
- es
- es Para su seguridad.
- es Reparación y servicio técnico.
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt Manutenção e serviço pós-venda.
- el
- el
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da Overensstemmelseserklæring.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no Samsvarserklæring.
- sv
- sv För din säkerhet.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi Takuu.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu Üzemben tartás és vevŒszolgálat.
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs Prohlá‰ení o shodû.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk ÚdrÏba a autorizované servisné stredisko.
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru Для Вашей безопасности.
- ru
- zh(CM)
- zh(CM)