Candy MIC 201 EX – страница 2

Инструкция к Микроволновой Печи Candy MIC 201 EX

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Om tijdens het gebruik van uw apparaat het risico op brand, elektrische

WAARSCHUWING

schokken, persoonlijk letsel of blootstelling aan schadelijke

microgolven te reduceren, dient u de gebruikelijke

veiligheidsmaatregelen in acht te nemen, inclusief:

1. Waarschuwing: Vloeistoffen en voedsel dienen

gebruikershandleiding. Gebruik geen

niet in afgesloten schaaltjes verwarmd te

agressieve chemicaliën of dampen in dit

worden. Deze kunnen exploderen.

apparaat. Deze oven is speciaal ontworpen

2. Waarschuwing: Voor niet-vakbekwame

voor verhitting. De oven is niet geschikt voor

personen is het gevaarlijk om afdekking te

industrieel gebruik of voor gebruik in

verwijderen die bescherming biedt tegen

laboratoria.

blootstelling aan schadelijke microgolven.

16. Om gevaarlijke situaties te voorkomen moet

3. Waarschuwing: Kinderen mogen de

het snoer, wanneer het beschadigd is, worden

magnetron-oven alleen zonder toezicht

vervangen door de fabrikant, het service

gebruiken wanneer zij adequate instructies

center of door een ander vakbekwaam iemand.

hebben gekregen. Het kind moet de

17. Dit apparaat dient niet buiten gebruikt of

magnetron op een veilige manier kunnen

opgeslagen te worden.

gebruiken en op de hoogte zijn van de

18. Gebruik het apparaat niet in de buurt van

gevaren van onveilig gebruik.

water, in een vochtige kelder of vlakbij een

4. Waarschuwing: Vanwege de hoge

zwembad.

temperaturen mogen kinderen het apparaat,

19. De oppervlakken aan de buitenkant van het

wanneer dit in de combinatie-stand wordt

apparaat kunnen warm worden wanneer het

gebruikt, alleen onder toezicht van een

apparaat in gebruik is. Houd het snoer uit de

volwassene bedienen. (alleen voor de grill-

buurt van warme oppervlakken en plaats niets

serie)

bovenop de oven.

5. Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is

20. Zorg ervoor dat het snoer niet over de rand

voor gebruik in magnetron-ovens.

van de tafel of het aanrechtblad hangt.

6. De oven dìent regelmatig te worden

21. Wanneer de oven niet goed wordt

schoongemaakt. Voedselresten moeten

schoongemaakt, kan het oppervlak worden

worden verwijderd.

aangetast. Dit kan de levensduur van het

7. Volg de aanwijzingen nauwkeurig op.

apparaat negatief beïnvloeden en resulteren in

VOORZORGSMAATREGELEN TER

een gevaarlijke situatie.

VOORKOMING VAN BLOOTSTELLING AAN

22. Om verbranding te voorkomen, dient de

SCHADELIJKE MICROGOLVEN

inhoud van babyflesjes en verpakkingen van

8. Vanwege brandgevaar dient u in de buurt van

babyvoedsel voor gebruik te worden geschud

de oven te blijven wanneer u voedsel in een

of omgeroerd.

plastic of papieren bakje verwarmt.

23. In de magnetron verwarmde dranken kunnen

9. Wanneer u rook ziet, zet u het apparaat uit of

ook na verhitting nog overkoken. Wees

haalt u de stekker uit het stopcontact. Laat de

daarom voorzichtig bij het openen van de

deur dicht om eventuele vlammen te doven.

houder.

10. Verwarm voedsel nooit te lang.

24. Stoomreinigers mogen niet worden gebruikt

11. Gebruik de oven niet als opslagruimte. Bewaar

25. Tijdens het gebruik wordt het apparaat heet.

dingen zoals bijvoorbeeld brood en koekjes

Het aanraken van verwarmingselementen in

niet in de oven.

de oven dient te worden voorkomen.

12. Verwijder metalen afsluitclipjes en handvatten

26. Tijdens het gebruik kunnen ook elementen

van papieren of plastic bakjes/zakjes voordat u

aan de buitenkant heet worden. Jonge

ze in de oven plaatst.

kinderen moeten uit de buurt worden

13. Installeer of plaats deze oven alleen in

gehouden.

overeenstemming met de bijgeleverde

27. Gebruik geen schuurmiddelen of scherpe

installatie-instructies.

metalen sponzen of borstels om het glas van

14. Eieren in de schaal en hele, hardgekookte

de ovendeur schoon te maken. Hierdoor

eieren mogen niet in magnetron-ovens worden

kunnen krassen ontstaan op het oppervlak,

verwarmd. Ze kunnen exploderen, zelfs nadat

hetgeen kan resulteren in het uiteenspatten

de magnetronverhitting is beëindigd.

van het glas.

15. Gebruik dit apparaat alleen voor het daarvoor

bestemde gebruik, zoals beschreven in deze

103

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Het voorkomen van persoonlijk letsel

Aarding

GEVAAR

Het risico op elektrische schokken

Dit apparaat moet geaard worden. Wanneer kortsluiting

Het aanraken van bepaalde interne

ontstaat, zorgt aarding dat het risico op elektrische schok wordt

componenten kan ernstig persoonlijk letsel

gereduceerd door een kabel die ervoor zorgt dat de stroom weg

of de dood tot gevolg hebben. Haal dit

kan. Dit apparaat is voorzien van een aardkabel met een

apparaat niet uit elkaar.

aardpen. Steek de stekker in een op de juiste wijze

geïnstalleerd, geaard stopcontact.

WAARSCHUWING

Het risico op elektrische schokken

Raadpleeg een electricien of een onderhoudsmonteur wanneer

Onjuist geinstalleerde aarde kan resulteren

u de instructies omtrent aarden niet helemaal begrijpt of

in elektrische schokken. Steek de stekker

wanneer u eraan twijfelt of het apparaat op de juiste manier

niet in het stopcontact voordat het apparaat

geaard is. Wanneer u een verlengsnoer nodig heeft, gebruik

op de juiste wijze is geïnstalleerd en geaard.

dan altijd een 3-polig verlengsnoer.

SCHOONMAKEN

Zorg dat de oven niet op netstroom is

aangesloten.

1. Maak de binnenkant van de oven na

1. Om te voorkomen dat men verstrikt raakt in het snoer

gebruik schoon met een licht bevochtigde

of erover struikelt, is het apparaat voorzien van een

doek.

kort netsnoer.

2. De oven-toebehoren kunnen op een

2. Wanneer u een langer snoer of een verlengsnoer

normale manier worden schoongemaakt, in

gebruikt:

een sopje.

1) De capaciteit van het (verleng)snoer moet

3. De omlijsting en de vergrendeling van de

voldoende zijn voor de opnamecapaciteit van

deur en de aangrenzende onderdelen

het apparaat.

moeten voorzichtig worden schoongemaakt

2) Gebruik alleen een geaard verlengsnoer.

met een bevochtigde doek wanneer ze vies

3) Het langere snoer mag niet in een zodanige

zijn geworden.

positie op een aanrecht of tafel worden

geplaatst dat er door kinderen aan getrokken

kan worden, of dat men erover kan struikelen.

Tweepolige stekker

104

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Raadpleeg de instructies onder "Materialen die u kunt

KEUKENGEREEDSCHAP

gebruiken in de magnetron-oven” of “Materialen die moeten

worden vermeden in de magnetron-oven".

Er zijn bepaalde niet-metalen keukengereedschappen die niet

WAARSCHUWING

veilig zijn bij gebruik van de magnetron. Bij twijfel kunt u deze

gereedschappen testen. Volgt u hierbij de onderstaande

Risico op persoonlijk letsel

procedure.

Het is gevaarlijk voor eenieder die niet

vakbekwaam is om onderhouds- of

reparatiewerkzaamheden te verrichten

waarbij de afdekking moet worden

Het testen van keukengereedschappen.

verwijderd die bescherming biedt tegen

1. Vul een magnetron-bestendig bakje met een kopje

blootstelling aan schadelijke microgolven.

koud water (250 ml). Plaats hierin het betreffende

keukengereedschap.

2. Verwarm het bakje gedurende 1 minuut op het

maximale vermogen.

3. Voel voorzichtig aan het gereedschap. Wanneer het

gereedschap warm aanvoelt, is het niet geschikt voor

gebruik in de magnetron.

4. Overschrijd de bereidingstijd van 1 minuut niet.

Materialen die u kunt gebruiken in de magnetron-oven

Keukengereedschap

Opmerkingen

Aluminiumfolie Alleen voor afdekking. Ter voorkoming van overgaring kunnen kleine, gladde stukken

worden gebruikt om dunne stukken vlees of gevogelte mee te bedekken. Wanneer de folie

te dicht bij de wanden van de oven komt, kunnen vonken ontstaan. De ruimte tussen de

folie en de wanden van de oven moet minstens 2,5 cm zijn.

Bruineringsschalen Volg de instructies van de fabrikant. De bodem van de bruineringsschaal moet minstens 5

mm van het draaiplateau verwijderd zijn. Door onjuist gebruik kan het draaiplateau breken.

Serviesgoed Gebruik alleen magnetron-bestendig plastic folie. Volg de instructies van de fabrikant.

Gebruik geen gebarsten of beschadigd glaswerk.

Glazen potten Verwijder altijd het deksel. Gebruik glas alleen om het voedsel in op te warmen. Het meeste

glaswerk is niet hittebestendig en kan dus breken.

Glaswerk Gebruik alleen hittebestendig glaswerk dat geschikt is voor de oven. Gebruik geen glaswerk

met een metalen randje.

Gebruik geen gebarsten of beschadigd glaswerk.

Oven-kookzakken Volg de instructies van de fabrikant. Niet dichtmaken met metalen afsluitclip. Maak kleine

sneetjes zodat de stoom kan ontsnappen.

Papieren borden en kopjes Alleen te gebruiken gedurende een korte kook/opwarmtijd. Laat de oven tijdens de

bereiding niet onbeheerd achter.

Tissues Te gebruiken om voedsel mee te bedekken en vet te absorberen. Te gebruiken onder

toezicht gedurende een korte opwarmtijd.

Bakpapier Te gebruiken als afdekking tegen spetteren of als verpakking bij stomen.

Plastic Gebruik alleen magnetron-bestendig plastic folie. Volg de instructies van de fabrikant. Moet

worden voorzien van een etiket “magnetronbestendig”. Sommige plastic bakjes worden

zacht wanneer het voedsel heet wordt. In “kookzakjes” en goed afgesloten plastic zakken

moeten sneetjes of gaatjes worden gemaakt zoals aangegeven op de verpakking.

Plastic folie Gebruik alleen magnetron-bestendig plastic folie. Gebruik folie tijdens de bereiding van

voedsel om het vocht vast te houden. Zorg ervoor dat de plastic folie niet in aanraking komt

met het voedsel.

Thermometers Gebruik alleen een magnetronbestendige thermometers (vlees- en suiker-

/frituurthermometers).

Vetvrij papier Te gebruiken als afdekking tegen spetteren en om het vocht vast te houden.

105

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Materialen die moeten worden vermeden in de magnetron-oven

Opmerkingen bij keukengereedschap

Aluminium schalen Er kunnen vonken ontstaan. Plaats het voedsel in een magnetronbestendige

schaal.

Kartonnen verpakking met

Er kunnen vonken ontstaan. Plaats het voedsel in een magnetronbestendige

metalen handvat

schaal.

Metalen keukengereedschap of

Door metaal kunnen microgolven niet bij het voedsel komen. Door metalen randen

gereedschap met een metalen

kunnen vonken ontstaan.

rand

Metalen afsluitclipjes Er kunnen vonken ontstaan die brand in de oven kunnen veroorzaken.

Papieren zakken Er kan brand in de oven ontstaan.

Piepschuim Piepschuim kan smelten of de vloeistof aantasten wanneer het wordt blootgesteld

aan hoge temperaturen.

Hout Hout droogt uit wanneer het wordt gebruikt in de magnetron-oven en het kan

splijten of barsten.

UW OVEN INSTELLEN

Benamingen voor de diverse onderdelen en toebehoren van de oven

Neem de oven en alle toebehoren uit de verpakking en zorg dat de oven leeg is.

Uw oven wordt geleverd met de volgende accessoires:

Glazen plateau 1

Geleidingsring draaiplateau 1

Gebruikershandleiding 1

A) Bedieningspaneel

B) Koppeling draaiplateau

C) Geleidingsring draaiplateau

D) Glazen plateau

E) Kijkvenster

F) Omlijsting deur:

Grill-rooster (alleen voor de grill-serie)

G) Veiligheidsvergrendelingssysteem

Zet de oven uit wanneer de deur tijdens het gebruik geopend is.

106

A

F

E

D

C B

G

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Installatie draaiplateau

a. Plaats het glazen plateau nooit

ondersteboven. Het glazen plateau mag

nooit worden tegengehouden

b. Zowel het glazen plateau als de

geleidingsring moeten tijdens de bereiding

altijd worden gebruikt.

c. Al het voedsel en schalen met voedsel

moeten voor de bereiding op het glazen

plateau worden geplaatst.

d. Als het glazen plateau of de

geleidingsring barst of breekt, dient u

contact op te nemen met het dichtstbijzijnde

geauthoriseerde service center.

Installatie en aansluiting

1. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.

2. Deze oven is bedoeld om te worden ingebouwd. De oven is niet bedoeld voor gebruik op een aanrechtblad of in

een kast.

3. Houdt u zich aan de speciale installatie-instructies.

4. Dit apparaat kan worden geïnstalleerd in een 60 cm brede muurkast (minimaal 55 cm diep en 85 cm boven de

grond.

5. Het apparaat is uitgerust met een stekker en mag alleen worden gebruikt in een correcte geïnstalleerd, geaard

stopcontact.

6. De netspanning moet overeenkomen met het op het informatieplaatje aangegeven voltage.

7. Het stopcontact moet worden geïnstalleerd en de stekkerkabel mag alleen door een gekwalificeerde electricien

worden vervangen. Wanneer de stekker in het stopcontact niet langer toegankelijk is, moet een externe

aan/uit-schakelaar worden geïnstalleerd met een contactonderbreking van minimaal 3 mm.

8. Adapters, contactdozen en verlengsnoeren mogen niet worden gebruikt. Overbelasting kan resulteren in brand.

De oppervlakken aan de

buitenkant kunnen heet

worden tijdens het

gebruik.

107

As (onderzijde)

Glazen plateau

Koppeling draaiplateau

Geleidingsring draaiplateau

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Gebruiksaanwijzing

1. De klok instellen

Wanneer de magnetron-oven is aangesloten op de netstroom, verschijnt “0.00” op de display. U hoort de zoemer één

maal.

1) Druk op " ", de uren knipperen.

2) Draai "

" om de uren in te stellen. De in te stellen tijd moet liggen tussen 0--23.

3) Druk op " ", de minuten knipperen.

4) Draai " " om de minuten in te stellen. De in te stellen tijd moet liggen tussen 0--59.

5) Druk op " " om het instellen van de klok af te ronden. ":" Tegelijkertijd wordt de tijd verlicht weergegeven.

Opmerking: 1) Als de klok niet is ingesteld, werkt deze niet als het apparaat wordt aangezet.

2) Wanneer u, tijdens het instellen van de klok, op "

", drukt, keert de oven automatisch terug

naar de vorige instelling.

2. Koken met de magnetron

Druk op de "

" toets. "P100" verschijnt op de display. Druk een paar keer op

" " of draai " " om het gewenste vermogen te kiezen. Wanneer u op de knop drukt verschijnen

achtereenvolgens "P100", "P80" "P50", "P30" of "P10". Druk vervolgens op "

" om uw keuze te

bevestigen, en draai " " om de bereidingstijd in te stellen van 0:05 tot 95:00. Druk nogmaals op

"

" om te beginnen met de bereiding.

Voorbeeld: Wanneer u gedurende 20 minuten met een magnetronvemogen van 80% wilt koken, bedient u de oven als volgt.

1) Druk één maal op de " " toets. "P100" verschijnt.

2) Druk nogmaals op "

" of draai " " om het magnetronvermogen van 80% te selecteren.

3) Druk op " " om uw keuze te bevestigen. "P80" verschijnt.

4) Draai "

" om de bereidingstijd van "20:00" in te stellen.

5) Druk op " " om te beginnen met de bereiding.

Opmerking: de draaiknop kent de volgende invoereenheden:

0---1 min : 5 seconden

1---5 min : 10 seconden

5---10 min : 30 seconden

10---30 min : 1 minuut

30---95 min : 5 minuten

108

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

"Microwave/Grill/Combi."

Weergave

Magnetron

Grill

Volgorde

Display

Vermogen

Vermogen

1

P100

100%

2

P80

80%

3

P50

50%

4

P30

30%

5

P10

10%

6

G

0% 100%

7

C-1

55% 45%

8

C-2

36% 64%

3. Grill of combinatiebereiding Bereiding

Druk één maal op " ". "P100" verschijnt. Druk vervolgens een paar keer op "

" of draai " " om het gewenste vermogen te kiezen. Wanneer u op de knop drukt verschijnen

achtereenvolgens and "G","C-1" of "C-2" Druk vervolgens op "

" om uw keuze te bevestigen, en draai

" " om de bereidingstijd in te stellen van 0:05 tot 95:00. Druk nogmaals op " " om te beginnen

met de bereiding.

Voorbeeld: Wanneer u gedurende 10 minuten 55% magnetronvermogen en 45% grillvermogen (C-1) wilt gebruiken, bedient

u de oven als volgt.

1) Druk één maal op de " " toets. "P100" verschijnt.

2) Druk meerdere keren op "

" of draai " " om combinatiebereiding modus 1 te selecteren.

3) Druk op " " om uw keuze te bevestigen. "C-1" verschijnt.

4) Draai "

" om de bereidingstijd van "10:00" in te stellen.

5) Druk op " " om te beginnen met de bereiding.

Opmerking: Wanneer de helft van de ingestelde grilltijd verstreken is, hoort u de zoemer twee maal. Dit is normaal.

Echter, voor een optimaal grilleffect kunt u het gerecht het beste omdraaien. Vervolgens doet u de deur dicht. De oven gaat

automatisch verder met de bereiding.

109

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

4. Snelstartfunctie

1) Druk, in de wachtstand, op " " om te koken met een vermogen van 100%. Telkens wanneer u op de

toets drukt, komen er 30 seconden bij. De maximaal in te stellen tijd bedraagt 95 minuten.

2) Telkens wanneer u bij de magnetron, de grill, combinatiebereidingen of bij ontdooien op basis van tijd op de toets

"

" drukt, komen er 30 seconden bij.

3) In de wachtstand, draai " " naar links om direct de bereidingstijd te selecteren. Druk vervolgens op

"

" om met 100% magnetronvermogen te koken.

5. Ontdooien op basis van gewicht

1) Druk één maal op " ". "dEF1" verschijnt.

2) Draai "

" om het gewicht van het gerecht te selecteren van 100 tot 2000 g.

3) Druk op " " om te beginnen met ontdooien.

6. Ontdooien op basis van tijd

1) Druk twee maal op " ". "dEF2" verschijnt;

2) Draai " " om de ontdooitijd in te stellen.

3) Druk op " " om te beginnen met ontdooien.

7. Automatisch opwarmen

1) Druk één maal op " ". "200" verschijnt op de display.

2) Druk nog een aantal maal op "

" of draai " " om het gewicht van het gerecht te selecteren. "400" of "600"

gram wordt geselecteerd.

3) Druk op " " om te beginnen met de bereiding.

8. Automatische kookprogramma’s

1) Draai " " naar rechts om het menu te selecteren. "A-1" tot "A-8" worden weergegeven: pizza, aardappels, vlees, groente, vis,

pasta, soep en pap.

2) Druk op "

" om uw keuze te bevestigen.

3) Draai " " om het standaardgewicht van het menu te selecteren.

4) Druk op " " om te beginnen met de bereiding.

Voorbeeld: U wilt "Automatisch kookprogramma" selecteren om 350g vis te bereiden.

1) Draai " " naar rechts totdat "A-5"verschijnt.

2) Druk op " " om uw keuze te bevestigen.

110

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

3) Draai " " totdat het "350" (het gewicht van de vis) wordt weergegeven.

4) Druk op " " om te beginnen met de bereiding.

Overzicht automatische kookprogramma’s:

Menu Gewicht Display

200 g 200 g A-1

Pizza

400 g 400 g

A-2

200 g 200 g

Aardappelen

400 g 400 g

600 g 600 g

A-3

250 g 250 g

Vlees

350 g 350 g

450 g 450 g

A-4

200 g 200 g

Groente

300 g 300 g

400 g 400 g

A-5

250 g 250 g

Vis

350 g 350 g

450 g 450 g

50g (met 450 koud water) 50 g A-6

Pasta

100g (met 800 koud water) 100 g

200 ml 200 ml A-7

Soep

400 ml 400 ml

550 g 550 g A-8

Pap

1100 g 1100 g

9. Programmeerfunctie

1) Stel eerst de klok in. (Raadpleeg hiervoor de instructies voor het instellen van de klok.)

2) Het kookprogramma instellen. U kunt maximaal twee fasen instellen.

Ontdooien kan niet worden ingesteld bij de programmeerfunctie.

Voorbeeld: U wilt een gerecht gedurende 7 minuten koken op 80% magnetronvermogen. De bediening is als volgt:

a. Druk één maal op de " " toets. "P100" verschijnt.

b. Druk nogmaals op " " of draai " " om het magnetronvermogen van 80% te selecteren.

111

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

c. Druk op " " om uw keuze te bevestigen. "P 80" verschijnt.

d. Draai "

" om de bereidingstijd van "7:00" in te stellen.

Druk na bovenstaande stappen niet op "

".

3) Druk op "

", de uren knipperen.

4) Draai " " om de uren in te stellen. De in te stellen tijd moet liggen tussen 0--23.

5) Druk op " ", de minuten knipperen.

6) Draai " " om de minuten in te stellen. De in te stellen tijd moet liggen tussen 0--59.

7) Druk op " " om het instellen af te ronden. Als de deur dicht is, hoort u de zoemer twee maal

wanneer de tijd aanbreekt. De bereiding begint dan automatisch.

10. Gefaseerde bereiding

U kunt maximaal twee fasen instellen.. Wanneer een gerecht ontdooid moet worden, moet u dit instellen als de eerste fase.

Voorbeeld: U wilt een gerecht gedurende 5 minuten ontdooien. Vervolgens wilt u het gedurende 7 minuten koken op 80%

magnetronvermogen.

1) Druk twee maal op " ". "dEF2" verschijnt.

2) Draai " " tot de gewenste ontdooitijd ("5:00") verschijnt.

3) Druk één maal op de " " toets. "P100" verschijnt.

4) Druk nogmaals op " " of draai " " om 80%

magnetronvermogen te selecteren.

5) Druk op " " om uw keuze te bevestigen. "P80" verschijnt.

6) Draai " " om de bereidingstijd van "7:00" in te stellen.

7) Druk op " " om te beginnen. U hoort de zoemer één maal bij aanvang van de eerste fase. Het

aftellen voor het ontdooien begint. Bij aanvang van de tweede fase hoort u de zoemer nogmaals. Wanneer de tweede fase is

beëindigd hoort u de zoemer vijf maal.

112

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

11. De informatie-functie

(1) Druk, tijdens magnetron-, grill- of combinatiebereiding, op " ". Gedurende 3 seconden verschijnt

het huidige vermogen. Na 3 seconden verdwijnt het vermogen weer van de display.

(2) Druk, tijdens de bereiding, op " " om te informeren naar de huidige tijd. De tijd wordt gedurende 2-3

seconden weergegeven.

(3) Wanneer de oven geprogrammeerd is, drukt u op "

" om te informeren naar de geprogrammeerde tijd. De

geprogrammeerde tijd wordt gedurende 3 seconden weergegeven.

12. Veiligheidsvergrendeling voor kinderen

Vergrendeling: Druk, in de wachtstand, gedurende 3 seconden op " ". U hoort een lange piep die aangeeft dat de

veiligheidsvergrendeling wordt ingesteld. Wanneer de tijd is ingesteld wordt de indicator voor vergrendeling weergegeven. Anders

verschijnt "

" op de display.

Opheffen vergrendeling: Druk, als de oven vergrendeld is, gedurende 3 seconden op " ". U hoort een lange piep

die aangeeft dat de veiligheidsvergrendeling wordt uitgeschakeld.

113

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Probleemoplossing

Raadpleeg eerst onderstaande informatie wanneer u problemen ondervindt.

Normaal

De magnetron-oven stoort TV-ontvangst De ontvangst van radio en TV kan hinder ondervinden wanneer de magnetron-oven in

gebruik is. Dit gebeurt soms ook bij kleine elektrische apparaten zoals een mixer, een

stofzuiger of een elektrische ventilator.

Dit is normaal.

Zwak ovenlicht Wanneer de magnetron bij een laag vermogen wordt gebruikt, kan het ovenlicht zwak

worden. Dit is normaal.

Stoom verzamelt zich op de deur, hete

Tijdens het bereiden kan er stoom van het eten komen. Het merendeel van de stoom

lucht komt uit de ventilatie-openingen

ontsnapt via de ventilatie-openingen. Er kan zich echter wat stoom verzamelen op een

koelere plek zoals de deur van de oven. Dit is normaal.

De oven is per ongeluk aangegaan

Het is verboden om de oven aan te zetten zonder dat er iets in staat.

zonder dat er iets in staat.

Dit is heel gevaarlijk.

Problemen Mogelijke oorzaak Oplossing

De oven kan niet worden aangezet.

(1) De stekker zit niet goed in het

Haal de stekker uit het stopcontact. Stop

stopcontact.

de stekker na 10 seconden weer in het

stopcontact.

(2) Er is een zekering gesprongen of de

Vervang de zekering of zet de

aardlekschakelaar is ingeschakeld.

aardlekschakelaar uit (deze moet door

vakkundig personeel van ons bedrijf

worden gerepareerd).

(3) Problemen met het stopcontact. Test het stopcontact met andere

elektrische apparaten.

De oven verwarmt niet. (4) De deur zit niet goed dicht. Doe de deur goed dicht.

Het glazen draaiplateau maakt geluid

(5) De koppeling en de bodem van de

Raadpleeg "Schoonmaken van de

wanneer de magnetron-oven in gebruik is.

oven zijn vuil.

magnetron" voor het reinigen van de

onderdelen.

KLANTENSERVICE

Wanneer u de oorzaak van het probleem niet kunt vinden: zet het apparaat uit (ga er niet ruw mee om) en neem contact op met de klantenservice.

SERIENUMMER PRODUCT. Waar kan ik dit vinden?

De klantenservice heeft de productcode en het bijbehorende serienummer nodig (dit is een 16-cijferige reeks die begint met nummer 3). U kunt deze

vinden op het garantiebewijs of op het informatieplaatje op het apparaat.

Hiermee voorkomt u onnodig contact met onderhoudsmonteurs en, belangijker nog, onnodige kosten.

114

Downloaded from www.vandenborre.be

NL

Op dit apparaat zijn de Europese richtlijnen (2002/96/EG) voor afgedankte elektrische en elektronische

apparatuur (AEEA) van toepassing. Door dit product op een verantwoorde manier aan te bieden voor

afvalverwerking, helpt u mee om mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid

te voorkomen.

Het symbool op dit product geeft aan dat dit product niet als normaal huisafval mag worden behandeld.

In plaats daarvan moet het worden aangeboden aan een daarvoor ingericht inzamelpunt voor recycling

van elektrische en elektronische apparatuur. Het weggooien moet geschieden in overeenstemming met

de plaatselijke milieu-richtlijnen voor afvalverwerking.

Voor meer informatie over verwerking, terugwinning en recycling van dit product, kunt u contact

opnemen met uw gemeente, het plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf of met de winkel waar u het

product heeft gekocht.

115

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

Kuchenka mikrofalowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: MIC 201 EX

Prosimy o dokładne przeczytanie poniższych instrukcji przed uruchomieniem

kuchenki mikrofalowej i ścisłe ich przestrzeganie w trackie użytkowania.

Dzięki postępowaniu zgodnemu z poniższymi instrukcjami, Twoja kuchenka będzie

ci dobrze służyć przez wiele lat.

NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM

MIEJSCU

116

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI MAJĄCE NA CELU ZAPOBIEGANIE

EWENTUALNEMU NARAŻENIU NA NADMIERNĄ ENERGIĘ

MIKROFALOWĄ

(a) Nie próbować obsługiwać tej kuchenki przy otwartych drzwiczkach, ponieważ może to powodować

narażenie na szkodliwe działanie energii mikrofal. Nie wolno niszczyć ani manipulować przy

blokadach bezpieczeństwa.

(b) Nie umieszczać żadnych obiektów pomiędzy przodem kuchenki a drzwiczkami ani nie pozostawiać

zabrudzeń ani pozostałości po środku czystości na powierzchni uszczelek.

(c) OSTRZEŻENIE: Jeżeli drzwiczki lub uszczelki drzwiczek są uszkodzone nie wolno uruchamiać

kuchenki aż do chwili naprawy dokonanej przez kompetentną osobę.

ANEKS

Jeżeli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednim stanie czystości, jego powierzchnia może zostać

uszkodzona, a to z kolei ma negatywny wpływ na długość okresu przydatności do użycia urządzenia i

prowadzi do niebezpiecznych sytuacji.

Specyfikacja

Model:

MIC 201 EX

Napięcie znamionowe:

230V~50Hz

Znamionowa moc wejściowa (mikrofala):

1250 W

Znamionowa moc wyjściowa (mikrofala):

800 W

Znamionowa moc wejściowa (grill):

1000 W

Wydajność kuchenki:

20 l

Średnica obrotnicy:

Ø 245 mm

Zewnętrzne wymiary (DxSZxW):

594 x 331 x 382 mm

Waga netto:

Ok. 16 kg

117

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

118

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Aby zredukować ryzyko pożary, porażenia prądem, obrażeń

OSTRZEŻENIE

ludzi lub narażenia na nadmierne działanie mikrofal w trakcie

korzystania z urządzenia, należy przestrzegać podstawowych

środków ostrożności, włączając w to następujące:

1. Ostrzeżenie: Nie wolno podgrzewać płynów

kuchence mikrofalowej, ponieważ mogą

ani innej żywności w uszczelnionych

eksplodować, nawet po zakończeniu

pojemnikach, ponieważ mogą eksplodować.

podgrzewania przez mikrofalówkę.

2.

Ostrzeżenie: Usuwać osłonę zabezpieczającą

15. Używać tego urządzenia jedynie w celach

przed narażeniem na mikrofale może jedynie

opisanych w tej instrukcji obsługi. Nie używać

kompetentna osoba.

żrących środków chemicznych lub oparów w

tym urządzeniu. Ta kuchenka jest specjalnie

3.

Ostrzeżenie: Dzieciom wolno korzystać z

zaprojektowana do podgrzewania. Nie jest

kuchenki bez nadzoru, gdy zostały udzielone

przeznaczona do użytku przemysłowego ani

im odpowiednie instrukcje, tak by dziecko było

laboratoryjnego.

w stanie obsługiwać kuchenkę w bezpieczny

16. Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, musi

sposób oraz rozumiało związane z kuchenką

zostać wymieniony przez producenta, jego

zagrożenia niesione przez nieprawidłowe

serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę w

użycie.

celu uniknięcia związanego z tym ryzyka.

4. Ostrzeżenie: Gdy urządzenie jest

17. Nie przechowywać niczego na kuchence.

obsługiwane w trybie połączonym, dzieci

18. Nie używać tej kuchenki w pobliżu wody, na

powinny korzystać z kuchenki jedynie pod

mokrym podłożu ani w pobliżu basenu.

nadzorem w związku z generowanymi

19. Temperatura dostępnych powierzchni może

temperaturami.

być wyższa, gdy urządzenie pracuje. Trzymać

(jedynie w przypadki serii z grillem)

kabel z dala od podgrzanych powierzchni oraz

5. Używać naczyń odpowiednich dla kuchenek

nie zakrywać kuchenki.

mikrofalowych.

20. Nie pozwolić, by kabel zwisał z krawędzi stołu

6. Kuchenka powinna być regularnie czyszczona.

lub lady.

Należy z niej usuwać wszelkie pozostałości po

21. Nie utrzymywanie kuchenki w czystości będzie

produktach spożywczych.

prowadziło do zniszczenia powierzchni i może

7. Przeczytać i postępować zgodnie z poniższym:

negatywnie wpłynąć na okres przydatności

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI MAJĄCE NA CELU

urządzenia i powodować ryzykowne sytuacje.

ZAPOBIEGANIE EWENTUALNEMU

22. Zawartość butelek i słoiczków z pokarmem dla

NARAŻENIU NA NADMIERNĄ ENERGIĘ

niemowląt powinna zostać wymieszana lub

MIKROFALOWĄ

wstrząśnięta, a ich temperatura sprawdzona

8. Podgrzewając jedzenie w plastikowych lub

przed podaniem, tak aby uniknąć poparzeń.

papierowych pojemnikach, uważać na

23. Podgrzewanie napojów w mikrofalówce może

kuchenkę w związku z możliwością zapalenia

spowodować opóźnione erupcyjne gotowanie,

się tych pojemników.

dlatego należy uważać w chwili obsługi

9. Jeżeli zostanie zauważony dym, należy

pojemnika.

wyłączyć lub odłączyć urządzenie i nie

24. Nie należy czyścić parą wodną.

otwierać drzwi, by zdławić ewentualne

25. W trakcie pracy urządzenie nagrzewa się.

płomienie.

Uważać, aby nie dotykać gorących elementów

10. Nie przegotowywać jedzenia.

w kuchence.

11. Nie używać kuchenki do przechowywania

26.

Dostępne części mogą się nagrzać w trakcie

rzeczy. Nie przechowywać produktów, takich

użytkowania. Małe dzieci należy trzymać z

jak chleb, ciasteczka itp. wewnątrz piekarnika.

dala od urządzenia.

12. Usunąć druciki oraz uchwyty metalowe z

27. Nie stosować silnie żrących środków

papierowych lub plastikowych

czyszczących ani ostrych metalowych

pojemników/torebek przed umieszczeniem ich

drapaczek, ponieważ mogą one zarysować

w kuchence.

powierzchnię, co może z kolei prowadzić do

13. Zainstalować i umieścić tę kuchenkę w

odprysków.

zgodzie z załączoną instrukcją instalacji.

14. Jajka w skorupkach i całe jajka ugotowane na

twardo nie powinny być podgrzewane w

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała

Instalacja uziemienia

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Ryzyko porażenia prądem

Urządzenie to musi być uziemione. W przypadku zwarcia

Dotykanie niektórych elementów

elektrycznego, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem,

wewnętrznych może spowodować poważne

zapewniając kabel odprowadzający dla prądu. Urządzenie to

obrażenia ciała, nawet śmierć. Nie

jest wyposażone w kabel posiadający drut uziemiający wraz z

rozmontowywać urządzenia.

wtyczką uziemiającą. Wtyczka powinna być podłączona do

gniazdka, które jest poprawnie zainstalowane i uziemione.

OSTRZEŻENIE

Ryzyko porażenia prądem

Skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub

Nieprawidłowe uziemienie może

serwisem, jeżeli instrukcje dotyczące uziemienia nie są w pełni

doprowadzić do porażenia prądem. Nie

jasne lub też, gdy istnieją wątpliwości odnośnie tego czy

podłączać urządzenia do gniazdka, aż do

urządzenie jest poprawnie uziemione. Jeżeli konieczne jest

chwili, gdy urządzenie będzie poprawnie

zastosowanie przedłużacza, stosować jedynie trójwałeczkowe

zainstalowane i uziemione.

kable.

CZYSZCZENIE

Upewnić się, że piekarnik jest odłączony od

źródła zasilania.

1. Oczyścić wnętrze piekarnika po użyciu

1. Krótki kabel zasilania ma na celu zredukowanie ryzyka

delikatnie wilgotną szmatką.

wiążącego się z zaplątaniem lub potknięciem o

2. Akcesoria czyścić normalnie w wodzie z

dłuższy kabel.

mydlinami.

2. Jeżeli zastosowany jest długi kabel lub przedłużacz:

3. Drzwiczki i uszczelki oraz przylegające do

1) Oznaczone znamionowe napięcie

nich części należy czyścić ostrożnie

elektrycznego kabla lub przedłużacza

wilgotną szmatką, gdy są brudne.

powinno być przynajmniej takie jak napięcie

znamionowe urządzenia.

2) Przedłużacz powinien być uziemiony, typu

Okrągła wtyczka dwu-stykowa

trójwałeczkowego.

3) Długi kabel powinien być tak ułożony, by nie

zwisał z lady lub stołu, z którego może zostać

pociągnięty przez dzieci przypadkowo

zaplątany.

119

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

Patrz instrukcje w „Materiały, które możesz używać w

NACZYNIA I AKCESORIA

mikrofalówce oraz których należy unikać.”

Istnieją pewne określone nie-metaliczne sprzęty, których nie

należy używać do gotowania przy pomocy mikrofal. W

przypadku wątpliwości, można przetestować sprzęt zgodnie z

UWAGA

poniższą procedurą.

Ryzyko obrażeń fizycznych

Serwisu lub napraw wiążących się z

usunięciem osłony przed energią mikrofal

Test sprzętu:

może dokonywać jedynie kompetentna

1. Napełnić bezpieczny pojemnik do mikrofali 1 filiżanką

osoba.

zimnej wody (250ml) i włóż do niego testowany sprzęt.

2. Gotować przy maksymalnej mocy przez 1 minutę.

3. Ostrożnie dotknąć naczynia. Jeżeli puste naczynie jest

ciepłe, nie używać go do gotowania w mikrofali.

4. Nie przekraczać 1 minuty czasu gotowania.

Materiały, które można używać w kuchence mikrofalowej

Sprzęt

Uwagi

Folia aluminiowa Jedynie jako osłona. Małe, gładkie kawałki można używać do przykrycia cienkich części

mięsa lub drobiu, aby zapobiec zbytniemu spieczeniu. Może dojść do wyładowań, jeżeli folia

będzie zbyt blisko ścianek kuchenki. Folia powinna znajdować się przynajmniej 1 cal (2.5

cm) z dala od ścianek kuchenki.

Naczynie do pieczenia Postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Spód naczynia do pieczenia powinien

znajdować się przynajmniej 3/16 cala (5mm) ponad obrotnicą. Nieprawidłowe użytkowanie

może powodować złamanie obrotnicy.

Naczynia Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Postępować zgodnie z instrukcjami

producenta. Nie używać uszkodzonych lub podrapanych naczyń.

Szklane słoiki Zawsze usunąć nakrętkę. Używać jedynie do podgrzewania jedzenia do odpowiedniej

temperatury. Większość szklanych słoików nie jest odporna na ciepło i może pękać.

Szkło Jedynie szkło żaroodporne. Upewnić się, że nie ma w nim nic metalowego.

Nie używać uszkodzonych lub podrapanych naczyń.

Torby do pieczenia w

Postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Nie zamykać metalowym wiązaniem.

piekarniku

Naciąć otwory, aby para mogła się wydostawać.

Papierowe talerze i kubki Używać jedynie do krótkotrwałego gotowania/podgrzewania. Nie pozostawiać w kuchence

bez uwagi w trakcie gotowania.

Ręczniki papierowe Stosować do przykrycia pożywienia w celu ponownego podgrzania i odessania tłuszczu.

Kontrolować w trakcie jedynie krótkiego gotowania.

Papier pergaminowy Użyć jako przykrycie, aby zapobiec rozpryskom lub jako ochronę przed parowaniem.

Plastik Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Postępować zgodnie z instrukcjami

producenta. Powinien być oznaczony jako „Bezpieczny dla mikrofali”. Niektóre plastikowe

pojemniki miękną, gdy pożywienie znajdujące się wewnątrz nagrzewa się. „Torby do

gotowania” i szczelnie zamknięte plastikowe torby powinny być szczelne, przedziurawione.

Plastikowy kołnierz Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Używać do przykrycia żywności w

trakcie gotowania, aby utrzymać wilgoć. Nie pozwolić, by plastikowy kołnierz dotykał

pożywienia.

Termometry Jedynie te zalecane do mikrofalówek (termometry do mięs i ciast).

Papier woskowany Używać jako przykrycia zapobiegającemu odbryzgom i zapewniającemu utrzymanie wilgoci.

120

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

Materiały, których należy unikać w kuchence mikrofalowej

Sprzęt Uwagi

Podkładka aluminiowa Może powodować wyładowania. Przenieść żywność do naczynia zalecanego do

użycia w kuchence mikrofalowej.

Kartonik na żywność z

Może powodować wyładowania. Przenieść żywność do naczynia zalecanego do

metalowym uchwytem

użycia w kuchence mikrofalowej.

Metalowe lub wykańczane

Metal chroni żywność przed energią mikrofal. Metalowe wykończenie może

metalem sprzęty

powodować wyładowania.

Metalowe wstążki Mogą powodować wyładowania i pożar w kuchence.

Papierowe torebki Może powodować pożar w kuchence.

Pianka plastikowa Pianka plastikowa może rozpuścić się lub skazić płyny wewnątrz, gdy jest

narażona na wysokie temperatury.

Drewno Drewno będzie wysychać, gdy będzie używane w mikrofali i może pękać lub łamać

się.

USTAWIENIA KUCHENKI

Nazwy części kuchenki i akcesoriów

Wyjąć kuchenkę i wszystkie materiały z kartonu i wnętrza piekarnika.

Twoja kuchenka jest wyposażona w następujące akcesoria:

Szklana podkładka 1

Pierścień obrotnicy 1

Instrukcja obsługi 1

A) Panel kontrolny

B) Trzonek obrotnicy

C) Zespół obrotnicy

D) Szklana podkładka

E) Okno obserwacyjne

F) Zestaw drzwi

Kratka, do grillowania (jedynie dla wersji z grillem)

G) System blokady bezpieczeństwa

Wyłączyć zasilanie kuchenki, jeżeli drzwi są otwarte w trakcie pracy.

121

A

F

E

D

C B

G

Downloaded from www.vandenborre.be

PL

Instalacja obrotnicy

a. Nigdy nie umieszczać szklanej podkładki

górą do dołu. Ruch szklanej podkładki

nigdy nie powinien być ograniczony.

b. Zarówno szklana podkładka jak i

pierścień muszą być używane w trakcie

gotowania.

c. Żywność i pojemniki z jedzeniem są

zawsze umieszczane na szklanej

podkładce do gotowania.

d. Jeżeli szklana podkładka lub pierścień

obrotnicy złamią się lub pękną, należy

skontaktować się z najbliższym serwisem.

Instalacja i podłączenie

1. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

2. Kuchenka ta jest przeznaczona jedynie do zabudowy. Nie jest przeznaczona to użytku na blacie lub wewnątrz

szafki.

3. Prosimy przestrzegać specjalnych instrukcji dotyczących instalacji.

4. Urządzenie może zostać zainstalowane w szafce o szerokości 60 cm przymocowanej do ściany (przynajmniej 55

cm głębokiej i 85 cm nad podłogą).

5. Urządzenie jest wyposażone we wtyczkę i może zostać podłączone jedynie do poprawnie zainstalowanego

gniazdka.

6. Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu określonemu na tabliczce znamionowej.

7. Gniazdko musi zostać zainstalowane, a kabel łączący może być wymieniony jedynie przez wykwalifikowanego

elektryka.

Jeżeli wtyczka nie jest już dostępna w wyniku instalacji, od strony instalacji musi być

umieszczony przełącznik izolacyjny wraz z przerwą stykową w wielkości przynajmniej 3mm

.

8.

Nie wolno używać adapterów, rozgałęziaczy ani przedłużaczy. Przeciążenie grozi pożarem.

Powierzchnia kuchenki

może być gorąca w

trakcie jej pracy.

122

Piasta (spód)

Szklana podkładka

Wałek obrotnicy

Pierścień obrotnicy