Acer TRAVELMATE 5335 – страница 44

Инструкция к Ноутбуку Acer TRAVELMATE 5335

ix

kapaliny, plyny nebo výbušné materiály. V případě vozidel vybavených airbagem

pamatujte, že airbagy se nafukují velkou silou. Do oblasti nad airbagem ani do

prostoru expanze airbagu neumist’ujte žádné předměty včetně nainstalovaných či

přenosných bezdrátových zařízení. Je-li bezdrátové zařízení ve vozidle nesprávně

nainstalováno, může při nafouknutí airbagu dojít k vážnému zranění. Používání

zařízení v letadle je zakázáno. Před nástupem na palubu letadla zařízení vypněte.

Používání bezdrátových zařízení v letadle může ohrožovat provoz letadla, rušit

bezdrátovou telefonní sít’ a může být protizákonné.

Potenciálně výbušná prostředí

Vypněte zařízení v místě s potenciálně výbušnou atmosférou a dodržujte všechny

symboly a pokyny. Potenciálně výbušné atmosféry zahrnují oblasti, kde byste

normálně obdrželi pokyn vypnout motor vašeho motorového vozidla. Jiskry, které by

vznikly v takových místech, mohou způsobit požár nebo výbuch a zranění nebo

dokonce úmrtí osob. Přenosný počítač vypněte v blízkosti čerpacích stojanů u

benzínových stanic. Dodržujte omezení pro použití rádiového vybavení v palivových

skladech, skladovacích a distribučních centrech, chemických závodech nebo tam,

kde probíhá otryskávání. Oblasti s potenciálně výbušnou atmosférou jsou často

označeny, není tomu tak vždy. Patří sem například podpalubí na lodích, transferové

oblasti pro chemikálie nebo skladovací zařízení, vozidla používající zkapalnělý plyn

(LPG, například propan nebo butan) a místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo

částice, například obilí, prach nebo kovo prášek. Nezapínejte přenosný počítač v

místech, kde je zakázáno použití mobilních telefonů nebo tam, kde by to mohlo

způsobit rušení nebo nebezpečí.

Tísňová volání

Upozorně: Prostřednictvím tohoto zařízení nelze provádět tísňová volání. Tísňová

volání je třeba provádět pomocí mobilního telefonu nebo jiného telefonního systému.

Pokyny k likvidaci

Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu.

K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního

životního prostředí toto zařízení recyklujte. Další informace o předpisech

týkajících se odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ)

naleznete na webové adrese http://www.acer-group.com/public/

Sustainability/sustainability01.htm.

Upozornění na rtut’

Pro projektory se žárovkou nebo elektronické výrobky obsahující monitor

nebo displej LCD/CRT bezpodsvícení LED: Lampy v tomto výrobku

obsahují rtut’ a musí být recyklovány nebo zlikvidovány podle místních,

státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne

sdružení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org

. Informace

týkající se likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu

www.lamprecycle.org

.

x

ENERGY STAR

Výrobky společnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR šetří vaše

peníze, protože snižují náklady na energii a chrání životní prostředí,

aniž by bylo nutné obětovat funkčnost nebo výkon. Společnost Acer

je hrdá, že může zákazníkům nabízet výrobky se značkou

ENERGY STAR.

Co to je ENERGY STAR?

Výrobky s certifikátem ENERGY STAR používají méně energie a předcházejí

emisím skleníkových plynů, protože odpovídají přísným směrnicím, které v oblasti

energetické účinnosti stanovuje americká agentura pro ochranu životního prostředí

(Environmental Protection Agency, EPA). Společnost Acer se zavazuje nabízet na

celém světě výrobky a služby, které zákazníkům pomáhají šetřit peníze, používat

úsporně energii a zkvalitňovat naše životní prostředí. Čím více energie můžeme

ušetřit díky vyšší energetické účinnosti, tím více omezíme skleníkové plyny a riziko

změny klimatu. Další informace získáte na webových adresách

http://www.energystar.gov

nebo

http://www.energystar.gov/powermanagement

.

Výrobky společnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR:

Produkují méně tepla a snižují zátěž při chlazení a teplejší prostředí.

Po 10 respektive 30 minutách nečinnosti automaticky přecházejí do

„režimu spánku displeje“ a „režimu spánku počítače“.

Počítač můžete z režimu spánku probudit stisknutím některé z kláves

nebo pohybem myši.

V režimu „spánku“ počítače ušetří více než 80 % energie.

ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou značky zaregistrované v USA.

Rady a informace pro pohodlné používání

Uživatelé počítačů si mohou po delším používání stěžovat na únavu očí a bolesti

hlavy. Uživatelům, kteří tráví řadu hodin prací s počítačem, hrozí také fyzické

zranění. Dlouhá pracovní doba, nevhodné držení těla, špatné pracovní návyky,

stres, nedostatečné pracovní podmínky, osobní zdraví a další faktory značně zvyšují

riziko fyzického zranění.

Při nesprávném používání počítače může vzniknout syndrom karpálního tunelu,

zánět šlachy, zánět šlachového pouzdra nebo jiné muskuloskeletální poruchy.

V rukou, zápěstích, pažích, ramenech, krku nebo zádech se mohou projevovat

následující příznaky:

necitlivost, pocit pálení či brně

bolestivost, podrážděnost nebo citlivost

bolest, otoky nebo pulzování

napětí nebo strnulost

chlad nebo slabost

Jestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest

související s používáním počítače, obrat’te se ihned na lékaře a informujte oddělení

vaší společnosti pro zdraví a bezpečnost.

Následující část obsahuje rady pro pohodlnější používání počítače.

xi

Vyhledání zóny pohodlí

Vyhledejte svou zónu pohodlí nastavením úhlu sledování monitoru, použitím

podnožky nebo zvýšením sedáku tak, abyste dosáhli maximálního pohodlí.

Dodržujte následující pokyny:

nezůstávejte příliš dlouho v jediné neměnné poloze

nehrbte se dopředu a nenaklánějte se dozadu

pravidelně vstaňte a projděte se, abyste odstranili napětí ze svalů nohou

dělejte si krátké přestávky, abyste uvolnili krk a ramena

nemějte svaly v napětí a nekrčte ramena

nainstalujte řádně externí monitor, klávesnici a myš, aby byly pohodlně na

dosah

pokud sledujete monitor více než dokumenty, umístěte obrazovku doprostřed

stolu, abyste minimalizovali napětí krku

če o zrak

Dlouhodobé sledování počítače, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček,

odlesky, nadměrné osvětlení místnosti, neostrá obrazovka, velmi malé písmo a

obrazovka s nízkým kontrastem mohou namáhat oči. V následujících částech

naleznete doporučení, jak snížit únavu očí.

Oči

Dopřejte očím častý odpočinek.

Pravidelně se dívejte mimo obrazovku na vzdálený objekt.

Často mrkejte, aby se oči nevysoušely.

Monitor

Udržujte monitor čistý.

Držte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste při pohledu doprostřed

obrazovky hleděli očima mírně dolů.

Upravte jas a kontrast monitoru na pohodlnou úroveň tak, aby byl text dobře

čitelný a grafika zřetelná.

Odstraňte odlesky a odrazy následujícími způsoby:

umístěte monitor bokem k oknu nebo zdroji světla

minimalizujte přístup světla do místnosti pomocí závěsů, rolet nebo žaluzií

používejte pracovní osvětlení

změňte úhel sledování monitoru

používejte filtr snižující odlesky

na monitor umístěte stínítko, například kus kartonu přesahující přes horní

přední okraj monitoru

Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu.

Nedívejte se dlouhodobě do zdrojů jasného světla, například do otevřených oken.

xii

Vytváření dobrých pracovních návyků

Rozvíjením následujících pracovních návyků bude práce s počítačem pohodlnější a

produktivnější:

Dělejte pravidelné a časté krátké přestávky.

Provádějte protahovací cvičení.

Dýchejte co nejvíce čerstvého vzduchu.

Pravidelně cvičte a udržujte zdravé tělo.

Upozornění! Nedoporučujeme používat počítač na pohovce nebo

v posteli. Pokud je to nutné, pracujte pouze krátce, dělejte

pravidelné přestávky a provádějte protahovací cvičení.

Poznámka:

Další informace naleznete v části

"Předpisy a

bezpečnostní upozornění" na straně 35

.

xiii

Stručné pokyny

Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů

vybrali řadu notebooků Acer.

Uživatelské příručky

Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu

příruček:

První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení počítače.

Obecná příručka pro počítače TravelMate Obecná uživatelská příručka informace

pro všechny modely řady TravelMate. Obsahuje základní témata, např. technologii

Acer eRecovery Management, používání klávesnice, zvuk atd. Berte laskavě na

vědomí, že Obecná uživatelská příručka, jak již její název předesílá, stejně jako

níže zmíněAcerSystem User Guide, může popisovat funkce nebo vlastnosti,

kterými jsou vybaveny pouze určité modely dané řady, a kterými nemusí být nutně

vybaven vámi zakoupený model. V takových případech je text označen frází „pouze

u vybraných modelů“.

Struené pokyny vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového

počítače. Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou

produktivitu, naleznete v příručce AcerSystem User Guide.

Tat o příručka obsahuje

podrobné informace týkající se například systémových nástrojů, obnovování dat,

možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále obsahuje záruční informace,

informace týkající se všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k

notebooku. Příručka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je

již uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:

1 Klepněte na tlačítko Start a dále na položky Všechny programy a

AcerSystem.

2 Klepněte na položku AcerSystem User Guide.

Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program

Adobe Reader. Pokud v počítači není program Adobe Reader

nainstalován, klepnutím na položku AcerSystem User Guide nejprve

spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na

obrazovce. Pokyny týkající se používání programu Adobe Reader

jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná pomoc.

xiv

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače

Počítač zapnete jednoduchým stisknutím tlačítka napájení, které se nachází pod

obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění tlačítka napájení viz

"Struené pokyny".

Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů:

Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows

Klepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vypnout.

Pomocí tlačítka napájení

Počítač také můžete uvést do režimu spánku stisknutím klávesové zkratky

režimu spánku <Fn> + <F4>.

Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a

podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete

počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.

če o počítač

Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.

Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v

blízkosti zdrojů tepla, například radiátoru.

Nevystavujte počítač teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F).

Nevystavujte počítač magnetickým polím.

Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.

Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.

Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.

Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.

Nestavějte nic na horní stranu počítače.

Displej počítače nezavírejte prudce.

Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.

če o adaptér střídavého proudu

Několik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:

Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.

Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty.

Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.

Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.

xv

Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita

napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu

prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených

k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.

če o baterii

Několik způsobůče baterii:

Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo

výměnou baterie vypněte napájení.

Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.

Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte

baterii recyklovat.

Čištění a servis

Při čištění počítače dodržujte následující kroky:

1Vypněte počítač a vyjměte baterii.

2 Odpojte adaptér střídavého proudu.

3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové

čističe.

Dojde-li k některému z následujících případů:

Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.

Počítač nepracuje normálně.

Postupujte podle pokynů v části "Časté otázky" na straně 31.

xvi

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iii

Bezpečnostní pokyny iii

Upozornění pro používání optické jednotky

(pouze u vybraných modelů)vii

Provozní prostředí vii

Lékařská zařízení viii

Vozidla viii

Potenciálně výbušná prostředí ix

Tísňová volání ix

Pokyny k likvidaci ix

Obsah

Upozornění na rtut’ ix

ENERGY STAR x

Rady a informace pro pohodlné používání x

Stručné pokyny xiii

Uživatelské příručky xiii

Základní péče a tipy pro používání počítačexiv

Zapnutí a vypnutí počítačexiv

če o počítač xiv

če o adaptér střídavého proudu xiv

če o baterii xv

Čištění a servis xv

Zařízení touchpad 1

Základy používání zařízení touchpad

(s čtečkou otisků prstů)1

Základy používání zařízení touchpad

(s tlačítky pro poklepání) 2

Používání klávesnice 3

Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice* 3

Klávesy systému Windows 4

Zvuk 5

Acer PureZone (pouze u vybraných modelů)5

Video 5

Zobrazení 16:9 (pouze u vybraných modelů)5

Použití systémových nástrojů 6

Acer Bio-Protection (pouze u vybraných modelů)6

Acer Backup Manager 7

Řízení spotřeby 8

Acer eRecovery Management 9

Vytvoření záložního disku 10

Obnovit 11

Obnova Windows ze záložních disků 12

Jednotka bateriových zdrojů 14

Vlastnosti jednotky bateriových zdrojů 14

Prodloužení životnosti baterie 14

Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdrojů 15

Dobíjení baterie 16

Kontrola napájení z baterie 16

Optimalizace životnosti baterie 16

Upozornění na vybití baterie 17

Přenášení notebooku 18

Odpojení od stolního počítače18

Přenášení 18

Příprava počítače18

Co s sebou na schůzky 19

Přenášení počítače domů 19

Příprava počítače19

Co vzít s sebou 19

Zvláštní opatření 20

Používání počítače v domácí kanceláři20

Cestování s počítačem 20

Příprava počítače20

Co vzít s sebou 20

Zvláštní opatření 21

Cestování s počítačem po světě 21

Příprava počítače21

Co vzít s sebou 21

Zvláštní opatření 21

Zabezpečení počítače22

Používání bezpečnostního zámku počítače22

Použití hesla 22

Zadání hesel 23

Nastavení hesel 23

Možnosti rozšíření 24

Možnosti připojení 24

Faxový/datový modem (pouze u vybraných modelů)24

Integrovaná možnost sít’ového připojení 25

Univerzální sériová sběrnice (USB) 25

Port IEEE 1394 (pouze u vybraných modelů)26

High-Definition Multimedia Interface

(pouze u vybraných modelů)26

Karta ExpressCard (pouze u vybraných modelů)27

Instalace paměti 28

Nástroj BIOS 29

Pořadí spouště 29

Povolení obnovení z disku na disk 29

Heslo 29

Používání softwaru 30

Přehrávání filmů DVD 30

Časté otázky 31

Vyžádání služby 33

Mezinárodní záruka pro cestovatele

(International Travelers Warranty; ITW) 33

Než zavoláte 33

Odstraňování potíží 34

Tipy pro odstraňování potíží 34

Chybové zprávy 34

Předpisy a bezpečnostní upozorně 35

Prohlášení FCC 35

Poznámky o modemu (pouze u vybraných modelů)36

Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 36

Informace o zákonných ustanoveních týkajících se

rádiových zařízení 36

Obecně 36

Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC 37

Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikač

zařízení s nízkým výkonem (RSS-210) 38

Působení vyzářeného pole na rádiové frekvenci na člověka

(RSS-102) 38

LCD panel ergonomic specifications 38

1

Zařízení touchpad

Zabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je

citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu po zařízení touchpad lze pohybovat

kurzorem na obrazovce. Středové umístění na podložce ruky poskytuje optimální

Čeština

komfort a podporu.

Základy používání zařízení touchpad

(s čtečkou otisků prstů)

Následující informace popisují použití zařízení

touchpad s čtečkou otisků prstů Acer Bio-

Protection.

Pohybem prstu po zařízení touchpad (1)

lze pohybovat kurzorem na obrazovce.

Chcete-li provést výběr nebo použít funkce,

stiskněte levé

(2)

nebo pravé

(4)

tlačítko

pod zařízením touchpad. Tato dvě tlačítka

jsou podobná levému a pravému tlačítku

myši. Klepnutí na zařízení touchpad je totéž

1 23 4

jako stisknutí levého tlačítka.

Levé

Pravé

Hlavní zařízení

Prostřední

Funkce

tlačítko (2)

tlačítko (4)

touchpad (1)

tlačítko (3)

Provést Rychle dvakrát

Poklepejte (stejnou

stiskněte.

rychlostí jako při

poklepání tlačítkem

myši).

Vybrat Klepněte. Klepněte.

Přetáhnout Stiskněte a

Poklepejte (stejnou

držte, pak

rychlostí jako při

táhněte kurzor

poklepání tlačítkem

pohybem prstu

myši); při druhém

po zařízení

klepnutí podržte prst

touchpad.

na zařízení touchpad

a táhněte kurzorem.

Otevřít

Klepněte.

kontextovou

nabídku

2

Základy používání zařízení touchpad

(s tlačítky pro poklepání)

Zařízení touchpad s dvěma tlačítky pro poklepání lze používat následujícím

způsobem:

Pohybem prstu po zařízení touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce.

Chcete-li provést výběr nebo použít funkce, stiskněte levé nebo pravé tlačítko

pod zařízením touchpad. Tato dvě tlačítka jsou podobná levému a pravému

Čeština

tlačítku myši. Klepnutí na zařízení touchpad je totéž jako stisknutí levého

tlačítka.

Hlavní zařízení

Funkce Levé tlačítko Pravé tlačítko

touchpad

Provést Rychle dvakrát

Poklepejte (stejnou rychlostí

stiskněte.

jako při poklepání tlačítkem

myši).

Vybrat Klepněte. Klepněte.

Přetáhnout Stiskněte a držte,

Poklepejte (stejnou rychlostí

pak táhněte kurzor

jako při poklepání tlačítkem

pohybem prstu po

myši); při druhém klepnutí

zařízení touchpad.

podržte prst na zařízení

touchpad a táhněte

kurzorem.

Otevřít

Klepněte.

kontextovou

nabídku

Poznámka: Ilustrace jsou pouze orientační. Přesná konfigurace

počítače závisí na zakoupeném modelu.

Poznámka: Zařízení touchpad se dotýkejte čistými a suchými prsty a

také zařízení udržujte v suchu a čistotě. Zařízení touchpad je citlivé na

pohyb prstu; čím jemněji se plochy dotýkáte, tím lépe reaguje. Silným

klepáním nelze zvýšit citlivost zařízení.

Poznámka: Ve výchozím nastavení je povoleno svislé i vodorovné

posouvání pomocí zařízení touchpad. Tuto funkci lze zakázat v

ovládacím panelu Myš systému Windows.

3

Používání klávesnice

Klávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici*,

samostatné kurzorové klávesy, zámky, klávesy systému Windows, funkční a

speciální klávesy.

Čeština

Zámky klávesnice a integrovaná numerická

klávesnice*

Klávesnice je vybavena třemi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.

Zámková

Popis

klávesa

Caps Lock

Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát

velkými písmeny.

NumLk

Je-li funkce NumLk zapnutá, je možné používat integrovanou numerickou

klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetic

<Fn> + <F11>*

operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání

většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení

externí klávesnice.

Scr Lk

Je-li funkce Scr Lk zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích

tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scr

<Fn> + <F12>

Lk nefunguje ve všech programech.

Integrovaná numerická klávesnice funguje stejně jako numerická klávesnice stolního

počítače. Malé znaky této klávesnice se nacházejí v pravém horním rohu kláves.

Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost na klávesách vytištěny.

Požadovaná funkce Funkce NumLk je zapnutá Funkce NumLk je vypnutá

Číselné klávesy na

Zadejte čísla obvyklým

způsobem.

integrované klávesnici

Kurzorové klávesy na

Při používání kurzorových

Při používání kurzorových kláves

kláves stiskněte a podržte

stiskněte a podržte klávesu <Fn>.

integrované klávesnici.

klávesu <>.

Klávesy hlavní

Při psaní písmen na

Napište písmena obvyklým

integrované klávesnici stiskněte

způsobem.

klávesnice

a podržte klávesu <Fn>.

* pouze u vybraných modelů

4

Klávesy systému Windows

Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v

systému Windows.

Klávesa Popis

Klávesa

Stisknutím této klávesy se v systému Windows zobrazí nabídka Start

stejně jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími

Windows

klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:

<>: Otevření a zavření nabídky Start

Čeština

< > + <D>: Zobrazení pracovní plochy

< > + <E>: Otevření aplikace Průzkumník Windows

< > + <F>: Hledání souboru nebo složky

< > + <G>: Procházení miniaplikací bočního panelu

< > + <L>: Zamknutí počítače (pokud jste připojení k sít’ové

doméně) nebo přepnutí uživatelů (pokud nejste připojení k sít’ové

doméně)

< > + <M>: Slouží k minimalizaci všech oken.

< > + <R>: Slouží k otevření dialogového okna Spustit.

< > + <T>: Procházení programů na hlavním panelu

< > + <U>: Otevření Ease of Access Center

< > + <X>: Otevření Windows Mobility Center

< > + <Break>: Zobrazení dialogového okna Vlastnosti systému

<> + <+M>: Obnovení minimalizovaného okna na pracovní

plochu

<> + < >: Procházení programů na hlavním panelu pomocí

funkce Windows Flip 3-D

< > + <Mezerník>: Přenesení všech miniaplikací dopředu a výběr

bočního panelu systému Windows

<Ctrl> + < > + <F>:

Hledání počítačů (pokud pracujete v síti)

<Ctrl> + < > + < >:

Klávesy se šipkami slouží k procházení

programů na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D

Poznámka: Podle toho, jakou verzi systému Windows

používáte, nemusí některé klávesové zkratky pracovat

tak, jak bylo popsáno.

Klávesa

Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně jako

při klepnutí na pravé tlačítko myši.

aplikace

5

Zvuk

Počítač obsahuje také 32bitový zvukový adaptér High Definition (HD) Audio a

reproduktor(y).

Čeština

Acer PureZone (pouze u vybraných modelů)

Systém nabízí zcela nový zážitek pro milovníky zvuku, včetně technologie Acer

PureZone se zabudovanými stereofonními mikrofony s funkcemi Formování paprsku

a Odstranění akustické ozvěny. Technologie Acer PureZone podporuje funkce

Odstranění akustické ozvěny, Formování paprsku a Potlačení šumu zajišt’ující čistý

zvuk při nahrávání. Chcete-li nastavit mikrofon, poklepáním na ikonu Acer HD Audio

Manager na hlavním panelu systému Windows spust’te aplikaci Acer HD Audio

Manager. Zobrazí se dialogové okno Acer HD Audio Manager. Klepněte na kartu

Mikrofon a poté na kartu Efekty mikrofonu. Efekty mikrofonu nastavte v možnostech

Formování paprsku a Odstranění akustické ozvěny.

Poznámka: Chcete-li na vstupu získat vícezvukový zdroj, zakažte

funkci Formování paprsku.

Video

Zobrazení 16:9 (pouze u vybraných modelů)

Zobrazení 16:9 podává filmy v plném formátu HD v domácím prostředí. Blankytné

barvy zaručují věrohodný zážitek při sledování filmů formátu HD. Režim 16:9

znamená konečně skutečné zážitky a obraz kinosálu pro milovníky zábavy na

notebooku.

6

Čeština

Použití systémových nástrojů

Acer Bio-Protection (pouze u vybraných

modelů)

Řešení Acer Bio-Protection Fingerprint Solution je univerzální softwarový balík pro

čtení otisků prstů integrovaný s operačním systémem Microsoft Windows.

S využitím jedinečnosti lidských otisků prstů poskytuje řešení Acer Bio-Protection

Fingerprint Solution ochranu proti neoprávněnému přístupu k počítači s

centralizovanou správu hesel pomocí banky hesel Password Bank a rychlé spuště

a přihlášení do aplikací nebo webových stránek pomocí funkce Acer FingerLaunch.

Díky řešení Acer BioProtect Fingerprint Solution můžete využít dalšího stupně

ochrany osobního počítače a přístupu ke každodenním úlohám pouhým dotykem

prstu!

Další informace naleznete v souborech nápovědy aplikace Acer Bio-Protection.

7

Acer Backup Manager

Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů.

Čeština

Acer Backup Manager je jednoduchý proces složený ze tří kroků, který umožňuje

vytvářet záložní kopie celého vašeho systému nebo vybraných souborů a složek

podle rozvrhu nebo podle toho, jak potřebujete.

Pro spuštění nástroje Acer Backup Manager stiskněte tlačítko Acer Backup

Manager nad klávesnicí. Nebo jděte na položky Start > Všechny programy > Acer

Backup Manager > Acer Backup Manager. Tak se otevře uvítací obrazovka; z této

obrazovky budete provedeni třemi kroky pro nastavení plánovaných záloh.

Klepnutím na tlačítko Pokračovat přejděte na další stránku. Klepněte na tlačítko + a

postupujte podle pokynů na obrazovce:

1 Vyberte obsah, který chcete zálohovat. Čím méně obsahu vyberete, tím

rychlejší proces bude, ale zvýší se tak riziko ztráty dat.

2 Vyberte, kde chcete ukládat záložní kopie. Je potřeba, abyste vybrali externí

jednotku nebo jednotku D: nástroj Acer Backup Manager nemůže ukládat

zálohu na zdrojovém disku.

3 Vyberte, jak často má Acer Backup Manager vytvářet zálohy.

Jakmile tyto tři kroky provedete, začnou se zálohy vytvářet podle rozvrhu. Zálohy

můžete vytvářet i ručně stisknutím tlačítka Acer Backup Manager.

Pokud budetet chtít nastavení kdykoli změnit, spust’te Acer Backup Manager z

nabídky Start a projděte kroky popsanými výše.

8

Řízení spotřeby

Tento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale

sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá aktivita následujících zařízení:

klávesnice, myš, pevný disk, periferie připojené k počítači a obrazová pamět’.

Pokud není po určitou dobu (časová prodleva při nečinnosti) zjištěna žádná aktivita,

počítač zastaví některá nebo všechna zařízení, aby ušetřil energii.

Tento počítač využívá schéma řízení spotřeby, které podporuje rozhraní ACPI

Čeština

(Advanced Configuration and Power Interface). Toto rozhraní umožňuje dosáhnout

maximální úspory energie, aniž by došlo ke snížení výkonu systému. Systém

Windows kompletně řídí spotřebu počítače.

Klávesa Acer PowerSmart

Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů.

Klávesa Acer PowerSmart používá úsporné funkce grafického podsystému na

vašem počítači pro snížení celkové spotřeby energie. Když stisknete klávesu

Acer PowerSmart, sníží se jas obrazovky a grafický čip se přepne na nižší rychlost.;

PCI a WLAN se přepnou do úsporného režimu. Opětovným stisknutím klávesy

Acer PowerSmart obnovíte předchozí nastavení.