Saturn ST-EC8773: ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ХЛЕБОПЕЧЬ

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ХЛЕБОПЕЧЬ: Saturn ST-EC8773

ства пользуйтесь кухонными прихват-

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ками. Перед очисткой устройства по-

Описание

Program specification chart (approximate time)

дождите, пока оно полностью остынет.

4. Отключайте хлебопечь от сети, ес-

ли не используете её, а также перед

PRO-

TIME TO-

KNEAD

RISE

KNEAD

RISE

PUNC

RISE

BAKE WA R M FRUIT

очисткой. Прежде чем устанавливать

CESS

TAL

1

1

2

2

H

3

&

или снимать детали, подождите, пока

PRO-

TIM

NUT

GRAM

E

DISP.

устройство остынет.

BASIC 12 : 20 2 : 20 5 M 5 M 20 M 40 M 30 S 22 M 48 M 60 M 2 : 00

5. Не погружайте устройство в воду

NOR- SWEET 12 : 30 2 : 30 5 M 5 M 20 M 40 M 30 S 25 M 55 M 60 M 2 : 10

или другую жидкость.

MAL FRENCH 12 : 40 2 : 40 5 M 5 M 20 M 40 M 30 S 30 M 60 M 60 M 2 : 20

6. Необходим тщательный контроль,

WHEAT 12 : 50 2: 50 5 M 5 M 20 M 40 M 30 S 50 M 50 M 60 M 2 : 30

BASIC 12 : 20 1 : 20 15 M 20 M - - - - 45 M 60 M 1 : 15

когда во время работы устройства

FAST SWEET 12 : 30 1 : 30 15 M 25 M - - - - 50 M 60 M 1 : 25

рядом находятся дети. Хлебопечь не

FRENCH 12 : 40 1 : 40 15 M 25 M - - - - 60 M 60 M 1 : 35

предназначена для использования

WHEAT 12 : 50 1 : 50 15 M 35 M - - - - 60 M 60 M 1 : 45

детьми.

BASIC N/A 0 : 45 10 M 8 M - - - - 27 M 60 M N/A

EXP- SWEET N/A 0 : 50 10 M 10 M - - - - 30 M 60 M N/A

7. Следите, чтобы шнур питания не

RESS FRENCH N/A 0 : 55 10 M 10 M - - - - 35 M 60 M N/A

свисал с края стола и не касался ост-

WHEAT N/A 0 : 58 10 M 13 M - - - - 35 M 60 M N/A

рых углов и горячих поверхностей. Не

PASTA N/A 0 : 14 14 M - - - - - - - N/A

ставьте какие-либо предметы на шнур

MIX DOUGH N/A 1 : 30 14 M 15 M 11 M 50 M 5S - - - 1 : 22

PIZZA N/A 0 : 50 20 M 30 M - - 5S - - - N/A

питания.

BAGEL N/A 1 : 50 20 M 90 M - - 5S - - - 1 : 45

8. Запрещается использовать устрой-

JAM N/A 1 : 05 15 M - - - - - 50 M N/A

ство, если его комплектующие детали

SPE- QUICK N/A 1 : 43 3 M 5 M 5 M - - - 90 M 60 M N/A

(сетевой шнур, штепсельная вилка и

CIAL CAKE N/A 1 : 34 8 M - - - - - 86 M N/A

пр.) повреждены. Не пытайтесь ре-

BAKE N/A 1 : 00 - - - - - - 60 M 60 M N/A

монтировать устройство самостоя-

тельно. Обратитесь в ближайший ав-

торизованный сервисный центр для

Technical Data:

верными и надежными помощни-

квалифицированного осмотра и ре-

Power Consumption: 1150 W

ками в Вашем домашнем хозяй-

монта.

Rated Voltage: 220-230 V

стве.

9. Избегайте контакта с подвижными

Rated Frequency: 50 Hz

Не подвергайте устройство резким

деталями.

Rated Current: 5.23 А

перепадам температур. Резкая

10. Использование дополнительных

смена температуры (например,

принадлежностей, не рекомендован-

Set

внесение устройства с мороза в

ных производителем устройства, мо-

Bread maker ..........1pc

теплое помещение) может вы-

жет привести к травмам.

Instruction manual with

звать конденсацию влаги внутри

11. Не пользуйтесь хлебопечкой вне

warranty book . .....1pc

устройства и нарушить его рабо-

помещения. Данное устройство пред-

Cooking book ........1 pc

тоспособность при включении.

назначено только для использования

Package ................1pc

Устройство должно отстояться в

в быту.

теплом помещении не менее 1,5

12. Не накрывайте хлебопечку и не

ENVIRONMENT FRIENDLY

часов.

кладите легковоспламеняющиеся ма-

DISPOSAL

Ввод устройства в эксплуатацию

териалы на ее поверхность.

Please remember to

после транспортировки произво-

13. Не ставьте устройство на горячую

Режимы: NORMAL («обычный»), FAST

respect the local

дить не ранее, чем через 1,5 часа

газовую или электрическую плиту, в

regulations: hand in the

(«быстрый»), EXPRESS ультра-

после внесения его в помещение.

нагретую духовку или рядом с ними.

non-working electrical

быстрый»), MIX («смешивание») и

14. Размещайте хлебопечку на рас-

equipment to an appropri-

SPECIAL специальный»).

стоянии 5 см от стены или других

ate waste disposal center.

- Маленький треугольник указывает

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

предметов.

на текущий режим.

При использовании электрических

15. При включении или выключении,

The manufacturer reserves the right

- “LEFT” («левый») и “RIGHT” («пра-

приборов необходимо всегда соблю-

будьте осторожны, не прикасайтесь к

to change the specification and

вый») означают, какой поддон для

дать основные меры безопасности, а

контактам штепсельной вилки.

design of goods.

хлеба выбран для работы: левый или

именно:

16. Данное устройство не предназна-

правый.

1. Прочитайте внимательно данную

чено для использования лицами с

- “TIMER” («таймер») указывает на

инструкцию перед эксплуатацией

ограниченными физическими, чув-

рабочее время для выбранного меню.

прибора. Устанавливайте или снимай-

ствительными или умственными спо-

Режимы приготовления NORMAL,

те необходимые детали в соответствии

собностями, а также лицами, не име-

FAST, EXPRESS («ОБЫЧНЫЙ»,

с указаниями, изложенными в ин-

ющими опыта и знаний, если они не

«БЫСТРЫЙ», «УЛЬТРА БЫСТ-

струкции.

находятся под наблюдением или не

РЫЙ»):

RU

2. Перед использованием убедитесь,

получили инструкции по использова-

“1” – BASIC («основной хлеб»)

что технические характеристики Ва-

нию устройства от лица, ответствен-

“2” – SWEET («сладкий хлеб»)

ХЛЕБОПЕЧЬ

шей сети совпадают с характеристи-

ного за их безопасность. Не рекомен-

“3” – FRENCH («французский хлеб»)

ками, указанными производителем.

дуется использовать устройство детям

“4” – WHEAT («пшеничный хлеб»)

Уважаемый покупатель!

Устройство следует включать только в

в возрасте до 14 лет.

MIX

Поздравляем Вас с приобретением

заземленную розетку.

“1” – PASTA («паста»)

изделия торговой марки «Saturn».

3. Не касайтесь горячей поверхности

“2” – DOUGH («тесто»)

Уверены, что наши изделия будут

прибора. При эксплуатации устрой-

“3” – PIZZA («пицца»)

6

7