Saturn ST-FP0041: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Блендер Saturn ST-FP0041
ST-FP0041
BLENDER
Б Л Е Н Д Е Р
Б Л Е Н Д Е Р
3
GB
l This appliance is not intended for use by
BLENDER
individuals (including children) with
restricted physical, physiological or intellec-
Dear Buyer!
tual abilities or deficiencies in experience
We congratulate you on having
and/or knowledge unless they are super-
bought the device under trade name
vised by a person responsible for their safe-
“Saturn”. We are sure that our devic-
ty or receive from this person instruction in
es will become faithful and reliable
how the appliance is to be used.
assistance in your housekeeping.
l Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Avoid extreme temperature changes.
Rapid temperature change (e.g. when
Description of appliance / attachments
the unit is moved from freezing tem-
perature to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched on.
In this case leave the unit at room
temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.If the unit has
been in transit, leave it indoors for at
least 1.5 hours before starting opera-
tion.
Read all instructions carefully before
using the appliance
Intended Use
This hand blender set intended exclusively
for processing foodstuffs in small quantities.
It is intended for domestic use only. This
hand blender is not intended for commercial
use.
Safety instructions
Risk of eclectic shock!
l Connect the blender only to correctly
installed mains power sockets supplying a
power voltage of 220-230~50Hz.
l Unplug the hand blender from the socket
if you notice any faulty operation and
before cleaning it.
l Under no circumstances may the motor
unit be immersed in liquids be permitted to
penetrate into the motor unit housing.
l Never subject the appliance to moisture
and do not use it outdoors.
l Should liquids nonetheless gain entry
into the appliance housing, immediately
unplug the appliance and arrange for it to
be repaired by qualified specialists.
l Never touch the hand blender, power
cable or plug with wet hands.
l To unplug the power cable, always grasp
and pull the plug and do not pull the
cable itself.
l Do not crease or crimp the power cable
and place the power cable in such away
as to prevent anyone from stripping on or
tripping over it.
l Arrange for defective power plugs and/or
cables to be replaced at once by
qualified technicians or our Customer Ser-
vice Department.
l You may not open the motor unit hous-
ing of the hand blender. Should you do so,
appliance safety can no longer be assured
and the warranty becomes void.
2
4
1. Operation switch
2. Safety switch
3. Motor unit
4. Plastic blender
5. Bowl lid
6. Blade
7. Bowl
8. Non-slip mat
9. Whisk holder
10. Whisk
11. Measuring cup lid
12. Measuring cup
Utilization
Note: With the measuring cup 12 you can
measure amounts of fluids up to 500ml. For
food processing, fill it to a maximum of
250ml, otherwise fluids could overflow from
the measuring cup 12.
l Using the hand blender ④ you can pre-
pare dips, sauces, soups, mayonnaise,
soups or
baby food.
Warning
Do not use the hand blender ④ for the
preparation of solid foods. This would cause
irreparable damage to the appliance!
l Using the wire whisk 11, you can beat
cream and egg whites and mix pastry or
desserts.
l Using the chopper, comprising the blade
⑥ and the bowl ⑦, you can also chop
semi-solid foodstuffs.
Warning
Do not use the chopper to process liquids.
This would cause irreparable damage to the
appliance!
Assembly
Risk of Injuries:
Insert the plug into the power socket only
after you have completely assembled the
appliance for use.
To assemble the hand blender
※ Place the hand blender ④ on the motor
unit ③ so that the arrow points to the sym-
bol .
Turn the hand blender ④ until the arrow on
the motor unit ③ points to the symbol .
Assembling the wire whisk
※ Insert the whisk 10 into the whisk holder
9.
※ Place the assembled whisk on the motor
unit ③ so that the arrow points to the sym-
bol . Turn the whisk until the arrow on the
motor unit ③ points to the symbol .
Assembling the liquidizer
Warning:
The blade is very sharp! Handle it with
great care. Injury hazard!
※ Carefully place the blade ⑥ onto its re-
tainer in the bowl ⑦.
5
※ Fill the bowl with the foodstuffs you wish
※ Clean the motor unit, the hand blender,
to liquidize.
the lid and the whisk-holder with a moist
※ Place the lid ⑤ on the bowl and turn it
cloth.
until it is secure. Ensure that the lugs on
※ Ensure that water cannot permeate
the edge of the bowl are guided into the
through the openings of the hand mixer.
recess on the lid. Also make sure the bowl
For stubborn soiling use a mild detergent on
on the non-slip mat 8.
the cloth.
※ Place the motor unit ③ on the lid ⑤ so
※ Clean the rest of the attachment compo-
that the arrow points to the symbol .
nents under running water and dry off well
Turn the motor unit ③ until the arrow
with a dish-towel.
points to the symbol .
Warning
Operation
1. This appliance is not intended for use by
Warning
persons (including children) with reduced
Foodstuffs should not be too hot. Contents
physical, sensory or mental capabilities, or
squirted out may cause scalding
lack of experience and knowledge, unless
Risk of fire
they have been given supervision or in-
Never exceed the maximum operating dura-
struction concerning use of the appliance by
tion of 1 minute. Allow the appliance to cool
a person responsible for their safety.
down for 2 minutes before switching it on
again
2. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Note: when you beat cream with the
whisk10, hold the container at a slant dur-
The C.O. Time (Continuous Operation) de-
ing the beating. In this way the cream will
tails how long an appliance may be used
be thicker quicker. Ensure that cream can-
without the motor overheating and being
not be sprayed out of the container while it
damaged. Allow the appliance to cool down
is being beaten.
for 2 minutes before switching it on again.
Capacity
When you have assembled the hand blend-
Max. fill volume for fluids: 250ml
er for your particular purpose, insert:
Technical data
※ The plug into the mains power socket.
Power 400 W
※ Hold down the both of switch (operation
Voltage 220-230 V
switch 1 and safety switch 2 to process the
Frequency 50 Hz
foodstuffs in the same time.
Rated current 1,8 A
When you have completed processing the
Measuring cup: 500 ml
foodstuffs, simply release the both of
switch.
Set
Bracket
Hand Blender set 1
※ Mark the positions of the motor and
Measuring beaker 1
chopper cup using the bracket.
Whisk 1
※ Hand blender or whisk hold with whisk
Chopper (Blade & Bowl
can shift to the bracket right or left
& Non-slip mat) 1
Cleaning
Bracket 1
Risk of electric shock!
User Manual with
Before you clean the hand blender, unplug
Warranty Card 1
the appliance from the power socket. Under
no circum-stances may the motor unit be
cleaned by immersing it in water or holding
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
it under running water.
You can help protect the environment!
Don’t let the motor into the water to clean.
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
Rick of personal injury!
non-working electrical equip-
To prevent injuries, exercise caution when
ments to an appropriate waste
handling the extremely sharp blade. Reas-
disposal center.
semble the liquidizer after use and cleaning
The manufacturer reserves
to prevent injury from the exposed knife
the right to change the speci-
blade. Keep the blade out of the reach of
fication
children.
Attention!
Do not clean the attachments of your hand
blender set in the dishwasher as it may
RU
cause damage to them.
БЛЕНДЕР
※ Unplug the power cable from the wall
socket.
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
6
изделия торговой марки “Saturn”.
бенности при обработке горячих
Уверены, что наши изделия будут
ингредиентов).
верными и надежными помощниками
7. Не погружайте блок мотора в во-
в Вашем домашнем хозяйстве.
ду.
Не подвергайте устройство резким
8. Не касайтесь корпуса блендера,
перепадам температур. Резкая смена
шнура питания и штепсельной
температуры (например, внесение
вилки мокрыми руками.
устройства с мороза в теплое поме-
9. Чтобы отключить шнур питания
щение) может вызвать конденсацию
от сети, тяните за вилку. Не тя-
влаги внутри устройства и нарушить
ните за шнур!
его работоспособность при включе-
10. Не сгибайте шнур.
нии. Устройство должно отстояться в
11. Следите, чтобы дети не играли с
теплом помещении не менее 1,5 ча-
прибором.
сов. Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки производить
Устройство прибора:
не ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помещение.
Использование блендера
Блендер используется исключительно для
обработки продуктов и только для быто-
вого применения.
Инструкции по безопасности
1. Перед подключением блендера,
проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на
устройстве, сетевому напряже-
нию.
2. Данное устройство не предна-
значено для использования ли-
цами с ограниченными физиче-
скими, чувствительными или ум-
ственными способностями, а так-
же лицами, не имеющими опыта
и знаний, если они не находятся
под наблюдением или не получи-
ли инструкции по использованию
устройства от лица, ответствен-
ного за их безопасность. Не ре-
комендуется использовать
устройство детям в возрасте до
14 лет.
3. Храните прибор в недоступном
для детей месте.
4. Запрещается использовать
устройство, если его комплекту-
ющие детали (сетевой шнур,
штепсельная вилка и пр.) повре-
ждены. Не пытайтесь ремонтиро-
вать устройство самостоятельно.
Обратитесь в авторизированный
сервисный центр для квалифи-
цированного осмотра и ремонта.
5. Отключайте устройство от сети
перед сборкой, разборкой, перед
очисткой, хранением, сменой
насадок или снятием движущихся
частей. Давайте вращающимся
механизмам внутри устройства
полностью остановится.
6. Выключайте устройство, перед
тем как погружать/извлекать
ножку блендера из чаши (в осо-
7
1. Кнопка вкл./выкл.
2. Защитный блокировочный выключа-
тель
3. Блок мотора
4. Ножка блендера
5. Крышка чаши
6. Нож
7. Чаша
8. Нескользящее основание
9. Держатель венчика
10. Венчик
11. Крышка мерного стакана
12. Мерный стакан
13. Подставка
Сборка венчика
Вставьте венчик 10 в держатель для вен-
чика 9.
Установите и надёжно зафиксируйте пу-
тём вращения собранный венчик на блоке
мотора ③ таким образом, чтобы стрелка
на блоке мотора ③ располагалась напро-
тив символа .
Сборка миксера
Внимание:
Ножи очень острые! Обращайтесь с ними
аккуратно. Возможно получения травм!
· Аккуратно наденьте нож ⑥ на
держатель в чаше ⑦.
· Наполните чашу продуктами, ко-
торые вы хотите обработать.
· Закройте крышку ⑤ чаши и по-
верните ее до полной фикса-
ции. Зажимы по краям чашы
должны защелкнуться в углуб-
лении крышки. Поставьте чашу
на нескользящее основание (8).
· Установите и надёжно зафикси-
руйте путём вращения блок мо-
тора ③ на крышке таким обра-
зом, чтобы стрелка на блоке
мотора располагалась напротив
символа .
Использование
Внимание:
Продукты не должны быть слишком горя-
чими. Горячие ингредиенты могут стать
причиной ожогов.
Не включайте устройство на время боль-
ше 1 минуты. Перед повторным включе-
нием дайте устройству остыть 2 минуты.
Примечание: при взбивании сливок
венчиком удерживайте чашу под углом.
В этом случае сливки будут взбиваться
быстрей. Убедитесь, что во время взбива-
ния сливки не выплескиваются из чаши.
После полной сборки блендера
· Включите блендер в сеть.
· Удерживайте одновременно
кнопку вкл./выкл. и защитный
блокировочный выключатель. По
окончанию обработки продуктов
просто отпустите кнопки.
8
Подставка
Блендер використовується винятково для
При помощи подставки можно зафиксиро-
обробки продуктів і тільки для викорис-
вать вертикально блендер, чоппер и мик-
тання в побуті.
сер.
Очистка
Час безперервної роботи:
Перед очисткой обязательно отключайте
Перед тим, як знову вмикати пристрій
блендер от сети. Не промывайте блок
дайте йому охолонути не менше 2 хвилин.
мотора под проточной водой! Не мойте
насадки блендера в посудомоечной ма-
Інструкції з безпеки
шине. Это может повредить их.
1. Небезпека ураження електро-
Очищайте блок мотора, блендер, крышку
струмом!
и держатель венчика влажной тканью.
2. Підключайте блендер тільки до
Промойте насадки под проточной водой и
мережі 220-230 В ~50 Гц
хорошо протрите полотенцем.
3. Перед очищенням і у випадку ви-
Технические характеристики
явлення несправності відключіть
Номинальная мощность 400 Вт
блендер від мережі.
Напряжение 220-230В
4. Ні за яких умов не занурюйте мо-
Номинальная частота 50 Гц
тор у рідину.
Номинальная сила тока 1,8 А
5. Не піддавайте мотор впливу во-
логи і не використовуйте поза
Комплектация
приміщенням.
Блендер 1
6. У випадку потрапляння рідини на
Инструкция c
корпус блендера, негайно відк-
гарантийным талоном 1
лючіть його і звернетеся до сер-
Упаковка 1
вісного центру для ремонту.
7. Не торкайтесь блендер, шнур і
ЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
вилки мокрими руками.
УТИЛИЗАЦИЯ
8. Щоб відключити шнур живлення
Вы можете помочь в охране
від мережі, тягніть за вилку. Не
окружающей среды!
тягніть за шнур!
Пожалуйста, соблюдайте мест-
9. Не згинайте шнур. Зберігайте
ные правила: передавайте не-
блендер у місці, недоступному
работающее электрическое
для дітей.
оборудование в соответствую-
10. Несправний шнур або вилку по-
щий центр утилизации отходов.
винні замінити в сервісному
Производитель оставляет за
центрі.
собой право вносить изменения в техни-
11. Не відкривайте відсік мотора
ческие характеристики и дизайн изде-
блендера. У випадку відкривання
лий.
блендера втратиться гарантійне
обслуговування.
12. Даний прилад не призначений
для використання особами (у то-
UА
му числі і дітьми) зі зниженими
БЛЕНДЕР
фізичними, чуттєвими або мента-
льними здібностями які не мають
Шановний покупець!
знань, здібностей і досвіду у ви-
Вітаємо Вас із придбанням виробу
користанні даного приладу, поки
торгівельної марки “Saturn”. Ми впе-
особи, відповідальні за їх безпе-
внені, що наші вироби будуть вірни-
ку, не проведуть інструктаж з
ми й надійними помічниками у Вашо-
приводу використання даного
му домашньому господарстві.
пристрою.
Не піддавайте пристрій різким пере-
13. Необхідно уважно стежити, щоб
падам температур. Різка зміна темпе-
діти не грали із приладом.
ратури (наприклад, внесення при-
строю з морозу в тепле приміщення)
може викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити його
Опис пристрою/насадок
працездатність при вмиканні. При-
стрій повинен відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5 години.
1. Кнопка керування
Введення пристрою в експлуатацію
2. Захисний блокувальний вимикач
після транспортування проводити не
3. Блок мотора
раніше, ніж через 1,5 години після
4. Нога блендера
внесення його в приміщення.
5. Кришка чаші
6. Ніж
9
7. Чаша
8. Нековзна основа
9. Тримач вінчика
10. Вінчик
11. Кришка мірної склянки
12. Мірна склянка
13. Підставка
Увага:
Не використовуйте чоппер для обробки
рідких продуктів. Це може його пошкоди-
ти!
Увага:
Складання
Не використовуйте блендер ④ для готу-
Небезпека отримання травм:
вання твердих продуктів. Це може пошко-
Вставляйте вилку блендера в розетку
дити пристрій.
тільки після повного складання пристрою.
За допомогою вінчика 11 можна збивати
Складання блендера
вершки, яєчні білки, готовити випічку або
※ Вставте блендер ④ на блок мотора ③
десерти.
таким чином, щоб стрілка розташувалась
За допомогою чоппера, що складається з
напроти символу . Обертайте блендер
ножа ⑥ і чаші ⑦, також можна подрібню-
④, щоб стрілка на блоці мотора
вати напівтверді продукти.
③розташувалась напроти символу .
Складання вінчика
Увага
※ Вставте вінчик 10 у тримач для вінчика
1. Не мийте насадки блендера в посудо-
9.
мийній машині. Це може пошкодити їх.
※ Встановіть зібраний вінчик на блок
2. Відключіть вилку від мережі.
мотора ③, щоб стрілка розташувалась
3. Очищайте блок мотора, блендер, кри-
напроти символу . Обертайте вінчик до
шку, кришку і тримач вінчика за допомо-
тих пір, поки стрілка на блоці мотора ③
гою вологої тканини.
розташувалась напроти символу .
4. Вода не повинна проникати через
отвори міксера. У випадку виникнення
Складання міксера
плям використовуйте мийний засіб.
Увага:
5. Промийте насадки під проточною во-
Ножі дуже гострі! Поводьтесь з ними обе-
дою і добре протріть рушником.
режно. Можливе отримання травм!
Увага:
※ Акуратно надягніть ніж ⑥ на тримач у
1. Даний прилад не призначений для ви-
чаші ⑦.
користання особами (у тому числі й діть-
※ Наповніть чашу продуктами, які ви хо-
ми) з обмеженими фізичними, чутливими
чете обробити.
або ментальними здатностями які не во-
※ Закрийте кришку ⑤ чаші і поверніть її
лодіють знаннями і досвідом у викорис-
до повної фіксації. Затискачі з країв чаші
танні даного приладу, поки особи, відпо-
повинні зафіксуватися в поглибленні
відальні за їх безпеку, не проведуть ін-
кришки. Поставте чашу на нековзну ос-
структаж з приводу використання даного
нову 8.
пристрою.
※ Вставте блок мотора ③ у кришку ⑤
2. Необхідно уважно стежити, щоб діти не
таким чином, щоб стрілка вказувала на
грали із приладом.
символ . Поверніть блок мотора ③ та-
ким чином, щоб стрілка на блоці мотора
Технічні характеристики
③ розташовувалась напроти символу .
Номінальна потужність 400 Вт
Напруга 220-230В
Функціонування
Номінальна частота 50 Гц
Увага:
Номінальна сила струму 1,8 А
Продукти харчування не повинні бути
Об’єм мірної склянки 500 мл
занадто гарячими. Гарячі інгредієнти мо-
Комплектація
жуть спричинити опіки.
Блендер 1
Ризик виникнення пожежі
Інструкція
Не вмикайте пристрій більше 1хвилини.
з гарантійним талоном 1
Упаковка 1
Перед вмиканням дайте пристрою охоло-
нути 2 хвилини.
Примітка: при збиванні вершків вінчким
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДО-
10 утримуйте чашу під кутом.
ВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
У цьому випадку вершки будуть збивати-
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
ся швидше. Переконайтесь, що під час
збивання вершки не вихлюпуються із ча-
середовища!
ші.
Будь ласка, дотримуйтесь міс-
Після повного складання блендера
цевих правил: передавайте
※ Увімкніть блендер в мережу.
непрацююче електричне об-
ладнання у відповідний центр
※ Утримуйте одночасно кнопку керування
утилізації відходів.
1 і захисний блокувальний вимикач. По
Виробник залишає за собою право вно-
закінченню обробки продуктів просто
сити зміни в технічні характеристики й
відпустіть кнопку.
дизайн виробів.
Підставка
※ За допомогою підставки можна зафік-
сувати вертикально блендер, чоппер і
міксер.
Очищення
Небезпека ураження електростру-
мом.
Перед очищенням відключіть блендер від
мережі. Не промивайте блок мотора під
проточною водою!
Ризик отримання травм
Щоб уникнути отримання травм поводь-
тесь з ножем дуже обережно. Збирайте
міксер відразу після використання. Збері-
гайте диск поза досяжністю дітей.
10
11
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (ex-
cept for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetra-
tion of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power sup-
ply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms
etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irre-
spective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also
power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
12
GB
CZ
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zá-
stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy ome-
zující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,
že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel na-
pájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohří-
vačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spo-
lu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače,
struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если За-
коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде-
лие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу-
лируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие постав-
ляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представи-
телем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс-
плуатации, указанных в инструкции.
13
RU
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-
мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто-
ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от ба-
тарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпе-
ратур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-
плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также
сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры фир-
мы «Saturn Home Appliances».
14
№
ГОРОД
АСЦ
АДРЕС
ТЕЛЕФОН
1
Архангельск
ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2
Барнаул
Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3
Брянск
Сарта
ул. Пересвета, 1А
(4832) 41-56-71
4
Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5
Владивосток
СЦ «В-Лазер»
ул. Гоголя, 4
(4232) 45-94-43
6
Воронеж
Орбита-сервис
ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7
Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
8
Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9
Иваново
Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10
Ижевск
Аргус-Сервис
ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11
Ижевск
Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
тельная 33, пр-т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12
Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
13
Иркутск
Евросервис
ул. Лермонтова,
(3952)51-15-24
15
ИП Фехретдинов
А.Г.
281
14
Казань
Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15
Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16
Киров
Экран-Сервис
ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18
Краснодар
ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
19
Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20
Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21
Краснодар
ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22
Красноярск
Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
23
Краснока-
менск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24
Магадан
«Центрвидеосер
вис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25
Мурманск
Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26
Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27
Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11
(4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
4А
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30
Новокузнецк
«Сибинтех»
ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31
Новосибирск
Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
32
Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33
Новосибирск
СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
34
Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
35
Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36
Пермь
Кама Электро-
ул. Данщина, 5
(3422) 18-18-86
16
никс
37
Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25
(8142) 79-62-40
38
Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39
Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21
(8793) 32-68-80
40
Рыбинск
Рембыттехника
ул. Горького, д,2
(4855)28-96-08
41
Рязань
Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42
Самара
Техно-Доктор
ул.Товарная, 7К
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45
Саратов
АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46
Северодвинск
ИП Березин И.В.
ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47
Серпухов
Рембыттехника
ул. Химиков, д.2
(827)72-91-55
48
Сургут
Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49
Тамбов
БВС -2000
ул. Пионерская,
24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50
Тольятти
Волга -Техника-
Сервис
б-р 50-летия Ок-
тября, 26.
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51
Томск
Экстрем-2
пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52
Тула
Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53
Тюмень
Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54
Чебоксары
Телерадиосер-
вис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
тетская 27
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55
Ярославль
Каскад
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56
Ярославль
АЮМ-Сервис
пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако-
ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба-
чений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу-
люються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав-
ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ-
ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон-
ту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс-
плуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усере-
дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від ба-
тарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш-
ніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком-
плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок,
ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також
мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
17
№
п.п
Адреса
Назва сер-
вісного
центру
Телефон
Категорія ремонтів
ау-
діо/
відео
по-
бу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
1
Алчевск, вул. Гага-
ріна, 36
Hi-Fi
(Кіслов)
(064)424-89-
50
+
+
+
UA
18
2
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-
19
-
+
-
3
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Маяк-Сервіс
(045) 63-68-
413
+
+
+
4
Бердичів, вул.
Леніна, 57
ЄВРОСЕРВІС
(041) 43-406-
36
+
+
-
5
Берегове,
Закарпатська обл.
вул. І. Франка, 43
ПП
"Пруніца"
(0314 1) 43-
432
+
+
+
6
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
8
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 332-01-
67
+
+
+
7
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
(0432) 46-50-
01
+
+
-
8
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
ЛОТОС
(0432) 61-95-
73
+
+
+
9
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
(0432)-
464393;
(0432)-
468213
+
+
+
10
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Базелюк
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
+
+
+
11
Вінниця,
вул. Порика, 1
Фахівець
(0432) 509-
191, 579-191
+
+
+
12
Дніпропетровськ,
вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Москаленко
Т.Н.
(0562) 337-
574
+
+
+
13
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дінек-
Сервіс
(056) 778-63-
25 (28)
+
+
+
14
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
ЛОТОС
(0562) 35-04-
09
+
+
+
15
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
ЛОТОС
(0562) 67-60-
44
+
+
+
16
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
СЦ Універ-
сал (Кабан)
(056)-790-04-
60
+
+
+
17
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Рамус
(068)851-33-33
+
+
+
18
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Техносервіс
(Яновская)
(062) 345-06-
07
+
+
+
19
19
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Сатурн-
Донецьк
(062) 349-26-
81
+
+
+
20
Донецьк,
вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(062) 302-75-
69
+
+
+
21
Житомир,
вул. Львівська, 8
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
(0412) 471-
568
+
+
-
22
Житомир,
вул. Домбровского,
24
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
+
+
-
23
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-
65 (64)
+
+
+
24
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-
96
+
+
+
25
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Електротех-
ніка ЧП
(061)212-03-
03
+
+
+
26
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 а
Бриз ЛТД
(0342)559-
525, 750-777
+
+
+
27
Івано-Франківськ,
вул. Вовчинецька,
223
ЛОТОС
(0342) 75-60-
40
+
+
+
28
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Сатурн-
Одеса
(048) 734-71-
90
+
+
+
29
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Валерія
(04597) 551-
62
+
+
-
30
Канів,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-
49
+
+
+
31
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Сатурн-ТВ
(044) 591-11-
90
+
+
+
32
Київ, вул. Лугова, 1а
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198
+
+
-
33
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
АМАТІ-
СЕРВІС
(044) 369-
5001 (063)
486-6999
+
+
+
34
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Гармаш
(СЦ)
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+
+
+
35
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-
456
+
+
+
20
36
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-
23
+
+
+
37
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
(0522) 270-
345,349-585
+
+
+
38
Коломия,
вул. Привокзальна,
13
Бриз ЛТД
(097) 264-21-
67, 776-67-70
+
+
+
39
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
(05447) 61-
356
+
+
+
40
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-
04
+
+
+
41
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Ісламов Р.Р.
(06264) 5-93-
89
+
+
+
42
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-
68
+
+
+
43
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
(05366) 39-
192
+
+
-
44
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
СЦ Шамрай
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
+
+
+
45
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
+
+
+
46
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-
79
+
+
+
47
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-
64
+
+
+
48
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+
+
+
49
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-
783
+
+
+
50
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Східний
(0642) 494-
217, 33-11-86
+
+
+
51
Луцьк,
вул. Федорова, 3
Остапович
(БАС)
(0332) 78-05-
91
+
+
+
52
Львів,
вул. Підголоско, 15а
Крупс
(032) 244-53-
44
+
+
+
53
Львів,
вул. Стризька, 35
ЧП
Грушецький
(032) 2973631
+
+
+
54
Львів, вул.
Червоної Калини,
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+
+
+
21
109
55
Львів, вул.
Володимира Велико-
го, 2
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+
+
+
56
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 245-80-
52
+
+
-
57
Львів,
вул. Шараневича, 28
РО Сімпекс
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-50-
28, 295-50-29
+
+
+
58
Львів, вул.
Курмановича , 9
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-
26
+
+
-
59
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
04337-
64847;0432-
468213
+
+
+
60
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
46
Віком
(03131)37-
337, 37-336
+
+
-
61
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
ЛОТОС
(0629) 41-06-
50
+
+
+
62
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
227
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
(0629) 473-
000
+
+
+
63
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
(0512) 580-
555
+
+
+
64
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
ЛОТОС
(0512) 58-06-
47
+
+
+
65
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Миколаїв
(Фокстрот)
(0512) 55-29-
04
+
+
+
66
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттех-
носервіс
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
+
+
-
67
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
оф 2
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
(05662)
4-15-03
+
+
-
68
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
СПД
"Кожедуб"
(041)4152010
+
+
-
22
69
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Ремус
048-7317704;
7317703;
+
+
+
70
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
ПП"Кушнір"
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
+
+
+
71
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
+
+
-
72
Полтава, вул.
Алмазна 14
ЛОТОС
(0532) 69-42-
62
+
+
+
73
Полтава
вул Зеньківська 21
АМАТІ-
СЕРВІС
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
+
+
+
74
Полтава,
вул. Пролетарська,
22
Пром
електроніка
(0532)57-21-
64, 57-21-66
+
+
+
75
Прилуки,
Київська, 371-А
АМАТІ-
СЕРВІС
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
+
+
+
76
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
ЧП
Костюченко
(046) 3738595
+
+
+
77
Рівне,
вул. Тиха, 12
Електроніка-
Сервіс
(0362) 26-67-
53,26-65-85
+
+
-
78
Саки,
вул. Кузнєцова, 14
Техновеліс
СЦ
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
+
+
+
79
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Діадема СЦ
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
+
+
+
80
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
СЦ "Елект-
ронні сис-
теми"
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
+
+
+
81
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Телемір-
сервіс
(0652)-69-07-
78
+
+
+
82
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
ТОВ
"НК-Центр"
(0652) 522-
771
+
+
+
83
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс
(04733)-46-
182
+
+
-
84
Стаханов,
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Альбіт
(06444)40289
+
+
+
85
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Телерадіо-
сервіс
(245) 53-136
+
+
+
86
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
Стародубець
А.В.
(055) 497-26-
17
+
+
-
23
87
Суми,
вул. Білопольське
шосе, 19
Панченко
(0542) 705-
296
+
+
-
88
Суми, вул.
Кооперативна, 17
SLT- Service
(Думанчук)
(0542) 78-10-
13
+
+
+
89
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
СПД
"Самуляк"
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
+
+
-
90
Умань,
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
+
+
+
91
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Міленіум
(0312) 661-
297
+
+
+
92
Харків,
вул. Бакуліна, 12
Комтех
(057) 717-13-
39, 702-16-20
+
+
+
93
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
Тевяшов
(Каскад)
(057) 734-97-
24, 712-51-81
+
+
-
94
Харків,
вул. Фонвізіна, 18
ЧП "Сава-
нов"
(096) 595-37-
46
+
+
+
95
Харків, вул.
Вернадського, 2
Осьмачко
А.Н.
(057) 758-10-
39; 758-10-40
+
+
+
96
Хуст,
вул. Пирогова, 1а
РТА Хуст
ПМ Комьяті
(03142) 42-
258
+
+
+
97
Херсон,
вул. Лавринева 5
ТТЦ Елект-
роніка
(0552) 29-60-
42
+
+
+
98
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
ЛОТОС
(0552) 43-40-
33
+
+
+
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-
235
-
-
+
100
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-
241, 723-240
+
+
+
101
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Радіоімпульс
(0472) 435-
389
+
+
+
102
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63
+
+
+
103
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Вена
(0462) 601585
+
+
+
Чернігів,
(0462) 724-
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
104
Лагрос
+ + -
пр-т. Миру, 80
872, 724-949
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Чернівці,
Калмиків
(0372) 90-81-
105
+ + +
вул. Політаєва, 6Д
(ПРУТ)
89
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
Чернівці,
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
вул. Лук'яна
(0372) 55-48-
106
Блошко
+ + +
Кобилиці, 105 (вхід
69,90-13-11
RU
знадвору)
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
Чернівці,
СЦ Гринчук
(0372) 58-43-
107
+ + +
УБЕДИТЕСЬ,
вул. Головна, 265
(Фокстрот)
01
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
Шостка,
(05449) 40-
гарантийный талон заполнен правильно.
108
Берізка
+ + -
вул. Робоча, 5
707
СЦ "АВІ-
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
Ялта, вул.
(050)373-73-
109
Електро-
+ + +
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
Жадановського, 3
71
нікс"
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи-
Телемір-
вания и бесплатного ремонта.
Ялта, вул.
(050) 324-43-
110
сервіс
+ + -
Дзержинського, 5
01
(маг.)
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бес-
GB
платный ремонт не производится!
WARRANTY COUPON
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
When purchasing the product,
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
please require its checking before you;
BE SURE
UA
that the goods sold to you, are functional and complete
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
and that the warranty coupon is filled in correctly.
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you pur-
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
chased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
гарантійний талон заповнений правильно.
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge re-
pair.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий-
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об-
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
слуговування і безкоштовного ремонту.
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading or-
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
ganization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без-
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
коштовний ремонт не проводиться!
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
PŘESVĚDČTE SE,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
24
25
26
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАН-
ТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
27
3
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
2
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
1
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
28