Saturn ST-HC7381: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Машинка Для Стрижки

Характеристики, спецификации

Тип:
машинка универсальная
Питание:
автономное
Время автономной работы:
50 мин
Время зарядки:
12 ч
Индикатор зарядки:
есть
Число установок длины:
6
Количество насадок:
1
Стрижка бороды:
нет
Настройка длины стрижки:
с помощью регулятора

Инструкция к Машинке Для Стрижки Saturn ST-HC7381

ST-HC7381

HAIR CLIPPER

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ

GB

appliance, it should be placed in the

HAIR CLIPPER

battery charging stand 4, so that the

control lamp 5 lights up. While the ap-

Dear Buyer!

pliance is being charged, the switch

We congratulate you on having

must be set at "0" ("0" must be visible).

bought the device under trade name

A charging period of 16 hours is re-

«Saturn». We are sure that our de-

quired before initial use. Take care to

vices will become faithful and relia-

keep the charging contacts 3 clean, as

ble assistance in your housekeep-

soiled charging contacts can interfere

ing.

with the charging process. Overcharging

Avoid extreme temperature chang-

of the appliance is not possible.

es. Rapid temperature change (e.g.

3. After charging the appliance is

when the unit is moved from freez-

ready for use. It can be used with or

ing temperature to a warm room)

without the clip-on comb attachment. To

may cause condensation inside the

attach the clip-on comb attachment,

unit and a malfunction when it is

slide it onto the cutting head 1 until it

switched on. In this case leave the

clicks into position. The appliance must

unit at room temperature for at

be switched off while the clip-on comb

least 1.5 hours before switching it

attachment is being attached or re-

on.If the unit has been in transit,

moved.

leave it indoors for at least 1.5

4. The clip-on comb attachment is

hours before starting operation.

easily adjustable. Simply slide it up or

down the cutting head 1. The hair can

be cut to 4 different lengths ranging

Description

from approximately 3 mm to 6 mm. The

position of the clip-on comb attachment

on the cutting head determines the

length of the haircut.

5.

After using the appliance, switch it

off and replace it in the battery charging

stand 4 to be recharged the control

lamp 5 must light up. In order to retain

the load capacity of the storage battery

we recommend to use the storage bat-

tery until it is empty before reloading

.

1. Cutting head

2. On/off switch

3. Charging contacts

4. Charging stand

5. Control lamp

6. Clip-on comb attachment

PREPARING FOR USE

1. The appliance as supplied by the

manufacturer is not yet ready for use.

Figure 1

It must be electrically charged prior

to use.

REPLACING THE CUTTING HEAD

2. Insert the plug of the battery

Switch the appliance off before re-

charging stand 4 into a socket. Warn-

placing the cutting head!

ing! This appliance must be charged at

If the performance of the appliance de-

the specified voltage! You can store the

teriorates after extended use, despite

remainder the charging stand 4 (220-

regular cleaning and maintenance, the

230V, 50Hz). In order to charge the

2 3

cutting head 1 should be replaced (the

PLEASE ALSO NOTE THE FOLLOW-

return it to the Service Department for

хозяйстве.

cutting head can be ordered as a spare

ING

testing and we will, if necessary, dispose

Не подвергайте устройство резким

part from the Service Department). First

перепадам температур. Резкая

remove the hexagonal screw on the

- During charging, the clipper should be

of the batteries properly.

смена температуры апример,

cutting head 1 by means of the hexago-

placed in a position, where there is no

внесение устройства с мороза в

nal spanner attached to the underside of

contact with moisture, water or other

DISPOSING OF THE BATTERY

теплое помещение) может вы-

the charging stand 4 in the direction "-"

liquids possible.

When you discard your shaver in due

звать конденсацию влаги внутри

and remove the old cutting head (Fig.

устройства и нарушить его работо-

2). Important: First remove the

- Never try to remove foreign bodies

course, please remove the battery. Do

способность при включении.

screw, and then remove the cutting

from the inside of the clipper with a

not throw the battery away with the

Устройство должно отстояться в

head! Place the new cutting head on

pointed tool.

normal household waste. But hand it in

теплом помещении не менее 1,5

the main body of the appliance and

- Always switch off the clipper before

separately at an officially assigned col-

часов. Ввод устройства в эксплуа-

screw on place with the spanner (direc-

тацию после транспортировки

tion "+").

putting it down and between cutting

lection point.

производить не ранее, чем через

operations.

PLEASE ALSO NOTE THE FOLLOW-

1,5 часа после внесения его в по-

- Protect the cable from damage. Do not

ING

мещение.

pull the cable. If the cable should be-

This appliance is not intended for use by

КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ

come damaged, contact the Service

persons (including children) with re-

1. Режущая головка

Department. The battery charging stand

duced physical, sensory of mental capa-

2. Переключатель включе-

can be ordered as a spare part from the

bilities or lack of experience and

ния/выключения

Service Department.

knowledge, unless they have been given

3. Контакты зарядного устройства

4. База для зарядки

- Do not allow the cable to come into

supervision or instruction concerning

5. Индикатор питания

contact with hot surfaces.

use of the appliance by a person re-

6. Расческа-насадка

- Do not touch the moving blades whilst

sponsible for their safety;

the clipper is switched on.

Children should be supervised to ensure

- Do not use the clipper, if the cutter set

that they do not play with the appliance.

is damaged or broken, otherwise inju-

ries could occur.

Technical Data:

Power: 3 W

- The appliance should not be exposed

Rated Voltage: 220-230 V

to temperatures below 0

0

C or above

Rated Frequency: 50 Hz

+40

0

C for any great length of time.

Rated Current: 0.01 А

Figure 2

Avoid exposure to direct sunlight.

Accessories: cleaning brush, oil

CLEANING AND MAINTENANCE OF

Set

- Always turn the appliance off while it

THE APPLIANCE

HAIR CLIPPER 1

is being recharged ("0" must be visible).

Switch the appliance off before

INSTRUCTION MANUAL

cleaning or carrying out mainte-

- Electrical appliances are not children

WITH WARRANTY BOOK 1

nance!

toys. Never allow a child to touch elec-

PACKAGE 1

In order to ensure that the appliance

trical equipment.

remains in perfect working order, it is

Environment friendly disposal

important to note the following instruc-

- If any problems or irregularities arise

You can help protect the environment!

tions:

while the appliance is being used, it

Please remember to re-

In order to retain the load capacity of

spect the local regulations:

must be switched off and the plug

the storage battery we recommend to

hand in the non-working

should be pulled out of the socket. Send

use the storage battery, until it is empty

electrical equipment to an

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

before reloading.

the complete clipper with the adapter to

appropriate waste disposal

1. Устройство, поставляемое произ-

Wipe the appliance with a cloth only

the Service Department to be checked.

centre.

водителем, почти готово к использо-

(which may be slightly damp, if neces-

The manufacturer re-

- No accessories or battery charging

ванию. Но перед эксплуатацией

sary). No solvents or lubricants may be

serves the right to

stands other than those supplied may

его нужно зарядить с помощью

used.

change the specifica-

зарядного устройства.

After use, take off the clip-on comb at-

be used.

tion and design of goods.

2. Вставьте штепсельную вилку базы

tachment and remove any residual hair

- Stubborn marks on the casing can be

для зарядки в розетку. Предупре-

from the cutting head with a cleaning

removed with a cloth moistened with

RU

ждение! Данное устройство необхо-

brush.

normal household cleaning spirit. Be-

димо заряжать при номинальном

In order to ensure good cutting results

напряжении сети 220-230 В, 50 Гц с

and a long life, it is important to oil the

ware inflammable! Never use petrol,

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ

помощью базы для зарядки (4). Чтобы

cutting head frequently (Fig. 3).

paint thinners or abrasive cleaning

Уважаемый покупатель!

зарядить устройство, его необходимо

Figure 3

agents.

Поздравляем Вас с приобретением

установить на базу для зарядки (4),

The clipper is fitted with nickel-cadmium

изделия торговой марки “Saturn”.

при этом загорится индикатор питания

(5). Во время зарядки устройства пе-

batteries, which have to be disposed of

Мы уверены, что наши изделия

станут верными и надежными по-

реключатель включения/выключения

specially. If your clipper is defective,

мощниками в Вашем домашнем

должен быть установлен в положении

4

5

"0" (будет виден "0"). Перед первой

после длительного использования,

имела длительный срок службы, важ-

тель.

эксплуатацией устройства, его необ-

несмотря на постоянную чистку и

но часто смазывать режущую головку

- Трудноудаляемую маркировку на

ходимо заряжать в течение 16 часов.

уход, следует заменить режущую го-

(Рис. 3).

корпусе можно снять мягкой тканью,

Следите, чтобы контакты зарядного

ловку (1) ежущую головку можно

смоченной обычным чистящим сред-

устройства (3) были чистыми, т.к. за-

заказать в авторизированном сервис-

Рисунок 3

ством. Опасайтесь возгорания! Нико-

грязненные контакты могут препят-

ном центре). Сначала открутите винт с

гда не пользуйтесь бензином, раство-

ствовать нормальной работе зарядно-

шестигранной головкой, который рас-

рителем для краски или абразивными

го устройства. Не превышайте время

положен на режущей головке устрой-

чистящими средствами.

зарядки устройства!

ства при помощи шестигранного гаеч-

В комплект с машинкой для стрижки

3. После зарядки устройство готово

ного ключа, прикрепленного с обрат-

входят никель-кадмиевые батареи,

к эксплуатации. Его можно использо-

ной стороны базы для зарядки, в

которые необходимо утилизировать

вать с прикрепляющейся расческой-

направлении "-", и снимите старую

после окончания срока эксплуатации.

насадкой или без нее. Чтобы прикре-

режущую головку (Рис. 2). Важно:

Если машинка для стрижки поврежде-

пить расческу-насадку, установите ее

Сначала открутите винт, а затем

на или неисправна, сдайте ее в авто-

на режущую головку (1). После этого

снимите режущую головку! Уста-

ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМА-

ризированный сервисный центр для

приложите незначительное усилие на

новите новую режущую головку на

НИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЕ

квалифицированного осмотра и ремо-

расческу-насадку до характерного

корпус устройства и прикрутите ее

- Во время зарядки машинка для

нта, при необходимости специалисты

щелчка. При установке или снятии

гаечным ключом (в направлении "+").

стрижки должна находиться в месте,

утилизируют батареи должным обра-

расчески-насадки устройство должно

где исключён контакт с влагой, водой

зом.

быть выключено.

Рисунок 2

или любыми другими жидкостями.

4. Прикрепляющуюся расческу-

- Никогда не пытайтесь вынимать по-

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ

насадку можно легко регулировать.

сторонние предметы из машинки с

Когда Вы со временем решите выбро-

Просто сдвиньте ее вверх или вниз по

помощью остроконечных инструмен-

сить машинку для стрижки, пожалуй-

режущей головке (1). Можно выбрать

тов.

ста, выньте батареи. Не выбрасывайте

4 разные длины стрижки в пределах

- Всегда выключайте машинку перед

батареи вместе с обычными бытовыми

от 3 мм до 6 мм. Выбранное положе-

тем, как положить ее на поверхность,

отходами. Сдайте их отдельно в спе-

ние насадки на режущей головке

во время процесса стрижки.

циально отведенный для этого пункт

определяет длину стрижки.

- Защищайте шнур питания от повре-

приема утильсырья.

5. После эксплуатации устройства

ждений. Не тяните за шнур питания.

выключите его и установите на базу

Следите, чтобы шнур питания не кон-

ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМА-

для зарядки (4), чтобы подзарядить

тактировал с горячими поверхностя-

НИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЕ

его, при этом загорится индикатор

ми. Если шнур питания поврежден,

Это устройство не предназначено для

питания (5). Чтобы сохранить емкость

обратитесь в авторизированный сер-

использования лицами (включая де-

аккумуляторной батареи, рекоменду-

висный центр. Базу для зарядки мож-

тей) с ограниченными физическими,

ется использовать устройство до пол-

но заказать в сервисном центре.

чувствительными или умственными

ной разрядки аккумуляторной бата-

- Не прикасайтесь к подвижным лез-

способностями, а также лицами, не

реи, перед тем повторно как заря-

виям, когда машинка для стрижки

имеющими опыта и знаний, если они

жать устройство.

включена.

не находятся под наблюдением или не

Рисунок 1

- Не пользуйтесь машинкой, если ре-

получили инструкции по использова-

жущая головка повреждена или сло-

нию устройства от лица, ответствен-

мана, иначе это может привести к се-

ного за их безопасность.

рьезной травме.

Дети должны находиться под при-

- Нельзя подвергать устройство воз-

смотром для уверенности в том, что

0

ОЧИСТКА И УХОД

действию температуры ниже 0

C или

они не играют с устройством.

выше +40

0

Перед очисткой или обслуживанием

C в течение длительного

устройства, выключите его!

периода времени. Избегайте попада-

Технические характеристики

Чтобы устройство находилось в от-

ния прямых солнечных лучей на ма-

Мощность: 3 Вт

личном рабочем состоянии, важно

шинку.

Номинальное напряжение:

220-230 В

придерживаться следующих указа-

- Всегда выключайте устройство, ко-

Номинальная частота:

50 Гц

ний:

гда оно подзаряжается (будет виден

Номинальная сила тока: 0,01 A

Чтобы сохранить емкость аккумуля-

"0").

Аксессуары: щеточка, масло для ухо-

торной батареи, перед повторной за-

- Электрические приборы не игруш-

да

рядкой рекомендуется использовать

ки для детей. Не разрешайте ребенку

аккумуляторную батарею до полной

прикасаться к электрическому прибо-

Комплектность

разрядки.

ру.

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ.

.........

1 шт.

Протирайте устройство только мягкой

- Если возникают какие-либо пробле-

ИНСТРУКЦИЯ

тканью (при необходимости, ее можно

мы или перебои в работе устройства,

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

слегка смочить). Не используйте рас-

его нужно выключить и вынуть штеп-

С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ………1 шт.

творители или смазочные материалы

сельную вилку из розетки. Сдайте на

УПАКОВКА.

..............................

1 шт.

для ухода за устройством.

проверку машинку вместе с зарядным

ЗАМЕНА РЕЖУЩЕЙ ГОЛОВКИ

После эксплуатации снимите прикреп-

устройством в авторизированный сер-

Обязательно выключайте устрой-

ляющуюся расческу-насадку и удали-

висный центр.

ство перед заменой режущей го-

те оставшиеся волоски с режущей

- Нельзя использовать другие аксес-

ловки!

головки с помощью щеточки.

суары или базу для зарядки, кроме

Если устройство стало хуже работать

Чтобы машинка хорошо стригла и

тех, которые поставляет производи-

6

7

Безопасность окружающей среды.

ПІДГОТОВКА ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ

пристрій до повної розрядки

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Утилизация

1. Пристрій, що поставляється

акумуляторної батареї, перед

Перед очищенням або обслуговуван-

Вы можете помочь в

виробником, майже готовий

тим повторно як заряджати

ням пристрою, вимкніть його!

охране окружающей

до використання. Але перед

пристрій.

Щоб пристрій перебував у відмінному

среды!

експлуатацією його потрі-

Малюнок 1

робочому стані, важливо дотримувати-

Пожалуйста, соблюдай-

бно зарядити за допомо-

ся наступних вказівок:

те местные правила:

гою зарядного пристрою.

Щоб зберегти ємкість акумуляторної

передавайте неработа-

2. Вставте штепсельну вилку ба-

батареї, перед повторною зарядкою

ющее электрическое

зи для зарядки в розетку.

рекомендується використати акумуля-

оборудование в соот-

Попередження! Даний при-

торну батарею до повної розрядки.

ветствующий центр утилизации отхо-

стрій необхідно заряджати

Протирайте пристрій тільки м´якою

дов.

при номінальній напрузі ме-

тканиною (при необхідності, її можна

Производитель оставляет за собой

режі 220-230 В, 50 Гц за до-

злегка змочити). Не використовуйте

право вносить изменения в техни-

помогою бази для зарядки

розчинники або мастильні матеріали

ческие характеристики и дизайн

(4). Щоб зарядити пристрій,

для догляду за пристроєм.

изделий.

його необхідно встановити на

Після експлуатації зніміть гребінець-

базу для зарядки (4), при

насадку, що прикріплюється, та вида-

цьому загоряється індикатор

літь волоски, що залишилися, з ріжу-

живлення (5). Під час зарядки

чої голівки за допомогою щіточки.

пристрою перемикач вмикан-

Щоб машинка добре стригла та мала

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ

ня/вимикання повинен бути

тривалий термін служби, важливо час-

встановлений на "0" (буде

то змазувати ріжучу голівку (Мал. 3).

Шановний покупець!

видно "0"). Перед викорис-

Вітаємо Вас з придбанням вироби

танням пристрою в перший

Малюнок 3

торгової марки "Saturn". Ми впев-

раз, необхідно заряджати йо-

нені, що наші вироби стануть вір-

го протягом 16 годин. Стежте,

ними і надійними помічниками у

щоб контакти зарядного при-

Вашому домашньому господарстві.

строю (3) були чистими, тому

ЗАМІНА РІЖУЧОЇ ГОЛІВКИ

Не піддавайте пристрій різким пе-

що забруднені контакти мо-

Обов'язково вимикайте пристрій перед

репадам температур. Різка зміна

жуть перешкоджати нормаль-

заміною ріжучої голівки!

температури (наприклад, внесен-

ній роботі зарядного при-

Якщо пристрій став гірше працювати

ня пристрою з морозу в тепле

строю. Не перевищуйте час

після тривалого використання, не ди-

приміщення) може викликати

зарядки пристрою!

влячись на постійне чищення та до-

конденсацію вологи всередині

3. Після зарядки пристрій гото-

гляд, слід замінити ріжучу голівку (1)

БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА

пристрою та порушити його пра-

вий до експлуатації. Його мо-

(ріжучу голівку можна замовити в сер-

ТАКЕ

цездатність при вмиканні. При-

жна використовувати із гребі-

вісному центрі). Спочатку відкрутіть

- Під час зарядки машинка для стриж-

стрій повинен відстоятися в теп-

нцем-насадкою, що прикріп-

гвинт із шестигранною голівкою, який

ки повинна бути в такому місці, де

лому приміщенні не менше ніж 1,5

люється, або без неї. Щоб

розташований на ріжучій голівці при-

немає контакту з вологою, водою або

години.

прикріпити гребінець-

строю за допомогою шестигранного

будь-якими іншими рідинами.

Введення пристрою в експлуата-

насадку, встановіть її на ріжу-

гайкового ключа, прикріпленого зі

- Ніколи не намагайтеся виймати сто-

цію після транспортування прово-

чу голівку (1). Після цього

зворотного боку бази для зарядки в

ронні предмети зсередини машинки за

дити не раніше, ніж через 1,5 го-

прикладіть незначне зусилля

напрямку "-", і зніміть стару ріжучу

допомогою гострих інструментів.

дини після внесення його в при-

до гребінця-насадки до хара-

голівку (Мал. 2). Важливо: Спочатку

- Завжди вимикайте машинку перед

міщення.

ктерного клацання. При вста-

відкрутіть гвинт, а потім зніміть ріжучу

тим, як покласти її на поверхню, в

новленні або знятті гребінця-

голівку! Встановіть нову ріжучу голів-

процесі стрижки.

КОМПЛЕКТУЮЧІ ДЕТАЛІ

насадки пристрій повинен бу-

ку на корпус пристрою та прикрутіть її

- Захищайте шнур живлення від пош-

1. Ріжуча голівка

ти вимкнений.

гайковим ключем (у напрямку "+").

кодження. Не тягніть за шнур живлен-

2. Перемикач вмикання/вимикання

4. Гребінець-насадку, що прик-

Малюнок 2

ня. Стежте, щоб шнур живлення не

3. Контакти зарядного пристрою

ріплюється, можна легко ре-

контактував безпосередньо з гарячи-

4. База для зарядки

гулювати. Просто зсуньте її

ми поверхнями.

5. Індикатор живлення

вгору або вниз по ріжучій го-

Якщо шнур живлення пошкоджений,

6. Гребінець-насадка

лівці (1). Можна вибрати 4 рі-

зверніться в авторизований сервісний

зні довжини стрижки в межах

центр. Базу для зарядки можна замо-

від 3 мм до 6 мм. Обране по-

вити в сервісному центрі.

ложення насадки на ріжучій

- Не торкайтеся рухливих лез, коли

голівці визначає довжину

машинка для стрижки увімкнена.

стрижки.

- Не користуйтеся машинкою, якщо

5. Після експлуатації пристрою

ріжуча голівка пошкоджена або зла-

вимкніть його та встановіть на

мана, інакше це може призвести до

базу для зарядки 4, щоб пі-

серйозної травми.

дзарядити його, при цьому

- Не можна піддавати пристрій впливу

загориться індикатор живлен-

температури нижче 0

0

C або вище

ня (5). Щоб зберегти ємкість

+40

0

C протягом тривалого періоду

акумуляторної батареї, реко-

часу. Уникайте попадання прямих со-

мендується використовувати

нячних променів на машинку.

8

9

- Завжди вимикайте пристрій, коли він

МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ............1 шт.

підзаряджається (буде видно "0").

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

- Електричні прилади – не іграшки для

З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ. .........1 шт.

дітей. Ніколи не дозволяйте дитині

УПАКОВКА…. ..............................1 шт.

торкатися електричного приладу.

- Якщо виникають які-небудь пробле-

БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО

ми або перебої в роботі пристрою,

СЕРЕДОВИЩА.

його потрібно вимкнути, а штепсельну

УТИЛІЗАЦІЯ

вилку вийняти з розетки. Здайте на

Ви можете

перевірку машинку разом із зарядним

допомогти в охороні

пристроєм в авторизований сервісний

навколишнього

центр.

середовища!

- Не можна використовувати інші ак-

Будь ласка,

сесуари або базу для зарядки, крім

дотримуйтесь місцевих

тих, які поставляє виробник.

правил: передавайте

- Маркування, що важко видаляється,

непрацююче

на корпусі можна зняти м´якою тка-

електричне

ниною, змоченою звичайним засобом

обладнання у

для чищення, що призначений для

відповідний центр

господарських потреб. Побоюйтеся

утилізації відходів.

загоряння! Ніколи не користуйтеся

бензином, розчинником для фарби або

Виробник залишає за собою право

абразивними засобами для чищення.

вносити зміни в технічні

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ

У комплект із машинкою для стрижки

характеристики й дизайн виробів.

входять нікель-кадмієві батареї, які

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

потрібно утилізувати після закінчення

строку експлуатації. Якщо машинка

для стрижки пошкоджена або неспра-

вна, здайте її в авторизований сервіс-

ний центр, при необхідності фахівці

INTERNATIONAL MANUFACTURER’S

утилізують батареї належним чином.

WARRANTY

УТИЛІЗАЦІЯ БАТАРЕЙ

Коли Ви згодом вирішите викинути

машинку для стрижки, будь ласка,

вийміть батареї. Не викидайте батареї

разом зі звичайними побутовими від-

МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ

ходами. Здайте їх окремо в спеціально

відведений для цього пункт прийман-

ня утильсировини.

БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА

MEZINÁROD ZÁRUKA

ТАКЕ

Цей пристрій не призначений для ви-

користання особами (включаючи ді-

тей) з обмеженими фізичними, чутли-

вими або розумовими здібностями, а

також особами, які не мають досвіду і

знань, якщо вони не знаходяться під

наглядом або не отримали інструкцію

із застосування пристрою від особи,

відповідальної за їх безпеку.

Діти повинні знаходитися під наглядом

для впевненості в тому, що вони не

граються із пристроєм.

Технічні характеристики

Потужність: 3 Вт

Номінальна напруга: 220-230 В

Номінальна частота: 50 Гц

Номінальна сила струму: 0,01 А

Аксесуари: щіточка, мастило для до-

гляду

Комплектність

10

1

1

1

GB

Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky

dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným -

stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné pvní předpisy ome-

INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY

zu poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.

The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on

Případy, na které se záruka a bezplat oprava nevztahují

User Right of the country where the appliance was bought provides for a

1. Záruční list je vyplněn nesprávně.

greater minimum warranty period.

2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla

All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer

použití, která jsou uvedena v návodu.

Rights and are governed by the legislation of the country where the product

3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům

was bought.

(kromě modelů speciál určených pro tyto le, což je uvedeno v návodu).

The warranty and free of charge repair are provided in any country where the

4. Výrobek vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,

product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative

že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí edměty.

thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with

5. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel na-

rendering of warranty services and free of charge repair.

pájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.

6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli

Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:

zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostat čištění vnitřních

1. Guarantee coupon is filled in improperly.

mechanizmů a pod.

2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of

7. Výrobek přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,

the service regulations indicated in the instruction.

spotřebních materiá atd.

3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (ex-

8. Výrobek vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohří-

cept for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the

vačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.

instruction).

9. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých

4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetra-

(nízkých) teplot nebo oh na termonestabilní části robku.

tion of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.

10. Výrobek poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spo-

5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power sup-

lu s robkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače,

ply from batteries, mains or accumulators.

struhadla, kotouče, taře, trubky, hadice, kartáče a ta síťové šňůry,

6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the

sluchátkové šňůry atd.).

persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms

etc. was made.

V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná

7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables

servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.

etc.

8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irre-

spective of used water quality.

RU

9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

on non-heat resistant parts of the product.

10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into

Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если За-

the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,

коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде-

knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also

лие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.

power cords, headphone cords etc.).

On the warranty service and repair, please contact the authorized

Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу-

service centers of Saturn Home Appliances.

лируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и

бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие постав-

CZ

ляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представи-

телем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не

MEZINÁROD RUKA

препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.

Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu

Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-

spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se ruka na tuto

пространяются:

dobu.

1. Гарантийный талон заполнен неправильно.

Veškeré ruční podmínky odpovída Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou říze

2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс-

zákonodárstvím státu, kde byl robek koupen.

плуатации, указанных в инструкции.

1

2

13

3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-

ИП Фехретдинов

281

мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о

А.Г.

чем указано в инструкции).

ул. Журналистов,

14 Казань Стандарт сервис

(843) 273-21-25

4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-

54а.

званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто-

Электрон-

ул. Московская,

(4842)74-72-75,

ронних предметов.

15 Калуга

Сервис

84

55-50-70

5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от ба-

(8332)54-21-56,

тарей, сети или аккумуляторов.

16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42

54-21-01

6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-

Комсомольск-

Магистральное,

ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка

17

Циклон

(4217)52-10-90

на-Амуре

ш.17-1

внутренних механизмов и т.д.

ул. Сормовская,

7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-

18 Краснодар ИП Ульянов

(861) 234-40-73

12

ходных материалов и т.д.

Кристалл Сервис

8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от

ул. Федосеева,

(4942) 51-80-73,

19 Кострома

Быт (ИП

качества используемой воды.

22 а

30-01-07

Молодкин В.)

9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпе-

ИП Тарасова

(4712) 35-04-91,

ратур или огня на нетермостойкие части изделия.

20 Курск

ул. Сумская, 37Б

«Маяк»

50-85-90

10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-

ул. Сормовская,

плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,

21 Краснодар ИП Ульянов

(861) 234-40-73

12

ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также

пр-кт.

сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).

(3912) 44-14-22,35-

22 Красноярск Электроальянс

Свободный,53,

По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь

52-78,51-14-04

ул. Затонская,32

в специализированные сервисные центры фир-

Краснока-

ООО ЦБТ

4 а мкр. Д.Б. «Но-

(30245)4-32-91,

мы «Saturn Home Appliances».

23

менск

«Спектр»

винка»

4-50-71

«Центрвидеосер

пр-т К.Маркса, 33-

ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН

24 Магадан

(4132) 62-33-22,

вис»

15

ул. Дзержинского,

1 Архангельск ИП Березин И.В.

(8182) 29-00-04

Северный

6

25 Мурманск Максимум

(8152)26-14-67

проезд,16-1А

ул. Пролетарская,

(3852)63-59-88,

2 Барнаул Диод

ул. Летчика

113

63-94-02

Фазис Орбита

(495) 184-20-18,

26 Москва

Бабушкина, д. 39

Сервис

472-51-95

3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71

корп. 3

Электрон-

ул. Ново-Ямская,

(4922) 24-08-19,

4 Владимир

ИП Смоленский

27 Находка

ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67

Сервис

73

37-07-22

Г.В.

5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43

Нижний

ул. Пятигорская,

(8312) 65-02-03,

28

Ниском

(4732) 52-05-44,

Новгород

28-03-36

6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1

77-43-97, 77-43-29

Нижний

Московское

(8312) 41-62-34,

29

ООО «Чайка»

СЦ "Вологда"

Новгород

шоссе, д.105

41-25-24

ул. Новгородская,

7 Вологда

(ИП Мыльников

(8172) 52-19-19

7

(3843) 33-07-35,

И.В.)

30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19

33-37-35

Кардинал-

(343)245-73-06,

8 Екатеринбург

ул. Бебеля,116

ул. Большевист-

Техноплюс

245-73-28,229-96-15

31 Новосибирск Техносервис

(383) 212-01-84

ская, 123

ул. Дзержинского,

(4932) 33-51-85,

9 Иваново Спектр-Сервис

Сибирский Сер-

ул. Котовского,

(383) 292-47-12,

45-6

33-52-36

32 Новосибирск

вис

10/1

355-55-60

(3412) 30-79-79,

10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76

ул. Панфиловцев,

(383) 211-73-

30-83-07

33 Новосибирск СибТэкс

53

38,212-82-71

ул. Ленина, 146,

«Домотехника-

ул. Лермонтова,

(3812)36-74-01,32-

ул. Новострои-

34 Омск

сервис»

194

43-24

11 Ижевск Гарант-Сервис

(3412) 43-70-40

тельная 33, пр-т

ИП Живанкина

К. Маркса, 395

ул.Перспектив-ная

(8412)37-93-81,

35 Пенза

А.Н. Партнер-

«Мастер»

ул. Рабочего Шта-

д.1

37-93-84

12 Иркутск

(3952)65-04-95

Техника

ИП Соколов А.В.

ба, 31

Кама Электро-

36 Пермь

ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86

13 Иркутск Евросервис ул. Лермонтова, (3952)51-15-24

никс

14

15

«Сервисный

37 Петрозаводск

ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40

UA

центр «Квант»

«Альфа-Сервис

(8142)63-63-20,

38 Петрозаводск

наб. Гюллинга,13

Плюс»

63-20-04

МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ

Люкс-Сервис

Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако-

39 Пятигорск

(ИП Асцатурян

ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80

ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба-

Г.Р.)

чений більший мінімальний термін гарантії.

40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08

пр. Яблочкова,

(4912) 44-56-51,

41 Рязань Волна

Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу-

6,оф. 601

24-04-25

люються законодавством країни, у якій придбано виріб.

(846)276-84-48,

Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав-

42 Самара Техно-Доктор ул.Товарная,

276-84-83

ляється компанією «Saturn Home Appliance чи її уповноваженим представ-

Санкт-

«РТП

пр.Обуховской

(812)600-11-97,

ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не

43

Петербург

Евросервис»

обороны, 197

362-82-38

перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон-

Санкт-

пр. Стачек д.8а,

(812)785-27-65,

ту.

44

Триод

Петербург

Заневский пр.15

325-07-96

ул. Соколовая,

Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:

45 Саратов АИСТ-96

(8452) 51-41-99

320А

1. Гарантійний талон заповнений неправильно.

(8184)52-97-30,

2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс-

46 Северодвинск ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48

52-29-42

плуатації, зазначених в інструкції.

47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55

3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях

Комсомольский

(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в

(3462)34-51-71,

48 Сургут Трейд-Сервис

пр-т 31, ул. Меч-

інструкції).

34-34-64

никова,10

4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усере-

ул. Пионерская,

(4752) 75-17-18, 75-

дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.

49 Тамбов БВС -2000

24

90-90

5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від ба-

б-р 50-летия Ок-

тарей, мережі чи акумуляторів.

Волга -Техника-

тября, 26.

(8482) 50-05-67,

6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не

50 Тольятти

Сервис

Приморский б-р,

36-17-36

уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш-

д.43

ніх механізмів тощо.

(3822) 56-23-35,48-

7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-

51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58

08-80

кових матеріалів і т.д.

8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від

ул. Волнянского 3,

52 Тула Орбита-Центр

(4872) 35-77-68

якості використовуваної води.

оф.29

9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих

ул. Республики

(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.

169,

(3452) 75-95-08,

53 Тюмень Пульсар

10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком-

ул. Первомайская

28-85-69, 75-90-21

плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок,

6

ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також

ул. Гагарина

мережних шнурів, шнурів навушників тощо).

д.1кор.1,

(8352)62-31-49,62-

Телерадиосер-

ул. Яковлева 6,

З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані

54 Чебоксары

15-63,55-15-42,

вис

ул. Энтузиастов

сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».

63-20-98

23, ул. Универси-

Адреса Назва сер-

Телефон Категорія ремонтів

тетская 27

п.п

вісного

ул Б.Октябрьская

центру

ау-

по-

ко-

(4852) 30-78-87,

55 Ярославль Каскад

д.28, ул. Старая

діо/

бу-

нди-

45-50-16

Костромская 1А

відео

това

ціо-

(4852)72-87-00,

тех.-

нери

56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28

98-39-76

ніка

Алчевск, вул. Гага-

Hi-Fi

(064)424-89-

1

+ + +

ріна, 36

(Кіслов)

50

16

17

Біла Церква вул.

Еконіка-

(04563) 633-

Донецьк,

Сатурн-

(062) 349-26-

2

- + -

19

+ + +

Карбишева, 49

Сервіс

19

вул. Собінова, 129а

Донецьк

81

Біла Церква,

(045) 63-68-

СЦ Схід-

3

бул.50- років

Маяк-Сервіс

+ + +

Донецьк,

(062) 302-75-

413

20

Сервіс

+ + +

Перемоги, 82

вул. Жмури, 1

69

(Конуркин)

Бердичів, вул.

(041) 43-406-

4

ЄВРОСЕРВІС

+ + -

Тандем-

Леніна, 57

36

Житомир,

(0412) 471-

21

сервіс

+ + -

Берегове,

вул. Львівська, 8

568

ПП

(0314 1) 43-

СПД"Ващук"

5

Закарпатська обл.

+ + +

"Пруніца"

432

Житомир,

CЦ Коваль

вул. І. Франка, 43

(0412) 47-07-

22

вул. Домбровского,

(Євросер-

+ + -

Васильків

42, 42-11-53

АМАТІ-

(044) 332-01-

24

віс)

6

вул Гагаріна, 3, оф.

+ + +

СЕРВІС

67

8

Запоріжжя,

Ремпобут-

(061) 220-97-

23

+ + +

Гарант-

вул. Правди, 50

сервіс

65 (64)

Вінниця,

Сервіс

(0432) 46-50-

7

+ + -

Запоріжжя,

(061) 701-65-

пр-т Космонавтів, 42

( Екран-

01

24

ЛОТОС

+ + +

вул. Гоголя, 175

96

Сервіс)

Вінниця,

(0432) 61-95-

Запоріжжя,

8

ЛОТОС

+ + +

Електротех-

(061)212-03-

вул. Келецька, 61-А

73

25

вул.

+ + +

ніка ЧП

03

(0432)-

Дзержинського, 83

Скормаг-

Вінниця,

464393;

9

Сервіс

+ + +

Івано-Франківськ,

(0342)559-

пр-т. Юності, 16

(0432)-

26

Бриз ЛТД

+ + +

(Вінниця)

вул. Нова 19 а

525, 750-777

468213

(0432)-64-24-

Івано-Франківськ,

(0342) 75-60-

Вінниця,

57,факс:

27

вул. Вовчинецька,

ЛОТОС

+ + +

10

Базелюк

+ + +

40

пров. Щорса, 3а

(0432) 64-26-

223

22

Іллічівськ,

Сатурн-

(048) 734-71-

28

+ + +

Вінниця,

(0432) 509-

вул. Транспортна, 9

Одеса

90

11

Фахівець

+ + +

вул. Порика, 1

191, 579-191

Ірпінь, вул.

(04597) 551-

Дніпропетровськ,

29

Валерія

+ + -

Москаленко

(0562) 337-

Пролетарська, 76

62

12

вул. Ленінградська,

+ + +

Т.Н.

574

68, 1 корпус, к. 420

Канів,

Сатурн-

(04736) 629-

вул. Леніна, 161,

+ + +

Дніпропетровськ,

30

Магніт

49

Дінек-

(056) 778-63-

(Черкаська обл.)

13

вул. Набережна ім.

+ + +

Сервіс

25 (28)

Леніна, 17 оф.130

Київ,вул.

(044) 591-11-

Новокостянтинівсь-

Сатурн-ТВ

+ + +

Дніпропетровськ,

(0562) 35-04-

31

90

14

ЛОТОС

+ + +

ка, 1 б

вул. Кірова, 59

09

Дніпропетровськ,

ЧП

(0562) 67-60-

32 Київ, вул. Лугова, 1а

(044) 4269198 + + -

15

вул. Набережна Пе-

ЛОТОС

+ + +

"Огеєнко"

44

ремоги, 118

(044) 369-

Київ, вул. Борис-

АМАТІ-

Дніпропетровськ,

33

5001 (063)

+ + +

СЦ Універ-

(056)-790-04-

пільська, 9 корп. 57

СЕРВІС

16

вул. Коротка, 41 А

+ + +

486-6999

сал (Кабан)

60

р-н Індустріальний

(06272) 2-62-

Константинівка,

Гармаш

Дніпропетровськ, вул.

34

23, (050)

+ + +

17

Рамус (068)851-33-33 + + +

вул. Безнощенко, 10

(СЦ)

Краснопільска, 9

279-68-16

Кіровоград,

Донецьк, пр-т

ЧП

(0522) 301-

Техносервіс

(062) 345-06-

35

вул.

+ + +

18

Полеглих комунарів,

+ + +

"Денисенко"

456

(Яновская)

07

Луначарського, 1в

188

18

19

Кіровоград, вул.

(0522) 35-79-

Львів, вул.

36

ЛОТОС

+ + +

Потапенко

(032) 247-14-

Короленко,2

23

55

Володимира Велико-

+ + +

СЦ Шанс

99

го, 2

Північ-

Кіровоград, вул.

(0522) 270-

ТОВ

37

Сервіс

+ + +

Львів, вул. Б.

(032) 245-80-

Колгоспна, 98

345,349-585

56

"Рестор-

+ + -

(Лужков)

Хмельницького, 116

52

Сервіс"

Коломия,

(097) 264-21-

(032) 239-51-

38

вул. Привокзальна,

Бриз ЛТД

+ + +

67, 776-67-70

Львів,

52 (032) 239-

13

57

РО Сімпекс

+ + +

вул. Шараневича, 28

55-77,295-50-

Конотоп,

ЧП

(05447) 61-

28, 295-50-29

39

+ + +

пр-т. Леніна, 11

"Олексій"

356

Львів, вул.

ТОВ

032-267-63-

58

+ + -

Коростень,

Курмановича , 9

"Міленіум"

26

(04142) 5-05-

40

вул. Крупська 3,

ЧП "Бондар"

+ + +

04

Скормаг-

оф. 5

Могилів-

04337-

Сервіс

Краматорськ, вул.

(06264) 5-93-

59

Подільський,

64847;0432-

+ + +

41

Ісламов Р.Р.

+ + +

(Могилів-

Бикова, 15-106

89

вул. Дністровська, 2

468213

Подільський)

Краматорськ,

Технолюкс

(050) 526-06-

Мукачеве,

42

+ + +

(03131)37-

вул. Шкільна, 7

СЦ

68

60

вул. Кооперативна,

Віком

+ + -

337, 37-336

46

Кременчук, вул. Ра-

ЕкоСан

(05366) 39-

43

+ + -

дянська, 44, оф. 1

(ФОП Юдін)

192

Маріуполь, бул. 50

(0629) 41-06-

61

ЛОТОС

+ + +

років Жовтня, 32/18

50

Кременчук, вул.

(0536) 74-72-

44

СЦ Шамрай

+ + +

Переяслівська, 55А

10, 74-71-81

СЦ

Маріуполь,

"Реал-

(0629) 473-

(056) 401-33-

62

пр-кт. Металургів,

+ + +

Кривій Ріг,

Сервіс"

000

45

Євросервіс

56, 404-00-

+ + +

227

пр-т Гагаріна, 42

(Озеров)

80, 474-61-03

ТСЦ "Ала-

Кривій Ріг, вул.

(0564) 40-07-

Миколаїв,

(0512) 580-

46

ЛОТОС

+ + +

63

дін"

+ + +

Косіора, 64/7

79

вул. Чкалова, 33,

555

(Муленко)

Кривий Ріг, вул.

ТОВ "Ягуар"

(056) 440-07-

Миколаїв,

47

+ + +

(0512) 58-06-

Революційна, 73

фокстрот

64

64

Внутріквартальний

ЛОТОС

+ + +

47

проїзд, 2

(050) 214-91-

Лубни, вул.

48

СЦ Яценко

73; (066) 017-

+ + +

Миколаїв,

Миколаїв

(0512) 55-29-

Радянська, 81

65

+ + +

02-03

вул. Леніна,177 А

(Фокстрот)

04

Луганськ,

Сатурн-

(0642) 505-

49

вул. Дніпровська,

+ + +

Ніка-Сервіс

Луганськ

783

(05662) 22-

49а

Нікополь, вул.

(Джепа)

66

488, (097)

+ + -

Луганськ,

Гагаріна, 62 А

Імпорттех-

(0642) 494-

402-71-95

50

вул. Ломоносова,

Східний

+ + +

носервіс

217, 33-11-86

96ж

ТОВ

Нікополь,

"Прем'єр-

(05662)

Луцьк,

Остапович

(0332) 78-05-

67

вул. Шевченко, 97,

+ + -

51

+ + +

Сервіс"

4-15-03

вул. Федорова, 3

(БАС)

91

оф 2

(Глотов)

Львів,

(032) 244-53-

Новоград-

52

Крупс

+ + +

СПД

вул. Підголоско, 15а

44

68

Волинський,

(041)4152010 + + -

"Кожедуб"

вул. Вокзальна, 38

Львів,

ЧП

53

(032) 2973631 + + +

Одеса, вул.

вул. Стризька, 35

Грушецький

048-7317704;

69

Новосільського 66

Ремус

+ + +

7317703;

(пров. Топольского 2)

Львів, вул.

Потапенко

(032) 247-14-

54

+ + +

Червоної Калини,

109

СЦ Шанс

99

20

21

(048) 715-10-

Одеса, вул. Б.

70

ПП"Кушнір"

25, (0482) 39-

+ + +

Суми, вул.

SLT- Service

(0542) 78-10-

Хмельницького, 55

88

+ + +

06-18

Кооперативна, 17

(Думанчук)

13

8(05632) 6-

"Інтерсер-

Павлоград, вул.

15-54,

Тернопіль,

СПД

(0352) 26-30-

89

+ + -

71

віс"

+ + -

вул. Чалдаєва, 2

"Самуляк"

13, 23-17-97

Шевченко, 67

(05632) 6-23-

(Шульга)

42

"Електрон-

Умань,

(047) 44-46-

Сервіс" ФЛП

Полтава, вул.

(0532) 69-42-

90

вул. Ленінградської

614,(047) 44-

+ + +

72

ЛОТОС

+ + +

Алмазна 14

62

Баландін

Іскри 1/24

46-134

І.Ю.

(0532) 69-09-

Полтава

АМАТІ-

73

46 (093)562-

+ + +

Ужгород,

(0312) 661-

вул Зеньківська 21

СЕРВІС

91

Міленіум

+ + +

81-25

вул. Гагаріна, 101

297

Полтава,

Пром

(0532)57-21-

Харків,

(057) 717-13-

74

вул. Пролетарська,

+ + +

92

Комтех

+ + +

електроніка

64, 57-21-66

вул. Бакуліна, 12

39, 702-16-20

22

(04637)53-

Харків,

Прилуки,

АМАТІ-

Тевяшов

(057) 734-97-

75

982 (093)753-

+ + +

93

вул. Полтавський

+ + -

Київська, 371-А

СЕРВІС

(Каскад)

24, 712-51-81

38-28

шлях, 3

Прилуки, вул. Бор-

ЧП

76

(046) 3738595 + + +

Харків,

ЧП "Сава-

(096) 595-37-

ців Революції, 101/1

Костюченко

94

+ + +

вул. Фонвізіна, 18

нов"

46

Рівне,

Електроніка-

(0362) 26-67-

77

+ + -

вул. Тиха, 12

Сервіс

53,26-65-85

Харків, вул.

Осьмачко

(057) 758-10-

95

+ + +

(065)632-21-

Вернадського, 2

А.Н.

39; 758-10-40

Саки,

Техновеліс

78

83, (050) 904-

+ + +

вул. Кузнєцова, 14

СЦ

Хуст,

РТА Хуст

(03142) 42-

57-17

96

+ + +

вул. Пирогова, 1а

ПМ Комьяті

258

Севастополь, вул.

(0692) 55-56-

Херсон,

ТТЦ Елект-

(0552) 29-60-

79

Діадема СЦ

+ + +

97

+ + +

Пожарова, буд. 26Б

43, 45-36-99

вул. Лавринева 5

роніка

42

(0645)

СЦ "Елект-

Херсон,

(0552) 43-40-

Сєвєродонецьк, вул.

702514,

98

ЛОТОС

+ + +

80

ронні сис-

+ + +

вул. Карбишева, 28а

33

Федоренко 20а

(06452) 4-43-

теми"

85, 4-51-83

Херсон,

(0552) 420-

99

ЧП Команди

- - +

вул. Леніна, 35

235

Сімферополь,

Телемір-

(0652)-69-07-

81

+ + +

вул. Ковильна, 72

сервіс

78

Хмельницький,

Орбіта-

(0382) 723-

100

вул. Львівське шосе,

+ + +

Сімферополь,

ТОВ

(0652) 522-

Ікстал

241, 723-240

82

+ + +

10/1

вул. Некрасова 17/1

"НК-Центр"

771

Черкаси,

(0472) 435-

Сміла, вул.

(04733)-46-

101

Радіоімпульс

+ + +

83

Ласк-Сервіс

+ + -

вул. Енгельса, 71

389

Мічуріна, 32

182

Стаханов,

(0472) 563-

Черкаси, вул. Гро-

84

вул. Кірова, 15 (Лу-

Альбіт (06444)40289 + + +

СЦ "Техно-

478, 500-354,

102

мова, 146,

+ + +

ганська обл.)

холод"

(096) 505-63-

оф.102

Стрий,

63

Телерадіо-

85

вул. Шевченка

(245) 53-136 + + +

Чернігів,

сервіс

171Б/10

вул. 77-ої

103

Вена (0462) 601585 + + +

Гвардійської

Нова Каховка, вул.

Стародубець

(055) 497-26-

86

+ + -

дивізії, 1

Заводська 38

А.В.

17

Чернігів,

(0462) 724-

Суми,

104

Лагрос

+ + -

(0542) 705-

пр-т. Миру, 80

872, 724-949

87

вул. Білопольське

Панченко

+ + -

296

шосе, 19

22

23

Чернівці,

Калмиків

(0372) 90-81-

Bez edlože tohoto listu, i jeho nesprávm vyplnění, porušení plomb robce

105

+ + +

вул. Політаєва, 6Д

(ПРУТ)

89

(jsou-li na výrobku) a také v ípadech, kte jsou uvedené v záručním listě,

nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!

Чернівці,

вул. Лук'яна

(0372) 55-48-

106

Блошко

+ + +

Záruční list je platný jenom jako originál s ratkem obchodní organizace, podpisem

Кобилиці, 105 (вхід

69,90-13-11

prodaváče, ternem prodeje a podpisem zákazníka.

знадвору)

Чернівці,

СЦ Гринчук

(0372) 58-43-

107

+ + +

RU

вул. Головна, 265

(Фокстрот)

01

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,

Шостка,

(05449) 40-

108

Берізка

+ + -

УБЕДИТЕСЬ,

вул. Робоча, 5

707

что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,

СЦ "АВІ-

Ялта, вул.

(050)373-73-

гарантийный талон заполнен правильно.

109

Електро-

+ + +

Жадановського, 3

71

нікс"

Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в

Телемір-

Ялта, вул.

(050) 324-43-

купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из

110

сервіс

+ + -

Дзержинського, 5

01

строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи-

(маг.)

вания и бесплатного ремонта.

Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении

GB

WARRANTY COUPON

заводских пломб сли они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в

гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бес-

платный ремонт не производится!

When purchasing the product,

please require its checking before you;

Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей

BE SURE

that the goods sold to you, are functional and complete

организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.

and that the warranty coupon is filled in correctly.

UA

This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you pur-

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

chased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault

При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,

of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge re-

ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,

pair.

що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,

гарантійний талон заповнений правильно.

Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement

of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the

Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів

claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!

у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий-

The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading or-

шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об-

ganization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.

слуговування і безкоштовного ремонту.

Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні

CZ

ZÁRUČNÍ LIST

заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених

Při koupi výrobku

у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без-

žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,

коштовний ремонт не проводиться!

PŘESTE SE,

že Vám prodaný výrobek je dobře fungují a kompletní

Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,

a že záruční list je vyplněn správně.

підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.

Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném robku nejsou žádné vady a

zajišťuje bezplatnou opravu nefungujího ístroje z viny robce,

během celé ruční doby.

24

25

WARRANTY COUPON

ZÁRUČNÍ LIST

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.

KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –

ŽIŽKOV,

ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67

108 392

Model / Артикул

Production number/Výrobní čísloроизводственный номер

/Виробничий номер

Date of sell/Tern prodeje/Дата продажи/Дата продажу,

Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину

Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця

Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions

of free of charge maintenance service of the product, and absence of the

complaints on appearance and color of the product.

Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami

bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na

vnějšek a barvu výrobku.

Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с

условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,

а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.

Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами

Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також

Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.

26

27

3

O U P O N

C

.....................................................................

......................................................................

......................................................................

..................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

......................................................................

Model / Артикул / Артикул........................

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер....................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

Defect / дефект / дефект

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

2

.......................

O U P O N

C

Model / Артикул / Артикул.

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер....................

........................................................................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

.....................................................................

.........................................................................

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

.........................................................................

.........................................................................

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

.........................................................................

.........................................................................

Defect / дефект / дефект

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

.........................................................................

.........................................................................

1

O U P O N

C

Model / Артикул / Артикул. ......................

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер....................

........................................................................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

.........................................................................

.........................................................................

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

.........................................................................

.........................................................................

Defect / дефект / дефект

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

.........................................................................

.........................................................................

28

Аннотация для Машинки Для Стрижки Saturn ST-HC7381 в формате PDF