Saturn ST-CC0215: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Утюгу Saturn ST-CC0215
1
ST-CC0215
IRON
УТЮГ
ПРАСКА
2
3
GB
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Please read all instructions carefully
IRON
before using the appliance for the first
time.
Dear Buyer!
2. Before connecting the appliance,
We congratulate you on having
check if the voltage indicated on the
bought the device under trade name
rating plate corresponds with the mains
“Saturn”. We are sure that our
voltage in your home.
devices will become safe and
3. Do not use appliance for other than
reliable assistance in your
intended use.
housekeeping.
4. The iron should always be switched
off before connecting or disconnecting
Avoid extreme temperature
from the power supply. Do not pull on
changes. Rapid temperature change
the cord to disconnect the plug from the
(e.g. when the unit is moved from
wall socket.
freezing temperature to a warm
5. Do not use the iron when it is
room) may cause condensation
damaged in any way. Do not operate
inside the unit and a malfunction
the iron with a damaged cord or plug.
when it is switched on. In this case
Do not replace the power cord or any
leave the unit at room temperature
other parts by yourself-contact
for at least 1.5 hours before
Customer Support for Assistance.
switching it on.
6. The iron must not be left unattended
If the unit has been in transit, leave
while it’s connected to the supply mains.
it indoors for at least 1.5 hours
7. The iron must be removed from the
before starting operation.
socket outlet before the water reservoir
is filled with water (for steam irons
Description
incorporating means for spraying
1. Power cord
water).
2. Pilot light
8. The iron must be used and rested on
3. Transparent water tank
stable surface.
4. Housing
9. When placing the iron on it’s stand,
5. Soleplate
ensure that the surface on which the
6. Spray nozzle
stand is placed is stable.
7. Water inlet cover
10.The iron is not to be used if it has
8. Steam dial
been dropped, if there are visible signs
9. Spray button
of damage or if it’s leaking.
10.Burst of steam button
11.This appliance is not intended for
11.Temperature knob
use by persons (including children) with
12.Self clean button
reduces physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction. It is not
advised to use this appliance by children
under 14.
12.Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
SPRAYING
This function can be used any time and
it does not affect the ironing
temperature.
· Fill water into the iron.
· Aim the nozzle towards the garment.
· Press the spray button.
STEAM IRONING
This function can be used only at higher
ironing temperature.
• • for moderate steam
• • • or MAX for maximum steam
· Fill water into the iron.
· Stand the iron upright.
4
· Connect he iron to a suitable mains
very hard, the self-clean function should
supply outlet
used more frequently.
· Turn the temperature control button
· Make sure the appliance is
to the “• • ”, or “• • •” "MAX" setting
unplugged.
· The pilot light turns on when the
· Set the Variable steam control knob
required temperature is reached. The
to position "0" (=no steam).
iron is ready for use.
· Fill the water tank to the maximum
· Turn the steam knob to the required
level.
position, steam starts coming out from
· Select the maximum ironing
the holes in the sole plate.
temperature.
Notice: With conventional steam
· Put the plug in the wall socket.
ironing, water may leak from the sole
· Unplug the iron when the
plate if too low temperature has been
temperature pilot light has gone out.
select. If this happens turn the
· Hold the iron over the silk, press and
temperature control to the advised
hold die self-clean button and gently
position. Steam will recommence as
shake the iron. (Steam and boiling
soon as die appropriate temperature has
water will come out of the soleplate.
been reached.
Impurities and flakes (if any) will be
flushed out.)
BURST OF STEAM
· Release the self-clean button as soon
This function provides an extra amount
as all water in the tank has been used
of steam to remove stubborn wrinkles.
up.
· Fill the iron with water.
· Repeat the self-clean process if the
· Turn the temperature control to the
iron still contains a lot of impurities.
position 'MAX".
· The iron is ready for use.
CARE AND CLEANING
· Press the burst of steam knob once
1. Turn the Temperature Control Dial to
· Steam will penetrate into the
OFF, then disconnect the iron from the
garment removing the wrinkles.
wall outlet and cool it down completely.
· Wait a few seconds before pressing
2. Deposits and other residues on the
the steam control knob wrinkles again
sole plate can be removed with a cloth
when there are stubborn wrinkles.
soaked in a vinegar/water solution.
Usually all wrinkles can be removed
3. The casing may the wiped with a
within three pressings.
damp cloth and then polished with a dry
one.
DRY IRONING
4. Never use any abrasives to clean the
· Connect the iron to a suitable mains
sole plate.
supply outlet.
5. Keep the sole plate smooth, avoid
· Ensure that the steam control knob
contact with metal objects.
is in position “0”.
6. When you have finished ironing or
· Select the setting on the
you are leaving iron unattended:
temperature control.
- turn the steam control knob to
· When the pilot light turns off, the
position “0”.
required temperature is reached. The
- stand the iron upright
iron is ready to use.
- disconnect the iron from the wall
outlet
TO LET THE IRON HEAT UP AGAIN
7. Do not allow children to touch the
Pick up the iron or move it slightly.
iron or the power cord whom ironing.
The red shot-off pilot goes out. If the
8. Do not immerse die iron or the cord
temperature of the soleplate drops
into water or any other liquid.
below the set ironing temperature, the
9. Do not touch hot metal parts, hot
temperature pilot goes on.
water or steam. These parts become hot
If the pilot light goes on after you have
and may cause burns. Take care if you
move the iron, wait for it to go out
turn die iron upside downs: there may
before you start ironing.
be not hot water in the tank. The plug
If the pilot light does not go on after
and cord should not be allowed to touch
you move the iron, the soleplate still
the hot sole plate. Let the iron cool
has right temperature and iron is ready
down completely before taking it away.
for use.
Roll the power cord around the iron for
storage.
SELF CLEAN FUNCTION
10.Disconnect die iron from the wall
The Self Clean function can remove any
outlet for filling in water or when you
scale or impurities.
remove the water after use.
Use the self-clean function once every
11.The iron is for household use only.
two weeks. If the water in your area is
12. Save the instruction manual for
future reference.
5
Notes:
Specification
· Some parts of the iron have been
Power: 2200 W
slightly greased and as result the iron
Rated Voltage: 220-230 V
may smoke slightly when switched on
Rated Frequency: 50 Hz
for the first time. It will not happen
Rated Current: 10 A
again after a few uses.
· Before using for the first time,
Set
remove any protective films or stickers
Iron 1pc
from the sole plate and the cabinet.
Instruction Manual with
Then clean the sole place with a soft
Warranty Book 1pc
cloth.
Package 1pc
· When using the iron for the first
time, test it on an old piece of fabric to
ENVIRONMENT FRIENDLY
ensure that the sole plate and water
DISPOSAL
tank are completely clean.
You can help protect
the environment!
HOW TO FILL IN WATER
Please remember to
· Set the Steam Control Knob “0” and
respect the local
the temperature Control Dial to OFF.
regulations: hand in the
· Unplug the iron from the wall outlet.
non-working electrical
· Pour water into the water inlet.
equipments to an
· Fill up to the maximum level “MAX”
appropriate waste
of the water tank.
disposal centre.
The manufacturer reserves the
LABEL KIND OF
FIBRE
right to change the specification
TEXTILE
MATERIAL
and design of goods.
Synthetic Acrylic
Modacryc
Polypropylene
Po|yurethane
RU
Synthetic Acetate
УТЮГ
Triacetate
Уважаемый покупатель!
Synthetic Cupro
Поздравляем Вас с приобретением
Polyamide
изделия с торговой маркой
(Nylon)
“Saturn”. Уверены, что наши
Polyester
изделия будут верными и
Viscose(Rayon)
надежными помощниками в
Silk Silk
Вашем домашнем хозяйстве.
Wool Wool
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
Cotton Cotton
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
Linen Linen
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
SETTING THE TEMPERATURE
включении. Устройство должно
· Insert the plug in the wall socket and
отстояться в теплом помещении не
stand the iron upright.
менее 1,5 часов.
· Turn the temperature control knob to
Ввод устройства в эксплуатацию
the desired temperature setting.
после транспортировки
· The desired temperature has been
производить не ранее, чем через
reached when the pilot light has turned
1,5 часа после внесения его в
off.
помещение.
The pilot light will turn on and off from
time after time, indicating that the
selected temperature is being
maintained.
6
Устройство прибора:
7. Перед тем как наполнить
резервуар утюга водой, отключите его
1. Шнур питания
от сети.
2. Световой индикатор нагрева
8. Утюг должен использоваться и
3. Прозрачный резервуар для воды
хранится на ровной и устойчивой
4. Корпус
поверхности.
5. Подошва
9. Если Вы ставите утюг на пяту,
6. Распылитель воды
убедитесь, что поверхность
7. Окошко для наполнения водой
устойчива.
8. Регулятор степени отпаривания
10. Не используйте утюг, если он
9. Кнопка распыления воды
падал или имеет другие признаки
10. Кнопка интенсивной подачи пара
повреждения.
11. Регулятор температурного режима
11. Прибор не предназначен для
12. Кнопка самоочистки
использования лицами с
ограниченными физическими,
чувствительными или умственными
способностями или при отсутствии у
них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не
проинструктированы об
использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность. Не
рекомендуется использовать
устройство детям в возрасте до 14
лет.
12. Следите, чтобы дети не играли с
устройством.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИ-
ЕМ
1. Удалите все наклейки, защитные
плёнки и пластиковую упаковку с
подошвы утюга.
2. Сполосните и очистите ёмкость для
воды.
Примечание: при первом включении
утюга в сеть возможно
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
незначительное выделение дыма,
1. Перед первым использованием
которое вскоре прекратится.
устройства внимательно прочитайте
данную инструкцию.
РАСПЫЛЕНИЕ ВОДЫ
2. Перед включением утюга
Вы можете использовать функцию
проверьте, чтобы напряжение,
распыления воды при любом режиме
указанное на заводской табличке (на
глажения, это не влияет на
подошве), соответствовало
температуру глажения.
напряжению в сети.
· Наполните резервуар утюга водой.
3. Используйте утюг по его прямому
· Направьте распылитель на предмет
назначению.
глажения.
4. Прежде чем включить или
· Нажмите кнопку распыления воды.
отключить утюг от сети, выключите
регулятор температурного режима. Не
ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
тяните за шнур, держите за вилку,
Режим парового глажения возможен
выключая устройство из розетки.
лишь при высокой температуре:
5. Запрещается пользоваться
●● – средняя температура парового
устройством, если его комплектующие
глажения;
детали (штепсельная вилка, сетевой
●●● или MAX – максимальная
шнур и пр.) были повреждены. Не
температура парового глажения.
пытайтесь ремонтировать прибор
· Наполните резервуар утюга водой.
самостоятельно. Обратитесь за
· Поставьте утюг вертикально.
консультацией в авторизированный
· Подключите утюг к сети.
сервисный центр.
· Установите регулятор температур-
6. Не отставляйте утюг без
ного режима в нужное положение ●●
присмотра, когда он подключен к
/ ●●● или МАХ.
сети.
· При достижении требуемой
температуры погаснет световой
7
индикатор нагрева. Утюг готов к
· Наполните резервуар для воды до
использованию.
максимального уровня.
· Выставьте регулятор степени
· Выберите максимальную
отпаривания на нужный режим, пар
температуру глажения.
начнет выходить из отверстий
· Вставьте вилку шнура утюга в
подошвы.
розетку.
Примечание! Если утюг выставлен на
· Отключите утюг, когда погаснет
низкий температурный режим, вода
лампочка нагревания подошвы.
может вытекать через отверстия на
· Держите утюг над раковиной
подошве утюга. Поэтому выставьте
горизонтально, нажмите регулятор
регулятор температурного режима на
степени отпаривания для самоочистки
высокую температуру. Когда утюг
утюга. Через отверстия на подошве
достигнет выставленной температуры,
утюга начнет выходить пар и горячая
пар начет выходить из отверстий на
вода вместе с отложениями и
подошве утюга.
загрязнениями. Слегка потрясите утюг
для лучшей самоочистки.
ИНТЕНСИВНАЯ ПОДАЧА ПАРА
· Отпустите кнопку самоочистки,
Данная функция обеспечивает
после того, как будет использована
дополнительное количество пара,
вся вода из резервуара. Повторите
способствующего разглаживанию
процедуру при необходимости.
тяжелых складок.
· Наполните резервуар утюга водой.
ОЧИСТКА И УХОД
· Установите регулятор
1. Установите регулятор
температурного режима в положение
температурного режима в положение
«МАХ».
«OFF» (выключение), затем
· Утюг готов к использованию.
отключите утюг от сети, и дайте
· Нажмите один раз кнопку подачи
полностью остыть.
интенсивного пара.
2. Чтобы удалить загрязнений с
· Пар пройдет через ткань и
подошвы утюга, протрите го мягкой
разгладит складки.
тканью смоченной в уксусном
· Подождите пару секунд, перед тем
растворе или воде.
как снова нажать кнопку подачи пара.
3. Затем протрите сухой тканью.
Как правило, складки на изделиях
4. Не используйте жесткие
разглаживаются после трех нажатий
абразивные вещества для очистки.
кнопки подачи интенсивного пара.
5. Подошва утюга должна оставаться
гладкой, избегайте контакта с
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
металлическими предметами.
· Подключите утюг к сети.
6. По окончании глажения или если
· Установите регулятор степени
оставляете утюг на время:
отпаривание в положение «0».
- поверните регулятор степени
· Выставьте температурный режим.
отпаривания в положение "0",
· Когда утюг достигнет заданной
регулятор температурного режима в
температуры, световой индикатор
положение «OFF»;
нагрева погаснет. Утюг готов к
- поставьте утюг вертикально на
использованию.
пятку;
- отключите утюг из розетки;
ПОВТОРНОЕ НАГРЕВАНИЕ УТЮГА
7. Не позволяйте детям касаться
Если температура нагрева подошвы
утюга, шнура питания во время его
утюга опускается ниже заданной,
работы.
загорается световой индикатор. Если
8. Не погружайте утюг или шнур
при глажении индикатор не
питания в воду.
загорается, значит, утюг нагрет до
9. Не касайтесь нагретой
заданной температуры.
металлической поверхности утюга,
избегайте контакта с горячей водой
ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ
или паром. Подошва утюга сильно
Функция самоочистки позволяет
нагревается, будьте осторожны, чтобы
чистить подошву изнутри, удаляя
не обжечься.
загрязнения. Рекомендуется
10.Будьте внимательны, переворачи-
проводить ее раз в 2 недели, в
вая утюг; в резервуаре может
зависимости от жесткости воды.
оставаться горячая вода. Следите,
· Убедитесь, что устройство
чтобы вилка или шнур не касались
выключено
горячей подошвы.
· Установите регулятор степени
Прежде чем ставить утюг на хранение,
отпаривания в положение «0» (=без
дайте ему полностью остыть. Для
пара).
хранения обмотайте шнур питания
вокруг корпуса утюга.
8
11. Отключайте утюг от сети перед
Технические характеристики:
тем, как наполнить его водой или
Мощность: 2200 Вт
опорожнить, а также, если он не
Номинальное напряжение: 220-230 В
используется.
Номинальная частота: 50 Гц
12. Утюг предназначен только для
Номинальная сила тока: 10 А
бытового использования.
13. Сохраните инструкцию на
Комплектность
будущее.
Утюг 1 шт.
Инструкция по эксплуатации с
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
гарантийным талоном 1 шт.
· Установите регулятор степени
Упаковка 1 шт.
отпаривания в положение "O" и
регулятор температурного режима в
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
положение «OFF».
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
· Отключите утюг от розетки и дайте
Вы можете помочь в
остыть.
охране окружающей
· Залейте воду в окошко для
среды!
наполнения воды.
Пожалуйста,
· Наполните до максимального
соблюдайте местные
уровня "MAX", указанного на
правила: передавайте
резервуаре для воды.
неработающее
Примечание: используйте для
электрическое
наполнения резервуара
оборудование в соответствующий
дистиллированную воду.
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
Этикет-
Ткань Материал
право вносить изменения в
ка
технические характеристики и
дизайн изделий.
Синтетика Акрил
Модакрил
Полипропилен
UA
Полиуретан
ПРАСКА
Синтетика Ацетат
Триацетат
Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням виробу
Синтетика Купро
торгівельної марки “Saturn”.
Полиамид
Впевнені, що наші вироби будуть
(нейлон)
вірними та надійними
Полиэстер
помічниками в Вашому
Вискоза
домашньому господарстві.
(искусственны
й шелк)
Не піддавайте пристрій різким
Шелк Шелк
перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад,
Шерсть Шерсть
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
Хлопок Хлопок
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
Лен Лен
теплому приміщенні не менше ніж
1,5 години.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Введення пристрою в
· Поставьте утюг вертикально и
експлуатацію після
подключите к сети.
транспортування проводити не
· Задайте нужную температуру с
раніше, ніж через 1,5 години після
помощью регулятора температуры.
внесення його в приміщення.
· Когда утюг достигнет заданной
температуры, индикатор нагрева
Склад пристрою
погаснет. Индикатор нагрева подошвы
1. Шнур живлення
утюга время от времени будет
2. Світловий індикатор нагріву
загораться и гаснуть, тем самым
3. Прозорий резервуар для води
указывая, что нужная температура
4. Корпус
достигнута.
5. Підошва
6. Обприскувач
9
7. Віконце для наповнення води
здібностями або при відсутності в них
8. Регулятор ступеня відпарювання
досвіду або знань, якщо вони не
9. Кнопка обприскувача
перебувають під контролем або не
10. Кнопка інтенсивної подачі пари
проінструктовані про використання
11. Регулятор температурного режиму
приладу особою, відповідальною за їх
12. Кнопка самоочищення
безпеку. Не рекомендується
використовувати прилад дітям віком
до 14 років
12. Стежте,, щоб діти не грались з
пристроєм.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
1. Видаліть всі наклейки, захисні
плівки та пластикову упаковку з
підошви праски.
2. Сполосніть і очистіть ємність для
води.
Примітка: при першому вмиканні
праски в мережу можливе незначне
виділення диму, яке незабаром
припиниться.
РОЗПРИСКУВАННЯ
Ви можете застосовувати
розбризкування при будь-якому
режимі прасування, це не впливає на
температуру прасування.
· Наповніть резервуар праски водою.
· Направте розпилювач на предмет
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
прасування.
1. Перед першим використанням
· Натисніть кнопку розпилення води.
пристрою уважно прочитайте всі
інструкції.
ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ
2. Перед включенням праски,
Режим парового прасування можливий
перевірте, щоб напруга, вказана на
лише при високій температурі.
табличці (на підошві) відповідала
● ● - середня температура парового
напрузі в мережі.
прасування
3. Використовуйте праску за її
● ● ● або MAX - максимальна
прямим призначенням.
температура парового прасування
4. Перш ніж увімкнути або вимкнути
· Наповніть резервуар праски
праску, вимкніть регулятор
водою.
температурного режиму. Не тягніть за
· Поставте праску вертикально.
шнур, тримайте за вилку,
· Підключіть праску до мережі.
відключаючи з розетки.
· Встановіть регулятор
5. Якщо праска пошкоджена - не
температурного режиму в потрібне
вмикайте її. Не використовуйте праску
положення ● ● / ● ● ● або МАХ.
з пошкодженим шнуром, а також,
якщо вона впала або була
пошкоджена. Зверніться за ремонтом і
консультацією до авторизованого
сервісного центру.
6. Не залишайте праску без нагляду,
коли вона підключена до мережі.
7. Перед тим як наповнити резервуар
праски водою, відключіть її від мережі.
8. Праска повинна
використовуватися і зберігатися на
рівній і стійкій поверхні.
9. Якщо Ви ставите праску на п'яту,
переконайтеся що поверхня стійка.
10. Не використовуйте праску якщо
вона впала, або має інші ознаки
пошкодження.
11. Прилад не призначений для
використання особами з обмеженими
фізичними, чуттєвими або розумовими
· При досягненні згасне світловий
індикатор температури. Прилад
готовий до використання.
· Встановіть регулятор ступеня
відпарювання в потрібний режим,
пара почне виходити з отворів
підошви.
Примітка! Якщо праска виставлена
на низький температурний режим,
вода може витікати через отвори на
підошві праски. Тому встановіть
регулятор температурного режиму на
високу температуру. Коли праска
досягне виставленої температури,
пара почне виходити з отворів на
підошві праски.
ІНТЕНСИВНА ПОДАЧА ПАРИ
Злегка потрясіть праску для кращого
· Залийте воду у віконце для
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
Ця функція забезпечує додаткову
очищення.
наповнення води.
СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
кількість пари, що сприяє
· Відпустіть кнопку самоочищення,
· Наповніть до максимального рівня
Ви можете допомогти у
розгладженню важких складок.
після того як буде використана вся
"MAX", вказаного на резервуарі для
охороні навколишнього
· Наповніть резервуар праски
вода з резервуару. Повторіть
води.
середовища!
водою.
процедуру при необхідності.
Примітка: використовуйте для
Будь ласка,
· Встановіть регулятор
наповнення резервуара дистильовану
дотримуйтеся місцевих
температурного режиму у положення
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
воду.
правил: передавайте
«МАХ».
1. Встановіть регулятор
непрацююче електричне
· Прилад готовий до використання.
температурного режиму в положення
Позначен-
Тип
Матеріал
обладнання до
· Натисніть один раз кнопку подачі
«OFF» (вимкнення), потім вимкніть
ня на
тканини
волокна
відповідного центру
інтенсивного пари.
праску від мережі, і дайте повністю
етикетці
утилізації відходів.
· Пар пройде через тканину, і
охолонути.
Виробник залишає за собою право
розгладить складки.
2. Щоб видалити забруднень з
Синтетика Синтетичні
вносити зміни в технічні
· Почекайте кілька секунд, перед
підошви праски, протріть підошву
сополімери
характеристики та дизайн виробів.
тим як знову натиснути кнопку подачі
м'якою тканиною змоченою в
Поліпропілен
пари.
оцтовому розчині або воді.
Поліуретан
Як правило, складки на виробах
3. Потім протріть сухою тканиною.
Синтетика Ацетат
розгладжуються після трьох натискань
4. Не використовуйте жорсткі
Триацетат
кнопки подачі інтенсивного пари.
абразивні речовини для очищення.
5. Підошва праски повинна
Синтетика Купро
СУХЕ ПРАСУВАННЯ
залишатися гладенькою, уникайте
Поліамід
· Підключіть праску до мережі.
контакту з металевими предметами.
(Нейлон)
· Встановіть регулятор ступеня
6. Після прасування або якщо
Поліестер
відпарювання в положення «0».
залишаєте праску на час:
Віскоза
· Встановіть температурний режим.
- поверніть регулятор ступеня
(штучний
· Коли праска досягне заданої
відпарювання в позицію "0",
шовк)
температури, світловий індикатор
регулятор температурного режиму в
Шовк Шовк
температури згасне. Прилад готовий
положення «OFF»;
до використання.
- поставте праску вертикально на
Шерсть Шерсть
п'яту;
ПОВТОРНЕ НАГРІВАННЯ ПРАСКИ
- відключіть праску з розетки;
Бавовна Бавовна
Якщо температура нагріву підошви
7. Не дозволяйте дітям торкатися
праски опускається нижче заданої,
праски, шнура живлення під час її
загоряється світловий індикатор. Якщо
роботи.
при прасуванні індикатор не горить,
8. Не занурюйте праску або шнур
Льон Льон
значить праска досягла до заданої
живлення у воду.
температури.
9. Не торкайтеся металевих частин
праски, уникайте контакту з гарячою
НАСТРОЙКА ТЕМПЕРАТУРИ
ФУНКЦІЯ САМООЧИЩЕННЯ
водою або парою. Частини праски
· Поставте праску вертикально, і
Функція самоочищення призначена
нагріваються, будьте обережні щоб не
підключіть до мережі.
для видалення залишків і відкладень.
обпектися.
· Задайте потрібну температуру за
Використовуйте функцію
Будьте уважні, перевертаючи праску;
допомогою регулятора температури.
самоочищення один раз на два тижні.
в резервуарі може залишатися гаряча
· Коли праска досягне заданої
Якщо вода у вашому районі занадто
вода. Слідкуйте, щоб вилка або шнур
температури, індикатор температури
жорстка, частіше використовуйте
не торкалися гарячої підошви. Перш
згасне. Індикатор нагріву підошви
функцію самоочищення.
ніж залишити праску для зберігання,
праски час від часу буде загоряться і
· Переконайтеся, що пристрій
дайте їй повністю охолонути. Для
гаснути, тим самим вказуючи, що
вимкнений.
зберігання обмотайте шнур живлення
потрібна температура досягнута.
· Встановіть регулятор ступеня
навколо праски.
відпарювання в положення «0».
10.Вимикайте праску від мережі перед
Технічні характеристики
· Наповніть резервуар для води до
тим, як наповнити її водою або
Потужність: 2200 Вт
максимального рівня.
спорожнити, а також якщо вона не
Номінальна напруга: 220-230 В
· Виберіть максимальну температуру
використовується.
Номінальна частота: 50 Гц
прасування.
11.Праска призначена для побутового
Номінальна сила струму: 10 А
· Вставте вилку праски в розетку.
використання.
· Вимкніть праску, коли згасне
12.Збережіть інструкцію на майбутнє.
Комплектність:
лампочка нагрівання підошви.
Праска 1
· Тримайте праску над раковиною
НАПОВНЕННЯ ВОДИ
Інструкція з експлуатації з
горизонтально, натисніть регулятор
· Встановіть регулятор ступеня
гарантійним талоном 1
ступеня відпарювання для
відпарювання в положення "0" і
Упаковка 1
самоочищення праски. Через отвори
регулятор температурного режиму в
на підошві праски почне виходити
положення Off.
пара і гаряча вода разом з
· Вимкніть праску з розетки і дайте
відкладеннями і забрудненнями.
охолонути.
10
11
1
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of
the country where the appliance was bought provides for a greater minimum
warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights
and are governed by the legislation of the country where the product was
bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except
for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply
from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.
was made.
WARRANTY
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,
irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on
non-heat resistant parts of the product.
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the
complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes,
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
service centers of “Saturn Home Appliances”.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou
řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností “Saturn Home Appliances” nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy
omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
13
GB
CZ
12
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,
která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím, že se
dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení
od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů,
bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)
teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla,
kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry
atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti “Saturn Home Appliances”.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией “Saturn Home Appliances” или ее уполномоченным
представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые
положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт
не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в
инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
14
RU
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры фирмы
“Saturn Home Appliances”.
№ ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
ул. Дзержинского,
1 Архангельск ИП Березин И.В.
(8182) 29-00-04
6
ул. Пролетарская,
(3852)63-59-88,
2 Барнаул Диод
113
63-94-02
3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71
ул. Ново-Ямская,
(4922) 24-08-19,
4 Владимир Электрон-Сервис
73
37-07-22
5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43
(4732) 52-05-44,
6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
77-43-97,
77-43-29
СЦ "Вологда" (ИП
ул. Новгородская,
7 Вологда
(8172) 52-19-19
Мыльников И.В.)
7
(343)245-73-06,
Кардинал-
8 Екатеринбург
ул. Бебеля,116
245-73-28,
Техноплюс
229-96-15
ул. Дзержинского,
(4932) 33-51-85,
9 Иваново Спектр-Сервис
45-6
33-52-36
(3412) 30-79-79,
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
30-83-07
ул. Ленина, 146,
ул.
11 Ижевск Гарант-Сервис
Новостроитель-
(3412) 43-70-40
ная 33, пр-т
К. Маркса, 395
«Мастер»
ул. Рабочего
12 Иркутск
(3952)65-04-95
ИП Соколов А.В.
Штаба, 31
Евросервис ИП
ул. Лермонтова,
13 Иркутск
(3952)51-15-24
Фехретдинов А.Г.
281
ул. Журналистов,
14 Казань Стандарт сервис
(843) 273-21-25
54 а.
15
Электрон-
ул. Московская,
(4842)74-72-75,
15 Калуга
Сервис
84
55-50-70
(8332)54-21-56,
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
54-21-01
Комсомольск-
Магистральное,
17
Циклон
(4217)52-10-90
на-Амуре
ш.17-1
ул. Сормовская,
18 Краснодар ИП Ульянов
(861) 234-40-73
12
Кристалл Сервис
ул. Федосеева,
(4942) 51-80-73,
19 Кострома
Быт (ИП
22 а
30-01-07
Молодкин В.Л.)
ИП Тарасова
(4712) 35-04-91,
20 Курск
ул. Сумская, 37Б
«Маяк»
50-85-90
ул. Сормовская,
21 Краснодар ИП Ульянов
(861) 234-40-73
12
пр-кт.
(3912) 44-14-22,
22 Красноярск Электроальянс
Свободный,53,
35-52-78,
ул. Затонская,32
51-14-04
Красно-
ООО ЦБТ
4 а мкр. Д.Б.
(30245) 4-32-91,
23
каменск
«Спектр»
«Новинка»
4-50-71
«Центрвидео-
пр-т К. Маркса,
24 Магадан
(4132) 62-33-22,
сервис»
33-15
Северный
25 Мурманск Максимум
(8152)26-14-67
проезд,16-1А
ул. Летчика
Фазис Орбита
(495) 184-20-18,
26 Москва
Бабушкина, д. 39
Сервис
472-51-95
корп. 3
ИП Смоленский
27 Находка
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
Г.В.
Нижний
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28
Ниском
Новгород
4А
28-03-36
Нижний
Московское
(8312) 41-62-34,
29
ООО «Чайка»
Новгород
шоссе, д.105
41-25-24
(3843) 33-07-35,
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
33-37-35
ул.
31 Новосибирск Техносервис
Большевистская,
(383) 212-01-84
123
Сибирский
ул. Котовского,
(383) 292-47-12,
32 Новосибирск
Сервис
10/1
355-55-60
ул. Панфиловцев,
(383) 211-73-38,
33 Новосибирск СибТэкс
53
212-82-71
«Домотехника-
ул. Лермонтова,
(3812)36-74-01,
34 Омск
сервис»
194
32-43-24
ИП Живанкина
ул.
35 Пенза
А.Н. Партнер-
Техника
16
Перспективная
«Альфа-Сервис
(8142) 63-63-20,
38 Петрозаводск
наб. Гюллинга,13
Плюс»
63-20-04
Люкс-Сервис (ИП
39 Пятигорск
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
Асцатурян Г.Р.)
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855) 28-96-08
пр. Яблочкова,
(4912) 44-56-51,
41 Рязань Волна
6,оф. 601
24-04-25
(846) 276-84-48,
42 Самара Техно-Доктор ул. Товарная, 7К
276-84-83
Санкт-
«РТП
пр. Обуховской
(812) 600-11-97,
43
Петербург
Евросервис»
обороны, 197
362-82-38
Санкт-
пр. Стачек д.8а,
(812) 785-27-65,
44
Триод
Петербург
Заневский пр.15
325-07-96
ул. Соколовая,
45 Саратов АИСТ-96
(8452) 51-41-99
320А
(8184) 52-97-30,
46 Северодвинск ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48
52-29-42
47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
Комсомольский
(3462) 34-51-71,
48 Сургут Трейд-Сервис
пр-т 31, ул.
34-34-64
Мечникова,10
ул. Пионерская,
(4752) 75-17-18,
49 Тамбов БВС -2000
24
75-90-90
б-р 50-летия
Волга- Техника-
Октября, 26.
(8482) 50-05-67,
50 Тольятти
Сервис
Приморский б-р, д.
36-17-36
43
(3822) 56-23-35,48-
51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58
08-80
ул. Волнянского 3,
52 Тула Орбита-Центр
(4872) 35-77-68
оф. 29
ул. Республики
(3452) 75-95-08,
169,
53 Тюмень Пульсар
28-85-69,
ул. Первомайская
75-90-21
6
ул. Гагарина д. 1
кор.1,
(8352) 62-31-49,
ул. Яковлева 6,
62-15-63,
54 Чебоксары Телерадиосервис
ул. Энтузиастов
55-15-42,
23,
63-20-98
ул. Университет-
ская 27
ул. Б.
55 Ярославль Каскад
(8412)37-93-81,
д.1
37-93-84
Кама
36 Пермь
ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
Электроникс
«Сервисный
37 Петрозаводск
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
центр «Квант»
17
Октябрьская
(4852) 30-78-87,
д. 28, ул. Старая
45-50-16
Костромская 1А
(4852) 72-87-00,
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр. Толбухина,28
98-39-76
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо
Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб,
передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і
регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
поставляється компанією “Saturn Home Appliances” чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові
положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і
безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил
експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням
усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від
батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх
механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,
видаткових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження приладдя та насадок, що входять у комплект
постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів,
вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних
шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми “Saturn Home Appliances”.
№
Адреса Назва
Телефон
Категорія
п.п
сервісного
ремонтів
центру
аудіо
побу
кон
/
това
ди
відео
тех-
ці-
ніка
оне-
ри
Алчевськ, вул.
Hi-Fi
1
(064) 424-89-50 + + +
Гагаріна, 36
(Кіслов)
18
UA
Біла Церква вул.
Еконіка-
2
(04563) 633-19 - + -
Карбишева, 49
Сервіс
Біла Церква,
3
бул.50- років
Маяк-Сервіс (045) 63-68-413 + + +
Перемоги, 82
Бердичів, вул.
4
ЄВРОСЕРВІС (041) 43-406-36 + + -
Леніна, 57
Берегове,
Закарпатська
ПП
5
(0314 1) 43-432 + + +
обл. вул. І.
"Пруніца"
Франка, 43
Васильків
АМАТІ-
6
вул Гагаріна, 3,
(044) 332-01-67 + + +
СЕРВІС
оф. 8
Гарант-
Вінниця,
Сервіс
7
пр-т
(0432) 46-50-01 + + -
(Екран-
Космонавтів, 42
Сервіс)
Вінниця,
8
вул. Келецька,
ЛОТОС (0432) 61-95-73 + + +
61-А
Скормаг-
Вінниця,
(0432)-464393;
9
Сервіс
+ + +
пр-т. Юності, 16
(0432)-468213
(Вінниця)
(0432)-64-24-
Вінниця,
10
Базелюк
57, факс: (0432)
+ + +
пров. Щорса, 3а
64-26-22
Вінниця,
(0432) 509-191,
11
Фахівець
+ + +
вул. Порика, 1
579-191
Дніпропетровськ,
вул.
Москаленко
12
(0562) 337-574 + + +
Ленінградська, 68,
Т.Н.
1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна
Дінек-
(056) 778-63-25
13
+ + +
ім. Леніна, 17
Сервіс
(28)
оф.130
Дніпропетровськ,
14
ЛОТОС (0562) 35-04-09 + + +
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
15
вул. Набережна
ЛОТОС (0562) 67-60-44 + + +
Перемоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41
СЦ Універсал
16
(056)-790-04-60 + + +
А р-н
(Кабан)
Індустріальний
Дніпропетровськ,
17
вул.
Рамус (068) 851-33-33 + + +
Краснопільска, 9
19
Донецьк, пр-т
Техносервіс
18
Полеглих
(062) 345-06-07 + + +
(Яновская)
комунарів, 188
Донецьк,
Сатурн-
19
вул. Собінова,
(062) 349-26-81 + + +
Донецьк
129а
СЦ Схід-
Донецьк,
20
Сервіс
(062) 302-75-69 + + +
вул. Жмури, 1
(Конуркин)
Тандем-
Житомир,
21
сервіс
(0412) 471-568 + + -
вул. Львівська, 8
СПД"Ващук"
Житомир,
вул.
CЦ Коваль
(0412) 47-07-42,
22
+ + -
Домбровского,
(Євросервіс)
42-11-53
24
Запоріжжя,
Ремпобут-
(061) 220-97-65
23
+ + +
вул. Правди, 50
сервіс
(64)
Запоріжжя,
24
ЛОТОС (061) 701-65-96 + + +
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
вул.
Електротех-
25
(061)212-03-03 + + +
Дзержинського,
ніка ЧП
83
Івано-
(0342) 559-525,
26
Франківськ, вул.
Бриз ЛТД
+ + +
750-777
Нова 19 а
Івано-
Франківськ, вул.
27
ЛОТОС (0342) 75-60-40 + + +
Вовчинецька,
223
Іллічівськ,
Сатурн-
28
вул. Транспортна,
(048) 734-71-90 + + +
Одеса
9
Ірпінь, вул.
29
Пролетарська,
Валерія (04597) 551-62 + + -
76
Канів,
Сатурн-
вул. Леніна, 161,
(04736) 629-49 + + +
30
Магніт
(Черкаська обл.)
Київ, вул. Ново-
костянтинівська,
Сатурн-ТВ (044) 591-11-90 + + +
31
1 б
Київ, вул. Луго
32
20
ва,
Константинівка,
(06272) 2-62-23,
34
вул.
Гармаш (СЦ)
+ + +
(050) 279-68-16
Безнощенко, 10
Кіровоград,
вул.
ЧП
35
(0522) 301-456 + + +
Луначарського,
"Денисенко"
1 в
Кіровоград, вул.
36
ЛОТОС (0522) 35-79-23 + + +
Короленко,2
Північ-
Кіровоград, вул.
(0522) 270-345,
37
Сервіс
+ + +
Колгоспна, 98
349-585
(Лужков)
Коломия,
вул.
(097) 264-21-67,
38
Бриз ЛТД
+ + +
Привокзальна,
776-67-70
13
Конотоп,
ЧП
39
(05447) 61-356 + + +
пр-т. Леніна, 11
"Олексій"
Коростень,
40
вул. Крупська 3,
ЧП "Бондар" (04142) 5-05-04 + + +
оф. 5
Краматорськ,
41
вул. Бикова, 15-
Ісламов Р.Р. (06264) 5-93-89 + + +
106
Краматорськ,
Технолюкс
42
(050) 526-06-68 + + +
вул. Шкільна, 7
СЦ
Кременчук, вул.
ЕкоСан (ФОП
43
Радянська, 44,
(05366) 39-192 + + -
Юдін)
оф. 1
Кременчук, вул.
(0536) 74-72-10,
44
Переяслівська,
СЦ Шамрай
+ + +
74-71-81
55А
(056) 401-33-56,
Кривій Ріг,
45
Євросервіс
404-00-80,
+ + +
пр-т Гагаріна, 42
474-61-03
Кривій Ріг, вул.
46
ЛОТОС (0564) 40-07-79 + + +
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
ТОВ "Ягуар"
47
(056) 440-07-64 + + +
Революційна, 73
фокстрот
(050) 214-91-
Лубни, вул.
48
СЦ Яценко
73; (066) 017-
+ + +
Радянська, 81
02-03
Луганськ,
Сатурн-
49
вул. Дніпров-
(0642) 505-783 + + +
ЧП
Луганськ
(044) 4269198 + + -
ська, 49а
1 а
"Огеєнко"
Луганськ,
(0642) 494-217,
Київ, вул.
50
вул. Ломоносова,
Східний
+ + +
АМАТІ-
(044) 369-5001
33-11-86
33
Бориспільська, 9
+ + +
96 ж
СЕРВІС
(063) 486-6999
корп. 57
21
22
Луцьк,
Остапович
51
(0332) 78-05-91 + + +
вул. Федорова, 3
(БАС)
Львів,
52
вул. Підголоско,
Крупс (032) 244-53-44 + + +
15а
Львів,
ЧП
53
вул. Стризька,
(032) 2973631 + + +
"Грушецький"
35
Львів, вул.
Потапенко
54
Червоної Калини,
(032) 247-14-99 + + +
СЦ Шанс
109
Львів, вул.
Потапенко
55
Володимира
(032) 247-14-99 + + +
СЦ Шанс
Великого, 2
Львів, вул. Б.
ТОВ
56
Хмельницького,
"Рестор-
(032) 245-80-52 + + -
116
Сервіс"
(032) 239-51-52
Львів, вул.
(032) 239-55-77,
57
РО Сімпекс
+ + +
Шараневича, 28
295-50-28,
295-50-29
Львів, вул.
ТОВ
58
032-267-63-26 + + -
Курмановича , 9
"Міленіум"
Могилів-
Скормаг-
04337-
Подільський,
Сервіс
59
64847;0432-
+ + +
вул.
(Могилів-По-
468213
Дністровська, 2
дільський)
Мукачеве,
вул.
(03131)37-337,
60
Віком
+ + -
Кооперативна,
37-336
46
Маріуполь, бул.
61
50 років Жовтня,
ЛОТОС (0629) 41-06-50 + + +
32/18
Маріуполь,
СЦ
62
пр-кт Металургів,
"Реал-Сервіс"
(0629) 473-000 + + +
227
(Озеров)
Миколаїв,
ТСЦ "Аладін"
63
(0512) 580-555 + + +
вул. Чкалова, 33,
(Муленко)
Миколаїв,
64
Внутрікварталь-
ЛОТОС (0512) 58-06-47 + + +
ний проїзд, 2
Миколаїв,
Миколаїв
65
вул. Леніна,
(0512) 55-29-04 + + +
(Фокстрот)
177 А
Ніка-Сервіс
Нікополь, вул.
(Джепа)
(05662) 22-488,
66
+ + -
Гагаріна, 62 А
Імпорттехно-
(097) 402-71-95
сервіс
23
ТОВ
Нікополь,
"Прем'єр-
(05662)
67
вул. Шевченко,
+ + -
Сервіс"
4-15-03
97, оф 2
(Глотов)
Новоград-
Волинський,
СПД
68
(041)4152010 + + -
вул. Вокзальна,
"Кожедуб"
38
Одеса, вул.
Новосільського 66
048-7317704;
69
Ремус
+ + +
(пров.
7317703;
Топольского 2)
Одеса, вул. Б.
(048) 715-10-25,
70
Хмельницького,
ПП"Кушнір"
+ + +
(0482) 39-06-18
55
8(05632) 6-15-
Павлоград, вул.
"Інтерсервіс"
71
54, (05632) 6-
+ + -
Шевченко, 67
(Шульга)
23-42
Полтава, вул.
72
ЛОТОС (0532) 69-42-62 + + +
Алмазна 14
Полтава
АМАТІ-
(0532) 69-09-46
73
вул Зеньківська
+ + +
СЕРВІС
(093)562-81-25
21
Полтава,
Промелект-
(0532)57-21-64,
74
вул.
+ + +
роніка
57-21-66
Пролетарська, 22
Прилуки,
АМАТІ-
(04637)53-982
75
+ + +
Київська, 371-А
СЕРВІС
(093)753-38-28
Прилуки, вул.
ЧП
76
Борців Революції,
(046) 3738595 + + +
Костюченко
101/1
Рівне,
Електроніка-
(0362) 26-67-
77
+ + -
вул. Тиха, 12
Сервіс
53,26-65-85
Саки,
Техновеліс
(065)632-21-83,
78
вул. Кузнєцова,
+ + +
СЦ
(050) 904-57-17
14
Севастополь,
(0692) 55-56-43,
79
вул. Пожарова,
Діадема СЦ
+ + +
45-36-99
буд. 26Б
Сєвєродонецьк,
СЦ
(0645) 702514,
80
вул. Федоренко
"Електронні
(06452) 4-43-85,
+ + +
20 а
системи"
4-51-83
Сімферополь,
Телемір-
81
вул. Ковильна,
(0652)-69-07-78 + + +
сервіс
72
Сімферополь,
ТОВ
82
вул. Некрасова
(0652) 522-771 + + +
"НК-Центр"
17/1
24
Сміла, вул.
83
Ласк-Сервіс (04733)-46-182 + + -
Мічуріна, 32
Стаханов,
84
вул. Кірова, 15
Альбіт (06444) 40289 + + +
(Луганська обл.)
Стрий, вул.
Телерадіо-
85
Шевченка
(245) 53-136 + + +
сервіс
171Б/10
Нова Каховка,
Стародубець
86
вул. Заводська
(055) 497-26-17 + + -
А.В.
38
Суми,
вул.
87
Панченко (0542) 705-296 + + -
Білопольське
шосе, 19
Суми, вул.
SLT-Service
88
Кооперативна,
(0542) 78-10-13 + + +
(Думанчук)
17
Тернопіль,
СПД
(0352) 26-30-13,
89
+ + -
вул. Чалдаєва, 2
"Самуляк"
23-17-97
Умань,
"Електрон-
вул.
Сервіс" ФЛП
(047) 44-46-614,
90
+ + +
Ленінградської
Баландін
(047) 44-46-134
Іскри 1/24
І.Ю.
Ужгород,
91
вул. Гагаріна,
Міленіум (0312) 661-297 + + +
101
Харків,
(057) 717-13-39,
92
Комтех
+ + +
вул. Бакуліна, 12
702-16-20
Харків,
Тевяшов
(057) 734-97-24,
93
вул. Полтавський
+ + -
(Каскад)
712-51-81
шлях, 3
Харків,
94
вул. Фонвізіна,
ЧП "Саванов" (096) 595-37-46 + + +
18
Харків, вул.
Осьмачко
(057) 758-10-
95
+ + +
Вернадського, 2
А.Н.
39; 758-10-40
Хуст,
РТА Хуст
96
вул. Пирогова,
(03142) 42-258 + + +
ПМ Комьяті
1а
Херсон,
ТТЦ
97
(0552) 29-60-42 + + +
вул. Лавринева 5
Електроніка
Херсон,
98
вул. Карбишева,
ЛОТОС (0552) 43-40-33 + + +
28а
Херсон,
99
ЧП Команди (0552) 420-235 - - +
вул. Леніна, 35
25
Хмельницький,
(0382) 723-241,
100
вул. Львівське
Орбіта-Ікстал
+ + +
723-240
шосе, 10/1
Черкаси,
101
Радіоімпульс (0472) 435-389 + + +
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул.
(0472) 563-478,
СЦ "Техно-
102
Громова, 146,
500-354,
+ + +
холод"
оф.102
(096) 505-63-63
Чернігів,
вул. 77-ої
103
Вена (0462) 601585 + + +
Гвардійської
дивізії, 1
Чернігів,
(0462) 724-872,
104
Лагрос
+ + -
пр-т. Миру, 80
724-949
Чернівці,
Калмиків
105
вул. Політаєва,
(0372) 90-81-89 + + +
(ПРУТ)
6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
(0372) 55-48-69,
106
Блошко
+ + +
Кобилиці, 105
90-13-11
(вхід знадвору)
Чернівці,
СЦ Гринчук
107
вул. Головна,
(0372) 58-43-01 + + +
(Фокстрот)
265
Шостка,
108
Берізка (05449) 40-707 + + -
вул. Робоча, 5
Ялта,
СЦ "АВІ-
109
вул. Жадановсь-
(050)373-73-71 + + +
Електро-нікс"
кого, 3
Ялта,
Телемір-
110
вул. Дзержинсь-
(050) 324-43-01 + + -
сервіс (маг.)
кого, 5
26
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě, nároky
se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя
изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
GB
CZ
RU
27
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що
вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного
обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
UA
28
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 – ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
29
30