Saturn ST-HC0302: инструкция

Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби

Тип: Выпрямитель Для Волос

Характеристики, спецификации

Тип:
щипцы
Мощность:
45 Вт
Индикация:
включения
Функция "Защита от перегрева":
есть
Покрытие насадок:
керамическое

Инструкция к Выпрямителю Для Волос Saturn ST-HC0302

1

ST-HC0302

HAIR STRAIGHTENER

ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС

ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ

GB

supply, unplug from the mains and

stop using immediately. Seek

HAIR STRAIGHTENER

professional advice to rectify the fault

or make repairs.

Dear Buyer!

3. Keep the appliance and cable away

We congratulate you on having

from sources of heat, sharp objects or

bought the device under trade

anything that may cause damage.

name Saturn”. We are sure that

4. Ensure the appliance is switched OFF

our devices will become faithful

before connecting to the mains power

and reliable assistance in your

supply.

housekeeping.

5. Be aware that some surfaces may

become hot. Do not touch and

Avoid extreme temperature

supervise others accordingly. The unit

changes. Rapid temperature

is VERY HOT when in use. Take care to

change (e.g. when the unit is

avoid contact between the hot surface

moved from freezing temperature

of the heating plate and bare skin,

to a warm room) may cause

particularly around the ears, face and

condensation inside the unit and a

neck when in use.

malfunction when it is switched

6. Care should be taken not to touch this

on. In this case leave the unit at

part of the appliance when it is

room temperature for at least 1.5

switched on or just after it has been

hours before switching it on.

turned off. ALLOW AT LEAST 30

If the unit has been in transit,

MINUTES TO COOL DOWN BEFORE

leave it indoors for at least 1.5

PUTTING AWAY.

hours before starting operation.

7. Electrical appliances must always be

stored in a secure place, out of reach

Important: Please read before use

of children.

and retain for future reference.

8. Children should be supervised to

ensure that they do not play with the

CONTROLS AND FEATURES:

appliance.

A. Ceramic Plate

9. Close supervision is necessary when

B. On/ Off Switch

the appliance is being used near

C. Temperature control settings:

children.

140°C, 160°C, 180°C, 200°C

10. This appliance is not intended for use

D. Swivel Cord – let you twist

by persons (including children) with

the handle without tangling the cord

reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lack of experience and

knowledge, unless they have been

given supervision or instruction

concerning use of the appliance by a

person responsible for their safety.

11. To protect against electric shock,

never allow the appliance, the mains

cable or plug to come into contact with

water or any other liquid.

12. Never reach for any appliance that has

fallen into water. Switch off the power

IMPORTANT SAFETY

supply at the mains immediately and

INSTRUCTIONS:

unplug. Do not re-use until the

The following safety precautions

product has been inspected and

should always be followed, to

approved by a qualified electrician.

reduce the risk of electric shock,

13. Keep the appliance away from non-

personal injury or fire. It is

heat-resistance surfaces and never

important to read all of these

cover the appliance with anything

instructions carefully before using

(e.g. clothing or towels) when it is hot.

the product, and to save them for

14. Always ensure that hands are dry

future reference or new users.

before operating or adjusting any

1. Do not operate this appliance

switch on the product or touching the

if the cable or plug becomes damaged.

plug and mains supply connections.

A qualified electrician must always

15. Keep the appliance away from water.

carry out any repairs that are

Do not use it near or over water

necessary.

contained in bath, washbasins,

2. If the appliance stops

shower, etc.

unexpectedly or appears to

16. Never leave the appliance unattended

malfunction, switch off the power

when connected to the mains power

3

supply. To disconnect, first ensure that

before cleaning.

RU

пользователей.

all controls are in the OFF position,

2. Let the appliance cool down before

1. Не пользуйтесь устройством, если

then remove the plug from the

touching or cleaning.

ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС

шнур питания или штепсельная

electricity supply.

3. Use the damp cloth to clean the plates

вилка повреждены. Любой

17. Never wrap the mains cord around the

and housing.

Уважаемый покупатель!

необходимый ремонт должен

appliance. Do not hang up by the

4. Do not use any harsh detergents,

Поздравляем Вас с

производиться в авторизованном

power cord.

abrasives, solvents or cleaners. Never

приобретением изделия

сервисном центре.

18. Regularly check the mains cord for

immerse in water to clean.

торговой марки “Saturn”.

2. Если устройство внезапно прекратит

wear and damage, particularly where

5. Dry thoroughly before use.

Уверены, что наши изделия

работать или возникнет какая-либо

it enters the product and the plug.

6. Do not replace the mains supply lead

будут верными и надежными

неисправность, выключите

into the appliance – always use an

помощниками в Вашем

устройство, отключите его от сети и

INSTRUCTIONS FOR USE:

authorized representative or qualified

домашнем хозяйстве.

не пользуйтесь им. Обратитесь за

For best results, wash, comb and

technician.

помощью в ближайший

dry hair until just damp to touch

7. When the hair straightener is used in a

Не подвергайте устройство

авторизированный сервисный центр,

although the hair straightener can

bathroom, unplug it after use, since

резким перепадам температур.

чтобы устранить неполадки.

be used for touch ups at any time.

the proximity of water presents a

Резкая смена температуры

3. Держите выпрямитель для волос и

1. Fully unwind the mains cable, and

hazard even when it is switched off.

(например, внесение устройства

шнур питания подальше от

plug the straightener into the mains

For additional protection, the

с мороза в теплое помещение)

источников тепла, острых предметов

socket and switch on the product.

installation of a residual current device

может вызвать конденсацию

и всего, что может повредить

2. Wait for 1 -2 minutes to allow the

(RCD) having a rated residual

влаги внутри устройства и

устройство.

appliance to reach its working

operating current not exceeding 30 мА

нарушить его работоспособность

4. Перед тем, как подключать

temperature.

is advisable in the electrical circuit

при включении. Устройство

устройство к сети, убедитесь, что

3. Divide hair into manageable sections

supplying the bathroom. Ask your

должно отстояться в теплом

оно выключено.

and clip the upper layers on top of

installer for advice.

помещении не менее 1,5 часов.

5. Следует иметь в виду, что некоторые

your head and out of the way. Work

8. If the supply cord is damaged, it must

Ввод устройства в эксплуатацию

поверхности могут сильно

with underneath layer first.

be replaced by the manufacturer, its

после транспортировки

нагреваться во время работы

4. Take a small section of hair and pull

service agent or similarly qualified

производить не ранее, чем через

устройства. Не прикасайтесь к

hair down and away from your scalp

persons in order to avoid a hazard.

1,5 часа после внесения его в

горячим поверхностям, и следите,

and hold it taut.

помещение.

соответственно, чтобы другие люди

5. Starting the roots, clamp hair firmly

не прикасались к ним. Устройство

between the plates and run the

Technical Data:

Важно: Пожалуйста, прочитайте

СИЛЬНО НАГРЕВАЕТСЯ во время

straightener down the entire hair

Power: 45 W

инструкцию по эксплуатации

работы. Во время эксплуатации

strand, from root to tip, in one smooth

Rated Voltage: 220-230 V

перед использованием и

будьте осторожны и избегайте

stroke. Do not hold it in one area for a

Rated Frequency: 50 Hz

сохраните ее на будущее.

контакта между горячей

long period of time.

Rated Current: 0.2 А

поверхностью керамической

6. Repeat with all the sections of your

УСТРОЙСТВО ПРИБОРА:

пластины и кожей, особенно вблизи

hairs.

Set

A. Керамическая пластина

ушей, лица и шеи.

7. When you are finishing styling, slide

HAIR STRAIGHTENER………...1

Б. Переключатель

6. Также не прикасайтесь к

the on/off switch to turn the unit off,

INSTRUCTION MANUAL WITH

включения/выключения

керамическим пластинам, когда

unplug the unit and allow it to

WARRANTY BOOK…………….1

В. Регулятор температуры:

устройство включено или сразу же

completely cool down before cleaning

PACKAGE….………………….....1

140°C, 160°C, 180°C, 200°C

после его выключения. ПОДОЖДИТЕ

or storing.

ENVIRONMENT

Г. Вращающийся шнур

КАК МИНИМУМ 30 МИНУТ, ПОКА

WARNING:

FRIENDLY

позволяет пользователю

УСТРОЙСТВО ОСТЫНЕТ ПЕРЕД ТЕМ,

DISPOSAL

поворачивать устройство, не

КАК УБРАТЬ ЕГО.

You can help

перекручивая шнур питания

7. Электрические приборы нужно

protect the

всегда хранить в надежном, не

environment!

доступном для детей месте.

Do not use this appliance

Please remember to

8. Дети должны находиться под

near bathtubs, showers, basins or

respect the local

присмотром для уверенности в том,

other vessels containing water.

regulations: hand in

что они не играют с устройством.

WARNING: Do not use this appliance

the non-working

9. Необходимо строгое наблюдение,

near water.

electrical equipments

когда рядом с работающим

to an appropriate

устройством находятся дети.

SUGGESTION: Always select the

waste disposal center.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ

10. Это устройство не предназначено

lower temperature setting

для использования лицами (включая

(120°C), when using your hair

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:

The manufacturer reserves the

straightener for the first time.

Необходимо всегда соблюдать

детей) с ограниченными

right to change the specification

меры предосторожности, чтобы

физическими, сенсорными или

and design of goods.

уменьшить риск удара

умственными способностями, а

Using four temperature settings will

электрическим током, пожара и

также лицами, не имеющими опыта

give you the desired effect whatever

type of hair the appliance is used with.

получения травм пользователем.

и знаний, если они не находятся под

Важно внимательно

наблюдением или не получили

It is advisable to use the low settings

ознакомиться со всей

инструкции по использованию

on fine hair and the higher settings on

thick hair.

инструкцией по эксплуатации

устройства от лица, ответственного

перед использованием

за их безопасность.

11. Во избежание удара электрическим

CLEANING AND MAINTENANCE:

устройства и сохранить ее на

будущее или для других

током, всегда следите, чтобы само

1. The appliance must be unplugged

4

5

устройство, шнур питания или

5. Начиная от корней волос, плотно

7. Когда пользуетесь выпрямителем

Вашому домашньому

штепсельная вилка не

зажмите прядь волос между

для волос в ванной комнате,

господарстві.

контактировали с водой или любой

керамическими пластинами и

отключайте его от сети после

другой жидкостью.

проведите выпрямителем вниз по

использования, т.к. нахождение

Не піддавайте пристрій різким

12. Никогда не прикасайтесь к

пряди, от корней до кончиков волос,

рядом с водой может привести к

перепадам температур. Різка

устройству, которое упало в воду. В

одним легким движением. Не

опасной ситуации, даже когда

зміна температури (наприклад,

этом случае необходимо немедленно

держите выпрямитель на одном

устройство отключено. Для

внесення пристрою з морозу в

отключить подачу электропитания в

месте долго.

дополнительной защиты,

тепле приміщення) може

сети и вынуть штепсельную вилку

6. Аналогично выпрямите все

желательно установить устройство

викликати конденсацію вологи

устройства из розетки.

остальные пряди волос.

защитного отключения (УЗО),

всередині пристрою та порушити

13. Держите устройство подальше от

7. После завершения процесса

которое имеет дифференциальный

його працездатність при

нетермостойких поверхностей и

выпрямления волос, выключите

ток не более 30 мА, в электрической

вмиканні. Пристрій повинен

никогда не накрывайте устройство

устройство с помощью

сети, подающей питание в ванную

відстоятися в теплому

какими-либо предметами или

переключателя

комнату. Проконсультируйтесь по

приміщенні не менше ніж 1,5

вещами (например, одеждой или

включения/выключения, отключите

данному вопросу со специалистом.

години.

полотенцем), когда оно горячее.

его от сети и подождите, пока оно

8. Во избежание опасной ситуации,

Введення пристрою в

14. Всегда следите, чтобы руки были

полностью остынет, перед тем как

если шнур питания поврежден, его

експлуатацію після

сухие перед тем, как нажимать на

чистить его или убрать на хранение.

должен заменить производитель,

транспортування проводити не

любую кнопку на устройстве или

менеджер авторизованного

раніше, ніж через 1,5 години

прикасаться к штепсельной вилке и

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

сервисного центра.

після внесення його в

сетевому шнуру руками.

приміщення.

15. Держите устройство подальше от

Технические характеристики

воды. Не пользуйтесь им вблизи

Мощность: 45 Вт

Важливо: Будь лака, прочитайте

воды или над водой, которой

Номинальное напряжение:220-230 В

інструкцію з експлуатації перед

Не пользуйтесь

наполнена ванна, раковина,

Номинальная частота: 50 Гц

використанням і збережіть її на

душевая и т.д.

устройством рядом с ванной,

Номинальная сила тока: 0.2 A

майбутнє.

16. Никогда не оставляйте устройство

душем, раковиной или другими

без присмотра, когда оно

емкостями с водой.

Комплектность

ОБЛАШТУВАННЯ ПРИСТРОЮ:

подключено к сети электропитания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не

ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС.......1 шт.

A. Керамічна пластина

Чтобы отключить выпрямитель для

пользуйтесь этим устройством рядом

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ C

Б. Перемикач вмикання/вимикання

волос от сети, сначала убедитесь,

с водой.

ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ..........1 шт.

В. Регулятор температури: 140°C,

что все кнопки на устройстве

УПАКОВКА................................1 шт.

160°C, 180°C, 200°C

выключены (положение “OFF”),

РЕКОМЕНДАЦИЯ: Всегда

Г. Шнур, що обертається – дозволяє

затем выньте штепсельную вилку из

выбирайте низкую температуру

БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ

користувачу повертати пристрій, не

электрической розетки.

(120°С), когда пользуетесь

СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ

перекручуючи шнур живлення

17. Никогда не наматывайте шнур

выпрямителем для волос в

Вы можете

питания вокруг устройства. Не

первый раз.

помочь в

подвешивайте устройство за шнур

охране

питания.

Использование четырех

окружающей

18. Регулярно проверяйте шнур питания

температурных режимов даст Вам

среды!

на износ и возможные повреждения,

желаемый эффект при любом типе

Пожалуйста,

особенно в местах соединения с

волос. Желательно использовать

соблюдайте

устройством и штепсельной вилкой.

низкие температуры для тонких

местные правила:

волос и высокие температуры для

передавайте

УКАЗАНИЯ ПО

густых волос.

неработающее

ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:

электрическое

Для получения наилучших

ОЧИСТКА И УХОД:

ВАЖЛИВІ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ:

оборудование в

Необхідно завжди

результатов, вымойте,

1. Перед очисткой необходимо

соответствующий

дотримуватися запобіжних

расчешите и подсушите волосы,

отключить устройство от сети.

центр утилизации

чтобы они были слегка

2. Подождите, пока устройство

заходів, щоб зменшити ризик

отходов.

полностью остынет перед тем, как

удару електричним струмом,

влажными хотя пользоваться

пожежі й отримання травм

выпрямителем для волос можно

прикасаться к нему или чистить.

Производитель оставляет за собой

3. Протирайте керамические пластины

користувачем. Важливо уважно

в любое время.

право вносить изменения в

ознайомитися з усією

1. Полностью размотайте сетевой

и корпус влажной тряпочкой.

технические характеристики и

шнур, подключите выпрямитель для

4. Не пользуйтесь едкими

інструкцією з експлуатації перед

дизайн изделий.

чистящими/моющими средствами,

використанням пристрою та

волос к сети и включите его.

2. Подождите 1 - 2 минуты, пока

абразивными материалами,

зберегти її на майбутнє або для

растворителями или очистителями.

іншого користувача.

устройство нагреется до рабочей

температуры.

Никогда не погружайте устройство в

1. Не користуйтеся пристроєм, якщо

ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ

3. Разделите волосы на отдельные

воду или любую другую жидкость,

шнур живлення або штепсельна

чтобы очистить его.

вилка пошкоджені. Будь-який

пряди и зафиксируйте с помощью

Шановний покупець!

зажимов. Начинайте выпрямлять с

5. Перед эксплуатацией тщательно

необхідний ремонт повинен

Вітаємо Вас із придбанням

высушите его.

проводитися в авторизованому

нижней пряди.

виробу торгівельної марки

6. Не меняйте самостоятельно сетевой

сервісному центрі.

4. Возьмите небольшую прядь волос,

“Saturn”. Ми впевнені, що наші

шнур в устройстве – всегда

2. Якщо пристрій раптово припинить

натяните ее вниз и в сторону

вироби будуть вірними й

працювати або виникне яка-небудь

подальше от кожи головы.

обращайтесь в авторизованный

надійними помічниками у

сервисный центр.

несправність, вимкніть пристрій,

6

7

відключіть його від мережі та не

14. Завжди стежте, щоб руки були сухі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

користуйтеся ним. Зверніться по

перед тим, як натискати на будь-яку

допомогу в найближчий сервісний

кнопку на пристрої або торкатися

Технічні характеристики

центр, щоб усунути неполадки.

штепсельної вилки та мережевого

Споживча потужність:

45 Вт

3. Тримайте вирівнювач для волосся та

шнура руками.

Не користуйтеся

шнур живлення подалі від джерел

15. Тримайте пристрій подалі від води.

Номінальна напруга:

220-230 В

тепла, гострих предметів і всього,

Не користуйтеся ним поблизу води

пристроєм поруч із ванною,

що може пошкодити пристрій.

або над водою, якою наповнена

душем, раковиною або іншими

Номінальна частота:

50

Гц

4. Перед тим, як підключати пристрій

ванна, раковина, душова і т.д.

ємкостями з водою.

до мережі, переконайтеся, що він

16. Ніколи не залишайте пристрій без

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не користуйтеся

Номінальна сила струму:

0.2

А

вимкнений.

нагляду, коли він підключений до

цим пристроєм поруч із водою.

5. Слід мати на увазі, що деякі

мережі електроживлення. Щоб

поверхні можуть сильно нагріватися

відключити вирівнювач для волосся

РЕКОМЕНДАЦІЯ: Завжди

Комплектність

під час роботи пристрою. Не

від мережі, спочатку переконайтеся,

вибирайте низьку температуру

ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ

торкайтеся гарячих поверхонь, і

що всі кнопки на пристрої вимкнені

(120°С), коли користуєтеся

ВОЛОССЯ......................1 шт.

стежте, відповідно, щоб інші люди не

(положення “OFF”), потім вийміть

вирівнювачем для волосся в

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З

торкалися них. Пристрій СИЛЬНО

штепсельну вилку з електричної

перший раз.

ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ.1 шт.

НАГРІВАЄТЬСЯ під час роботи. Під

розетки.

УПАКОВКА…....................1 шт.

час експлуатації будьте обережні й

17. Ніколи не намотуйте шнур живлення

Використання чотирьох

уникайте безпосереднього контакту

навколо пристрою. Не підвішуйте

температурних режимів дасть Вам

БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО

між гарячою поверхнею керамічної

пристрій за шнур живлення.

бажаний ефект при будь-якому типі

СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ

пластини та шкірою, особливо

18. Регулярно перевіряйте шнур

волосся. Бажано використовувати

Ви можете

поблизу вух, обличчя та шиї.

живлення на зношування та можливі

низькі температури для тонкого

допомогти в

6. Також не торкайтеся керамічних

пошкодження, особливо в місцях

волосся та високі температури для

охороні

пластин, коли пристрій увімкнений

з'єднання із пристроєм і

густого волосся.

навколишнього

або відразу ж після його вимикання.

штепсельною вилкою.

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД:

середовища!

ПОЧЕКАЙТЕ ЯК МІНІМУМ 30

1. Перед очищенням необхідно

Будь ласка,

ХВИЛИН, ДОКИ ПРИСТРІЙ ОХОЛОНЕ

ВКАЗІВКИ ПО ВИКОРИСТАННЮ:

відключити пристрій від мережі.

дотримуйтеся

ПЕРЕД ТИМ, ЯК ПРИБРАТИ ЙОГО.

Для отримання найкращих

2. Почекайте, доки пристрій повністю

місцевих правил:

7. Електричні прилади потрібно завжди

результатів, вимийте, розчешіть і

охолоне перед тим, як торкатися

передавайте

зберігати в надійному, не

підсушіть волосся, щоб воно

його або чистити.

непрацююче

доступному для дітей місці.

було злегка вологим – хоча

3. Протирайте керамічні пластини та

електричне

8. Діти повинні знаходитися під

користуватися вирівнювачем для

корпус вологою ганчірочкою.

обладнання у

наглядом для впевненості в тому, що

волосся можна в будь-який час.

4. Не користуйтеся їдкими мийними

відповідний центр

вони не граються із пристроєм.

1. Повністю розмотайте мережевий

засобами або засобами для

утилізації відходів.

9. Необхідний суворий нагляд, коли

шнур, підключіть вирівнювач для

чищення, абразивними матеріалами,

поруч із працюючим пристроєм

волосся до мережі та увімкніть його.

розчинниками або очисниками.

Виробник залишає за собою право

знаходяться діти.

2. Почекайте 1 - 2 хвилини, доки

Ніколи не занурюйте пристрій у воду

вносити зміни в технічні

10. Цей пристрій не призначений для

пристрій нагріється до робочої

або будь-яку іншу рідину, щоб

характеристики та дизайн виробів.

використання особами (включаючи

температури.

очистити його.

дітей) з обмеженими фізичними,

3. Розділіть волосся на окремі пасма та

5. Перед експлуатацією ретельно

сенсорними або розумовими

зафіксуйте за допомогою зажимів.

висушіть його.

здібностями, а також особами, які не

Починайте випрямляти з нижнього

6. Не міняйте самостійно мережевий

мають досвіду і знань, якщо вони не

пасма.

шнур у пристрої завжди

знаходяться під наглядом або не

4. Візьміть невелике пасмо волосся,

звертайтеся в авторизований

отримали інструкцію із застосування

натягніть його вниз і вбік подалі від

сервісний центр або до

пристрою від особи, відповідальної

шкіри голови.

кваліфікованого фахівця.

за їх безпеку.

5. Починаючи від коренів волосся,

7. Коли користуєтеся вирівнювачем для

11. Щоб уникнути удару електричним

щільно затисніть пасмо волосся між

волосся у ванній кімнаті,

струмом, завжди стежте, щоб сам

керамічними пластинами та

відключайте його від мережі після

пристрій, шнур живлення або

проведіть вирівнювачем униз по

використання, оскільки перебування

штепсельна вилка не контактували з

пасму, від коренів до кінчиків

поруч із водою може призвести до

водою або будь-якою іншою

волосся, одним легким рухом. Не

небезпечної ситуації, навіть коли

рідиною.

тримайте вирівнювач на одному місці

пристрій відключений. Для

12. Ніколи не торкайтеся пристрою,

довго.

додаткового захисту, бажано

який упав у воду. В цьому випадку

6. Аналогічно вирівняйте всі інші пасма

встановити пристрій захисного

необхідно негайно відключити

волосся.

відключення (ПЗВ), який має

подачу електроживлення та вийняти

7. Після завершення процесу

диференціальний струм не більше 30

штепсельну вилку пристрою з

вирівнювання волосся, вимкніть

мА в електричній мережі, що подає

розетки.

пристрій за допомогою перемикача

живлення у ванну кімнату.

13. Тримайте пристрій подалі від не

вмикання/вимикання, відключіть

Проконсультируйтеся з данного

теплостійких поверхонь і ніколи не

його від мережі та почекайте, доки

питання з фахівцем.

накривайте пристрій якими-небудь

він повністю охолоне, перед тим як

8. Щоб уникнути небезпечної ситуації,

предметами або речами (наприклад,

чистити його або прибрати на

якщо шнур живлення пошкоджений,

одягом або рушником), коли він

зберігання.

його повинен замінити виробник,

гарячий.

менеджер авторизованого сервісного

центру або подібний кваліфікований

8

фахівець.

9

GB

INTERNATIONAL MANUFACTURERS WARRANTY

The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of

the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty

period.

All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights

and are governed by the legislation of the country where the product was

bought.

The warranty and free of charge repair are provided in any country where the

product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative

thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with

rendering of warranty services and free of charge repair.

Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:

1. Guarantee coupon is filled in improperly.

2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of

the service regulations indicated in the instruction.

3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes

(except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the

instruction).

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ

4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration

of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply

from batteries, mains or accumulators.

6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the

persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.

INTERNATIONAL MANUFACTURER’S

was made.

7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables

WARRANTY

etc.

8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,

irrespective of used water quality.

9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire

on non-heat resistant parts of the product.

МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ

10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into

the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,

ЗОБОВ'ЯЗАННЯ

knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power

cords, headphone cords etc.).

MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA

On the warranty service and repair, please contact the authorized

service centers of Saturn Home Appliances.

CZ

MEZINÁRODNÍ RUKA

Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu

spotřebitele dané ze nařizuje delší dobu, prodlužuje se ruka na tuto

dobu.

Veškeré rní podnky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené

zákonodárstvím státu, kde byl robek koupen.

Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky

dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným

stupcem a kde nejsou žádná omeze na dovoz nebo jiné právní předpisy

omezují poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.

10

11

1

5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от

Případy, na které se ruka a bezplat oprava nevztahují

батарей, сети или аккумуляторов.

1. Záruční list je vyplněn nesprávně.

6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,

2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použi,

не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних

která jsou uvedena v návodu.

механизмов и т.д.

3. Výrobek byl poín k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým m

7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,

(kromě mode speciálně určených pro tyto le, což je uvedeno v návodu).

расходных материалов и т.д.

4. Výrobek vnější mechanická poškození nebo pkození, vyvolaná tím, že se

8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от

dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné ci předměty.

качества используемой воды.

5. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení

9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)

od baterií, sítě nebo akumulátorů.

температур или огня на нетермостойкие части изделия.

6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli

10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект

zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostat čištění vnitřních

поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,

mechanizmů a pod.

терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров

7. Výrobek přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použi,

наушников и т.д.).

spotřebních materiálů atd.

8. Výrobek vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívů,

bez ohledu na kvalitu používané vody.

По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь

9. Výrobek poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)

в специализированные сервисные центры

teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.

фирмы «Saturn Home Appliances».

10. Výrobek poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s

ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН

výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla,

ИП Березин

1 Архангельск

ул. Дзержинского, 6 (8182) 29-00-04

kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátko šňůry

И.В.

atd.).

(3852)63-59-88,

2 Барнаул Диод ул. Пролетарская, 113

63-94-02

V otázkách ručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná

3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71

servisní střediska společnosti “Saturn Home Appliances”.

Электрон-

(4922) 24-08-19,

4 Владимир

ул. Ново-Ямская, 73

Сервис

37-07-22

RU

5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43

(4732) 52-05-44,

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1

77-43-97, 77-43-

Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если

29

Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено

СЦ "Вологда"

изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.

7 Вологда

(ИП Мыльников

ул. Новгородская, 7 (8172) 52-19-19

И.В.)

Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и

(343)245-73-06,

Кардинал-

регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и

8 Екатеринбург

ул. Бебеля,116

245-73-28,229-

Техноплюс

бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется

96-15

компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где

(4932) 33-51-85,

9 Иваново Спектр-Сервис ул. Дзержинского, 45-6

никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют

33-52-36

предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.

(3412) 30-79-79,

10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76

30-83-07

Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не

ул. Ленина, 146,

распространяются:

ул. Новостроитель- ная

1. Гарантийный талон заполнен неправильно.

11 Ижевск Гарант-Сервис

(3412) 43-70-40

33, пр-т

2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,

К. Маркса, 395

указанных в инструкции.

«Мастер»

3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных

12 Иркутск

ИП Соколов

ул. Рабочего Штаба, 31 (3952)65-04-95

целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в

А.В.

инструкции).

Евросервис

4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные

13 Иркутск

ИП Фехретди-

ул. Лермонтова, 281 (3952)51-15-24

попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.

нов А.Г.

1

2

1

3

Стандарт

Люкс-Сервис

14 Казань

ул. Журналистов, 54а. (843) 273-21-25

сервис

39 Пятигорск

(ИП Асцатурян

ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80

Электрон-

(4842)74-72-75,

Г.Р.)

15 Калуга

ул. Московская, 84

Сервис

55-50-70

40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08

(8332)54-21-56,

пр. Яблочкова, 6,оф.

(4912) 44-56-51,

16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42

41 Рязань Волна

54-21-01

601

24-04-25

Комсомольск-

(846)276-84-48,

17

Циклон Магистральное, ш.17-1 (4217)52-10-90

42 Самара Техно-Доктор уловарная, 7К

на-Амуре

276-84-83

18 Краснодар ИП Ульянов ул. Сормовская, 12 (861) 234-40-73

Санкт-

«РТП

пр.Обуховской

(812)600-11-97,

43

Кристалл Сервис

Петербург

Евросервис»

обороны, 197

362-82-38

ул. Федосеева,

(4942) 51-80-73,

19 Кострома

Быт (ИП

Санкт-

пр. Стачек д.8а,

(812)785-27-65,

22 а

30-01-07

44

Триод

Молодкин В.Л.)

Петербург

Заневский пр.15

325-07-96

ИП Тарасова

(4712) 35-04-91,

45 Саратов АИСТ-96 ул. Соколовая, 320А (8452) 51-41-99

20 Курск

ул. Сумская, 37Б

«Маяк»

50-85-90

Северодвинс

к

ИП Березин

(8184)52-97-30,

46

ул.К.Маркса, 48

ул. Сормовская,

И.В.

52-29-42

21 Краснодар ИП Ульянов

(861) 234-40-73

12

47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55

(3912) 44-14-

Комсомольский

пр-т. Свободный,53,

(3462)34-51-71,

22 Красноярск Электроальянс

22,35-52-78,

48 Сургут Трейд-Сервис

пр-т 31, ул.

ул. Затонская,32

34-34-64

51-14-04

Мечникова,10

Красно-

ООО ЦБТ

4 а мкр. Д.Б.

(30245)4-32-91,

(4752) 75-17-18,

23

49 Тамбов БВС -2000 ул. Пионерская, 24

каменск

«Спектр»

«Новинка»

4-50-71

75-90-90

«Центрвидео-

б-р 50-летия Октября,

24 Магадан

пр-т К.Маркса, 33-15 (4132) 62-33-22,

Волга-Техника-

(8482) 50-05-67,

сервис»

50 Тольятти

26.

Сервис

36-17-36

Северный

Приморский б-р, д.43

25 Мурманск Максимум

(8152)26-14-67

проезд,16-1А

(3822) 56-23-

51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58

Фазис Орбита

ул. Летчика Бабуш-

(495) 184-20-18,

35,48-08-80

26 Москва

Сервис

кина, д. 39, корп. 3

472-51-95

ул. Волнянского 3,

52 Тула Орбита-Центр

(4872) 35-77-68

ИП Смоленский

оф.29

27 Находка

ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67

Г.В.

(3452) 75-95-08,

ул. Республики 169,

Нижний

(8312) 65-02-03,

53 Тюмень Пульсар

28-85-69, 75-90-

28

Ниском ул. Пятигорская,

ул. Первомайская 6

Новгород

28-03-36

21

Нижний

Московское

(8312) 41-62-34,

ул. Гагарина д.1кор.1,

(8352)62-31-

29

ООО «Чайка»

Новгород

шоссе, д.105

41-25-24

Телерадио-

ул. Яковлева 6,

49,62-15-63,55-

54 Чебоксары

(3843) 33-07-35,

сервис

ул. Энтузиастов 23, ул.

15-42,

30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19

33-37-35

Университетская 27

63-20-98

ул. Большевистская,

ул Б.Октябрьская д.28,

31 Новосибирск Техносервис

(383) 212-01-84

(4852) 30-78-87,

123

55 Ярославль Каскад

ул. Старая Костромская

45-50-16

Сибирский

(383) 292-47-12,

32 Новосибирск

ул. Котовского, 10/1

Сервис

355-55-60

(4852)72-87-00,

56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28

(383) 211-73-38,

98-39-76

33 Новосибирск СибТэкс ул. Панфиловцев, 53

212-82-71

«Домотехника-

(3812)36-74-01,

34 Омск

ул. Лермонтова, 194

сервис»

32-43-24

ИП Живанкина

(8412)37-93-81,

35 Пенза

А.Н. Партнер-

ул.Перспектив-ная д.1

37-93-84

Техника

Кама

36 Пермь

ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86

Электроникс

«Сервисный

37 Петрозаводск

ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40

центр «Квант»

«Альфа-Сервис

(8142)63-63-20,

38 Петрозаводск

наб. Гюллинга,13

Плюс»

63-20-04

1

4

1

5

UA

Біла Церква,

(045) 63-68-

3

бул.50- років

Маяк-Сервіс

+ + +

МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ

413

Перемоги, 82

Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо

Бердичів, вул.

(041) 43-406-

Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб,

4

ЄВРОСЕРВІС

+ + -

Леніна, 57

36

передбачений більший мінімальний термін гарантії.

Берегове,

Закарпатська

ПП

Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і

5

(0314 1) 43-432 + + +

обл. вул. І.

"Пруніца"

регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.

Франка, 43

Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб

Васильків

поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим

АМАТІ-

(044) 332-01-

6

вул Гагаріна, 3,

+ + +

представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові

СЕРВІС

67

оф. 8

положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і

Гарант-

безкоштовного ремонту.

Вінниця,

Сервіс

(0432) 46-50-

7

пр-т

+ + -

(Екран-

01

Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:

Космонавтів, 42

Сервіс)

1. Гарантійний талон заповнений неправильно.

Вінниця,

2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил

(0432) 61-95-

8

вул. Келецька,

ЛОТОС

+ + +

експлуатації, зазначених в інструкції.

73

61-А

3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях

Скормаг-

(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в

Вінниця,

(0432)-464393;

9

Сервіс

+ + +

інструкції).

пр-т. Юності, 16

(0432)-468213

(Вінниця)

4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням

усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.

(0432)-64-24-

Вінниця,

5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від

57,факс:

10

Базелюк

+ + +

батарей, мережі чи акумуляторів.

пров. Щорса, 3а

(0432) 64-26-

6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не

22

уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх

Вінниця,

(0432) 509-191,

11

Фахівець

+ + +

механізмів тощо.

вул. Порика, 1

579-191

7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,

Дніпропетровськ,

видаткових матеріалів і т.д.

вул.

Москаленко

8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від

12

Ленінградська,

(0562) 337-574 + + +

Т.Н.

якості використовуваної води.

68, 1 корпус, к.

9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих

420

(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.

Дніпропетровсь

к

,

10. Виріб має ушкодження приладдя та насадок, що входять у комплект

вул. Набережна

Дінек-

(056) 778-63-

постачання виробу ільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів,

13

ім.

+ + +

Сервіс

25 (28)

вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних

Леніна, 17

шнурів, шнурів навушників тощо).

оф.130

Дніпропетровсь

к

,

(0562) 35-04-

14

вул. Кірова,

ЛОТОС

+ + +

09

З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані

59

сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».

Дніпропетровсь

к

Адреса Назва

Телефон

Категорія ремонтів

вул. Набережна

(0562) 67-60-

15

ЛОТОС

+ + +

п.п

сервісного

Перемоги, 118

44

центру

аудіо

побу-

кон-

/

това

диці-

Дніпропетровсь

відео

тех-

оне-

СЦ

ніка

ри

вул. Коротка,

(056)-790-04-

16

Універсал

+ + +

41 А р-н

60

Алчевськ, вул.

Hi-Fi

(Кабан)

1

(064)424-89-50 + + +

Індустріальний

Гагаріна, 36

(Кіслов)

Дніпропетровськ,

Біла Церква

Еконіка-

17

вул.

Рамус (068)851-33-33 + + +

2

вул.

(04563) 633-19 - + -

Сервіс

Краснопільска, 9

Карбишева, 49

1

6

1

7

Донецьк, пр-т

Київ, вул.

Техносервіс

(062) 345-06-

АМАТІ-

(044) 369-5001

18

Полеглих

+ + +

33

Бориспільська,

+ + +

(Яновская)

07

СЕРВІС

(063) 486-6999

комунарів, 188

9 корп. 57

Донецьк,

Константинівка,

(06272) 2-62-

Сатурн-

(062) 349-26-

19

вул. Собінова,

+ + +

34

вул.

Гармаш (СЦ)

23, (050)

+ + +

Донецьк

81

129а

Безнощенко, 10

279-68-16

Кіровоград,

СЦ Схід-

Донецьк,

(062) 302-75-

вул.

ЧП

20

Сервіс

+ + +

35

(0522) 301-456 + + +

вул. Жмури, 1

69

Луначарського,

"Денисенко"

(Конуркин)

Житомир,

Тандем-

Кіровоград, вул.

(0522) 35-79-

21

вул. Львівська,

сервіс

(0412) 471-568 + + -

36

ЛОТОС

+ + +

Короленко,2

23

8

СПД"Ващук"

Житомир,

Північ-

Кіровоград, вул.

(0522) 270-

вул.

CЦ Коваль

(0412) 47-07-

37

Сервіс

+ + +

22

+ + -

Колгоспна, 98

345,349-585

Домбровского,

(Євросервіс)

42, 42-11-53

(Лужков)

24

Коломия,

вул.

(097) 264-21-

Запоріжжя,

Ремпобут-

(061) 220-97-

38

Бриз ЛТД

+ + +

23

+ + +

Привокзальна,

67, 776-67-70

вул. Правди, 50

сервіс

65 (64)

13

Запоріжжя,

(061) 701-65-

Конотоп,

ЧП

24

ЛОТОС

+ + +

39

(05447) 61-356 + + +

вул. Гоголя, 175

96

пр-т. Леніна, 11

"Олексій"

Запоріжжя,

Коростень,

вул.

Електротех-

25

(061)212-03-03 + + +

вул. Крупська

(04142) 5-05-

Дзержинського,

ніка ЧП

40

ЧП "Бондар"

+ + +

3,

04

83

оф. 5

Івано-

(0342)559-525,

Краматорськ,

26

Франківськ,

Бриз ЛТД

+ + +

(06264) 5-93-

41

вул. Бикова,

Ісламов Р.Р.

+ + +

750-777

89

вул. Нова 19 а

15-106

Івано-

Краматорськ,

Технолюкс

(050) 526-06-

Франківськ,

42

+ + +

(0342) 75-60-

вул. Шкільна, 7

СЦ

68

27

вул.

ЛОТОС

+ + +

40

Вовчинецька,

Кременчук, вул.

ЕкоСан

223

43

Радянська, 44,

(05366) 39-192 + + -

(ФОП Юдін)

Іллічівськ,

оф. 1

Сатурн-

(048) 734-71-

28

вул.

+ + +

Кременчук,

Одеса

90

Транспортна, 9

вул.

(0536) 74-72-

44

СЦ Шамрай

+ + +

Ірпінь, вул.

Переяслівська,

10, 74-71-81

29

Пролетарська,

Валерія (04597) 551-62 + + -

55А

76

Кривій Ріг,

(056) 401-33-

Канів,

45

пр-т Гагаріна,

Євросервіс

56, 404-00-80,

+ + +

вул. Леніна,

Сатурн-

42

474-61-03

(04736) 629-49 + + +

30

161, (Черкаська

Магніт

Кривій Ріг, вул.

(0564) 40-07-

46

ЛОТОС

+ + +

обл.)

Косіора, 64/7

79

Київ, вул.

Кривий Ріг, вул.

ТОВ "Ягуар"

(056) 440-07-

Новокостянтинівська

Сатурн-ТВ (044) 591-11-90 + + +

47

Революційна,

+ + +

31

фокстрот

64

1 б

73

(050) 214-91-

Київ, вул.

ЧП

Лубни, вул.

32

(044) 4269198 + + -

48

СЦ Яценко

73; (066) 017-

+ + +

Лугова,

"Огеєнко"

Радянська, 81

02-03

1

8

1

9

Луганськ,

Миколаїв,

(0512) 58-06-

вул.

Сатурн-

64

Внутрікварталь

-

ЛОТОС

+ + +

49

(0642) 505-783 + + +

47

Дніпровська,

Луганськ

ний проїзд, 2

49а

Миколаїв,

Луганськ,

Миколаїв

(0512) 55-29-

65

вул. Леніна,177

+ + +

вул.

(0642) 494-217,

(Фокстрот)

04

50

Східний

+ + +

А

Ломоносова,

33-11-86

Ніка-Сервіс

96ж

(Джепа)

(05662) 22-488,

Луцьк,

Нікополь, вул.

Остапович

(0332) 78-05-

66

Імпорттехно

(097) 402-71-

+ + -

51

вул. Федорова,

+ + +

Гагаріна, 62 А

(БАС)

91

-

95

3

сервіс

Львів,

(032) 244-53-

ТОВ

52

вул. Підголоско,

Крупс

+ + +

Нікополь,

44

"Прем'єр-

(05662)

15а

67

вул. Шевченко,

+ + -

Сервіс"

4-15-03

Львів,

97, оф 2

ЧП

(Глотов)

53

вул. Стризька,

(032) 2973631 + + +

"Грушецький"

Новоград-

35

Волинський,

СПД

Львів, вул.

68

(041)4152010 + + -

Потапенко

(032) 247-14-

вул. Вокзальна,

"Кожедуб"

54

Червоної

+ + +

СЦ Шанс

99

38

Калини, 109

Одеса, вул.

Львів, вул.

Потапенко

(032) 247-14-

Новосільського

048-7317704;

55

Володимира

+ + +

69

Ремус

+ + +

СЦ Шанс

99

66 (пров.

7317703;

Великого, 2

Топольского 2)

Львів, вул. Б.

ТОВ

(032) 245-80-

Одеса, вул. Б.

(048) 715-10-

56

Хмельницького,

"Рестор-

+ + -

52

70

Хмельницького,

ПП"Кушнір"

25, (0482) 39-

+ + +

116

Сервіс"

55

06-18

(032) 239-51-

Львів,

52 (032) 239-

Павлоград,

"Інтерсервіс

8(05632) 6-15-

57

вул.

РО Сімпекс

+ + +

55-77,295-50-

71

вул. Шевченко,

"

54, (05632) 6-

+ + -

Шараневича, 28

28, 295-50-29

67

(Шульга)

23-42

Львів, вул.

ТОВ

58

032-267-63-26 + + -

Полтава, вул.

(0532) 69-42-

Курмановича , 9

"Міленіум"

72

ЛОТОС

+ + +

Алмазна 14

62

Скормаг-

Могилів-

Полтава

(0532) 69-09-

Сервіс

04337-

АМАТІ-

Подільський,

73

вул Зеньківська

46 (093)562-

+ + +

59

(Могилів-

64847;0432-

+ + +

СЕРВІС

вул.

21

81-25

По-

468213

Дністровська, 2

Полтава,

дільський)

вул.

Промелект-

(0532)57-21-

Мукачеве,

74

+ + +

Пролетарська,

роніка

64, 57-21-66

вул.

(03131)37-337,

60

Віком

+ + -

22

Кооперативна,

37-336

46

Прилуки,

АМАТІ-

(04637)53-982

75

+ + +

Київська, 371-А

СЕРВІС

(093)753-38-28

Маріуполь, бул.

(0629) 41-06-

61

50 років

ЛОТОС

+ + +

Прилуки, вул.

50

Жовтня, 32/18

Борців

ЧП

76

(046) 3738595 + + +

СЦ

Революції,

Костюченко

Маріуполь,

"Реал-

101/1

62

пр-кт

(0629) 473-000 + + +

Сервіс"

Електроніка

Металургів, 227

Рівне,

(0362) 26-67-

(Озеров)

77

-

+ + -

вул. Тиха, 12

53,26-65-85

Миколаїв,

ТСЦ

Сервіс

63

вул. Чкалова,

"Аладін"

(0512) 580-555 + + +

33,

(Муленко)

20

21

Саки,

(065)632-21-

Харків,

Техновеліс

ЧП

(096) 595-37-

78

вул. Кузнєцова,

83, (050) 904-

+ + +

94

вул. Фонвізіна,

+ + +

СЦ

"Саванов"

46

14

57-17

18

Севастополь,

Харків, вул.

Осьмачко

(057) 758-10-

(0692) 55-56-

95

+ + +

79

вул. Пожарова,

Діадема СЦ

+ + +

Вернадського, 2

А.Н.

39; 758-10-40

43, 45-36-99

буд. 26Б

Хуст,

РТА Хуст

Сєвєродонецьк,

СЦ

(0645) 702514,

96

вул. Пирогова,

(03142) 42-258 + + +

ПМ Комьяті

80

вул. Федоренко

"Електронні

(06452) 4-43-

+ + +

20а

системи"

85, 4-51-83

Херсон,

ТТЦ

(0552) 29-60-

97

вул. Лавринева

+ + +

Сімферополь,

Електроніка

42

Телемір-

(0652)-69-07-

5

81

вул. Ковильна,

+ + +

сервіс

78

Херсон,

72

(0552) 43-40-

98

вул.

ЛОТОС

+ + +

Сімферополь,

33

ТОВ

Карбишева, 28а

82

вул. Некрасова

(0652) 522-771 + + +

"НК-Центр"

Херсон,

17/1

99

ЧП Команди (0552) 420-235 - - +

вул. Леніна, 35

Сміла, вул.

83

Ласк-Сервіс (04733)-46-182 + + -

Хмельницький,

Мічуріна, 32

Орбіта-

(0382) 723-241,

100

вул. Львівське

+ + +

Стаханов,

Ікстал

723-240

шосе, 10/1

вул. Кірова, 15

84

Альбіт (06444)40289 + + +

(Луганська

Черкаси,

обл.)

101

вул. Енгельса,

Радіоімпульс (0472) 435-389 + + +

Стрий, вул.

71

Телерадіо-

85

Шевченка

(245) 53-136 + + +

сервіс

Черкаси, вул.

(0472) 563-478,

171Б/10

СЦ "Техно-

102

Громова, 146,

500-354, (096)

+ + +

Нова Каховка,

холод"

оф.102

505-63-63

Стародубець

(055) 497-26-

86

вул. Заводська

+ + -

А.В.

17

38

Чернігів,

вул. 77-ої

Суми,

103

Вена (0462) 601585 + + +

Гвардійської

вул.

87

Панченко (0542) 705-296 + + -

дивізії, 1

Білопольське

шосе, 19

Чернігів,

(0462) 724-872,

104

Лагрос

+ + -

Суми, вул.

пр-т. Миру, 80

724-949

SLT-Service

(0542) 78-10-

88

Кооперативна,

+ + +

Чернівці,

(Думанчук)

13

Калмиків

(0372) 90-81-

17

105

вул. Політаєва,

+ + +

(ПРУТ)

89

Тернопіль,

СПД

(0352) 26-30-

89

вул. Чалдаєва,

+ + -

Чернівці,

"Самуляк"

13, 23-17-97

2

вул. Лук'яна

(0372) 55-48-

106

Блошко

+ + +

Умань,

"Електрон-

Кобилиці, 105

69,90-13-11

(047) 44-46-

вул.

Сервіс" ФЛП

(вхід знадвору)

90

614,(047) 44-

+ + +

Ленінградської

Баландін

Чернівці,

46-134

СЦ Гринчук

(0372) 58-43-

Іскри 1/24

І.Ю.

107

вул. Головна,

+ + +

(Фокстрот)

01

Ужгород,

265

91

вул. Гагаріна,

Міленіум (0312) 661-297 + + +

Шостка,

108

Берізка (05449) 40-707 + + -

101

вул. Робоча, 5

Харків,

Ялта, вул.

СЦ "АВІ-

(057) 717-13-

92

вул. Бакуліна,

Комтех

+ + +

109

Жадановського,

Електро-

(050)373-73-71 + + +

39, 702-16-20

12

3

нікс"

Ялта, вул.

Харків,

Телемір-

(050) 324-43-

Тевяшов

(057) 734-97-

110

Дзержинського,

+ + -

93

вул. Полтавсь-

+ + -

сервіс (маг.)

01

(Каскад)

24, 712-51-81

5

кий шлях, 3

2

2

2

3

WARRANTY COUPON

Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей

GB

организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.

When purchasing the product,

please require its checking before you;

UA

BE SURE

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

that the goods sold to you, are functional and complete

При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,

and that the warranty coupon is filled in correctly.

ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,

що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,

This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you

гарантійний талон заповнений правильно.

purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault

of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge

Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів

repair.

у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що

вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного

Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement

обслуговування і безкоштовного ремонту.

of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the

claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!

Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні

The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading

заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених

organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.

у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і

безкоштовний ремонт не проводиться!

CZ

ZÁRUČNÍ LIST

Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,

Při koupi výrobku

підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.

žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší ítomnosti,

PŘESTE SE,

že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní

a že záruč list je vyplněn správně.

Tento ruční list potvrzuje, že na mi koupeném výrobku nejsou žádné vady a

zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny robce,

během celé záruční doby.

Bez předlože tohoto listu, při jeho nesprávm vyplnění, porušení plombrobce

(jsou-li na výrobku) a ta v případech, které jsou uvedené v záručním listě,

nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!

Záruční list je plat jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem

prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.

RU

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,

УБЕДИТЕСЬ,

что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,

гарантийный талон заполнен правильно.

Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в

купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из

строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного

обслуживания и бесплатного ремонта.

Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении

заводских пломб сли они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в

гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и

бесплатный ремонт не производится!

2

4

2

5

WARRANTY COUPON

ZÁRUČNÍ LIST

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.

KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3

ŽIŽKOV,

ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67

108 392

Model / Артикул

Production number/Výrob číslo/Производственный номер

/Виробничий номер

Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,

Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину

Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця

Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions

of free of charge maintenance service of the product, and absence of the

complaints on appearance and color of the product.

Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami

bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na

vnějšek a barvu výrobku.

Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с

условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,

а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.

Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами

Безкоштовного сервісноехнічного обслуговування виробу, а також

Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.

2

6

2

7

3

O U P O N

C

Model / Артикул / Артикул........................

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер.......................

........................................................................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

........................................................................

.........................................................................

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

.........................................................................

.........................................................................

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

.........................................................................

.........................................................................

Defect / дефект / дефект

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

.........................................................................

.........................................................................

2

O U P O N

C

Model / Артикул / Артикул........................

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер.......................

........................................................................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

........................................................................

.........................................................................

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

.........................................................................

.........................................................................

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

.........................................................................

.........................................................................

Defect / дефект / дефект

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

.........................................................................

.........................................................................

1

O U P O N

C

Model / Артикул / Артикул........................

Production number / Производственный

номер / Виробничий номер.......................

........................................................................

Name of the Trade Company

/Наименование торговой организа-

ции/Назва торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Stamp of the Trade Company/Место

печати торговой организации/Місце

печатки торгової організації

.........................................................................

.........................................................................

Client Address/Phone # / адрес/телефон

клиента адреса / телефон клієнта

.........................................................................

.........................................................................

Date of Receiving/дата приема/дата прийома

.........................................................................

.........................................................................

Defect / дефект / дефект

.........................................................................

.........................................................................

.........................................................................

Signature, Stamp / Подпись, печать /

Підпис, печатка

.........................................................................

.........................................................................

2

8

2

9

Аннотация для Выпрямителя Для Волос Saturn ST-HC0302 в формате PDF