Flowserve IOM Control Valves: SK

SK: Flowserve IOM Control Valves

Obsah Strana

Predslov 205

Oblasťpoužitia 206

Popisvýrobku 206

1. Inštalácia 206

1.1 Stavpridodávke 207

1.1.1 Transport 207

1.1.2 Skladovanie 207

1.2 Prípravapreinštaláciudopotrubia 207

Výrobnýštítok 208

1.3 Inštaláciaregulačnéhoventilu 208+209

Odporúčaniapreinštaláciu 209

2. Uvedeniedoprevádzky 210

Prírubovéspojenie 210

Zvarovéspojenie 211

3. Údržba 212

4. Opravy 212

4.1 Diagnostickýzoznam,servisnéaopravárenskédielne 213+214

Týmtoregulačnýmventilomstesizvoliliregulačnýprístroj,ktorýbolvyrobenývsúlades

vysokýmipožiadavkaminášhosystémumanažérstvakvalitypodľaISO9001askúšanýpodľa

platnýchpredpisovasmernícalebozmluvnestanovenýchšpecikácií.

Abybolomožnézaručiťbezchybnúfunkčnosťaspoľahlivosťtohtovýrobku,venujteprijeho

dodávke a pred uvedením do prevádzky pozornosť tomuto všeobecnému návodu na

obsluhu.

Prinerešpektovaníresp.nedodržanítohtonávodunaobsluhuzanikázárukaapovinnéručenie

výrobcu.Ináčplatia,aknebolodohodnutéinak,Všeobecnépredajnéadodaciepodmienky

výrobcu.

SK

205

Oblasť použitia Predloženýnávodnaobsluhuplatípre:

• jednosedlovéregulačnéventily(PN10–160,Class150–900)

• jednosedlovéregulačnéventilysvnútornýmobložením

(PN10/40)

• trojcestnéregulačnéventily(PN10–160,Class150–600)

• dvojsedlovéregulačnéventily(PN10–160)

• špeciálneventily

snamontovanýmpneumatickýmaleboelektrickýmposuvným

pohonom

snamontovanouposuvnoujednotkouaelektrickýmrotačným

pohonom

• salebobezpríslušenstva

Popis výrobku Regulačné ventily v priebehu procesu upravujú prietok a

regulujúalebousmerňujúplyny,paryalebokvapaliny.

Regulačnýventilpozostávazarmatúry(spodnýdielventilu)

a pohonu, ktorý mení polohu škrtiaceho orgánu (kužeľka)

vzhľadom na sedlo v vislosti od nastavovacieho signálu.

Typové rady armatúr sú združené do logických stavebníc,

ktoréumožňujú vytvoriť pri použitíminimálneho počtudielov

maximálny počet variantných riešení – vyladených na daný

prípadprevádzky.Výrobnýprogramzahŕňaajradperiférnych

zariadení, ako sú regulátory polohy, boostery, ltračno–

redukčnéstanicealebomagnetickéventily.Regulátorypolohya

magnetickéventilymôžubyťštandardnenamontovanépriamo

resp. podľa odporúčania NAMUR. Pre periférne zariadenia

platí(ia)návod(y)naobsluhupríslušnéhovýrobcuzariadenia.

1. Inštalácia

SK

Montáž a uvedenie regulačného prístroja do prevádzky

môže vykonávať len odborne spôsobilý personál. Za

odborne spôsobilý personál sa považujú osoby, ktoré

oboznámené s montážou, uvedením do činnosti a

prevádzkou tohto produktu a disponujú príslušnou

kvalikáciou pre svoju činnosť.

206