Fein Dustex_40: ru

ru: Fein Dustex_40

background image

57

ru

Оригинал руководства по эксплуатации пылесоса.

Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Для Вашей безопасности.

Не используйте этот пылесос, предварительно 

не изучив основательно и полностью не уяснив 

это руководство по эксплуатации, а также 

приложенные «Общие указания по технике 

безопасности» (номер публикации 3 41 30 054 06 1). 

Храните вышеупомянутые приложения для 

использования в дальнейшем и передавайте их вместе 

с пылесосом при продаже или передаче пылесоса в 

пользование.

Учитывайте также соответствующие национальные 

правила по охране труда.

Назначение пылесоса:

Пылесос/влагоотсос для всасывания не вредной для 

здоровья пыли, мелких грязевых частиц, в 

особенности при пыльных работах с 

электроинструментом, а также негорючих жидкостей, 

с допущенными фирмой FEIN принадлежностями в 

закрытых помещениях мастерских.

Символическое 

изображение, 

условный знак

Пояснение

Обязательно прочтите прилагающиеся документы, такие как руководство по 

эксплуатации и общие инструкции по безопасности.

Перед этим рабочим процессом вынуть вилку из штепсельной розетки сети. В 

противном случае возможно травмирование при непреднамеренном включении 

пылесоса.

Общий знак запрета. Это действие запрещено!

Выполняйте требования из находящегося рядом текста или рисунка!

Дополнительная информация.

Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая может 

привести к серьезным травмам или смерти.

Знак соответствия пылесоса директивам Европейского Сообщества.

Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и отдельно 

сдавать на экологически чистую переработку.

Изделие, имеющее к основной изоляции заземленный защитный проводник, к 

которому подключены доступные токопроводящие части.

Ø

Диаметр круглой части

Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003

Условный знак

единица измерения, 

международное 

обозначение

единица измерения, 

русское обозначение

Пояснение

P

1

W

Вт

Потребляемая мощность

P

A

W

W (Вт)

Макс. присоединяемая мощность 

встроенной розетки

l

л

Объем емкости

l/min

л/мин

Количество воздуха

mbar

мбар

Макс. разница давления

m, s, kg, A, mm, V, W, 

Hz, N, °C, dB, 

min, m/s

2

м, с, кг, А, мм, В, Вт, 

Гц, Н, °C, дБ, 

мин, м/с

2

Основные и производные единицы 

измерения Международной системы 

единиц СИ.

3 41 01 115 06 0.book  Seite 57  Donnerstag, 10. Dezember 2009  11:19 11

background image

58

ru

Специальные указания по технике безопасности.

Подключайте пылесос только к исправным сетевым 

розеткам с заземляющим контактом. Используйте только 

неповрежденный сетевый шнур и, при необходимости, 

проверенный удлинитель с заземляющим контактом.

Обрыв заземляющего провода может привести к 

поражению электрическим током.

Используйте пылесос/влаготсос для всасывания 

жидкостей только при горизонтальном положении 

приемной емкости.

 В противном случае возникает 

опасность поражения электрическим током 

вследствие проникновения воды в двигатель 

пылесоса.

Не используйте сетевой шнур не по назначению для 

перемещения пылесоса или для отсоединения 

штепсельной вилки от сетевой розетки. Предохраняйте 

сетевой шнур от воздействия высокой температуры, 

масел, острых кромок или подвижных деталей. Не 

переезжайте и не сдавливайте сетевой шнур.

Поврежденный или спутанный сетевой шнур 

повышает риск поражения электрическим током.

Прежде чем заменить принадлежности, отсоедините 

штепсельную вилку от сетевой розетки.

 Эта мера 

предосторожности снижает риск поражения 

электрическим током.

Не отсасывайте пылесосом вредные для здоровья 

материалы, например, древесную пыль бука или дуба, пыль 

горных пород, асбест.

 Эти материалы являются 

канцерогенными.

Не отсасывайте пылесосом горючие или взрывоопасные 

жидкости, например, бензин, масло, спирт или 

растворитель. Не отсасывайте горячую или горючую пыль. 

Не эксплуатируйте пылесос во взрывоопасном помещении.

Пыль, пары или жидкости могут возгореться или 

взорваться.

Запрещается закреплять на пылесосе таблички и 

обозначения с помощью винтов или заклепок.

Поврежденная изоляция не защищает от поражения 

электрическим током. Применять приклеиваемые 

таблички.

Не применяйте принадлежности, которые не были 

специально сконструированы изготовителем пылесоса или 

на применение которых нет разрешения изготовителя.

Безопасная работа не обеспечивается только тем, что 

принадлежности подходят к Вашему пылесосу.

Перед включением инструмента проверьте шнур 

присоединения сети и вилку на повреждения.

Соблюдайте также руководство по эксплуатации и 

указания по технике безопасности для 

электроинструмента, подключаемого к розетке на 

пылесосе.

Указания по пользованию.

Пылесос оснащен функцией плавного пуска двигателя 

пылесоса.

При установке бумажного пылесборного мешка 

следите за тем, чтобы его картонный фланец и сам 

мешок полностью прилегали к внутренней стенке 

емкости.

Во избежание загрязнений закрывайте бумажный 

пылесборный мешок крышкой после извлечения.

Содержите фильтрующий патрон в сухом состоянии 

и регулярно очищайте его.

Монтируйте принадлежности, слегка надавливая на 

них. Для демонтажа слегка поверните детали 

относительно друг друга и разъедините их.

Пылесос начинает работу с установленной во время 

последней эксплуатации мощностью.

Выключайте пылесос, прежде чем подключить 

электроинструмент к розетке на пылесосе. 

Подключайте к розетке на пылесосе только 

выключенные электроинструменты.

После выключения подключенного к розетке на 

пылесосе электроинструмента пылесос продолжает 

работать в течение 5 сек., после чего он 

автоматически отключается.

При отсасывании жидкостей по достижении 

максимальной высоты наполнения емкости поток 

воздуха прерывается поплавком. Немедленно 

отключите пылесос, отсоедините штепсельную вилку 

от розетки и опорожните емкость.

При появлении пены немедленно выключите пылесос 

и опорожните емкость.

Техобслуживание и сервисная служба.

Замену сетевого шнура электроинструмента следует 

поручать фирме FEIN или ее фирменной мастерской, 

чтобы сохранить безопасность инструмента.

Опорожняйте емкость после каждой эксплуатации и 

удаляйте крупные загрязнения и пыль.

После отсасывания жидкостей опорожните емкость. 

Затем оставьте пылесос с подключенными 

принадлежностями несколько минут включенным, 

чтобы высушить их.

3 41 01 115 06 0.book  Seite 58  Donnerstag, 10. Dezember 2009  11:19 11

background image

59

ru

Поиск неисправностей.

Обязательная гарантия и дополнительная  гарантия изготовителя.

Обязательная гарантия на изделие предоставляется в 

соответствии с законоположениями в стране 

пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет 

дополнительную гарантию в соответствии с 

гарантийным обязательством изготовителя FEIN.

Комплект поставки Вашего пылесоса может не 

включать весь набор описанных или изображенных в 

этом руководстве по эксплуатации принадлежностей.

Декларация соответствия.

Фирма FEIN заявляет под единоличную 

ответственность, что продукт соответствует 

приведенным на последней странице данного 

руководства действующим предписаниям.

Охрана окружающей среды, утилизация.

Упаковку, пришедшие в негодность пылесос и 

принадлежности следует утилизировать экологически 

чистым образом.

Описание неисправностей

Причина

Устранение неисправностей

Пылесос не включается.

Сработал предохранитель.

Обеспечьте подвод тока.

Выбран автоматический режим 

работы пылесоса.

Установите переключатель режима 

работы на «I».

Слабая производительность 

всасывания.

Неправильная сборка пылесоса.

Насадите верхнюю часть пылесоса 

и хорошо закройте оба замка.

Засорена система всасывания.

Очистите всасывающий шланг и 

всасывающие трубы.

Бумажный пылесборный мешок 

заполнен.

Замените бумажный пылесборный 

мешок.

Засорен фильтрующий патрон.

Замените или очистите 

фильтрующий патрон.

Отсутствие производительности 

всасывания при всасывании 

жидкостей.

Емкость переполнена.

Опорожните емкость.

3 41 01 115 06 0.book  Seite 59  Donnerstag, 10. Dezember 2009  11:19 11