Bowers & Wilkins CCM817: Français
Français: Bowers & Wilkins CCM817

1 Si l’équipement est utilisé dans le pays
Choix de la position
Français
d’achat, veuillez contacter le
Vérifiez qu’il n’y ait aucun conflit avec une
distributeur agréé de B&W qui a vendu
autre installation (tuyau, climatisation,
l’équipement.
Garantie limitée
câblage électrique, etc.). Dans les cloisons
2 Si l’équipement est utilisé dans un
en dur existantes, utilisez des outils
Cher Client,
pays autre que le pays d’achat, veuillez
spéciaux pour sonder soigneusement le
contacter le distributeur national B&W
mur et détecter la présence éventuelle de
Bienvenue à B&W.
du pays de résidence, qui vous
conduits.
Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu
indiquera où vous pouvez faire réparer
Reportez-vous au schéma de l’enceinte
des normes de qualité les plus rigoureuses.
l’équipement. Vous pouvez appeler
pour vérifier qu’il y a suffisamment
Toutefois, en cas de problème, B&W
B&W au Royaume-Uni ou consulter
d’espace derrière une cloison creuse pour
Loudspeakers et ses distributeurs
notre site Web pour obtenir les
son encastrement, et que ses fixations
nationaux garantissent une main d’œuvre
coordonnées de votre distributeur local.
pourront être fermement maintenues.
(exclusions possibles) et des pièces de
Afin de valider votre garantie, vous devrez
rechange gratuites dans tout pays desservi
Évitez d’installer les enceintes dans une
présenter ce livret de garantie qui aura été
par un distributeur agréé de B&W.
cavité où se trouvent déjà des gaines
rempli et tamponné par votre revendeur le
flottantes susceptibles de vibrer.
Cette garantie limitée est valide pour une
jour de l’achat. En l’absence de ce livret,
période de cinq ans à compter de la date
vous devrez présenter l’original de la
Les enceintes sont conçues pour
d’achat ou une période de deux ans pour
facture commerciale ou une autre preuve
fonctionner parfaitement dans une large
les composants électroniques, y compris
d’achat et de la date d’achat.
gamme de volumes de charge, idéalement
les haut-parleurs amplifiés.
supérieurs à 15 litres ; assurez-vous que le
volume ne soit pas limité par des renforts
Conditions
internes.
1 La garantie est limitée à la réparation
Manuel d’utilisation
Dans un mur plein, une cavité sera creusée
de l’équipement. Les frais de transport
dans ce mur, cavité qui devra dépasser les
ou autres, les risques associés à
limites externes de l’enceinte sous peine
l’enlèvement, au transport et à
Introduction
d’en limiter les performances dans le grave.
l’installation des produits ne sont pas
Nous vous remercions d’avoir choisi ces
couverts par cette garantie.
Les enceintes sont équilibrées pour un
enceintes acoustiques Bowers & Wilkins
montage dans un espace relativement
2 La garantie est exclusivement réservée
CCM817.
dégagé (mur ou cloison). Une position trop
au propriétaire d’origine et ne peut pas
Depuis sa création en 1966, la philosophie
près de la jonction entre un mur et le
être transférée.
de B&W a été la recherche permanente de
plafond peut se traduire par un excès de
3 Cette garantie ne s’applique qu’aux
la perfection de la reproduction sonore.
grave et l’apparition de résonances dans
produits faisant l’objet de vices de
Inspirée par son fondateur, le regretté John
les basses. Essayez de conserver une
matériaux et/ou de construction au
Bowers, cette quête a nécessité non
distance minimum de 0,5 mètre avec les
moment de l’achat et ne sera pas
seulement d’importants investissements
angles murs/plafond de la pièce.
applicable dans les cas suivants :
dans la technologie audio, mais aussi une
Les paragraphes suivants vous donnent
profonde connaissance de la musique et
a. détériorations entraînées par une
quelques conseils pour un positionnement
des spécificités du son cinématographique.
installation, connexion ou un emballage
optimum, conseils qui peuvent être adaptés
incorrect,
La CCM817 est une enceinte acoustique
en fonction des contraintes particulières à
de qualité audiophile, conçue avant tout
chaque situation.
b. détériorations entraînées par un usage
pour encastrement au plafond dans des
autre que l’usage correct décrit dans le
ATTENTION : les enceintes produisent un
installations stéréo ou Home Cinéma. Son
manuel de l’utilisateur, la négligence,
champ magnétique permanent. Elles ne
baffle avant orienté permet d’obtenir un axe
des modifications ou l’usage de pièces
doivent donc pas être installées à moins de
de diffusion optimal vers la zone d’écoute,
qui ne sont pas fabriquées ou agréées
0,5 mètre d’un appareil affecté par un tel
afin d’améliorer simultanément la qualité
par B&W,
champ magnétique (par exemple, tube
sonore et la spatialisation, ce que les haut-
cathodique d’un téléviseur ou moniteur
c. détériorations entraînées par un
parleurs encastrés traditionnels ne
informatique).
équipement auxiliaire défectueux ou
permettent pas. Elle trouvera également
qui ne convient pas,
une application excellente comme enceinte
Enceintes frontales audio ou
arrière Surround encastrée dans un mur.
d. détériorations résultant de : accidents,
Home Cinema
foudre, eau, chaleur, guerre, troubles
Cependant, quelle que soit la qualité
La CCM817 est une enceinte idéale si les
de l’ordre public ou autre cause ne
intrinsèque d’une enceinte acoustique, elle
enceintes doivent être encastrées dans le
relevant pas du contrôle raisonnable de
ne peut délivrer ses meilleures
plafond, de manière à rester les plus
B&W ou de ses distributeurs agréés,
performances que correctement installée.
discrètes possibles. Pour le Home Cinéma,
Nous vous conseillons donc de lire
e. les produits dont le numéro de série a
elles ne doivent pas être éloignées de plus
attentivement ce manuel d’utilisation ; il
été modifié, effacé, éliminé ou rendu
de 0,5 mètre du plan formé par l’écran, ou
vous aidera à optimiser les performances
illisible,
du mur frontal, dans le cas d’une
de votre installation.
installation uniquement audio. Leur châssis
f. les produits qui ont été réparés ou
B&W est distribué dans plus de 60 pays
sera orienté de telle manière que les haut-
modifiés par une personne non
dans le monde entier, par l’intermédiaire de
parleurs soient dirigés vers la zone
autorisée.
distributeurs spécialement sélectionnés ;
d’écoute. (figure 1)
4 Cette garantie vient en complément à
ceux-ci pourront vous aider à résoudre
Pour les applications deux canaux stéréo,
toute obligation juridique nationale /
d’éventuels problèmes ignorés par votre
les enceintes doivent former un angle
régionale des revendeurs ou
revendeur.
compris entre 40° et 60° par rapport à la
distributeurs nationaux et n’affecte pas
zone centrale d’écoute. (figure 2)
vos droits statutaires en tant que
Vérification du contenu de
client.
l’emballage
Pour le Home Cinema multicanal, les
enceintes gauche et droite doivent être
Comment faire une réclamation
Vérifiez que le carton contienne bien :
placées à environ 0,5 mètre des bords de
en vertu de la garantie
2 x baffles avec les haut-parleurs et le filtre
l’écran. (figure 3)
Veuillez respecter la procédure ci-dessous,
2 x grilles de protection frontales
si vous souhaitez faire une réclamation
2 x masques de protection pour peinture
sous garantie :
2 x gabarits d’alignement
4

Enceintes surround
avant que le revêtement externe de la
sous peine de déformer définitivement le
cloison ne soit mis en place.
châssis de l’enceinte.
Les enceintes doivent être installées au
plafond avec leur châssis orienté de telle
Agrafez ou clouer le kit PMK aux supports
Réglage de l’enceinte
manière que les haut-parleurs soient dirigés
de cloison comme indiqué dans les
vers la zone centrale d’écoute.
instructions fournies avec le kit. Passez le
L’enceinte est conçue pour être orientée
câble et sécurisez-le en le fixant sur le kit
vers la zone d’écoute, ce qui donnera les
5.1 canaux
PMK. Laissez suffisamment de longueur
meilleurs résultats dans la très grande
L’angle horizontal formé par le centre de la
pour pouvoir confortablement brancher
majorité des cas. Cependant, notamment
position d’écoute doit être
l’enceinte, mais pas trop tout de même afin
en utilisation comme enceinte arrière
approximativement de 120° par rapport au
d’éviter tout risque de vibration ultérieure.
Surround, il peut être préférable de ne pas
centre de l’écran.
diriger directement le son vers la zone
Les résultats dépendront aussi de la façon
privilégiée d’écoute.
Les enceintes peuvent aussi être
dont le revêtement de la cloison est fixé sur
encastrées dans les murs pour ce type
ses supports, et nous vous recommandons
Cette dernière situation concerne
d’application. Elles doivent alors se trouver
de coller, en plus d’une fixation par
notamment :
à au moins 60 cm de la hauteur des oreilles
agrafage ou vissage, les panneaux placés
a. Une pièce d’écoute acoustiquement
des spectateurs, avec les haut-parleurs
près de l’enceinte.
très brillante, avec un son devenant
orientés de telle manière qu’ils soient
Une fois le panneau fixé, les bords
facilement agressif.
dirigés vers la zone centrale d’écoute.
intérieurs du kit PMK servent de guides
(figure 4)
b. La zone d’écoute correspond à la
pour le sciage.
surface totale de la pièce. Augmenter
6.1 canaux
la proportion de sons réfléchis tout en
Mur plein
Placez deux enceintes sur les côtés, en
diminuant les sons directs peut alors
ligne avec la zone centrale d’écoute, plus
Afin que les performances dans les
donner un équilibre meilleur entre
une au centre, derrière les spectateurs,
fréquences graves ne soient pas
toutes les enceintes utilisées, pour
avec les haut-parleurs orientés de telle
compromises, l’enceinte nécessite une
tous les auditeurs présents dans la
manière qu’ils soient dirigés vers la zone
cavité arrière d’un volume d’au moins
pièce.
centrale d’écoute. (figure 5)
15 litres. Cela signifie que, sur un mur plein
standard de 10 cm d’épaisseur, la cavité
Personnalisation
7.1 canaux
devra dépasser les limites visuelles de
Le châssis et la grille frontale sont
Placez deux enceintes sur les côtés, en
l’enceinte (largeur et hauteur). Une des
recouverts d’une peinture blanche semi-
ligne avec la zone centrale d’écoute, et
solutions consiste à percer une ouverture
mate, prête à recevoir une peinture de
deux enceintes derrière les spectateurs,
plus grande soutenue par un linteau, puis à
finition adaptée à votre décoration.
formant un angle d’environ 40°. (figure 6)
recouvrir le trou ainsi pratiquer avec un
panneau de cloison creuse. La fixation de
Avant de peindre la grille, retirez-la du
PRÉPARATION DE
l’enceinte se fera alors comme dans les cas
châssis et ôtez le tissu de protection
L’INSTALLATION
précédents. (figure 7)
interne afin d’éviter que les pores de la
grille ne soient obstrués, ce qui altérerait la
Choix du câble
Amortissement de la cavité
qualité sonore.
Une résistance électrique trop élevée du
Remplissez la cavité derrière le haut-parleur
Lors de la remise en place de ce tissu,
câble de liaison limite la puissance et altère
avec de la laine de verre ou de la laine
pulvérisez l’arrière de la grille (JAMAIS
la réponse en fréquence de l’enceinte.
minérale. La densité de cet amortissement
directement le tissu de protection) avec une
Toujours conserver la résistance la plus
doit être juste suffisante pour éviter que le
très légère couche de colle en bombe 3M
faible possible, de préférence au-dessous
matériau employé ne se tasse ou ne se
SprayMount ou équivalent. Repérez le petit
de 0,5 ohm pour les installations les plus
déplace avec le temps. Dans une paroi
repère en V sur le tissu et celui sur la grille
critiques, et 0,2 ohm pour des résultats
creuse, remplissez tout l’espace au moins à
pour aligner les deux. Le tissu doit recouvrir
optimaux. Consultez le tableau de la figure
30 cm au-dessus et au-dessous de
le bord vertical de la grille. Lissez bien le
10 pour calculer le diamètre minimum
l’enceinte. (figure 8)
tissu, du centre vers les bords. Evitez la
(gauge) requis pour les câbles.
formation de plis derrière le profil incurvé de
Dans le plafond, tendez le revêtement à
la grille. Par contre, de tels plis tout autour
l’arrière du panneau, au-dessus de
Cloison creuse existante
de la grille ne poseront pas de problème
l’ouverture pratiquée et au moins sur 30 cm
lors de la remise en place de celle-ci dans
Marquez le centre de la position désirée
tout autour de celle-ci.
le châssis.
pour l’enceinte, puis positionnez le gabarit
IMPORTANT : Assurez-vous que tous les
en fonction de ce trou central.
Ne pas tenter de tendre excessivement le
matériaux employés satisfont bien aux
tissu dans la grille, car il pourrait ne plus
Tracez le contour externe du gabarit sur le
normes de sécurité et anti-incendie en
adhérer à la grille et provoquer un bruit
mur, puis couper la cloison précisément
vigueur.
parasite.
juste à l’intérieur de ce tracé.
Installation de l’enceinte
Ne jamais tenter de peindre les haut-
Pour améliorer la rigidité mécanique de la
parleurs ou la surface du baffle placée
cloison et éliminer tout risque de vibrations,
Tous les branchements doivent être
derrière la grille. Utilisez le masque de
nous vous recommandons d’appliquer un
effectués avec l’équipement électronique
protection pour peinture fourni avant de
cordon de colle ou de mastic entre la
éteint.
peindre. Évitez aussi de toucher les haut-
cloison proprement dite et ses supports,
Branchez le câble, en respectant la polarité
parleurs pendant les travaux de peinture,
dans tout le voisinage de l’enceinte.
correcte.
sous peine d’endommagement irrémédiable
Passez le câble dans l’ouverture, en
de ceux-ci.
La grille frontale étant retirée, positionnez
laissant suffisamment de longueur pour
l’enceinte dans son ouverture, et vissez les
pouvoir confortablement brancher
4 vis visibles depuis la face avant.
l’enceinte, mais pas trop tout de même afin
(figure 9) Ces vis déploient et serrent
d’éviter tout risque de vibration ultérieure.
automatiquement les crochets de fixation
placés derrière le châssis. Vérifiez qu’ils se
Nouvelle cloison creuse
sont tous positionnés correctement avant
L’enceinte peut être installée une fois la
de les visser à fond. Un certain degré de
cloison posée, exactement comme dans le
flexibilité du châssis est prévu pour
cas précédent. Mais il sera sûrement plus
compenser des irrégularités de la surface
simple de localiser la position, faire le trou
de montage, mais ne serrez pas trop les vis
et fixer le kit de prémontage optionnel
5