Bowers & Wilkins 683: Português
Português: Bowers & Wilkins 683

6191 683-684 manual Inside 30/4/07 2:19 pm Page 13
Términos y condiciones
Português
1 Esta garantía está limitada a la reparación del
e
quipo. La garantía no cubre ni el transporte, ni
Manual do utilizador
otros costes, ni ningún riesgo por traslado,
transporte e instalación de los productos.
Estimado Cliente,
2 La garantía será aplicable exclusivamente para el
Obrigado por ter escolhido a B&W. Por favor leia
p
ropietario original. No es transferible.
t
otalmente este manual antes de desembalar e instalar o
3
Esta garantía tendrá validez solamente si se trata
produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A
de materiales defectuosos y/o de fabricación
B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo
e
xistentes en el momento de la compra, y no será
i
nteiro e mantém uma rede de distribuidores dedicados
v
álida en los siguientes casos:
que serão capazes de o ajudar no caso de surgirem
a. daños causados por instalación, conexión o
p
roblemas que o lojista não consiga resolver.
embalaje inapropiados,
Informação Ambiental
b. daños causados por uso inapropiado que no se
Todos os produtos B&W são desenhados
c
orresponda con el uso correcto tal como se
d
e molde a cumprir com as directivas
describe en el manual del usuario, negligencia,
internacionais de Restrição de
modificaciones o la utilización de piezas no
Substâncias Perigosas (RoHS) em material eléctrico e
originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento
c. daños causados por equipos auxiliares
Eléctrico Electrónico (WEEE). Estes símbolos indicam o
defectuosos o inapropiados,
cumprimento e que os produtos devem ser
correctamente reciclados ou processados de acordo
d. daños causados por accidentes, relámpagos,
com estas directivas. Consulte a organização local de
agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u
recolha de desperdícios para uma orientação sobre a
otra causa ajena al contr
ol razonable de B&W y de
forma correcta de se desfazer deste equipamento.
sus distribuidores autorizados,
Conteúdo da Caixa
e. productos cuyo número de serie haya sido
modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
Verifique se a mesma contém:
f. si una persona no autorizada ha efectuado alguna
1 Base
reparación o modificación en el producto.
4 Parafusos allen M6
1 Chave allen M6
4 Esta garantía complementa cualquier obligación
1 Cilindro de espuma (apenas 683)
legal a nivel nacional/regional de concesionarios o
2 Cilindros de espuma (apenas 684)
distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta
1 Pack de acessórios contendo:
a sus derechos estatutarios.
4 spikes M6
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
4 pés de borracha
4 porcas de travamento (10mm)
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el
siguiente procedimiento:
Instalação das colunas
1 Si está usando el equipo en el país en que fue
As colunas são de montagem exclusiva no chão. É
adquirido, debería contactar con el concesionario
importante assegurar que as colunas se mantêm
autorizado de B&W en donde lo adquirió.
firmemente ancoradas ao chão utilizando a base e
sempre que possível os spikes. Alinhe a base com os
2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en
seus orifícios de acoplamento na parte de baixo da caixa
que fue adquirido, debería contactar con el
assegurando-se que a seta na parte inferior da base
distribuidor nacional de B&W correspondiente al
aponta para a frente. Fixe a base utilizando os 4
país donde reside, que le asesorará sobre el lugar
parafusos fornecidos. Aperte os parafusos usando a
al que enviarlo para que pueda ser revisado. Para
chave allen fornecida.
obtener información sobre cómo contactar con su
distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino
Os pés em forma de spike são desenhados para
Unido o visitar nuestro sitio web.
atravessar a carpete e assentar na superfície do chão.
Inicialmente, enr
osque as porcas de travamento nos
Para validar su garantía, deberá mostrar el folleto de
spikes o suficiente para que estas fiquem logo acima da
garantía debidamente cumplimentado y con la fecha
carpete enquanto os spikes assentam no chão logo
de compra estampada por su concesionario. De lo
abaixo. Enr
osque totalmente os spikes nos orifícios
contrario, tendrá que mostrar la factura de venta
respectivos da base da coluna. Recoloque novamente a
original u otr
o compr
obante que demuestr
e su
coluna na posição vertical, com cuidado para não a
propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
danificar durante o seu manuseamento. A figura 1 ilustra
o acoplamento da base e dos spikes.
Se a caixa balançar quando colocada no chão,
desaperte os dois spikes que não tocam no mesmo até
que a caixa fique firme. Por fim, aperte todas as por
cas
de travamento contra a base. Pode ser mais conveniente
13

6191 683-684 manual Inside 30/4/07 2:19 pm Page 14
c
olocar e ajustar os spikes após ter sido optimizado o
A
ssegure-se que os terminais positivos na coluna
posicionamento da coluna.
(marcados + e de cor vermelha) estão ligados ao
t
erminal de saída positivo do amplificador e os
Posicionamento das colunas
terminais negativos na coluna (marcados – e de cor
Normalmente vale a pena ajustar o posicionamento
p
reta) estão ligados ao terminal negativo de saída no
das colunas a seguir à instalação inicial das mesmas
a
mplificador. A ligação incorrecta pode resultar numa
p
ois provavelmente melhorará a qualidade de som.
imagem sonora pobre e perda de baixos.
Q
uer em instalações estéreo ou de cinema em casa
Peça na sua loja um conselho quando seleccionar um
tente assegurar que o espaço envolvente de cada
c
abo de coluna. Mantenha a impedancia total abaixo
c
oluna é similar em carácter. Por exemplo, se uma
do máximo recomendado nas especificações das
c
oluna está na proximidade de paredes nuas
colunas e utilize cabo de baixa inductância de molde
enquanto a outra está próxima de mobiliário macio e
a
evitar atenuação de altas frequências.
c
ortinas, é provável que tanto a qualidade de som
global como a imagem estéreo fiquem
Afinação
comprometidas.
Antes de afinar, assegure-se que todas as ligações
estão correctas e seguras.
Sistemas Estéreo Convencionais
Afastar mais as colunas das paredes, normalmente
Para começar, as colunas deverão ser posicionadas
reduzirá a quantidade de graves. O espaço por detrás
entre 1.5m e 3m uma da outra e nos cantos de um
das colunas ajudará igualmente a criar uma impressão
triângulo equilátero completado pela posição de
de profundidade. Inversamente, mover as colunas
audição no terceiro canto. As colunas devem estar
para mais perto das paredes aumentará o volume de
aproximadamente a 0.5m afastadas da parede traseira
graves. Se pretender reduzir o volume de graves sem
e pelo menos a 0.5m das paredes laterais. A
afastar as colunas das paredes, coloque os cilindros
Figura 2a Ilustra esta configuração.
de esponja nos tubos do pórtico como ilustrado na
Sistemas de Cinema em Casa
Figura 4.
Se as colunas forem utilizadas como canais frontais
Se os graves parecem irregulares com a frequência
num sistema de cinema em casa, devem ser
isto será provavelmente consequência de modos de
colocadas mais próximas uma da outra do que em
ressonância da sala de audição. Até pequenas
audio de 2-canais porque os canais de surround
alterações no posicionamento das colunas ou do
tendem a alargar a imagem. Posicionando as colunas
ponto de audição podem ter um efeito profundo na
a aproximadamente 0,5m das laterais do écran
forma como estas ressonâncias afetam o som. Tente
ajudará a imagem Sonora em escala com a imagem
alterar o ponto de audição o colocar as colunas ao
visual. A altura das colunas deverá situar-se algures
longo de uma parede diferente. A presença e
entre o centro do écran e a altura da coluna central.
posicionamento de grandes peças de mobiliário
Tal como com o posicionamento convencional em
poderá igualmente influenciar os modos de
estéreo, as colunas deverão idealmente estar
ressonância.
afastadas aproximadamente 0.5m da parede traseira
Se faltar focagem à imagem central, tente aproximar
0,5m das paredes laterais.
as colunas uma da outra ou apontá-las para dentro de
Campos Magnéticos
forma a que apontem para um ponto logo à frente do
ponto de audição. A Figura 2b ilustra as colunas
As unidades das colunas criam campos magnéticos
apontando para dentro.
que se estendem para além dos limites exteriores da
caixa. Recomendamos que mantenha artigos
Se o som for muito brilhante, o aumento da
sensíveis a estes campos (televisores CRT e monitores
quantidade de mobiliário macio na sala (por exemplo,
de computador, discos rígidos, cassetes de audio e
cortinas mais grossas) pode ajudar a equilibrar o som.
vídeo, cartões informáticos e semelhantes) a pelo
Inversamente reduzir a quantidade desse tipo de
menos 0,5m da coluna. LCD e écrans de plasma não
mobiliário pode ajudar a dar brilho a um som
são afectados por campos magnéticos.
amortecido.
Ligações
Algumas salas sofrem de eco – eco que "balança"
entre paredes paralelas. Este tipo de eco pode colorir
Todas as ligações devem ser feitas com os
o som das colunas na sala. Teste o eco da sua sala
equipamentos desligados.
batendo as palmas no meio da mesma. Este poderá
Existem 2 pares de terminais interligados na traseira
ser reduzido através da colocação de peças de forma
da coluna. Para uma ligação convencional os links dos
irregular ou com superfícies não reflectoras, como por
terminais devem ser mantidos no lugar (como
exemplo, estantes de livr
os, tapeçarias ou telas, numa
fornecido) e apenas um dos pares deve ser ligado ao
das paredes ou chão.
amplificador. Para uma ligação em bi-cablagem os
Assegure-se que a coluna se mantém firme no chão.
links dos terminais devem ser removidos e cada um
Se apropriado, utilize os spikes para perfurar a alcatifa
dos par
es de terminais deve ser ligado ao amplificador
e ajuste-os para anular qualquer irr
egularidade.
de forma independente. A bicablagem pode melhorar
a resolução do detalhe de baixo nível. As Figuras 2a e
2b ilustram a ligação convencional e de bi-cablagem.
14