Acer TRAVELMATE P243-MG – страница 4
Инструкция к Ноутбуку Acer TRAVELMATE P243-MG
3
Primeiro que tudo
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil
Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Português
Português
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma
série de manuais:
Antes de mais, o Cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o
seu computador.
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu
novo computador.
Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador. O Manual do Utilizador
contém informações úteis aplicáveis ao seu novo computador. Abrange
tópicos básicos como a utilização do teclado, áudio, etc.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como
utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e
solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador
portátil.
Siga estes passos para o aceder:
1 Digite "Utilizador" a partir de Iniciar.
2 Clique em Manual do Utilizador Acer.
4
Visita guiada ao seu computador portátil
Acer
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de
configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Vista da tampa superior
Português
Português
1
3
2
# Ícone Item Descrição
1 Microfone Microfone interno para gravação de som.
Também chamado ecrã de cristais líquidos
2Ecrã
(LCD), permite visualizar a informação do
computador.
Câmara web para comunicações vídeo.
Uma luz junto da Webcam indica que a
3Webcam
webcam está ativa (apenas para certos
modelos).
5
Vista do teclado
Português
Português
1
2
3
4
5
# Ícone Item Descrição
Botão de
Activa/desactiva os dispositivos de
1
comunicação
comunicação do computador.
Indicador/Botão de
Liga e desliga o computador. Indica o estado
2
alimentação
da alimentação do computador.
Para introduzir informações no seu
3 Teclado
computador.
Dispositivo apontador sensível ao toque, que
4 Teclado táctil
funciona como um rato de computador.
Botões de clique
Os botões esquerdo e direito funcionam como
5
(esquerdo e direito)
os botões esquerdo e direito de um rato.
6
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do
ecrã e o volume de saída.
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn>
antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Português
Português
Tecla de atalho Ícone Função Descrição
Activa/desactiva os dispositivos
<Fn> + <F3> Comunicação
de comunicação do computador.
Coloca o computador no modo
<Fn> + <F4> Suspensão
de Suspensão.
Alterna a saída entre o ecrã de
Comutação de
<Fn> + <F5>
visualização, o monitor externo
visualização
(se está ligado) e ambos.
Desliga a luz de fundo do ecrã
de visualização para economizar
<Fn> + <F6> Ecrã em branco
energia. Prima qualquer tecla
para retomar a actividade.
Comutação de
Liga e desliga o teclado táctil
<Fn> + <F7>
teclado táctil
interno.
Comutação de
<Fn> + <F8>
Liga e desliga os altifalantes.
altifalante
Aumentar
Aumenta a luminosidade do
<Fn> + < >
luminosidade
ecrã.
Reduzir
<Fn> + < >
Reduz a luminosidade do ecrã.
luminosidade
<Fn> + < >
Aumentar volume Aumenta o volume de som.
<Fn> + < >
Diminuir volume Diminui o volume de som.
Reproduzir/
Reproduz ou pausa um ficheiro
<Fn> + <Home>
Pausar
multimédia seleccionado.
Para a reprodução do ficheiro
<Fn> + <Pg Up> Parar
multimédia seleccionado.
7
Tecla de atalho Ícone Função Descrição
Retorna ao ficheiro multimédia
<Fn> + <Pg Dn> Anterior
anterior.
Avança até ao ficheiro
Português
Português
<Fn> + <End> Seguinte
multimédia seguinte.
Vista frontal, fechado
1 2
# Ícone Item Descrição
Aceita cartões Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
Leitor de cartões
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
1
vários-em-um
Nota: Empurre para remover/instalar o
cartão. Apenas pode ser utilizado um
cartão de cada vez.
Indicador HDD Indica quando o disco rígido está activo.
Indicador de
Indica o estado do dispositivo de ligação
comunicação
sem fios do computador.
Indicador de
Indica o estado da alimentação do
2
alimentação
computador.
Indica o estado da bateria do
computador.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a
Indicador da bateria
bateria está a carregar.
2. Totalmente carregado: A luz é azul
no modo CA.
8
Vista esquerda
21 3 654
Português
Português
# Ícone Item Descrição
Tomada de entrada
1
Liga a um adaptador CA.
CC
Liga a uma rede Ethernet de base 10/100/
2 Porta Ethernet (RJ-45)
1000.
Ligação a ecrã externo
Liga a um dispositivo de visualização (por
3
(VGA)
exemplo, monitor externo, projector LCD).
Suporta ligações de vídeo digital de alta
4Porta HDMI
definição.
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
5Porta USB
USB 2.0, se for azul é também compatível
com USB 3.0 (ver abaixo).
Tomada para
Aceita entradas de microfones externos.
microfone
6
Tomada de
Liga a dispositivos áudio (por exemplo,
auscultadores/
altifalantes, auscultadores).
altifalante
Informações sobre USB 3.0
• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.
• Para melhor desempenho, utilize dispositivos com certificação
USB 3.0.
• Definido pela especificação USB 3.0 (USB SuperSpeed).
9
Vista direita
Português
Português
1 43265
# Ícone Item Descrição
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível
1Porta USB
com USB 2.0, se for azul é também
compatível com USB 3.0.
Unidade óptica interna; aceita CDs ou
2 Unidade óptica
DVDs.
Indicador de acesso
Acende quando a unidade óptica está
3
do disco óptico
activa.
Botão de ejecção da
4
Ejecta o disco óptico da unidade.
unidade óptica
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica
quando o computador está desligado.
Furo de ejecção de
Nota: Introduza um clipe no orifício de
5
emergência
ejecção de emergência, para a unidade
óptica ejectar o tabuleiro quando
desligado o computador.
Liga a um cadeado de segurança
Ranhura para fecho
Kensington (ou compatível).
Kensington
Nota: Enrole o cabo de bloqueio de
segurança do computador em torno de
um objecto imóvel, como por exemplo
6
uma mesa ou o puxador de uma gaveta
fechada. Introduza o cabo de
segurança na ranhura e rode a chave
para proteger o bloqueio. Também
estão disponíveis modelos sem chave.
10
Visão da base
3
1
Português
Português
2
4
# Ícone Item Descrição
Liberta a bateria para remoção.
Patilha de libertação/
1
Insira uma ferramenta adequada na
bloqueio da bateria
patilha e deslize para libertar.
Compartimento da
Aloja a memória principal do computador.
memória
2
Compartimento do
Aloja o disco rígido do computador
disco rígido
(seguro por parafusos).
3 Baía da bateria Contém a bateria do computador.
Os altifalantes esquerdo e direito
4 Altifalantes
permitem saída de áudio estéreo.
Ambiente
• Temperatura:
• Funcionamento: 5°C a 35°C
• Não em funcionamento: -20°C a 65°C
• Humidade (não condensação):
• Funcionamento: 20% a 80%
• Não em funcionamento: 20% a 80%
Part no.: NC.V7B11.02V
Ver.: 01.01.01
TravelMate Notebook
Snelgids
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreert. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
• Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
• Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en meedoen aan
enquêtes.
• Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product op www.acer.com. Selecteer uw land, klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
Eveneens zal u tijdens het installatieproces gevraagd worden uw product te registreren;
ook kunt u dubbelklikken op het registratiepictogram op het bureaublad.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een bevestiging
met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
Acer accessoires verkrijgen
Het verheugt ons u te kunnen informeren dat verlenging van de Acer garantie en
Notebookaccessoires u online ter beschikking staan. Bezoek onze online-winkel en vind
alles wat u nodig hebt op store.acer.com.
De Acer-winkels wordt stapsgewijs gelanceerd en is helaas in sommige regio’s niet
beschikbaar. Controleert u regelmatig opnieuw om te zien wanneer de site in uw land
beschikbaar zal zijn.
© 2012 Alle rechten voorbehouden.
TravelMate Notebook Snelgids
Deze uitgave: 07/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: ________________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
3
Om te beginnen
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing
voor uw mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een
aantal gidsen ontworpen:
Nederlands
Allereerst helpt de Instelkaart u bij het instellen van uw computer.
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en
functies van uw nieuwe computer.
Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen productiever te
werken, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding. De
Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie over uw nieuwe
computer. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals het
gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde informatie over
onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel, uitbreidingsopties
en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over garantie en de
algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook.
Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
1Voer in Start "Gebruiker" in.
2 Klik op Acer Gebruikershandleiding.
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent
u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Klep-overzicht
1
3
Nederlands
2
# Pictogram Item Beschrijving
1 Microfoon Interne microfoon voor geluidsopname.
Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD)
2 Beeldscherm
genoemd, geeft de output van de
computer weer.
Webcam voor videocommunicatie.
Een lichtje naast de webcam geeft aan
3 Webcam
dat de webcam actief is (alleen voor
geselecteerde modellen).
5
Toetsenbord-overzicht
1
2
Nederlands
3
4
5
# Pictogram Item Beschrijving
Schakelt de communicatieapparaten
1 Communicatietoets
van de computer in/uit.
Aan/uit-knop/
Schakelt de computer aan en uit. Geeft
2
indicator
de energiestatus van de computer aan.
Om gegevens in te voeren in de
3 Toetsenbord
computer.
Tastgevoelig aanwijsapparaat dat
4Touchpad
functioneert als een computermuis.
Kliktoetsen (links en
De toetsen links en rechts functioneren
5
rechts)
als de linker en rechter muistoetsen.
6
Sneltoetsen
De computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de
meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume.
Om een sneltoets te gebruiken drukt u de <Fn> -toets in voordat u de
andere toets van de combinatie indrukt.
Sneltoets Pictogram Functie Beschrijving
Schakelt de
<Fn> + <F3> Communicatie
communicatieapparaten van de
computer in/uit.
Hiermee plaatst u de computer in
<Fn> + <F4> Standby
Nederlands
de Standby-stand.
Schakelt de weergave-uitvoer
Schakeltoets
tussen het scherm, externe
<Fn> + <F5>
voor
monitor (indien aangesloten) en
beeldscherm
beide.
Hiermee schakelt u de lamp van
het beeldscherm uit om stroom
<Fn> + <F6> Leeg scherm
te besparen. Druk op een
willekeurige toets om het
beeldscherm weer te activeren.
Schakeltoets
Hiermee schakelt u het interne
<Fn> + <F7>
voor touchpad
touchpad in en uit.
Schakeltoets
Hiermee schakelt u de
<Fn> + <F8>
voor luidspreker
luidsprekers in en uit.
Helderheid
Verhoogt de helderheid van het
<Fn> + < >
verhogen
beeldscherm.
Helderheid
Hiermee verlaagt u de
<Fn> + < >
verlagen
helderheid van het beeldscherm.
Hiermee verhoogt u het
<Fn> + < >
Volume omhoog
luidsprekervolume.
Hiermee verlaagt u het
<Fn> + < >
Volume omlaag
luidsprekervolume.
Een geselecteerd mediabestand
<Fn> + <Home> Afspelen/pauze
afspelen of pauzeren.
Het afspelen stoppen van het
<Fn> + <Pg Up> Stoppen
geselecteerde mediabestand.
7
Sneltoets Pictogram Functie Beschrijving
Terugkeren naar het vorige
<Fn> + <Pg Dn>Vorige
mediabestand.
Naar het volgende mediabestand
<Fn> + <End> Volgende
springen.
Voorkant gesloten
Nederlands
1 2
# Pictogram Item Beschrijving
Accepteert Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
Meer-in-één-
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
1
kaartlezer
Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen. Slechts één kaart
tegelijk mag gebruikt worden.
HDD-indicator Licht op wanneer de harde schijf actief is.
Geeft de apparaatstatus van de
Communicatie-
draadloze verbindingen van de computer
indicator
aan.
Energie-
Geeft de energiestatus van de computer
2
indicator
aan.
Geeft de batterijstatus van de computer
aan.
1. Opladen: Het licht is oranje als de
Accu-indicator
batterij wordt opgeladen.
2. Volledig opgeladen: Het licht is blauw
in de AC-modus.
8
Linkerkant
21 3 654
# Pictogram Item Beschrijving
1 Gelijkstroomaansluiting Aansluiting voor een adapter.
Nederlands
Aansluiting voor een op Ethernet
2 Ethernetpoort (RJ-45)
10/100/1000-gebaseerd netwerk.
Aansluiting voor een beeldscherm
Externe weergavepoort
3
(bijv. een externe monitor, LCD-
(VGA)
projector).
Ondersteunt high-definition digitale
4 HDMI-poort
videosignalen.
Aansluiting voor usb-apparaten.
Is de poort zwart, dan is deze
5 USB-poort
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel
met usb 3.0 (zie onderstaand).
Aansluitingen voor externe
Microfoonaansluiting
microfoon.
6
Aansluiting voor
Aansluiting voor audio-apparaten
hoofdtelefoon/
(bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon).
luidspreker
Informatie over USB 3.0
• Compatibel met USB 3.0 en eerdere usb-apparaten.
• Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertificeerde
apparaten.
• Op basis van de usb 3.0-specificatie (SuperSpeed usb).
9
Rechterkant
1 43265
# Pictogram Item Beschrijving
Nederlands
Aansluiting voor usb-apparaten.
Is de poort zwart, dan is deze
1 USB-poort
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel
met usb 3.0.
Intern optisch station; accepteert CDs
2 Optisch station
of DVDs.
Toegangsindicator
Brandt wanneer het optisch station
3
optische schijf
actief is.
Uitwerpknop
Werpt de optische schijf uit het
4
optisch station
station.
Opent de lade van het optisch station
wanneer de computer is
uitgeschakeld.
Nood-
5
Opmerking: Steek een paperclip in
uitwerpopening
de nooduitwerpopening om de lade
van het optisch station uit te werpen
als de computer is uitgeschakeld.
Aansluiting voor een Kensington-
Kensington-slot
compatibel computerbeveiligingsslot.
sleuf
Opmerking: Wikkel een kabel rond
een vast, onwrikbaar object, zoals
6
een tafel of een handgreep van een
lade. Plaats het slot in de uitsparing
en draai de sleutel om zodat het slot
is vergrendeld. Er zijn ook modellen
beschikbaar zonder Kensington-slot.
10
Onderkant
3
1
Nederlands
2
4
# Pictogram Item Beschrijving
Maakt de batterij los.
Plaats een passend gereedschap in de
1 Batterijslot
opening en schuif om de klep te
openen.
Bevat het hoofdgeheugen van de
Geheugenvak
computer.
2
Bevat de harde schijf van de computer
Harde schijf nis
(vastgeschroefd).
3 Batterijnis Bevat de batterij van de computer.
De luidsprekers links en rechts zorgen
4 Luidsprekers
voor stereogeluid.
Omgeving
• Temperatuur:
• In gebruik: 5°C tot 35°C
• Niet in gebruik: -20°C tot 65°C
• Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):
• In gebruik: 20% tot 80%
• Niet in gebruik: 20% tot 80%
Part no.: NC.V7B11.02Q
Ver.: 01.01.01
TravelMate Notebook
Hurtigguide
Produktregistrering
Når du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart.
Dette gir deg noen nyttige fordeler, for eksempel:
• Raskere service fra våre kvalifiserte representanter.
• Medlemskap i Acer-brukergruppen: kampanjetilbud og deltakelse i
kundeundersøkelser.
• De siste nyhetene fra Acer.
Vær rask med å registrere deg – du har flere fordeler i vente!
Hvordan registrere deg
Når du skal registrere Acer-produktet ditt, gå til www.acer.com. Velg land, klikk på
PRODUKTREGISTRERING og følg de enkle instruksjonene.
Du vil også bli bedt om å registrere produktet under oppsettprosessen, eller du kan
dobbeltklikke på Registrering-ikonet på skrivebordet.
Etter at vi har mottatt produktregistreringen, blir du tilsendt en bekreftelsesmelding med
viktige data som du bør oppbevare på en trygg plass.
Få tak i Acer-tilbehør
Vi er glade for å informere deg om at Acers garantiutvidelsesprogram og Notebook-
tilbehør er tilgjengelig online. Kom og besøk vår onlinebutikk og finn det du ønsker på
store.acer.com.
Acer-butikken er under kontinuerlig utvikling, men er dessverre ikke tilgjengelig i alle
regioner. Besøk oss igjen regelmessig for å se når den blir tilgjengelig i landet ditt.
© 2012 Med enerett.
Hurtigguide for TravelMate Notebook
Denne revisjonen: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Kjøpsdato: ____________________________________
Innkjøpssted: __________________________________