Stiebel Eltron SHW ... S с 06.05.2013: Монтаж
Монтаж: Stiebel Eltron SHW ... S с 06.05.2013

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
73
ру
сс
кий
Монтаж
техника безопасности
Монтаж
7. техника безопасности
Монтаж, запуск, а также техобслуживание и ремонт устрой-
ства должны производиться только квалифицированным
специалистом.
7.1 общие указания по технике
безопасности
Безупречная работа прибора и безопасность эксплуатации
гарантируются только при использовании оригинальных
комплектующих и оригинальных запчастей.
7.2 предписания, стандарты и положения
указание
необходимо соблюдать все общегосударственные
и региональные предписания и положения.
8. описание устройства
8.1 комплект поставки
В комплект поставки прибора входят:
-
термометр (на момент поставки находится в распреде-
лительном отсеке),
-
труба с плоским уплотнением для подключения холод-
ной воды,
-
заглушка на клейкой основе для циркуляционного
трубопровода,
-
переходник с плоским уплотнением для подключения
циркуляционного трубопровода,
-
пластмассовый навинчивающийся колпачок.
8.2 принадлежности
необходимые принадлежности
С учетом статического давления может потребоваться
установка предохранительных узлов и редукционных кла-
панов. данные конструктивно надежные предохранитель-
ные узлы защищают прибор от недопустимых превышений
давления.
дополнительные принадлежности
если монтаж стержневого анода сверху невозможен, то
следует установить цепной сигнальный анод.
9. подготовительные
мероприятия
9.1 Место монтажа
установку прибора производить в отапливаемом помеще-
нии рядом с точкой отбора, прибор следует прикрепить к
полу.
9.2 транспортировка
!
Материальный ущерб
при транспортировке к месту установки рекомен-
дуется демонтировать облицовку резервуара, это
предотвратит ее загрязнение и повреждение (см.
главу «Монтаж / облицовка резервуара и циркуля-
ционного трубопровода»).
10. Монтаж
10.1 Монтаж облицовки резервуара и
циркуляционного трубопровода
указание
установить облицовку резервуара с крышкой, убе-
дившись в правильности установки относительно
штуцера подключения воды и циркуляционного
трубопровода / фланца с нагревательным тЭном,
если они имеются.
после проверки герметичности установить цо-
кольную панель.
циркуляционный трубопровод подсоединить к штуцеру
«циркуляция» (см. главу «технические характеристики
/ размеры и соединения»). также штуцер «циркуляция»
можно использовать для подключения термометра.
демонтаж
f
f
поочередно снять крышку и цокольную панель с обли-
цовки резервуара.
f
f
Снять поворотную ручку регулятора температуры с
фланца с нагревательным тЭном.
f
f
Снять крышку распределительного отсека и кабель-
ный ввод.
f
f
Снять облицовку резервуара.

74
| SHW S www.stiebel-eltron.com
Монтаж
Монтаж
Монтаж
f
f
установить облицовку резервуара.
f
f
установить кабельный ввод и крышку распределитель-
ного отсека.
f
f
установить регулятор температуры.
f
f
при использовании штуцера для циркуляционного
контура в зоне его расположения (углубление в пено-
материале) в облицовке резервуара необходимо про-
резать отверстие для циркуляционного трубопровода.
f
f
удалить теплоизоляцию в зоне подключения
трубопровода.
f
f
пропустить циркуляционную трубу через отверстие в
облицовке резервуара и подключить ее.
f
f
установить теплоизоляцию штуцера «циркуляция».
f
f
навинтить прилагаемый переходник с плоским уплот-
нением и удлинителем.
f
f
Закрыть отверстие в облицовке резервуара при помо-
щи прилагаемой клеящейся заглушки.
f
f
установить крышку и цокольную накладку облицовки
резервуара.
10.2 термометр
26
�0
2�
09
�0
06
2
f
f
Вставить термометр до упора и выровнять его.
10.3 сигнальный анод
!
Материальный ущерб
Запрещается эксплуатация прибора без индикато-
ра износа или с поврежденным индикатором из-
носа, так как износ анода приведет к протеканию
воды.
26
�0
2�
09
�0
06
3
1
2
1 Защитное устройство для транспортировки
2 индикация износа сигнального анода
f
f
Защитное устройство для транспортировки нужно
удалить.
f
f
проверить индикатор износа на наличие поврежде-
ний, полученных при транспортировке.
10.4 подключение воды и установка
предохранительного узла
10.4.1 указания по технике безопасности
указание
Все работы по подключению воды и монтажу при-
бора необходимо производить в соответствии с
инструкцией.
!
Материальный ущерб
при использовании труб из пластика нужно следо-
вать указаниям главы «технические характеристи-
ки / Возможные неисправности».
!
Материальный ущерб
прибор необходимо эксплуатировать с напорной
арматурой.
Водопроводная линия холодной воды
В качестве материалов разрешено использовать горячео-
цинкованную сталь, нержавеющую сталь, медь и пластик.
необходима установка предохранительного клапана.
Водопроводная линия горячей воды
В качестве материала для труб могут использоваться не-
ржавеющая сталь, медь или пластик.

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
75
ру
сс
кий
Монтаж
Монтаж
10.4.2 подключение
f
f
тщательно промыть трубопровод.
нельзя превышать допустимое давление (см. главу «техни-
ческие характеристики / таблица параметров»).
ff
установить предохранительный клапан сертифициро-
ванной конструкции в трубопровод подачи холодной
воды. при этом с учетом статического давления не-
обходимо дополнительно подобрать редукционный
клапан.
f
f
Смонтировать выпускную линию горячей воды и
линию подачи холодной воды.
26
�0
2�
09
�0
03
5
1
2
1 Штуцер холодной воды
2 труба для подводки холодной воды
f
f
подсоедините трубу холодной воды непосредственно
к штуцеру или используйте трубу для подводки, пропу-
стив ее между опорами резервуара.
f
f
при завинчивании трубу необходимо удерживать клю-
чом (размер 36).
f
f
проверить устойчивость соединительной трубы и при
необходимости закрепить ее дополнительно.
ff
подобрать размеры выпускной трубы таким образом,
чтобы горячая вода могла вытекать беспрепятствен-
но при полностью открытом предохранительном
клапане.
ff
продувочную линию предохранительного узла монти-
ровать в незамерзающем помещении, с постоянным
уклоном вниз.
f
f
продувочное отверстие предохранительного клапана
должно оставаться открытым в атмосферу.
10.5 Электрическое подключение
предупреждение поражение электрическим
током
При любых работах необходимо полное отклю-
чение прибора от сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Подключение к электросети допустимо только в
неразъемном исполнении и со съемной кабель-
ной втулкой. Прибор должен отключаться от сети
с размыканием всех контактов не менее 3 ММ на
всех полюсах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Проверить, чтобы прибор был подключен к за-
щитному проводу.
!
Материальный ущерб
Следует учитывать данные на заводской табличке.
напряжение сети должно совпадать с указанным
на табличке.
f
f
Снять ручку регулятора температуры.
f
f
Вывинтить винты внизу на крышке распределительно-
го отсека и снять крышку.
f
f
подготовить сетевой кабель и пропустить его через
кабельный ввод в распределительный отсек. Выбирать
сечение кабеля нужно в соответствии с мощностью
прибора.
f
f
подключить нужную мощность в соответствии с при-
мерами соединений (см. главу «технические характе-
ристики / Электрические схемы и соединения»).
f
f
установить крышку распределительного устройства.
f
f
установить регулятор температуры.
f
f
если электроснабжающее предприятие не разрешает
ускоренный нагрев, его кнопку необходимо закрыть
прилагаемой пластмассовой защитной крышкой.
f
f
пометить шариковой ручкой выбранную мощность
подключения и напряжение на заводской табличке.

76
| SHW S www.stiebel-eltron.com
Монтаж
Ввод в эксплуатацию
11. Ввод в эксплуатацию
11.1 первый ввод в эксплуатацию
f
f
кран точки отбора держать открытым до запол-
нения прибора и удаления воздуха из системы
трубопроводов.
f
f
отрегулировать расход. при этом нужно учитывать
максимально допустимый расход при полностью
открытой арматуре (см. главу «технические характе-
ристики / таблица параметров»). при необходимости
уменьшить расход на дросселе предохранительного
узла.
f
f
Выполнить проверку герметичности.
f
f
перевести регулятор температуры в положение мак-
симальной температуры.
f
f
подать сетевое напряжение.
f
f
проверить работу прибора.
f
f
проверить работоспособность предохранительного
узла.
11.1.1 передача устройства
f
f
объяснить пользователю принцип работы прибора и
ознакомить его с правилами использования прибора.
f
f
указать пользователю на возможные опасности, осо-
бенно на опасность получения ожога.
f
f
передать данное руководство.
11.2 повторный ввод в эксплуатацию
См. главу «первый ввод в эксплуатацию».
12. настройки
12.2.1 ограничение выбора температуры
ограничение температуры устанавливается под регулято-
ром температуры.
Заводская настройка имеет ограничение до 60 °C.
f
f
установить регулятор температуры на «холодно» и от-
соединить прибор от электрической сети.
f
f
Снять ручку регулятора температуры и крышку рас-
пределительного отсека.
1
2
26
�0
2�
79
�0
07
0
1 установлена шайба с ограничителем
2 Без шайбы с ограничителем, макс. 82 °C
f
f
Возможно установить ограничение на 45 °C / 60 °C, для
этого шайбу с ограничителем следует перевернуть.
после удаления шайбы с ограничителем можно уста-
новить максимальную температуру.
f
f
Снять крышку распределительного отсека и поворот-
ный регулятор температуры.
13. Вывод из эксплуатации
f
f
обесточить прибор с помощью предохранителя до-
машней электрической сети.
f
f
опорожнить прибор. См. главу «техобслуживание /
опорожнение прибора».

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
77
ру
сс
кий
Монтаж
устранение неисправностей
14. устранение неисправностей
указание
при температурах ниже -15 °C может сработать за-
щитный ограничитель температуры. прибор мог
подвергаться воздействию таких температур еще
при хранении или транспортировке.
неисправность
причина
Способ устранения
Вода не нагрева-
ется.
предохранительный
ограничитель темпе-
ратуры сработал по
причине неисправности
регулятора.
Заменить регулятор
температуры и нажать
кнопку сброса защитно-
го ограничителя темпе-
ратуры.
предохранительный
ограничитель темпе-
ратуры сработал из-за
температуры ниже
-15 °C.
нажать кнопку сброса.
неисправен нагрева-
тельный элемент.
Заменить фланец с на-
гревательным тЭном.
не включается ускорен-
ный нагрев.
проверить контактор
и при необходимости
заменить его.
предохранитель-
ный клапан капает
при выключенном
режиме нагрева.
Загрязнено седло кла-
пана.
очистить седло кла-
пана.
26
�0
2�
09
�0
07
0�
1
1 кнопка сброса предохранительного ограничителя
температуры
15. техобслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
Все работы по установлению электрических сое-
динений и монтажу необходимо производить в
соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим
током
При любых работах следует полностью отклю-
чать прибор от сети!
если необходимо опорожнить прибор, необходимо следо-
вать указаниям главы «опорожнение прибора».
15.1 проверка предохранительного клапана
f
f
периодически стравливать воздух с предохранитель-
ного клапана на предохранительном узле до тех пор,
пока вода не начнет выходить полной струей.
15.2 опорожнение прибора
предупреждение ожог
При сливе воды из прибора может вытекать го-
рячая вода.
если для техобслуживания или защиты всей установки от
замерзания нужно произвести слив воды, то необходимо
выполнить следующие шаги:
f
f
Закрыть запорный вентиль в трубопроводе подачи
холодной воды.
f
f
открыть краны горячей воды во всех точках отбора.
f
f
опорожнить прибор через предохранительный узел.
15.3 Замена сигнального анода
f
f
если сигнальный анод изношен, его следует заменить.
15.4 Чистка прибора и удаление накипи
f
f
для удаления накипи не использовать насос.
f
f
удалять накипь с фланца с нагревательным тЭном
только после его демонтажа, не обрабатывать поверх-
ность резервуара и сигнальный анод средствами для
удаления накипи.
Момент затяжки винтов фланца: см. главу «технические ха-
рактеристики / Электрические схемы и соединения».

78
| SHW S www.stiebel-eltron.com
Монтаж
техобслуживание
15.5 Замена фланца с нагревательным
тЭном
26
�0
2�
09
�0
069
�
5
6
4
2
3
1
1 термоизоляционная пластина
2 Фланцевая пластина
3 паяный фланец
4 изолирующая панель
5 антикоррозионный резистор 390 ом
6 уплотнение
антикоррозионный резистор обеспечивает выравнивание
потенциалов и предотвращает электрохимическую корро-
зию на нагревательных элементах.
f
f
при техническом обслуживании не допускается
повреждение или удаление антикоррозионного
резистора.
f
f
после замены антикоррозионного резистора снова
надлежащим образом установить фланец с нагрева-
тельным тЭном.

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
79
ру
сс
кий
Монтаж
технические характеристики
16. технические характеристики
16.1 размеры и соединения
SHW 200 S
430
a43
60
80
1578
340
1035
730
630
h43
i01
i18
i18
c03
c06
c01
c10
b02
b03
45°
45°
D
00000
17
59
2
SHW 200 S
a43 диаметр окр. центров
отверстий ножек
b02 Ввод для электропроводки I диаметр
PG 16
b03 Ввод для электропроводки II диаметр
PG 13,5
c01 подвод холодной воды
наружная резьба
G 1 A
c03 подвод. труба холодной воды наружная резьба
G 1 A
Момент затяжки н*м
100
c06 Выпуск. труба горячей воды наружная резьба
G 1 A
c10 циркуляция
наружная резьба
G 1/2 A
h43 термометр
диаметр
мм
14,5
i01 Фланец
диаметр
мм
210
диаметр окруж-
ности центров
отверстий
мм
180
Винты
10 x M12
Момент затяжки н*м
55
i18 Защитный анод
Внутренняя
резьба
G 1 1/4
SHW 300 S
75
55
1593
365
1040
815
700
i18
i18
c03
45°
45°
h43
i01
c01
c10
b02
b03
490
a43
c06
D
00000
17
59
3
SHW 300 S
a43 диаметр окр. центров
отверстий ножек
b02 Ввод для электропроводки I диаметр
PG 16
b03 Ввод для электропроводки II диаметр
PG 13,5
c01 подвод холодной воды
наружная резьба
G 1 A
c03 подвод. труба холодной воды наружная резьба
G 1 A
Момент затяжки н*м
100
c06 Выпуск. труба горячей воды наружная резьба
G 1 A
c10 циркуляция
наружная резьба
G 1/2 A
h43 термометр
диаметр
мм
14,5
i01 Фланец
диаметр
мм
210
диаметр окруж-
ности центров
отверстий
мм
180
Винты
10 x M12
Момент затяжки н*м
55
i18 Защитный анод
Внутренняя
резьба
G 1 1/4

80
| SHW S www.stiebel-eltron.com
Монтаж
технические характеристики
SHW 400 S
75
55
1763
375
1160
865
750
i18
i18
c03
45°
45°
h43
i01
c01
c10
b02
b03
540
a43
c06
D
00000
17
59
4
SHW 400 S
a43 диаметр окр. центров
отверстий ножек
b02 Ввод для электропроводки I диаметр
PG 16
b03 Ввод для электропроводки II диаметр
PG 13,5
c01 подвод холодной воды
наружная резьба
G 1 A
c03 подвод. труба холодной воды наружная резьба
G 1 A
Момент затяжки н*м
100
c06 Выпуск. труба горячей воды наружная резьба
G 1 A
c10 циркуляция
наружная резьба
G 1/2 A
h43 термометр
диаметр
мм
14,5
i01 Фланец
диаметр
мм
210
диаметр окруж-
ности центров
отверстий
мм
180
Винты
10 x M12
Момент затяжки н*м
55
i18 Защитный анод
Внутренняя
резьба
G 1 1/4
прибор в разрезе
i18
c03
h43
i01
c01
c10
b02
b03
c06
D
00000
35
57
6

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
81
ру
сс
кий
Монтаж
технические характеристики
16.2 Электрические схемы и соединения
L1 L2 L3 N 4 5 6 7 8 9
1
II
3
I
2
2
1
5
4
3
6
26
�0
2�
79
�0
06
0
1 переключатель мощности в распределительном
отсеке
2 кнопка ускоренного нагрева
3 предохранительный ограничитель температуры
4 терморегулятор
5 контактор
6 нагревательные элементы по 2 кВт, ~ 230 В
двухконтурный режим, одноканальный
счетчик с контактом для подключения к системе
энергоснабжающего предприятия
для следующих примеров подключения мощность уско-
ренного нагрева в период действия высокого тарифа ука-
зана после наклонной черты.
Следить за положением переключателя мощности в рас-
пределительном отсеке.
2/4 кВт
положение пере-
ключателя I
1-ф./N/PE ~ 230 В
4/4 кВт
положение пере-
ключателя II
1-ф./N/PE ~ 230 В
2
1
26
�0
2�
79
�0
06
1
2/6 кВт
положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
2
1
26
�0
2�
79
�0
062
3/6 кВт
положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
2
1
26
�0
2�
79
�0
06
3
4/6 кВт
положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
6/6 кВт
положение пере-
ключателя II
3-ф./N/PE ~ 400 В
2
1
26
�0
2�
79
�0
06
4
1 кнопка ускоренного нагрева
2 контакт для подключения энергоснабжающего
предприятия

82
| SHW S www.stiebel-eltron.com
Монтаж
технические характеристики
одноконтурный режим
для следующих примеров подключения мощность уско-
ренного нагрева указана в скобках.
Следить за положением переключателя мощности в рас-
пределительном отсеке.
2(4) кВт положение пере-
ключателя I
1-ф./N/PE ~ 230 В
4(4) кВт положение пере-
ключателя II
1-ф./N/PE ~ 230 В
26
�0
2�
79
�0
06
5
2(6) кВт положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
26
�0
2�
79
�0
066
3(6) кВт положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
26
�0
2�
79
�0
06
7
4(6) кВт положение пере-
ключателя I
3-ф./N/PE ~ 400 В
6(6) кВт положение пере-
ключателя II
3-ф./N/PE ~ 400 В
26
�0
2�
79
�0
06
8
двухконтурный режим, двухканальный счетчик с
контактом для подключения к системе энергоснаб-
жающего предприятия
1-ф./N/PE ~ 230 В
3-ф./N/PE ~ 400 В
5
PE
K1
K2
K2
K1
L1
N
L3
L2
26
�0
2�
79
�0
069
3
2
1
4
K1 контактор 1
K2 контактор 2
1 дополнительные подключения, необходимые для
3-ф./N/PE ~ 400 В
2 контакт для подключения энергоснабжающего
предприятия
3 Счетчик низкого тарифа
4 Счетчик высокого тарифа
Соблюдайте синфазность.

www.stiebel-eltron.com
SHW S |
83
ру
сс
кий
Монтаж | Гарантия | Защита окружающей Среды и утилиЗация
технические характеристики
16.3 диаграмма нагрева
длительность нагрева зависит от емкости резервуара, тем-
пературы холодной воды и мощности нагрева.
при температуре холодной воды 10 °C и настройке темпе-
ратуры «е»:
400
300
2
4
6
8
10
12
2
3
4
1
84
�0
2�
02
�0
01
6
X номинальная вместимость [л]
Y длительность [ч]
1 2 кВт
2 3 кВт
3 4 кВт
4 6 кВт
16.4 Возможные неисправности
при неисправности температура при 0,6 Мпа может повы-
шаться до 95 °C.
16.5 таблица параметров
SHW 200 S
SHW 300 S
SHW 400 S
182120
182121
182122
Гидравлические характеристики
номинальная емкость
l
200
300
400
объем смешанной воды 40 °C (15 °C / 60 °C)
l
397
590
780
Электрические характеристики
подключаемая мощность ~ 230 В
кВт
2-4
2-4
2-4
подключаемая мощность ~ 400 В
кВт
2-6
2-6
2-6
номинальное напряжение
V
230/400
230/400
230/400
Фазы
1-ф./N/PE, 3-ф./N/PE
1-ф./N/PE, 3-ф./N/PE
1-ф./N/PE, 3-ф./N/PE
Частота
Гц
40-450
40-450
40-450
одноконтурный режим
X
X
X
двухконтурный режим
X
X
X
пределы рабочего диапазона
диапазон регулировки температуры
°C
35-82
35-82
35-82
Макс. допустимое давление
MPa
0,6
0,6
0,6
испытательное давление
MPa
0,78
0,78
0,78
Макс. допустимая температура
°C
95
95
95
Макс. расход
л/мин
30
38
45
Энергетические характеристики
расход энергии в режиме ожидания / 24 часа при 65 °C
кВтч
1,5
1,9
2,25
Модификации
Степень защиты (IP)
IP24
IP24
IP24
конструкция закрытого типа
X
X
X
цвет
белый/базальтово-серый белый/базальтово-серый белый/базальтово-серый
размеры
Высота
ММ
1578
1593
1763
Ширина
ММ
630
700
750
Глубина
ММ
730
815
865
показатели веса
Вес заполненного прибора
кг
265
277
490
Вес порожнего прибора
кг
65
77
90
Гарантия Защита окружающей Среды и утилиЗация
Гарантия
Приборы, приобретенные за пределами Германии, не под-
падают под условия гарантии немецких компаний. К тому
же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет
одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставля-
ется исключительно этой дочерней компанией. Такая га-
рантия предоставляется только в случае, если дочерней
компанией изданы собственные условия гарантии. За пре-
делами этих условий никакая гарантия не предоставляется.
На приборы, приобретенные в странах, где ни одна из
наших дочерних компаний не осуществляет продажу
нашей продукции, никакие гарантии не распространяют-
ся. Это не затрагивает гарантий, которые могут предостав-
ляться импортером.
Защита окружающей среды и
утилизация
Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Утили-
зацию использованных материалов следует производить
в соответствии с национальными нормами.

Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de
Verkauf
Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Kundendienst
Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Ersatzteilverkauf
Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! |
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i
ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát
fenntartjuk! |
Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.
| Chyby a
technické zmeny sú vyhradené!
Stand 8845
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
4/8 Rocklea Drive | Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366
info@stiebel.com.au
www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
Eferdinger Str. 73 | 4600 Wels
Tel. 07242 47367-0 | Fax 07242 47367-42
info@stiebel-eltron.at
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spol. s r.o.
K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky
Tel. 251116-111 | Fax 235512-122
info@stiebel-eltron.cz
www.stiebel-eltron.cz
Denmark
Pettinaroli A/S
Mandal Allé 21 | 5500 Middelfart
Tel. 06341 666-6 | Fax 06341 666-0
info@stiebel-eltron.dk
www.stiebel-eltron.dk
Finland
STIEBEL ELTRON OY
Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä
Tel. 020 720-9988
info@stiebel-eltron.fi
www.stiebel-eltron.fi
France
STIEBEL ELTRON SAS
7-9, rue des Selliers
B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
info@stiebel-eltron.fr
www.stiebel-eltron.fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyár u. 2 | 2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097
info@stiebel-eltron.hu
www.stiebel-eltron.hu
Japan
NIHON STIEBEL Co. Ltd.
Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F
66-2 Horikawa-Cho
Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki
Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210
info@nihonstiebel.co.jp
www.nihonstiebel.co.jp
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36
5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141
info@stiebel-eltron.nl
www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z o.o.
ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa
Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29
stiebel@stiebel-eltron.pl
www.stiebel-eltron.pl
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA
Urzhumskaya street 4,
building 2 | 129343 Moscow
Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887
info@stiebel-eltron.ru
www.stiebel-eltron.ru
Slovakia
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o.
Hlavná 1 | 058 01 Poprad
Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148
info@stiebel-eltron.sk
www.stiebel-eltron.sk
Switzerland
STIEBEL ELTRON AG
Industrie West
Gass 8 | 5242 Lupfig
Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501
info@stiebel-eltron.ch
www.stiebel-eltron.ch
Thailand
STIEBEL ELTRON Asia Ltd.
469 Moo 2 Tambol Klong-Jik
Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya
Tel. 035 220088 | Fax 035 221188
info@stiebeleltronasia.com
www.stiebeleltronasia.com
United Kingdom and Ireland
STIEBEL ELTRON UK Ltd.
Unit 12 Stadium Court
Stadium Road | CH62 3RP Bromborough
Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913
info@stiebel-eltron.co.uk
www.stiebel-eltron.co.uk
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | 01088 West Hatfield MA
Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369
info@stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron-usa.com
A 304272-37183-8845
4<AMHCMO=aechcd>