Rowenta ESPRESSO ES060: RU
RU: Rowenta ESPRESSO ES060

67
RU
ВНИМАНИЕ
–
ПРИБОР НАГРЕВАЕТСЯ
Запрещается откручивать крышку бойлера во
время работы прибора
.
Давление должно
снизиться
.
Смотрите параграф
«
ВНИМАНИЕ
–
ДАВЛЕНИЕ
» .
Приготовление эспрессо
1.
Поставьте прибор недалеко от электрической
розетки и размотайте шнур на необходимую
длину для подключения прибора в сеть
.
2.
Положите фильтр в держатель фильтра и
поверните его до полной фиксации на место
( рисунок 5)
.
3.
Заполните фильтр молотым кофе для приго-
товления эспрессо
.
На фильтре имеются индика-
торы для приготовления
2
или
4
чашек
.
Слегка
утрамбуйте кофе и снимите остатки кофе на
контуре держателя фильтра
,
для того чтобы его
можно было правильно установить в фильтрую-
щую головку
( рисунок 6)
.
ВНИМАНИЕ
!
Не утрамбовывайте кофе очень сильно
.
Не превышайте уровень приготовления
4
чашек
,
обозначенный на внутренней поверх-
ности фильтра
.
Это может привести к закупо-
риванию прибора или к переливу при приго-
товлении кофе
.
4.
Для установки держателя фильтра на место
поверните ручку налево
,
поднимите держа-
тель фильтра в фильтрующей головке и повер-
ните его по часовой стрелке до блокировки
.
Если ручка установленного на место держате-
ля фильтра не расположена по центру
,
не
включайте прибор
.
Выньте держатель фильтра
и снова установите его
,
согласно рекоменда-
циям
,
приведенным выше
( рисунок 6)
.
Соблюдение этих процедур препятствует воз-
можному смещению держателя фильтра под
давлением во время цикла приготовления
кофе
.
5.
Открутите крышку бойлера
,
поворачивая ее
для этого против часовой стрелки
( рисунок 2)
.
6.
Заполните бойлер холодной водой с помощью
стеклянной градуированной емкости
( рису- нок 3
).
В качестве примерного соотношения
:
Итальянская чашка
(
маленькая чашка для креп-
кого кофе
) =
от
25
до
50
мл
Стандартная чашка
(
для менее крепкого кофе
) =
от
75
до
100
мл
За один раз Вы можете приготовить до
4
италь-
янских чашек
,
или
2
стандартные чашки
,
при
этом вам не потребуется дополнительно добав-
лять в бойлер воды
.
ВНИМАНИЕ
Запрещается заполнять бойлер водой
,
если
прибор работает
.
Не наливайте в бойлер более
300
мл воды
.
Для точности в определении наливаемой
воды используйте специальную градуиро-
ванную емкость для приготовления эспрессо
.
Стеклянная градуированная емкость имеет
метки для приготовления
2
или
4
чашек
.
Для
получения молочной пены при приготовлении
капучино добавьте количество воды
,
соответ-
ствующее уровню пара
,
указанному в емкости
.
Максимальный объем соответствует уровню
нижней части металлического кольца стеклян-
ной емкости
,
т
.
е
. 4
чашкам эспрессо плюс
необходимый объем воды для получения пара
при приготовлении пены для капучино.
КОММЕНТАРИЙ
Очень важно соблюдать правильные пропорции
и заливать в бойлер только необходимое коли-
чество воды
.
В таком случае при работе кофеварки вода в
бойлере будет использована полностью
.
ВНИМАНИЕ
Никогда не заполняйте градуированную
емкость водой выше нижнего уровня метал-
лического кольца
!
7.
Закройте крышку бойлера
,
поворачивая ее по
часовой стрелке
( рисунок 4)
.
8.
Поставьте емкость под держатель фильтра и
проверьте
,
чтобы отверстие в крышке емкости
оказалось прямо под выходным отверстием
держателя фильтра
( рисунок 7)
.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь
,
что решетка поддона для сбора
капель установлена на место
.
9.
Установите переключатель режимов в положе-
ние
(
кофе
).
Загорается световой индикатор
( рисунок 9)
.
Для достаточного нагрева воды
необходимо около
2-
х минут
.
Затем вода мед-
ленно фильтруется через кофе и стекает в
стеклянную емкость
.
10.
Подождите
,
пока не будет использована вся
вода в бойлере
.
Выключите прибор
,
устано-
вив переключатель режимов в положение
«0»
(
стоп
).
RO_ESPRESSO_ES060_8080011056 07/02/12 17:37 Page67
Оглавление
- EN DESCRIPTION
- EN
- EN
- EN
- EN
- EN
- DE BESCHREIBUNG
- VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- DE
- PFLEGE UND REINIGUNG
- DE
- DE
- FR DESCRIPTION
- AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- FR
- FONCTION VAPEUR
- FR ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- FR
- NL BESCHRIJVING
- VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- NL
- STOOMFUNCTIE
- NL
- GARANTIE
- ES DESCRIPCIÓN
- ANTES DE LA PRIMERAUTILIZACIÓN
- ES
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- ES
- ES
- PT DESCRIÇÃO
- ANTES DA PRIMEIRAUTILIZAÇÃO
- PT
- MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- PT
- PT
- PL OPIS
- PRZED PIERWSZYM U ) YCIEM
- PL
- FUNKCJA PARY
- PL
- GWARANCJA
- HU LEÍRÁS
- ELS Ő HASZNÁLAT EL Ő TT
- HU
- G Ő Z FUNKCIÓ
- HU KARBANTARTÁS ÉSTISZTÍTÁS
- GARANCIA
- CS POPIS
- P Ř ED PRVNÍM POUŽITÍM
- CS
- FUNKCE PÁRY
- CS
- CS
- SK POPIS
- PRED PRVÝM POUŽITÍM
- SK
- ÚDRŽBA A Č ISTENIE
- SK
- SK
- RU ОПИСАНИЕ
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВА-НИЕМ
- RU
- ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ СИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
- RU
- ГАРАНТИЯ
- RU
- UK ОПИС
- UK
- UK
- UK
- ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕН-НЯ
- UK
- UK