Bowers & Wilkins FPM2: Français
Français: Bowers & Wilkins FPM2

Always screw the terminal caps down
Ensure, especially when fixing to drywall
Français
tightly to optimise the connection and
panels, that the screw length and wall plug
prevent rattles.
security are sufficient to hold the weight of
the speaker. B&W can accept no liability for
Ask your dealer for advice when choosing
Garantie limitée
any failure of wall or ceiling fixings.
cable. Keep the total impedance below the
maximum recommended in the
On a shelf or table
Cher Client,
specification and use a low inductance
(FPM2 only)
Bienvenue à B&W.
cable to avoid attenuation of the highest
A rear support leg is provided to enable the
frequencies.
Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu
speaker to stand upright on a flat surface.
des normes de qualité les plus rigoureuses.
Fine tuning
With the strengthening rib pointing away
Toutefois, en cas de problème, B&W
from the enclosure, attach the leg to the
Loudspeakers et ses distributeurs
If the sound is too harsh, increase the
two threaded inserts in the back of the
nationaux garantissent une main d’œuvre
amount of soft furnishing in the room (for
speaker, using the screws provided.
(exclusions possibles) et des pièces de
example use heavier curtains), or reduce it
rechange gratuites dans tout pays desservi
if the sound is dull and lifeless.
Stick the two clear rubber pads to the
par un distributeur agréé de B&W.
underside of the grille frame. (figure 10)
Test for flutter echoes by clapping your
Cette garantie limitée est valide pour une
hands and listening for rapid repetitions.
To the optional table stand or floor
période de cinq ans à compter de la date
Reduce them by the use of irregular
stand
d’achat ou une période de deux ans pour
shaped surfaces such as bookshelves and
Mounting instructions are provided with the
les composants électroniques, y compris
large pieces of furniture.
stands. The table stand allows the speaker
les haut-parleurs amplifiés.
to be mounted in either vertical or
Mounting the speaker
Conditions
horizontal orientation. The floor stand
To the wall
allows only vertical orientation.
1 La garantie est limitée à la réparation
de l’équipement. Les frais de transport
Use the wall plate supplied if you do not
The FPM2 is not suitable for fixing to either
ou autres, les risques associés à
need to angle the speaker. (figure 8)
the table stand or the floor stand.
l’enlèvement, au transport et à
At each end of the terminal tray at the back
l’installation des produits ne sont pas
Running-in period
of the speaker is a dovetail feature that
couverts par cette garantie.
slides into the wall plate.
The performance of the speaker will change
2 La garantie est exclusivement réservée
subtly during the initial listening period. If
Use the template provided to mark the
au propriétaire d’origine et ne peut pas
the speaker has been stored in a cold
position of the fixing screws for the wall
être transférée.
environment, the damping compounds and
plate. The overall height and width of the
suspension materials of the drive units will
3 Cette garantie ne s’applique qu’aux
template correspond to the size of the
take some time to recover their correct
produits faisant l’objet de vices de
speaker and both the vertical and
mechanical properties. The drive unit
matériaux et/ou de construction au
horizontal centre lines are marked. This
suspensions will also loosen up during the
moment de l’achat et ne sera pas
allows you to align the speakers with the
first hours of use. The time taken for the
applicable dans les cas suivants :
television screen and any other objects.
speaker to achieve its intended
a. détériorations entraînées par une
Pierce through the screw position marks in
performance will vary depending on
installation, connexion ou un emballage
the template to leave an indent in the wall.
previous storage conditions and how it is
incorrect,
Hold the wall plate against the wall, aligned
used. As a guide, allow up to a week for
with the screw marks and trace round the
the temperature effects to stabilise and
b. détériorations entraînées par un usage
inside of the oval hole, which is used for
15 hours of average use for the mechanical
autre que l’usage correct décrit dans le
cable entry.
parts to attain their intended design
manuel de l’utilisateur, la négligence,
characteristics.
des modifications ou l’usage de pièces
With solid walls, chase out a channel for
qui ne sont pas fabriquées ou agréées
the speaker cable, ending where you have
Aftercare
par B&W,
marked the oval hole. In cavity walls, simply
drill through the plasterboard and feed the
The cabinets normally only require dusting.
c. détériorations entraînées par un
cable through into the cavity.
If you wish to use an aerosol cleaner,
équipement auxiliaire défectueux ou
remove the grille first by gently pulling it
qui ne convient pas,
Screw the wall plate to the wall using a
away from the cabinet. Spray onto the
spirit level to accurately set it square. Small
d. détériorations résultant de : accidents,
cleaning cloth, not directly the cabinet.
angular deviations may not be noticeable to
foudre, eau, chaleur, guerre, troubles
With the grille detached from the cabinet,
the eye when looking at the small plate, but
de l’ordre public ou autre cause ne
clean the fabric with a normal clothes brush
become more obvious with the speaker
relevant pas du contrôle raisonnable de
or vacuum cleaner with appropriate
itself.
B&W ou de ses distributeurs agréés,
accessory.
Connect the cable before sliding the
e. les produits dont le numéro de série a
Avoid touching the drive units, especially
speaker onto the wall plate.
été modifié, effacé, éliminé ou rendu
the tweeter, as damage may result.
illisible,
If you need to angle the speakers, two
threaded inserts are provided to allow the
f. les produits qui ont été réparés ou
use of an auxiliary mounting bracket. We
modifiés par une personne non
recommend the OmniMount
®
type 10.0
autorisée.
wall or ceiling for the FPM4 and FPM5 and
4 Cette garantie vient en complément à
type 20.0 wall or ceiling for the FPM6.
toute obligation juridique nationale /
These allow sideways angling and a
régionale des revendeurs ou
downward tilt of up to 10º when the
distributeurs nationaux et n’affecte pas
bracket is mounted above the terminals
vos droits statutaires en tant que
and the bottom of the speaker touches the
wall. For the FPM2, the Omnimount
®
client.
type
10.0 wall or ceiling allows extensive
Comment faire une réclamation
adjustment of angle. Follow the instructions
en vertu de la garantie
provided with the bracket and fix the
Veuillez respecter la procédure ci-dessous,
mounting plate to the back of the speaker
si vous souhaitez faire une réclamation
using the two M6 screws provided with the
sous garantie :
speaker. (figure 9)
3