Bowers & Wilkins FPM2: Deutsch

Deutsch: Bowers & Wilkins FPM2

Percez le centre des repères des trous de

été stockée dans un environnement

Deutsch

fixation pour marquer le mur aux endroits

particulièrement froid, ses matériaux

voulus. Placez le support mural en face de

amortissants et les suspensions des haut-

ces marques puis tracez le trou ovale

parleurs ont besoin d’un certain temps

Garantie

destiné au passage des trois fils de

pour retrouver toutes leurs propriétés

branchement.

mécaniques correctes. Les suspensions

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

des haut-parleurs vont également se

Pour les murs pleins, dégagez un canal

"libérer" pendant les premières heures

willkommen bei B&W.

pour le passage du câble, se terminant là

d’utilisation. La durée nécessaire pour

où vous avez tracé le trou ovale. Dans les

Dieses Produkt wurde nach den höchsten

qu’une enceinte atteigne ses performances

murs creux, percez simplement un trou

Qualitätsstandards entwickelt und

optimales est variable, suivant ses

dans la cloison externe du mur, et passez

hergestellt. Sollte dennoch der

conditions de stockage et celles

le câble dans cette cavité.

unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie

d’utilisation. En règle générale, comptez

als Kunde Grund zur Reklamation haben,

Vissez le support mural en utilisant un

une semaine pour la stabilisation des effets

werden B&W Loudspeakers und seine

niveau à bulle pour garantir l’horizontalité.

de la température, et une quinzaine

nationalen Vertriebsgesellschaften das

Une petite déviation n’est pas importante à

d’heures pour que les composants

fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der

l’œil avec uniquement le support en place,

mécaniques atteignent leurs conditions de

Arbeits- und Materialkosten (abgesehen

mais le devient quand on a fixé l’enceinte.

fonctionnement optimales.

von einigen Ausnahmen) in jedem Land, in

Branchez le câble avant de fixer l’enceinte

dem eine offizielle B&W-Vertriebsgesell-

Entretien

sur le support.

schaft vertreten ist, reparieren.

Les coffrets ne nécessitent normalement

Si vous désirez placer l’enceinte dans un

Die Garantiezeit beträgt fünf Jahre ab

qu'un dépoussiérage régulier. Si vous

angle, deux inserts sont prévus pour fixer

Kaufdatum bzw. zwei Jahre auf

désirez utiliser un nettoyant en aérosol,

l’enceinte sur un support spécial optionnel.

Aktivlautsprecher und elektronische

retirez tout d'abord la grille frontale en la

Nous vous recommandons le support mural

Bauteile.

®

tirant doucement vers vous. Dirigez

ou de plafond OmniMount

type 10.0 pour

l'aérosol vers le chiffon de nettoyage,

Garantiebedingungen

les FPM4 et FPM5 et type 20.0 mur ou

jamais directement vers l'enceinte. La grille

plafond pour la FPM6. Ils permettent le

1. Die Garantie ist auf die Reparatur der

ôtée, nettoyez-la avec un chiffon normal,

montage dans l’angle, avec en plus une

Geräte beschränkt. Weder der

ou un aspirateur doté de l'accessoire

inclinaison possible latéralement, vers le

Transport noch sonstige Kosten, noch

approprié.

haut ou le bas, jusqu’à 10°, lorsque le

das Risiko des Ausbaus, des

support est monté au-dessus des prises et

Ne touchez pas les haut-parleurs,

Transports und der Installation der

que le bas de l’enceinte touche le mur.

notamment le tweeter, qui pourraient être

Produkte wird von dieser Garantie

Pour la FPM2, le support OmniMount

®

irrémédiablement endommagés.

abgedeckt.

type 10.0 mur ou plafond permet un

2. Diese Garantie gilt nur für den

réglage important de l’angle de fixation.

Originalbesitzer. Sie ist nicht

Suivez les instructions fournies avec le

übertragbar.

support et fixez la plaque de montage du

support à l’arrière de l’enceinte en utilisant

3. Diese Garantie ist nur dann gültig,

les deux vis M6 fournies avec cette

wenn zum Zeitpunkt des Kaufs

dernière (figure 9)

Fabrikations- und/oder Materialfehler

vorliegen und nicht:

Assurez-vous, spécialement sur les

cloisons creuses, que la longueur des vis et

a. bei Schäden durch unfachmännische

la cheville utilisées soient suffisantes pour

Installation, falsches Anschließen oder

soutenir le poids de l’enceinte. B&W

unsachgemäßes Verpacken,

n’acceptera aucune responsabilité pour les

b. bei Schäden, die auf einen nicht in der

dommages résultant d’une mauvaise

Bedienungsanleitung genannten

fixation au mur ou plafond.

Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit,

Sur une étagère ou une table

Modifikationen oder die Verwendung

(FPM2 uniquement)

von Teilen zurückzuführen sind, die

nicht von B&W hergestellt bzw.

Un support arrière est fourni pour permettre

zugelassen wurden,

à l’enceinte de se tenir verticalement sur

une surface plane. Le renfort nervuré étant

c. bei Schäden durch defekte oder

disposé à l’opposé de l’enceinte, fixez le

ungeeignete Zusatzgeräte,

support aux deux inserts filetés présents à

d. bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag,

l’arrière de l’enceinte, en utilisant les vis

Wasser, Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche

fournies.

Unruhen oder sonstige Ereignisse, die

Collez les deux plots adhésifs transparents

nicht der Kontrolle von B&W und

sous l’enceinte, du côté du panneau frontal

seinen Vertriebsgesellschaften

(figure 10)

unterliegen,

Avec un pied de table ou de sol optionnel

e. für Produkte, deren Seriennummern

geändert, gelöscht, entfernt oder

Les instructions de montage sont fournies

unleserlich gemacht wurden,

avec les pieds. Les pieds de table

permettent généralement d’utiliser les

f. wenn Reparaturen oder Modifikationen

enceintes montées verticalement ou

von einem Nichtfachmann durchgeführt

horizontalement. Le pied de sol ne permet

wurden.

qu’un montage vertical.

4. Diese Garantie ergänzt die

La FPM2 n’est pas prévue pour un

nationalen/regionalen gesetzlichen

montage sur pied de table ou de sol.

Verpflichtungen der Händler bzw. der

nationalen Vertriebsgesellschaften und

Période de rodage

schränkt in keiner Weise die

gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde

Les performances d’une enceinte

haben, ein.

acoustique s'améliorent subtilement après

une période d’écoute initiale. Si l’enceinte a

5