Bowers & Wilkins DM602.5 S3: Svenska

Svenska: Bowers & Wilkins DM602.5 S3

Kokeile siirtämällä kaiuttimia lähemmäksi

handlare vid köptillfället. Faktura eller annat

Svenska

toisiaan, jos äänen keskikuva on huono, tai

ägarbevis med information om

käännä niitä siten, että ne osoittavat aivan

inköpstillfället kan också behövas.

kuuntelijoiden edessä olevaan pisteeseen

Begränsad garanti

(kuva 2).

Jos ääni on liian karhea, pehmennä tällöin

Välkommen till B&W!

Bruksanvisning

huoneen sisustusta (voit käyttää esim.

Denna produkt har tillverkats enligt högsta

raskaampia verhoja), tai muuta sitä

kvalitetsstandard. Om något mot förmodan

kovemmaksi, jos ääni on tylsä ja eloton.

skulle gå sönder garanterar B&W och dess

Introduktion

Testaa huoneen kaiut taputtamalla käsiäsi

återförsäljare att utan kostnad (vissa

Tack för att ni valt Bowers & Wilkins.

yhteen ja kuuntele nopeita toistoja. Voit

undantag finns) reparera och byta ut

pienentää niitä käyttämällä epäsäännöllisen

reservdelar i alla länder som har en officiell

Vi är övertygade om att dina högtalare

muotoisia pintoja, kuten kirjahyllyt ja suuret

B&W-distributör.

kommer att ge dig många års

huonekalut.

lyssningsglädje. För att du skall få bästa

Denna begränsade garanti gäller i fem år

möjliga ljud ber vi dig att läsa hela denna

Varmista, että kaiuttimet seisovat tukevasti

från inköpsdatum, och i två år för

manual noggrant innan du installerar dem.

lattialla. Kiinnitä mukana toimitetut piikit

elektronikprodukter, inklusive högtalare med

paikoilleen (jos mahdollista) optimoituasi

inbyggda förstärkare.

B&W har ett nätverk av kunniga

kaiuttimien sijoittamisen. Piikit on

distributörer i över sextio länder som kan

Villkor

suunniteltu lävistämään matto ja

hjälpa dig om du får några problem som

asettumaan lattian pintaa vasten. Ruuvaa

1 Garantin gäller endast reparation. Varken

din handlare inte kan hjälpa dig med.

ensiksi lukkomutterit piikkeihin ja ruuvaa

transport- eller installationskostnader

piikit sitten kokonaan kaiuttimen pohjassa

eller andra kostnader täcks av garantin.

Uppackning (Figur 1)

oleviin kierteillä varustettuihin reikiin. Jos

2 Garantin gäller endast ursprungliga

Öppna kartongens ovansida och ta bort

kaiutinkotelo heiluu, kierrä vastaavia

köparen och överförs inte om

tillbehören från frigolitlocket.

piikkiruuveja hieman auki kunnes kaiutin

produkten säljs i andra hand.

seisoo tukevasti lattialla. Lukitse sitten piikit

Vik upp kartongflikarna helt och hållet

kiristämällä mutterit kaiutinkotelon pohjaa

3 Garantin täcker inga andra skador än

och vänd hela kartongen upp och ner

vasten. Jos et käytä mattoa

reparation av felaktiga material eller

med öppningen neråt.

kuunteluhoneessa, asenna suojalevyt

komponenter eller felaktigt arbete utfört

Lyft bort kartongen från högtalaren, ta

piikkien alle lattiapinnan suojelemiseksi.

före inköpstillfället. Garantin täcker

bort det översta frigolitlocket och ta loss

således inte:

frontskyddet.

Jälkihoito

a. skador som uppstått vid felaktig

Vänd på högtalaren igen och ta bort allt

Kaiutinkotelon pinta ei vaadi yleensä muuta,

installation eller uppackning,

packmaterial.

kuin pölyn pyyhkimistä. Jos haluat käyttää

b. skador som uppstått vid annat bruk än

sumutintyyppistä puhdistusainetta, irrota

Ta bort diskantskyddet och sätt på

det som uttryckligen beskrivs i

ensin eturitilä vetämällä sen varovasti irti

frontskyddet, om så önskas, genom att

instruktionsboken, till exempel

kotelosta. Sumuta puhdistusaine

trycka lätt där pluggarna sitter.

försumlighet, modifiering eller

puhdistusliinaan, ei suoraan kotelon päälle.

användande av delar som inte

Vi föreslår att ni sparar emballaget för

Kotelon etuosa voidaan pyyhkiä puhtaaksi

tillverkats eller godkänts av B&W,

framtida bruk.

tavalli-sella vaateharjalla ritilän ollessa

irrotettuna kotelosta.

c. skador som uppstått på grund av

Placering (Figur 2)

kringutrustning,

Älä koske kaiutinelementteihin, erityisesti

Montera inte spike-fötterna förrän du har

korkeaäänenelementti vahingoittuu herkästi.

d. skador som uppstått på grund av

hittat din bästa placering för högtalarna.

blixtnedslag, eldsvåda, översvämning,

krig, upplopp eller andra händelser

Snabbguide:

som rimligtvis inte kan kontrolleras av

Positionera högtalarna och din

B&W och dess distributörer,

lyssningsposition i hörnen på en tänkt

e. produkter som saknar eller har

liksidig triangel.

ändrade serienummer,

Högtalarna bör ha ett inbördes avstånd

f. produkter som reparerats eller

på minst 1,5 m för stereoperspektivets

modifierats av icke-godkänd person.

skull.

4 Denna garanti är ett komplement till

Högtalarnas framsidor bör hållas minst

nationella lagar och bestämmelser och

0,5 m från omgärdande väggar.

påverkar inte kundens lagliga

rättigheter och skyldigheter.

Magnetfält

Så använder du garantin

Högtalarelementen har ett magnetfält som

sträcker sig en bit utanför kabinettet. Vi

Gör så här om du behöver använda dig av

rekommenderar er att hålla magnetiskt

garantin:

känsliga saker (TV-apparater,

1 Om produkten används i inköpslandet

Datamonitorer, disketter, magnetband och

kontaktar du den auktoriserade B&W-

kontokort) minst 0,5 m frånhögtalarna.

handlare som du köpte produkten av.

Anslutningar (Figur 3)

2 Om produkten används i ett annat land

kontaktar du den nationella

Alla anslutningar skall göras när all

distributören som kan ge dig

utrustning är avslagen.

instruktioner om var du kan få

På högtalarens baksida finns två par

produkten reparerad. Om du vill ha

högtalarterminaler för Bi-wiring om så

information om vem distributören är

önskas. Vid leveransen sitter det ett par

kan du ringa till B&W i Storbritannien

bleck av hög kvalitet för anslutning av en

eller besöka vår hemsida.

enkel tvåledar högtalarkabel. För att

För att garantin skall gälla behöver du visa

använda högtalaren med en vanlig kabel

upp detta häfte, ifyllt och stämplat av din

22