HP OfficeJet Pro8000 CB092A: Б Поддержка и гарантия
Б Поддержка и гарантия: HP OfficeJet Pro8000 CB092A
Б
Поддержка и гарантия
Информация, содержащаяся в Обслуживание и устранение неисправностей касается
решения общих проблем. Если аппарат не работает должным образом, и данная
информация не помогает разрешить проблему, попробуйте воспользоваться следующими
службами поддержки.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Электронные средства поддержки
• Ограниченная гарантия фирмы Hewlett-Packard
• Гарантийная информация о чернильных картриджах
•
Получение поддержки компании HP по телефону
• Подготовка аппарата к транспортировке
• Упаковка аппарата
Электронные средства поддержки
Информация о технической поддержке и условиях гарантии приведена на Web-сайте
компании HP по адресу
www.hp.com/support. При появлении запроса выберите страну/
регион и нажмите Связь с HP для получения информации по обращению в службу
технической поддержки.
На этом веб-сайте также предлагается техническая поддержка, драйверы, расходные
материалы, информация по оформлению заказа, а также ряд других возможностей.
• получение доступа к страницам интерактивной поддержки;
• передача сообщения электронной почты
в HP для получения ответов на свои вопросы;
• обращение к техническому специалисту HP в интерактивном чате;
• проверка наличия обновлений программного обеспечения.
Поддержку HP можно также получить из следующих электронных источников:
• Набор инструментов HP (Windows): Набор инструментов HP обеспечивает простое
пошаговое решение многих проблем печати. Для получения дополнительной
информации см.
Набор инструментов HP (Windows).
• Встроенный web-сервер: Если аппарат подключен к сети, можно воспользоваться
встроенным Web-сервером для просмотра информации о его состоянии, изменения
настроек и управления им с данного компьютера. Дополнительную информацию см. в
разделе
Bстроенный web-сервер (Руководство к началу работы).
Варианты поддержки и их доступность определяются изделием, страной/регионом и языком.
Поддержка и гарантия
117
Приложение Б
Ограниченная гарантия фирмы Hewlett-Packard
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер 1 год
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий: момента, когда в
картридже закончатся чернила HP или даты "окончания
гарантии", указанной на картридже. Данная гарантия не
распространяется на изделия HP, которые подвергались
перезарядке, доработке, процедурам восстановления
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся
неправильной эксплуатации или нерегламентированным
воздействиям.
Печатающие головки (относится только к продуктам с 1 год
печатающими головками, заменяемыми пользователем)
Дополнительные принадлежности 1 год, если не указано иное
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить изделие.
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C. Ограничение ответственности
1. В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией,
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ
ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ
ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D. Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые
штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие
установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в. предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия
предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока
действия предполагаемых гарантий.
3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
118
Поддержка и гарантия
Гарантийная информация о чернильных картриджах
Гарантия на картриджи HP распространяется на продукт, используемый в
предназначенном для него аппарате печати HP. Данная гарантия не распространяется на
изделия, содержащие чернила HP, которые были повторно заправлены, восстановлены,
обновлены, использованы не по назначению или испорчены.
Гарантия действует до полного использования чернил HP или до даты окончания гарантии.
Дату окончания гарантии (в формате ГГГГ-ММ) можно
найти на продукте:
Гарантийная информация о чернильных картриджах 119
Приложение Б
Получение поддержки компании HP по телефону
В течение гарантийного срока вы можете обращаться в Центр обслуживания
пользователей изделий HP.
Примечание. Компания HP не оказывает телефонную поддержку по вопросам,
связанным с печатью в ОС Linux. Любую техническую помощью можно получить через
Интернет на веб-сайте https://launchpad.net/hplip. Нажмите кнопку Ask a question
(Задать вопрос), чтобы начать процесс получения поддержки.
Веб-сайт HPLIP не обеспечивает поддержку для Windows и Mac OS X. Если вы
используете эти операционные системы, перейдите на сайт
www.hp.com/support.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
• Действия перед телефонным звонком в HP
• Получение поддержки
•
Поддержка HP по телефону
• Дополнительные гарантийные условия
• Служба быстрого обмена HP (Япония)
•
Служба поддержки HP в Корее
Действия перед телефонным звонком в HP
Посетите Web-сайт компании HP (www.hp.com/support) для получения последней
информации об устранении неисправностей, недоработок в изделиях и об обновлениях
программ.
С аппаратом HP может поставляться программное обеспечение других разработчиков. В
случае возникновения затруднений при работе с такими программами необходимую
техническую помощь можно получить, обратившись к специалистам соответствующих
компаний.
Примечание. Эта информация не предназначена для клиентов в Японии.
Информацию об обслуживании в Японии см. в разделе
Служба быстрого обмена HP
(Япония).
Чтобы представители Центра могли оказать помощь наилучшим образом, приготовьте,
перед обращением к HP, следующую информацию.
1. Распечатайте страницу самодиагностики устройства. Дополнительную информацию
см. в разделе Сведения на странице результатов самодиагностики принтера
(Руководство к началу работы). Если печать выполнить невозможно, приготовьте
следующую информацию:
• Модель принтера
• номер модели и серийный номер (указаны на задней панели аппарата)
2. Проверьте название используемой операционной системы (например, Windows ХР).
3. Если принтер подключен к сети, проверьте сетевую операционную систему.
4. Обратите внимание на то, как аппарат подключен к системе -
через USB или сетевое
соединение.
5. Получение номера версии программного обеспечения принтера. (Чтобы найти номер
версии драйвера принтера, откройте диалоговое окно настроек или свойств принтера и
щелкните вкладку О программе).
6. Если неполадки возникают при печати из какого-либо определенного приложения,
название и номер версии этого приложения.
120
Поддержка и гарантия
Получение поддержки
В случае возникновения проблемы выполните следующие шаги
1. Обратитесь к документации, которая поставляется вместе с устройством.
2. Посетите Web-сайт технической поддержки HP по адресу:
www.hp.com/support.
Поддержка HP в Интернете доступна всем клиентам HP. Web-сайт позволяет быстро
получить самую последнюю информацию об устройстве и помощь специалистов. Он
предоставляет следующие возможности.
• Быстрый доступ к квалифицированным специалистам службы интерактивной
технической поддержки
• Обновления программного обеспечения и драйверов для аппарата HP
• Важная информация об устранении распространенных проблем
• Упреждающие обновления устройства, предупреждения технической поддержки
и
новости НР, доступные после регистрации аппарата HP
3. Позвоните в службу поддержки HP. Доступные способы поддержки зависят от модели
продукта, страны/региона и языка.
Поддержка HP по телефону
Приведенные здесь телефонные номера службы поддержки и соответствующие расценки
являются действительными на момент публикации данного документа. Самый актуальный
список телефонных номеров службы поддержки НР и стоимость звонков см. на веб-сайте
www.hp.com/support.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Период поддержки по телефону
• Номера телефонов поддержки
• Обращение по телефону
•
По истечении периода поддержки по телефону
Период поддержки по телефону
Техническая поддержка на протяжении одного года доступна в Северной Америке, Азиатско-
Тихоокеанском регионе и Латинской Америке (включая Мехико).
Чтобы узнать продолжительность разговора с представителем службы поддержки в
Европе, на Ближнем Востоке и в Африке, перейдите на страницу www.hp.com/support.
Используются стандартные тарифы телефонной компании.
Получение поддержки компании HP по телефону
121
Приложение Б
Номера телефонов поддержки
Наиболее свежий список номеров телефонной поддержки см. в www.hp.com/support.
www.hp.com/support
$IULFD(QJOLVKVSHDNLQJ
-DPDLFD
$IULTXHIUDQFRSKRQH
㡴㦻
ﺮﺋﺍﺰﺠﻟﺍ
㡴㦻
$UJHQWLQD%XHQRV$LUHV
ﻥﺩﺭﻷﺍ
$UJHQWLQD
뼑霢
$XVWUDOLD
/X[HPERXUJ)UDQ©DLV
$XVWUDOLDRXWRIZDUUDQW\
VWHUUHLFK
/X[HPEXUJ'HXWVFK
SP
ﻦﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
0DOD\VLD
%HOJL
0DXULWLXV
0«[LFR&LXGDGGH0«[LFR
%HOJLTXH
0«[LFR
0DURF
%UDVLO6DR3DXOR
1HGHUODQG
%UDVLO
&DQDGD
1HZ=HDODQG
KSLQYHQW
1LJHULD
&HQWUDO$PHULFD7KH
ZZZKSFRPVXSSRUW
1RUJH
&DULEEHDQ
12.
&KLOH
ﻥﺎﻤ ُﻋ
Ё
3DQDP£
Ё
3DUDJXD\
&RORPELD%RJRW£
3HU¼
&RORPELD
3KLOLSSLQHV
&RVWD5LFD
3ROVND
ÎHVN£UHSXEOLND
3RUWXJDO
'DQPDUN
'..
3XHUWR5LFR
(FXDGRU$QGLQDWHO ℡
5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD
5HXQLRQ
(FXDGRU3DFLILWHO ℡
5RP¤QLD
ﺮﺼﻣ
(O6DOYDGRU
(VSD³D
ﺔﻴﺑﻮﻌﺴﻟﺍ
)UDQFH
6LQJDSRUH
6ORYHQVNR
'HXWVFKODQG
6RXWK$IULFD56$
DXVGHPGHXWVFKHQ
)HVWQHW]EHL$QUXIHQDXV
6XRPL
0RELOIXQNQHW]HQN¸QQHQ
DQGHUH3UHLVHJHOWHQ
6YHULJH
˃˨˨˙ˡ˞˞˭˹˱ˬˢ˫˶˱ˢˮ˦˧˹
6(.
˃˨˨˙ˡ˞ˢ˪˱˹˯˃˨˨˙ˡ˞˯
6ZLW]HUODQG
&+)
˃˨˨˙ˡ˞˞˭˹˺˭ˮˬ
㟎☷
*XDWHPDOD
ࡷࡎ࡙
佭␃⡍߹㸠ᬓ
ﺲﻧﻮﺗ
0DJ\DURUV]£J
7ULQLGDG7REDJR
,QGLD
7¾UNL\HòVWDQEXO$QNDUD
,QGLD
ò]PLU%XUVD
,QGRQHVLD
ﻕﺍﺮﻌﻟﺍ
ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ
ﺖﻳﻮﻜﻟﺍ
8QLWHG.LQJGRP
ﻥﺎﻨﺒﻟ
e
ﺮﻄﻗ
8QLWHG6WDWHV
ﻦﻤﻴﻟﺍ
8UXJXD\
,UHODQG
9HQH]XHOD&DUDFDV
9HQH]XHOD
לארשי
9L¬W1DP
,WDOLD
122
Поддержка и гарантия
Обращение по телефону
Позвоните в службу поддержки HP, не отходя от компьютера и аппарата HP. Будьте готовы
предоставить следующую информацию:
• Номер модели (указан на наклейке на передней панели устройства)
• Серийный номер (указан сзади или снизу устройства)
• Текст сообщений об ошибках
• Ответы на следующие вопросы:
◦ Возникала ли эта ситуация раньше?
◦ Можно ли воссоздать ее?
◦ Устанавливалось ли
незадолго до этого новое оборудование или программное
обеспечение?
◦Не случилось ли чего-то еще перед возникновением данной ситуации (например,
гроза, перемещение аппарата HP, и т.п.)?
По истечении периода поддержки по телефону
По истечении периода поддержки по телефону обслуживание предоставляется HP за
дополнительную плату. Поддержка также доступна Web-сайте технической поддержки HP
по адресу:
www.hp.com/support. Для получения дополнительной информации об
обслуживании обратитесь к дилеру HP или в ближайший центр технической поддержки по
телефону.
Дополнительные гарантийные условия
За дополнительную плату для аппарата HP доступны расширенные пакеты обслуживания.
Перейдите на веб-сайт по адресу
www.hp.com/support, выберите свою страну/регион и
язык; откроется информация об услугах и условиях гарантии, а также подробности о
расширенных пакетах обслуживания.
Получение поддержки компании HP по телефону
123
Приложение Б
Служба быстрого обмена HP (Япония)
Инструкции по упаковке аппарата для обмена см. в разделе Упаковка аппарата.
Служба поддержки HP в Корее
124
Поддержка и гарантия
Подготовка аппарата к транспортировке
Если после обращения в службу технической поддержки HP или возврата по месту
продажи вы получили указание отправить аппарат на обслуживание, перед возвратом
аппарата обязательно снимите с него и сохраните у себя следующие детали:
• картриджи и печатающие головки
• кабель питания, USB-кабель и все остальные кабели, подсоединенные к аппарату
• бумагу, загруженную во входной лоток
•
Извлеките все оригиналы, загруженные в аппарат
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Снятие чернильных картриджей и печатающих головок перед транспортировкой
Снятие чернильных картриджей и печатающих головок перед
транспортировкой
Перед возвратом аппарата убедитесь в том, что чернильные картриджи и печатающие
головки сняты.
Примечание. Эта информация не предназначена для клиентов в Японии.
Снятие картриджей перед транспортировкой
1. Включите принтер и дождитесь полной остановки каретки. Если аппарат не
включается, пропустите этот шаг и перейдите к шагу 2.
2. Осторожно откройте крышку чернильных картриджей.
3. Извлеките чернильные картриджи, требующие замены, захватив каждый из них
большим и указательным пальцами и потянув на себя.
4. Во избежание высыхания чернил поместите чернильные картриджи в герметичный
пластиковый контейнер для хранения. Пересылать картриджи вместе с аппаратом
следует только по указанию представителя службы технической поддержки HP.
Дополнительную информацию о хранении расходных материалах см. в разделе
Хранение расходных материалов.
Подготовка аппарата к транспортировке
125
Приложение Б
5. Закройте дверцу доступа к чернильным картриджам и дождитесь возврата каретки в
исходное положение (в правую сторону).
6. Нажмите кнопку Питание, чтобы выключить устройство.
Снятие печатающих головок перед транспортировкой
1. Откройте верхнюю крышку.
2.
Если каретка не переместится влево автоматически, нажмите и удерживайте
кнопка
Возобновление печати до тех пор, пока каретка не переместится влево. Дождитесь
останова каретки и отсоедините кабель питания от принтера.
Примечание. Если принтер не может быть включен, снимите крышку печатающей
головки с помощью ручки.
3. Отожмите фиксатор печатающей головки вверх.
126
Поддержка и гарантия
4. Поднимите ручку печатающей головки и взявшись за нее, извлеките головку из паза.
5. Во избежание высыхания чернил поместите чернильные картриджи в герметичный
пластиковый контейнер для хранения. Их сопла должны быть направлены вверх, не
касаясь друг друга и стенок контейнера. Пересылать картриджи вместе с аппаратом
следует только по указанию представителя службы технической поддержки HP.
6. Закройте верхнюю крышку.
Примечание. Если вы открыли крышку печатающей головки, нажмите пальцем на
фиксатор и вставьте крышку печатающей головки назад.
7. После прекращения работы принтера и возврата каретки в исходное положение
нажмите кнопку Питание для выключения аппарата.
Упаковка аппарата
После подготовки аппарата к транспортировке выполните следующие действия.
Упаковка аппарата
127
Приложение Б
Упаковка аппарата
1. Для транспортировки упакуйте аппарат в заводские упаковочные материалы, если они
сохранились, или в материалы, которые использовались для упаковки аппарата,
поставленного на замену.
Если заводские упаковочные материалы не сохранились, используйте аналогичные им
упаковочные материалы. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в
результате неправильной упаковки и/или неправильной транспортировки.
2. На внешнюю сторону упаковочной коробки наклейте транспортировочную этикетку с
адресом.
3. В коробку необходимо вложить перечисленные ниже компоненты:
• Полное описание признаков неисправности для персонала по обслуживанию (если
неисправность связана с качеством печати, полезно приложить образцы
распечаток).
• Копию товарного чека или другого документа, подтверждающего факт покупки, для
определения гарантийного срока.
• Имя, адрес и телефонный номер, по которому можно связаться с вами в рабочее
время.
128
Поддержка и гарантия
Оглавление
- Содержание
- Приготовление к работе
- 2 Установка дополнительных приспособлений
- Использование устройства
- 4 Настройка и управление
- 5 Обслуживание и устранение неисправностей
- 6 Индикаторы панели управления
- А Расходные материалы и принадлежности компании HP
- Б Поддержка и гарантия
- В Технические характеристики аппарата
- Г Сведения о соответствии стандартам
- Указатель