Brennenstuhl Solar Energy Set SES P4033 Solar celltype Mono-crystalline 2x20Wp Panel dimensions 592x 641x25mm Inverter 150W: Комплект электропитания от солнечной энергии SES P4033 V3

Комплект электропитания от солнечной энергии SES P4033 V3: Brennenstuhl Solar Energy Set SES P4033 Solar celltype Mono-crystalline 2x20Wp Panel dimensions 592x 641x25mm Inverter 150W

background image

Комплект электропитания от солнечной энергии  SES P4033 V3

RU

33

Данный

комплект

электропитания

от

солнечной

энергии

состо

-

ит

из

солнечной

панели

регулятора

зарядки

преобразовате

-

ля

электропитания

и

дополнительных

компонентов

Комплект

предназначен

для

генерации

и

накопления

электричества

от

солнечной

энергии

Компоненты

Солнечная

панель

 (

монокристаллическая

Выходная

мощность

: 40 

Вт

Включая

направляющие

 (

кронштейн

на

задней

стороне

)

Регулятор

зарядки

солнечной

энергией

Регулятор

зарядки

предназначен

для

управления

зарядкой

батареи

от

солнечной

панели

и

подачей

электропитания

от

батареи

на

выходы

.

Содержит

 - 

Цифровой

вольтметр

 - 

Зарядный

гнездовой

разъем

 USB

 - 

Несколько

низковольтных

выходных

разъемов

пост

тока

(DC)

Преобразователь

электропитания

 (150 

Вт

Преобразует

 12 

В

пост

тока

 (DC) 

в

бытовые

 230 

В

перем

тока

 (AC) 

модифицированной

синусоидальной

формы

4 2 

энергосберегающих

осветительных

комплекта

 (12 

В

пост

тока

 DC/5 

Вт

с

 5-

метровым

кабелем

и

выключателем

5  

Кабельный

комплект

  (

от

батареи

к

регулятору

зарядки

), 

длина

 = 1 

м

6  

Кабельный

комплект

 (

от

солнечной

панели

к

регулятору

за

-

рядки

), 

длина

 = 5 

м

.

7* 

Не

входит

в

комплект

поставки

Перезаряжаемая

батарея

12 

В

/33 A-

час

 (

герметичная

свинцово

-

кислотная

); 

пожалуй

-

ста

заказывайте

отдельно

 (

артикул

 1292990) 

или

исполь

-

зуйте

совместимую

батарею

 12 

В

пост

тока

 (DC).

Осторожно

Сохраните

эту

инструкцию

для

справки

в

будущем

.

ПОЖАЛУЙСТА

ПРОЧТИТЕ

И

ПОЛНОСТЬЮ

ПОЙМИТЕ

ЭТО

РУКОВОДСТВО

ПЕРЕД

ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

ПРОДУКТА

ЧТО

-

БЫ

ИЗБЕЖАТЬ

ЛЮБЫХ

ОШИБОК

ИЛИ

НЕПРАВИЛЬНОЙ

РАБОТЫ

С

СИСТЕМОЙ

.

Электрическое

питание

может

быть

опасным

Восполь

-

зуйтесь

профессиональным

советом

при

работе

с

компо

-

нентами

и

держите

их

вдали

от

детей

Данный

продукт

не

предназначен

для

использования

детьми

или

неаккуратны

-

ми

людьми

кроме

случаев

необходимого

надзора

за

ними

лицами

ответственными

за

уход

чтобы

обеспечить

долж

-

ную

безопасность

применения

прибора

.

Солнечная

панель

генерирует

электричество

при

ее

осве

-

щении

.

Не

замыкайте

накоротко

любые

подводящие

кабели

Перед

подключением

или

отключением

всегда

выключайте

регулятор

зарядки

и

/

или

преобразователь

электропитания

Пожалуйста

всегда

проводите

подключения

в

следую

-

щей

последовательности

Батарея

прибор

 (

лампы

пост

тока

...) 

солнечная

панель

.

Пожалуйста

всегда

проводите

отключения

в

следующей

последовательности

Солнечная

панель

прибор

 (

лампы

пост

тока

...) 

батарея

.

Все

части

системы

не

имеют

защиты

от

воды

кроме

сол

-

нечного

модуля

Перед

первичным

использованием

аккумулятор

следует

зарядить

через

солнечный

модуль

в

течение

 3-

х

дней

на

ярком

солнце

 (

первоначальная

зарядка

).

Не

допускайте

воздействия

на

батарею

открытого

огня

или

высокой

температуры

возможен

взрыв

.

Всегда

используйте

преобразователь

и

регулятор

за

-

рядки

в

условиях

:

хорошая

вентиляция

нет

воздействия

прямого

солнечного

света

или

ис

-

точников

тепла

вне

досягаемости

детей

нет

воздействия

воды

/

сырости

масла

или

жира

вдали

от

любых

горючих

материалов

с

хорошим

креплением

без

риска

падения

Входящие

в

комплект

поставки

энергосберегающие

лампы

ни

в

коем

случае

не

вкручивать

в

патроны

Е

27 

с

запиткой

на

 230 

В

пер

тока

.

Комплект

энергосберегающих

ламп

входящих

в

поставку

следует

использовать

только

с

соответствующим

светиль

-

ником

рассчитанным

на

 12 

В

пост

тока

.

Монтаж

Аккуратно

извлеките

из

упаковки

комплект

электропитания

от

солнечной

энергии

Раскройте

две

защелки

на

боковой

стороне

солнечной

панели

 (

п

. 1) 

и

разверните

панели

наружу

Выдвиньте

на

максимальную

длину

две

опоры

и

закрепите

их

по

месту

Установите

и

направьте

солнечную

панель

на

солнце

Убе

-

дитесь

что

на

солнечную

панель

не

падает

тень

от

дере

-

вьев

зданий

и

т

.

д

.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для

получения

максимальной

мощности

рекомендуется

периодически

смещать

панель

для

отслежи

-

вания

дневного

движения

солнца

Полностью

разверните

 5-

метровый

соединительный

кабель

(

п

. 6) 

и

подключите

его

к

солнечной

панели

соответствую

-

щей

стороной

Выключите

регулятор

зарядки

 (

п

. 2). 

Подключите

перезаряжаемую

батарею

к

клемме

 “BATTERY” 

на

задней

стороне

регулятора

зарядки

используя

соедини

-

тельный

кабель

батареи

 (

п

. 5).

Убедитесь

в

подключении

с

правильной

полярностью

Пожалуйста

соблюдайте

последовательность

подклю

-

чения

:

A. 

Красный

кабель

 (

положительный

полюс

красный

гнездовой

разъем

B. 

Черный

кабель

 (

отрицательный

полюс

черный

гнездовой

разъем

Убедитесь

в

отсутствии

контакта

между

аккумулятор

-

ными

зажимами

Для

отключений

используйте

обратный

порядок

.

Оглавление