Acer TRAVELMATE 4750G – страница 85

Инструкция к Ноутбуку Acer TRAVELMATE 4750G

37

Integruota tinklo funkcija

Integruota tinklo funkcija leidžia prijungti kompiuterį prie eterneto tinklo.

Norėdami naudotis eterneto funkcija, prijunkite eterneto kabelį iš eterneto.

(RJ-45) prievadas kompiuterio pagrinde tinklo kištukui ar koncentratoriui

jūsų tinkle.

Lietuviškai

Consumer Infrared (CIR) (tik tam tikruose modeliuose)

Kompiuterio infraraudonųjų spindulių prievadas „Consumer Infrared“ (CIR)

naudojamas nuotolinių pultelių ir kitų su CIR suderinamų prietaisų signalams priimti.

38

Universali nuoseklioji magistralė (USB)

USB 2.0 prievadas yra didelio greičio nuoseklioji magistralė, leidžianti prijungti USB

periferinius įrenginius nenaudojant sisteminių resursų.

Lietuviškai

IEEE 1394 prievadas (tik tam tikruose modeliuose)

Kompiuterio IEEE 1394 prievadas leidžia prisijungti prie IEEE 1394 suderinamo

prietaiso, tokio kaip vaizdo kamera ar skaitmeninė kamera. Išsamiau žr. savo vaizdo

ar skaitmeninės kameros dokumentacijoje.

39

High-Definition Multimedia Interface („High-Definition“

multimedia sąsaja) (tik tam tikruose modeliuose)

HDMI („High-Definition Multimedia Interface“) pramonės palaikoma, nesuglaudinta,

visiškai skaitmeninė audio/video sąsaja. HDMI suteikia sąsają tarp bet kurio

suderinamo skaitmeninio audio/video šaltinio, tokio, kaip jungčių dėžutė, DVD

grotuvas, A/V imtuvas ir suderinamas skaitmeninis audio ir/ar video vaizduoklis,

toks, kaip skaitmeninė televiZija (DTV), vieninteliu kabeliu.

Naudokite HDMI prievadą, esantį ant kompiuterio, jei norite prijungti audio ar video

įrangą. Vieno kabelio sprendimas užtikrina tvarkingą ir greitą pajungimą.

Lietuviškai

ExpressCard (tik tam tikruose modeliuose)

„ExpressCard“ - naujausia PC kortelės versija. Mažesnė ir greitesnė sąsaja,

pagerinanti kompiuterio naudingumą, praplečia jo galimybes.

„ExpressCard“ kortelės palaiko daugybę plėtros pasirinkčių, įskaitant ir „flash“

atminties kortelės adapterius, TV tiunerius, „Bluetooth“ ryšį ir IEEE 1394b

adapterius. „ExpressCards“ palaiko USB 2.0 ir „PCI Express“ programas.

Svarbu! Yra du tipai, „ExpressCard/54“ ir „ExpressCard/34“

(54mm ir 34mm), kiekviena su skirtingomis funkcijomis. Ne visos

„ExpressCard“ angos palaikys abi rūšis. Žiūrėkite savo kortelės

instrukciją, kur rasite išsamesnės informacijos apie kortelės įdiegimą,

naudojimą ir jos funkcijas.

40

ExpressCard įdėjimas

Įdėkite kortelę į angą ir švelniai pastumkite, kol ji spragtelės vietoje.

EXPRESS CARD

Lietuviškai

„ExpressCard“ išėmimas

Prieš išimant „ExpressCard“:

1 Išeikite iš programos, naudojančios kortelę.

2 Spustelėkite kairiuoju pelė mygtuku įrangos pašalinimo piktogramą užduočių

juostoje ir sustabdykite plokštės veikimą.

3 Švelniai pastumkite kortelę į angą ir atleiskite, kad kortelė iššoktų. Tada

ištraukite kortelę iš angos.

Atminties įdiegimas (tik tam tikruose modeliuose)

Atlikite šiuos veiksmus jei norite įdiegti atmintį:

1 Išjunkite kompiuterį, atjunkite AC adapterį (jei prijungtas) ir išimkite bateriją.

Apverskite kompiuterį, kad galėtumėte prieiti prie pagrindo.

2 Iš atminties gaubto išsukite visus varžtus; tada pakelkite ir nuimkite atminties

dangtelį.

41

3 (a) Įdėkite atminties modulį įstrižai į plyšį, tuomet (b) švelniai jį paspauskite

žemyn, kol ji spragtelės įsistatydamas į vietą.

Lietuviškai

4 Atgal į vietą įdėkite atminties dangtelį ir prisukite jį varžtu.

5 Iš naujo įdėkite bateriją, vėl pajunkite AC adapterį.

6 Įjunkite kompiuterį.

Kompiuteris automatiškai aptinka ir iš naujo konfigūruoja atminties dydį.

Pasitarkite su kvalifikuotu technikos specialistu arba su „Acer“ atstovu.

42

BIOS naudmena

BIOS naudmena yra kompiuterinės įrangos programa įmontuota į Jūsų

kompiuterio BIOS.

Jūsų kompiuteris jau yra tinkamai konfigūruotas ir optimizuotas, tad šios naudmenos

Jums paleisti nereikia. Tačiau, jeigu patiriate konfigūracijos problemų, gali prireikti ją

paleisti.

Norėdami aktyvuoti BIOS naudmeną, spauskite <F2> POST metu; tuomet kai yra

rodomas kompiuterio logotipas.

Krovimosi seka

Lietuviškai

Nustatykite krovimosi seką BIOS naudmenoje, aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet

spauskite Boot iš išvardintų kategorijų sąrašo, ekrano viršuje.

Įjunkite atstatymą diskas iš disko

Jei norite įjungti įgalinti atkūrimą iš disko į diską (standžiojo disko atstatymą),

aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet pasirinkite Main iš išvardintų kategorijų sąrašo

ekrano viršuje. Suraskite D2D Recovery ekrano apačioje ir pasinaudokite <F5> ir

<F6> klavišais norėdami nustatyti reikšmę Enabled.

Slaptažodis

Jei norite nustatyti slaptažodį paleidimo metu, aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet

spauskite Security iš išvardintų kategorijų sąrašo ekrano viršuje. Suraskite

Password on boot: ir pasinaudokite <F5> ir <F6> klavišais, kad įjungtumėte šią

funkciją.

43

Programinės įrangos naudojimas

DVD turinio leidimas

Jei yra įdiegtas DVD įrenginys šio įrenginio skyriuje, galite leisti DVD turinį savo

kompiuteryje.

Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose.

Lietuviškai

1 Išstumkite DVD.

Svarbu! Kai paleidžiate DVD leistuvą pirmą kartą, programa prašo

įvesti regiono kodą. DVD diskai yra suskirstyti į 6 regionus. Nustačius

DVD regiono kodą, DVD įrenginys leis tik to regiono DVD. Regiono

kodą galite nustatyti daugiausiai penkis kartus (įskaitant pirmąjį kartą),

po ko paskutinis regiono kodas taps nuolatiniu. Standžiojo disko

atstatymas neanuliuos regiono kodo pakeitimų skaičiaus. Žiūrėkite

žemiau pateikiamą lentelę apie DVD filmų regionų kodų informaciją.

2 DVD filmas automatiškai pasileis po kelių sekundžių.

Regiono kodas Valstybė arba regionas

1 JAV, Kanada

2 Europa, Artimieji Rytai, Pietų Afrika, Japonija

3Pietryčių Azija, Taivanis, Pietų Korėja

4 Lotynų Amerika, Australija, Naujoji Zelandija

5 Buvusi SSSR, Afrikos dalys, Indija

6 Kinijos Liaudies Respublika

Pastaba: Jei norite pakeisti regiono kodą, įdėkite skirtingo regiono

DVD filmą į DVD įrenginį. Išsamesnės informacijos rasite pagalboje

internetu.

44

Dažniausiai užduodami klausimai

Toliau yra galim situacij srašas, kurios gali iškilti naudojantis kompiuteriu. Kiekvienai

iš j yra pateikiami lengvi sprendimai.

jungiau maitinim, taiau kompiuteris nepasileidžia arba

nesikrauna.

Žirkite maitinimo indikatori:

Jeigu nedega, kompiuter netiekiamas maitinimas. Patikrinkite:

Jeigu naudojate baterij, jis gali bti išsikrovusi ar nepajgi maitinti kompiuter.

Prijunkite AC adapter tam, kad krautumte baterij.

Lietuviškai

Patikrinkite ar AC adapteris tinkamai jungtas kompiuter ir maitinimo lizd.

Jei dega, patikrinkite:

Ar nra dtas nepaleidžiamas (nesisteminis) diskas išoriniame USB minkštj

diskeli renginyje? Išimkite j arba pakeiskite sisteminiu disku ir paspauskite

<Ctrl> + <Alt> + <Del> kad iš naujo startuot sistema.

Ekrane nieko nerodoma.

Kompiuterio maitinimo valdymo sistema automatiškai išjungia ekran taupydama

energij. Paspauskite bet kur klaviš, kad ekrane atsirast vaizdas.

Jeigu, paspaudus klavišą, ekranas nieko nerodo, tai gali būti dėl trijų priežasi:

Gali bti per žemas šviesumo lygis. Spauskite <Fn> + < > (padidinti) jei norite

sureguliuoti ryškumo lygmen.

Ekranas gali bti nustatytas rodymui per išorin monitori. Paspauskite ekrano

perjungimo trumposios kreipties klaviš <Fn> + <F5> tam, kad vaizdas bt

rodomas kompiuteryje.

Jei „Sleep“ indikatoriaus lemput dega, reiškia, kad kompiuteris yra „Sleep“

(snaudimo) režime. Paspauskite ir atleiskite maitinimo mygtuk nordami vl

jungti.

Nesigirdi garso iš kompiuterio.

Patikrinkite:

Garsumas gali bti išjungtas. „Windows“ operacinje sistemoje pasižirkite

garsumo valdymo (garsiakalbio) piktogram užduoi juostoje. Jeigu garsiakalbio

simbolis perbrauktas, paspauskite piktogramą ir išjunkite „Mute all“ (nutildyti

viską) parinktį.

Gali bti per žemas garsumo lygis. „Windows“ operacinje sistemoje pasižirkite

garsumo valdymo (garsiakalbio) piktogram užduoi juostoje. Tai pat galite

naudoti garso reguliavimo mygtukus nordami sureguliuoti gars.

45

Jeigu ausins ar išoriniai garsiakalbiai yra prijungti prie kompiuterio išjimo

jungties, vidiniai garsiakalbiai automatiškai išsijungia.

Noriu išstumti optin disk iš disko renginio nejungiant maitinimo.

Yra mechaninio išstmimo skylute ant optinio renginio. Paprasiausiai kiškite rašiklio

galiuk ar popieriaus spaustuk skylut ir stumtelkite, kad dklas išsistumt.

Klaviatra nereaguoja paspaudimus.

Pabandykite prijunkite išorin klaviatr prie USB prievado kompiuteryje. Jeigu ji veikia,

Lietuviškai

susisiekite su galiotuoju atstovu ar aptarnavimo centru, kadangi gali bti, kad

atsilaisvino vidins klaviatros laidas.

Neveikia spausdintuvas.

Patikrinkite:

sitikinkite ar spausdintuvas yra prijungtas prie maitinimo lizdo ir ar jis jungtas.

Patikrinkite, ar spausdintuvo kabelis yra gerai prijungtas prie kompiuterio USB

prievado ir atitinkamo spausdintuvo prievado.

Noriu atstatyti originalius kompiuterio pirminius nustatymus be

atstatomj CD.

Pastaba: Jeigu js sistema yra daugiakalbs versijos, operacin sistema

ir kalba, kuri pasirinkote pirm kart jung sistem, bus tik vienintel

pasirinktis atstatymo operacijoms ateityje.

Šis atstatymo procesas padeda atstatyti C: diską su originaliu programinės įrangos

turiniu, įdiegtu įsigijus savo nešiojamąjį kompiuterį. Atlikite žemiau nurodytus

veiksmus jei norite atstatyti C: disk. (Js C: diskas bus performatuotas ir visa jame

esanti informacija bus ištrinta.) Todl svarbu, kad pasidarytumte duomen atsargines

kopijas prieš tai atliekant.

Prieš atliekant atstatymo operacij, patikrinkite BIOS nustatymus.

1 Patikrinkite ar Acer disk-to-disk recovery jungta.

2 Patikrinkite ar D2D Recovery nustatymas, esantis Main nustatytas kaip

Enabled.

3 Išeikite iš BIOS naudmenos ir išsaugokite pakeitimus. Sistema persikraus.

Pastaba: Nordami aktyvuoti BIOS naudmen, spauskite <F2> POST

metu.

46

Norint pradti atstatymo proces:

1 Perkraukite sistem („Restart“).

2 Kol rodomas „Acer“ logotipas, paspauskite <Alt> + <F10> tuo paiu metu

pradsite atstatymo proces.

3 Vadovaukits ekrane pateikiamomis instrukcijomis atlikdami sistemos atstatym.

Svarbu! Ši funkcija užima 15 GB paslptame standžiojo disko

padalinime

Aptarnavimo užklausa

Lietuviškai

International Travelers Warranty (ITW) garantija

Js kompiuteriui taikoma tarptautin „International Travelers Warranty“ (ITW), kuri

suteikia saugumo ir ramybs keliaujant. Ms pasaulinis aptarnavimo centr tinklas

skirtas padti Jums.

ITW garantinis pasas atiduodamas kartu su kompiuteriu. Šiame pase yra viskas, k

jums reikia žinoti apie ITW program. galiot garantinio aptarnavimo centr srašas yra

šiame patogiame buklete. Atidžiai perskaitykite š pas.

Visada turkite savo ITW pas su savimi, ypa tuomet, kai keliaujate, kad galtumte

pasinaudoti ms pagalbos centr paslaugomis. sidkite kompiuterio pirkimo

dokumentus kišen, esani vidinje ITW paso priekinio viršelio pusje.

Jeigu šalyje, kurioje keliaujate, nra „Acer“ galiotos ITW aptarnavimo vietos,

susisiekite su ms biurais visame pasaulyje. Apsilankykite adresu www.acer.com.

Prieš skambinant

Pasiruoškite ši informacij ir bkite prie savo kompiuterio, kai skambinsite „Acer“

tiesiogins pagalbos. Su Js pagalba galsime sutaupyti skambinimo laik ir padti

efektyviai išsprsti problemas. Jeigu pasirodo klaidos pranešimai ar kompiuteris

pypsi, užrašykite juos, kai jie pasirodo ekrane (ir skaii bei sek tuo atveju jei pypsi).

Jums reikia pateikti toki informacij:

Vardas:

Adresas:

Telefono numeris:

Aparato modelis ir rūšis:

Serijos numeris:

Įsigijimo data:

47

Gedimų diagnostika

Šiame skyrelyje pateikiame informacijos apie tai, kaip spręsti dažniausiai

pasitaikančias problemas. Perskaitykite ir problemą pabandykite išspręsti patys ir tik

po to kvieskite techniką. Rimtesnių problemų sprendimui reikia atidaryti kompiuterio

korpusą. Kompiuterio korpuso patys neatidarinėkite – šį darbą turi atlikti pardavėjo

arba remonto centro specialistai, kurie padės iškilus rimtesnėms problemoms.

Gedimų diagnostikos patarimai

Lietuviškai

Šis asmeninis nešiojamasis kompiuteris yra ypatingos konstrukcijos, nes ekrane

rodomi klaidų pranešimai, kurie padeda išspręsti problemas.

Jei sistema rodytų klaidos pranešimą arba jei atsirastų klaidos simptomas, žr.

„Klaidų pranešimai“ žemiau. Jei problemos išspręsti nepavyksta, susisiekite su

pardavėjo specialistais. Žr. „Aptarnavimo užklausa“ puslapyje 46.

Klaidų pranešimai

Jei rodomas klaidos pranešimas, įsidėmėkite jo turinį ir imkitės atitinkamų veiksmų.

Lentelėje pateikiame klaidos pranešimus abėcėline tvarka kartu su

rekomenduojamais problemos sprendimo veiksmais.

Klaidų pranešimai Problemos sprendimo veiksmas

CMOS battery bad Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

CMOS checksum error Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

Disk boot failure Įdėkite sisteminį (pirminio paleidimo) diską, tada spauskite

<Enter> ir perkraukite sistemą.

Equipment configuration

Spaukite <F2> (POST metu), kad įeitumėte į BIOS, tada

error

spauskite Exit (išeiti) įėję į BIOS naudmeną kompiuteriui

perkrauti.

Hard disk 0 error Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

Hard disk 0 extended type

Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

error

I/O parity error Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

Keyboard error or no

Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

keyboard connected

Keyboard interface error Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.

Memory size mismatch Spaukite <F2> (POST metu), kad įeitumėte į BIOS, tada

spauskite Exit (išeiti) įėję į BIOS naudmeną kompiuteriui

perkrauti.

Jei, atlikus šias pirmines gedimų diagnostikos ir šalinimo priemones, problemos

pašalinti nepavyko, Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru dėl

išsamesnės pagalbos.

48

Reikalavimai ir su sauga susiję

įspėjimai

FCC patvirtinimas

Šis prietaisas buvo išbandytas ir patvirtintas, kaip atitinkantis B klasės skaitmeninio

prietaiso reikalavimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šie reikalavimai nustatyti tam, kad

būtų užtikrinta įmanoma apsauga dėl kenksmingų sąveikų gyvenamosiose

instaliacijose. Šis prietaisas generuoja, naudoja ir gali skleisti radijo dažnių energiją,

o jei jis neįdiegtas ir nenaudojamas pagal instrukcijas, gali sukelti kenksmingas

sąveikas radijo komunikacijai.

Tačiau nėra garantijos, kad kokioje nors konkrečioje instaliacijoje tokios sąveikos

Lietuviškai

neatsiras. Norint nustatyti ar šis prietaisas nekelia kenksmingų sąveikų radijo ir

televizijos imtuvams, ta galima nustatyti išjungus ir įjungus prietaisą, o naudotojui

rekomenduojama pabandyti pašalinti sąveikas vienu iš žemiau nurodytų būdų:

Nukreipkite ar perneškite kitur imtuvo anteną.

Padidinkite atstumą tarp prietaiso ir imtuvo.

Prietaisą įjunkite į maitinimo lizdą skirtingoje grandinėje, nei įjungtas imtuvas.

Kreipkitės pagalbos į atstovybę arba į

patyrusi radijo/televizijos specialistą.

Pastaba: Izoliuoti kabeliai

Visos jungtys į skaičiavimo prietaisus turi būti iš izoliuotų kabelių, kad būtų

palaikoma atitiktis FCC reikalavimams.

Pastaba: Periferiniai prietaisai

Tik periferiniai įrenginiai (įvesties/išvesties prietaisai, terminalai, spausdintuvai, kt.)

patvirtinti kaip atitinkantys B klasės ribas, gali būti jungiami prie šito įrenginio.

Nesertifikuotų įrenginių naudojimas gali sukelti radijo ir televizijos priėmimo

sąveikas.

Atsargiai

Dėl pakeitimų ir modifikacijų, kurioms nėra išskirtinio gamintojo sutikimo, gamintojas

turi teisę atsiriboti nuo atsakomybės, kurią nustatė Federalinė komunikacijų

komisija, susijusios su naudotojo naudojimosi kompiuteriu.

Pastaba: Kanados naudotojai

Šis B klasės aparatas atitinka Kanados ICES-003 standartą.

49

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du

Canada.

Atitiktis Rusijos sertifikavimo reikalavimams

Lietuviškai

Su modemu susijusios pastabos

(tik tam tikruose modeliuose)

Pastaba dėl JAV

Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 68 dalį. Ant modemo yra etiketė, kurioje, be kitos

informacijos, yra FCC atitikties registracijos numeris ir „Ringer Equivalence Number“

(REN). Pareikalavus, privalote pateikti šią informaciją savo telekomunikacijos

kompanijai.

Jeigu jūsų telefono įrenginys daro žalą telefonų tinklui, telefonų kompanija gali

laikinai nutraukti Jums teikiamas paslaugas. Jeigu bus įmanoma, apie tai būsite

perspėti iš anksto. Tačiau, jei dėl praktinių galimybių toks įspėjimas neįmanomas,

būsite įspėti kiek įmanoma greičiau. Taip pat būsite informuoti apie teisę pateikti

skundą FCC.

Jūsų telefonų kompanija turi teisę atlikti pakeitimus savo įrangoje, įrenginiuose,

operacijose ar procedūrose, kurie gali sutrikdyti Jūsų įrenginio veikimą. Jei tokie

pakeitimai būtų atliekami, Jums bus apie tai pranešta iš anksto tam, kad galė

tumėte

naudotis telefoninėmis paslaugomis be sutrikimų.

Jeigu šis įrenginys neveiktų tinkamai, atjunkite įrangą nuo telefono linijos tam, kad

galėtumėte nustatyti problemos priežastį. Jei kiltų problemų dėl įrangos naudojimo,

jos nebenaudokite ir susisiekite su pardavėju arba paslaugos teikėju.

Atsargiai: Tam, kad būtų išvengta gaisro rizikos, naudokite tik Nr. 26

AWG ar didesnių UL parametrų arba CSA sertifikuotą

telekomunikacijos linijų laidą.

50

TBR 21

Ši įranga buvo patvirtinta [Tarybos sprendimas 98/482/EB - "TBR 21"] vieno

terminalo jungčiai prie visuomeninių perjungiamų telefonų tinklų (PSTN). Tačiau dėl

atskirų PSTN tinklų skirtumų skirtingose valstybėse, šis patvirtinimas savaime

nesuteikia besąlygiško užtikrinimo, kad įranga veiks sėkmingai bet kuriame PSTN

jungties terminalo taške. Iškilus problemoms, pirmiausia susisiekite su įrangos

tiekėju ir bandykite išspręsti problemą. Dėl išsamesnės informacijos apie susijusias

valstybes, žiūrėkite „Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai“ puslapyje 48.

Pastaba Australijai

Sugos tikslais junkite tik tas ausines, ant kurių yra telekomunikacijos atitikties etiketė.

Šiai įrangai priklauso kliento anksčiau etiketėmis pažymėta leidžiama arba sertifikuota

įranga.

Lietuviškai

Pastaba Naujajai Zelandijai

1 „Telepermit“ leidimas bet kuriai terminalą turinčiai įrangai patvirtina tik

„Telecom“ prietaiso sertifikavimą minimalioms sąlygoms dėl jo jungimo prie šio

tiekėjo tinklo. Šis „Telecom“ patvirtinimas nėra susijęs su kokiu nors produkto

sertifikavimu ar kokia nors garantija. Galiausiai, toks patvirtinimas nėra susijęs

su užtikrinimu, kad patvirtinta įranga veiks teisingai su bet kokia kita

telekomunikacine skirtingo gamintojo ar modelio įranga, be to, tai negarantuoja,

kad bet kuris produktas yra suderinamas su „Telecom“ tinklo paslaugomis.

is įrenginys, visomis eksploatavimo sąlygomis, nebūtinai veiks didele sparta,

kuria jis geba veikti. „Telecom“ jokios atsakomybės iškilus problemoms pagal

šias aplinkybes.

3 Kai kurie parametrai, kurių reikalaujama dėl atitikties „Telecom Telepermit“,

priklauso nuo įrangos (PC), susijusios su šiuo prietaisu. Susijusi įranga turi būti

nustatyta eksploatavimui pagal šiuos apribojimus dėl atitikties „Telecom“

specifikacijoms:

a Bandymų prisiskambinti tuo pačiu numeriu skaičius neturi viršyti 10 kartų

per 30 minučių jei skambinama rankiniu būdu ir

b Įranga neturi „pakibti“ laikotarpiui ilgesniam, nei 30 sekundžių tarp vieno

bamdymo pabaigos ir kito bandymo skambinti pradžios.

4 Kai kurie parametrai, kurių reikalaujama dėl atitikties „Telecom Telepermit“,

priklauso nuo įrangos (PC), susijusios su šiuo prietaisu. Tam, kad susijusi įranga

veiktų

pagal ribas, atitinkančias „Telecom“ specifikacijas, ji turi būti nustatyta taip,

kad būtų užtikrinta, jog automatiniai skambučiai į skirtingus numerius vykų ne

dažniau, kaip su 5 sekundžių tarpu tarp vieno skambučio pabaigos ir kito

bandymo skambinti pradžios.

i įranga negali būti nustatyta automatiniam skambinimui į „Telecom“ 111

avarinę tarnybą.

6 Prietaisas turi pulsinio rinkimo funkciją, tuo tarpu „Telecom“ standartas yra

DTMF toninis rinkimas. Todėl nėra jokios garantijos, kad „Telecom“ linijos

visada palaikys pulsinį rinkimą.

51

7 Naudojant pulsinį rinkimą, kada įrenginys yra prijungtas prie tos pačios linijos,

gali atsirasti skambėjimas ar triukšmas, taip pat gali būti rodoma klaidinga

atsakymo būklė. Jei iškiltų kokių nors problemų, naudotojas NETURI susisiekti

su telekomo gedimų tarnyba.

is įrengimas netinka skambučio peradresavimui į kitą prietaisą, prijungtą prie

tos pačios linijos.

9 Dingus elektrai, šis prietaisas gali neveikti. Avariniu atveju užsitikrinkite, kad

būtų atskiras telefonas, maitinamas iš autonominio šaltinio.

LCD pikselių informacija

Lietuviškai

LCD ekranas pagamintas naudojant aukštos precizijos gamybos technologijas.

Nepaisant to, tam tikri pikseliai gali nešviesti, atrodyti kaip juodi arba raudoni taškai.

Tai neturi jokio poveikio įrašomam vaizdui ir nelaikoma gedimu.

Teisinė pastaba dėl radijo prietaiso

Pastaba: Žemiau yra rekomendacinė informacija tik modeliams su

belaidžiu LAN ir/ar „Bluetooth“.

Bendrai

Siekiant apsaugoti leidžiamą paslaugą nuo radijo trikdžių, šis įrenginys yra skirtas

naudoti patalpose.

Šis produktas suderinamas su visų šalių ir regionų radijo dažnio ir saugos

standartais, kuriose buvo patvirtintas belaidžiam naudojimui. Priklausomai nuo

konfigūracijos, šiame produkte gali ir nebūti belaidžio radijo prietaiso (tokių, kaip

bevielio LAN ir/ ar „Bluetooth“ modulių). Žemiau pateikta informacija skirta

produktams, su tokiais prietaisais.

Atitikties deklaracija ES valstybėms

Šiuo „Acer“ pareiškia, kad šių asmeninių nešiojamųjų kompiuterių serija atitinka

visus pagrindinius reikalavimus ir kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus.

Šalių, kurioms taikoma, sąrašas

ES valstybės narės nuo 2009 m. liepos yra šios: Belgija, Danija, Vokietija, Graikija,

Ispanija, Prancūzija, Airija, Italija, Liuksemburgas, Nyderlandai, Austrija, Portugalija,

Suomija, Švedija, D. Britanija, Estija, Latvija, Lietuva, Lenkija, Vengrija, Čekija,

Slovakija, Slovėnija, Kipras, Malta, Bulgarija ir Rumunija. Naudojimas leidžiamas

Europos Sąjungos šalyse bei Norvegijoje, Šveicarijoje, Islandijoje ir Lichtenšteine.

Šis prietaisas turi būti naudojamas griežtai laikantis reikalavimų ir apribojimų taikomų

šalyje, kurioje naudojamas. Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su vietos biurais

valstybėje. Naujausią valstybių sąrašą rasite adresu

ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.

52

FCC RF saugumo reikalavimas

Belaidžio ryšio „LAN Mini PCI Card“ kortelės ir „Bluetooth“ kortelės skleidžiama galia

yra gerokai žemiau FCC radijo dažnio standartų ribos. Nepaisant to, ši nešiojamų

asmeninių kompiuterių serija turi būti naudojama taip, kad nekeltų žalos žmogaus

sveikatai įprasto naudojimo būdu arba kad ta žala būtų minimali:

1 Naudotojams rekomenduojame laikytis RF instrukcijų dėl belaidžių prietaisų

pasirinkimo, kurios aprašytos naudotojo instrukcijoje su kiekvienu pasirenkamu

RF (radijo dažnių) prietaisu.

Atsargiai: Tam, kad būtų laikomasi FCC RF dažnių poveikio

reikalavimų, turi būti minimalus atstumas, kuris prilygtų bent 20 cm

(8 colius) tarp integruoto belaidžio „LAN Mini PCI Card“ prietaiso,

Lietuviškai

įmontuoto į ekraną, ir žmonių.

Pastaba: Belaidis „Mini PCI“ adapteris atlieka perdavimo

diversifikacijos funkciją. Šios funkcijos metu tuo pat metu

nespinduliuojamas radijo dažnis iš abiejų antenų. Vieną iš antenų

automatiškai arba rankiniu būdu pasirenkama (naudotoju) tam, kad

būtų užtikrinta kokybiška radijo komunikacija.

2 Šis prietaisas skirtas tik naudojimui vidaus patalpose dėl jo veikimo nuo 5,15 iki

5,25 GHz dnių diapazone. FCC reikalauja šį produktą naudoti vidaus patalpose

dažnių diapazonui nuo 5,15 iki 5,25 GHz tam, kad būtų sumažinta galima

kenksmingų sąveikų su mobiliojo ryšio palydoviniais kanalais rizika.

3 Didelės galios radarams yra pirmiausia skirti dažnių diapazonai nuo 5,25 iki

5,35 GHz ir nuo 5,65 iki 5,85 GHz. Šios radarų stotys gali sukelti trikdžius ir/

arba apgadinti prietaisą.

4 Netinkama instaliacija arba neleistinas naudojimas gali kelti trikdžius radijo

komunikacijai. Taip pat - bet koks vidinės antenos apgadinimas panaikins FCC

sertifikavimą ir garantiją.

53

Kanada — mažos galios radijo įranga, kuriai

nereikia licenzijų komunikacijos prietaisai

(RSS-210)

Žmonių buvimas RF laukuose (RSS-102)

Asmeniniuose nešiojamuose kompiuteriuose naudojamos mažos galios vidiės

antenos, kurios neskleidžia RF, viršijančio Kanados sveikatos standartus;

žr. Saugos Kodeksą 6, kurį galima atsisiųsti iš Kanados sveikatos tinklalapio

Lietuviškai

www.hc-sc.gc.ca/rpb.

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm

Design inclination angle 0.0°

Design azimuth angle 90.0°

Viewing direction range class Class IV

Screen tilt angle 85.0°

Design screen illuminance Illuminance level:

[250 + (250cos

α)] lx where α = 85°

Color: Source D65

Reflection class of LCD panel

Ordinary LCD: Class I

(positive and negative polarity)

Protective LCD: Class III

Image polarity Both

Reference white:

Yn

Pre-setting of luminance and

u'n

color temperature @ 6500K

v'n

(tested under BM7)

Pixel fault class Class II

Σειρά TravelMate

Γενικός Οδηγός Χρήσης

© 2010 Με την επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος.

Γενικός Οδηγός Χρήσης σειράς TravelMate

Αρχική Έκδοση: 12/2010

Αριθµός Μοντέλου: _____________________________

Σειριακός Αριθµός: _____________________________

Ηµεροµηνία Αγοράς: ____________________________

Τόπος Αγοράς: ________________________________