Acer Aspire 4333 – страница 18

Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire 4333

27

Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado,

significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación.

Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado

de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en

modo de suspensión. En ambos casos, pulse el botón de encendido

para encender el ordenador. Tenga en cuenta que el ordenador

puede entrar en el modo de hibernación después de estar un

período detiempo en modo de suspensión.

Español

Qué llevarse a una reunión

Si la reunión es relativamente corta, es probable que únicamente tenga que

llevarse el ordenador. Si la reunión es larga o si la batería no está

completamente cargada, llévese el adaptador de CA para conectar el ordenador

en la sala de reuniones.

Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el

consumo de energía de la batería activando el modo de suspensión. Pulse las

teclas <Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no utilice el ordenador. Para

reanudar el funcionamiento, abra la pantalla (si está cerrada) y pulseel

botón.de encendido.

Transporte a casa

Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa.

Preparación del ordenador

Desconecte el ordenador del escritorio y siga las instrucciones siguientes para

preparar el ordenador:

Extraiga todos los medios y CD de las unidades. En caso contrario, puede

dañar el cabezal de las unidades.

Coloque el ordenador en un estuche protector para evitar que el

ordenador se mueva y para protegerlo en caso de caída.

Precaución: No coloque objetos encima de la tapa superior del

ordenador. La presión puede ocasionar daños en la pantalla.

28

Qué llevarse

Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:

Adaptador de CA y cable de alimentación

La Quick start up guide impresa

Consideraciones especiales

Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del

trabajo a casa y viceversa:

Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el

ordenador con usted.

Español

Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el

ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo.

Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación.

Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe

que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio

de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que el ordenador vuelva

lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador

durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura

exterior y la temperatura ambiente.

Instalación de una oficina en la casa

Si trabaja a menudo en casa con el ordenador, le recomendamos que compre

otro adaptador de CA para utilizarlo en casa. De este modo, no tendrá que

transportar peso extra.

Si utiliza el ordenador en casa durante períodos prolongados, le recomendamos

que compre un teclado, monitor o ratón externos.

Viajes con el ordenador

Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, de la oficina a la oficina de un

cliente o en desplazamientos locales.

Preparación del ordenador

Prepare el ordenador como si se lo fuera llevar a casa. Compruebe que las

baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden

exigir que encienda el ordenador en el área de embarque.

29

Qué llevarse

Llévese lo siguiente:

Adaptador de CA

Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas

Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora

diferente

Consideraciones especiales

Español

Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las

instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje:

Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano.

Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador

puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de

metales.

No exponga los disquetes a detectores de metales manuales.

Viajes internacionales

Si se desplaza de un país a otro.

Preparación del ordenador

Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje.

Qué llevarse

Llévese lo siguiente:

Adaptador de CA

Cables de alimentación apropiados para el país de destino

Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas

Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora

diferente

Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana

Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW)

30

Consideraciones especiales

Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el

ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes

internacionales:

Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de

alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de

alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No

utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos

para alimentar el ordenador.

Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean

compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino.

Español

Opciones de seguridad

Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo

proteger y cuidar el ordenador.

Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una

ranura de seguridad y contraseñas.

Bloqueo de seguridad

El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con

Kensington para un bloqueo de seguridad.

Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo

como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el

candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave.

Uso de las contraseñas

Las contraseñas protegen el ordenador contra accesos no autorizados.

La definición de las contraseñas proporciona varios niveles de protección del

ordenador y de los datos:

La contraseña de supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador

contra accesos no autorizados a la utilidad BIOS. Una vez definida,

introduzca la contraseña para acceder a la utilidad BIOS. Consulte

"La utilidad BIOS" en la página 40.

La contraseña de usuario (User Password) protege el ordenador contra usos

no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con

comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo

de hibernación.

31

La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador

contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta

contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder

salir del modo de hibernación.

Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la

recuerda, deberá ponerse en contacto con el distribuidor o un

centro de servicio autorizado.

Español

Introducción de las contraseñas

Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el

centro de la pantalla.

Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca

al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador.

Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter> para acceder a la

utilidad BIOS. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso.

Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>.

Si ha definido la contraseña de usuario y ha activado la contraseña de

arranque, se le pedirá que introduzca la contraseña al encender el

ordenador.

Escriba la contraseña de usuario y pulse <Enter> para utilizar el ordenador.

Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de

nuevo y pulse <Enter>.

Importante! Tiene tres oportunidades para introducir la

contraseña correcta. Si introduce mal la contraseña tres veces, el

ordenador se bloqueará. Pulse el botón de encendido durante

cuatro segundos para apagar el ordenador. Encienda el ordenador

e inténtelo de nuevo.

Definición de las contraseñas

Puede definir las contraseñas utilizando la utilidad BIOS.

32

Opciones de expansión

El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática

portátil.

Opciones de conexión

Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si

fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo

conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección.

Módem de fax/datos (sólo en ciertos modelos)

Español

El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps.

(sólo en ciertos modelos)

Advertencia! Este módem no es compatible con líneas telefónicas

digitales. Si lo conecta a una línea de estas características, podría

sufrir daños.

Para utilizar el puerto del módem de fax/datos, conecte un cable telefónico del

puerto del módem a un conector telefónico.

Advertencia! Compruebe que el cable es apropiado para el país en

el que se encuentra.

33

Característica de red integrada

Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.

Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto

Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red

de la red.

Español

Infrarrojos de consumidor (CIR) (sólo en ciertos

modelos)

El puerto de infrarrojos de consumidor (CIR) del ordenador se usa para recibir

señales desde su control remoto u otros dispositivos compatibles con CIR.

34

Universal Serial Bus (USB)

El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que

permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del

sistema.

Español

Puerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos)

El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394

como una videocámara o una cámara digital. Consulte la documentación de la

cámara digital o de vídeo para obtener más información.

35

Interfaz multimedia de alta definición

(sólo en ciertos modelos)

HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo

totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industrial. HDMI

(interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo

totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industrial.

Use el puerto HDMI en el ordenador para la conexión a equipos de audio y

vídeo avanzados. La implementación con un único cable permite una

instalación organizada e una conexión rápida.

Español

ExpressCard (sólo en ciertos modelos)

ExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz

más pequeña y rápida que mejora las características de uso y expansión del

ordenador.

ExpressCard es compatible con una gran variedad de opciones de expansión

como adaptadores para tarjetas de memoria flash, conectividad Bluetooth y

adaptadores IEEE 1394B. ExpressCard es compatible con aplicaciones USB 2.0 y

PCI Express.

Importante! Existen dos versiones disponibles: ExpressCard/54 y

ExpressCard/34 (54 mm y 34 mm), cada una con distintas

funciones. No todas las ranuras ExpressCard admiten ambos tipos

de tarjeta. Consulte el manual de su tarjeta para obtener

información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus

funciones.

36

Introducir ExpressCard

Introduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic.

EXPRESS CARD

Español

Expulsar ExpressCard

Antes de expulsar ExpressCard:

1 Salga de la aplicación que utiliza la tarjeta.

2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono Quitar hardware de

la barra de tareas y detenga la tarjeta.

3 Empuje suavemente la tarjeta en la ranura y suéltela para liberar la tarjeta.

A continuación, retire la tarjeta suelta de la ranura.

Instalación de memoria (sólo en ciertos modelos)

Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria:

1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y

extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base.

2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela

y extráigala.

37

3 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y

(b) luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic.

Español

4 Vuelva a colocar la tapa de la memoria y fíjela con los tornillos.

5 Reinstale la batería y conecte de nuevo el adaptador de CA.

6 Encienda el ordenador.

El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria

total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su

distribuidor Acer local.

38

Cómo ver la televisión con Windows Media

Center

Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.

Los ordenadores que incluyen Windows Media Center Edition o InstantOn

Arcade permiten ver la televisión y acceder a contenido de vídeo (a través de

una conexión de audio/vídeo a un dispositivo externo, como una videocámara).

Elija su tipo de entrada

Español

La conexión de audio/vídeo puede ser una antena digital DVB-T (para

determinados modelos) o un conector PAL/SECAM o NTSC. Consulte la sección

correspondiente:

Cómo ver la televisión a través de la antena

DVB-T opcional (televisión digital)

(para determinados modelos)

La televisión digital DVB-T es un estándar internacional que se utiliza para

transmitir servicios de televisión terrestre en formato digital. Este estándar está

reemplazando gradualmente a las emisiones analógicas en muchos países.

La antena digital DVB-T se puede usar con Windows Media Center para ver

emisiones de televisión digital DVB-T en un portátil.

Para conectar la antena digital

1 Conecte el cable de la antena a la toma RF del ordenador.

Notebook

RF

39

Nota: No enrolle ni ate el cable de la antena. Extienda el cable de antena

hasta 20 cm para mejorar la calidad de la señal.

Cómo ver la televisión con una antena

externa o una toma de cable

Puede usar cables de televisión convencionales (conectados a una antena

externa o una toma de cable) para ver la televisión en su ordenador.

Español

Cómo conectar los cables de antena

Para conectar los cables:

1 Conecte el conector de la antena a la toma RF del ordenador.

2 Conecte el otro extremo al cable de televisión. Utilice un adaptador si es

necesario.

Importante! Antes de intentar conectar el cable de la antena,

asegúrese de que está utilizando el sistema de cable adecuado

para su región.

40

La utilidad BIOS

La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la

BIOS del ordenador.

El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que

no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen

problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla.

Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el

logotipo del ordenador portátil en la pantalla.

Secuencia de arranque

Español

Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad

BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la

pantalla.

Activación de la recuperación disco a disco

Para activar la recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la

utilidad BIOS y seleccione Main en la lista de categorías de la parte superior de

la pantalla. Localice D2D Recovery en la parte inferior de la pantalla y utilice las

teclas <F5> y <F6> para definir este valor en Enabled.

Contraseña

Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis

sélectionnez Securitydans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez

Password on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica.

41

Uso del software

Reproducción de películas DVD

Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.

Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas

DVD en el ordenador.

Español

1 Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la

bandeja.

Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez, el

programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos

DVD están divididos en 6 regiones. Una vez definido el código

regional en la unidad de DVD, sólo se reproducirán DVD de dicha

región. Puede definir el código regional un máximo de cinco veces

(incluida la primera), tras lo cual se utilizará el último código

introducido. La recuperación del disco duro no restablece el

número de veces que se ha establecido el código regional.

Para obtener más información sobre los códigos regionales de las

películas DVD, consulte la siguiente tabla.

2 La reproducción de la película DVD empezará al cabo de unos segundos.

Código regional País o región

1 Estados Unidos, Canadá

2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón

3 Sudeste asiático, Taiwán, Corea del Sur

4 América Latina, Australia, Nueva Zelanda

5 Antigua URSS, partes de África, India

6 República Popular de China

Nota: Para cambiar el código regional, introduzca una película

DVD de una región diferente en la unidad DVD. Para obtener más

información, consulte la ayuda en línea.

42

Preguntas frecuentes

Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el

ordenador y proporciona soluciones para cada caso.

Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o

arranca.

Observe el indicador de encendido:

Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo

siguiente:

Si está trabajando en modo de batería, es posible que el nivel de carga

Español

de la batería sea bajo y no llegue suficiente corriente al ordenador.

Conecte el adaptador de CA para recargar la batería.

Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado correctamente

al ordenador y a la toma de corriente.

Si está encendido, compruebe lo siguiente:

¿Hay algún disquete (que no sea de arranque del sistema) en la

disqueteraUSB externa? Si lo hay, extráigalo o sustitúyalo por un

disquete de arranque y pulse las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Del> para

reiniciar el sistema.

No aparece nada en la pantalla.

El sistema de administración de energía del ordenador pone automáticamente

la pantalla en blanco para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para volver a

encender la pantalla.

Si la imagen no aparece al pulsar una tecla, puede deberse a tres motivos:

El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse <Fn> + < > para aumentar el

nivel de brillo.

El dispositivo de visualización puede estar configurado para un monitor

externo. Pulse la combinación de teclas de cambio de pantalla <Fn> + <F5>

para que el ordenador utilice su monitor.

Si el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el

ordenador está en modo de suspensión. Pulse el botón de encendido para

reanudar el funcionamiento.

43

El ordenador no emite sonido.

Compruebe lo siguiente:

El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de

control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic

en el icono y desactive la opción de Silenciar todo.

El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, observe el

icono de control del volumen en la barra de tareas. También puede utiliza

los botones de control del volumen para ajustarlo.

Si se conectan auriculares, audífonos o altavoces externos al puerto de

Español

salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se

apagan automáticamente.

Quiero expulsar la bandeja de la unidad óptica sin encender el

ordenador.

Hay un orificio de expulsión mecánica en la unidad óptica. Simplemente

introduzca la punta de un bolígrafo o un clip y apriete para expulsar la bandeja.

El teclado no responde.

Intente conectar un teclado externo a un puerto USB en la parte derecha o

izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de

servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo.

La impresora no funciona.

Compruebe lo siguiente:

Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente

eléctrica y encendida.

Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al

puerto paralelo del ordenador o a un puerto USB y al puerto

correspondiente en la impresora.

44

Quiero restaurar la configuración original del ordenador sin los

CD de recuperación.

Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sistema

operativo y el idioma que elija al iniciar el sistema por primera vez

serán las únicas opciones disponibles para futuras operaciones de

recuperación.

El siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el

software original instalado cuando compró el ordenador portátil. Siga los pasos

descritos a continuación para restaurar la unidad C: la unidad. (se reformateará

la unidad C: y se perderán todos los datos) Es importante que haga copias de

seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción.

Español

Antes de efectuar una operación de restauración compruebe la configuración

de la BIOS.

1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no.

2 Asegúrese de que la opción D2D Recovery en Main está establecida en

Enabled.

3 Salga de la utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema se reiniciará.

Nota: Para activar la utilidad BIOS, pulse <F2> durante el POST.

Para iniciar el proceso de recuperación:

1 Reinicie el sistema.

2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo tiempo

para entrar en el proceso de recuperación.

3 Consulte las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del

sistema.

Importante! Esta característica ocupa entre 15 GB en una partición

oculta del disco duro.

45

Asistencia técnica

Garantía internacional para viajeros

(International Travelers Warranty; ITW)

El ordenador está respaldado por una garantía internacional para viajeros (ITW)

que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red mundial

de centros de asistencia técnica le prestará la ayuda que necesite.

El ordenador viene acompañado de un pasaporte ITW. Este pasaporte contiene

Español

todo lo que necesita saber acerca del programa ITW. Encontrará una lista de

centros de asistencia técnica autorizados en el folleto adjunto.

Lea detenidamente este pasaporte.

Tenga siempre a mano su pasaporte ITW, especialmente cuando viaje, para

disfrutar de las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia. Coloque la

factura de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del

pasaporte ITW.

Si en el país al que viaje no existe un centro de asistencia Acer autorizado,

póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte

http://global.acer.com

.

Antes de llamar

Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la

información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos

reducir la duración de la llamada y resolver los problemas con eficacia. Si

aparecen mensajes de error o el ordenador emite pitidos, anótelos a medida

que aparezcan en la pantalla (o el número y la secuencia en caso de pitidos).

La primera vez que llame tendrá que suministrar la siguiente información:

Nombre: ______________________________________________________________

Dirección: _____________________________________________________________

Número de teléfono: ___________________________________________________

Modelo y tipo de ordenador: ___________________________________________

Número de serie: ______________________________________________________

Fecha de compra: ______________________________________________________

46

Resolución de problemas

Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador.

Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico.

Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador.

No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia

autorizado para obtener ayuda.

Consejos para la resolución de problemas

Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes

de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas.

Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error,

consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse,

Español

póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la

página 45.

Mensaje de error

Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas

correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en

orden alfabético junto con las medidas recomendadas.

Mensaje de error Medida correctiva

CMOS battery bad Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

servicio de asistencia autorizado.

CMOS checksum error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

servicio de asistencia autorizado.

Disk boot failure Inserte un disquete (de arranque) del sistema en la disquetera

(A:) y pulse <Enter> para reiniciar.

Equipment configuration

Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y

error

pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador.

Hard disk 0 error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

servicio de asistencia autorizado.

Hard disk 0 extended type

Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

error

servicio de asistencia autorizado.

I/O parity error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

servicio de asistencia autorizado.

Keyboard error or no

Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

keyboard connected

servicio de asistencia autorizado.

Keyboard interface error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de

servicio de asistencia autorizado.

Memory size mismatch Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y

pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador.

Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con

su proveedor o con el centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Algunos

problemas pueden resolverse utilizando la utilidad BIOS.