Olympus Stylus Verve: ¿Qué puede hacer esta cámara?
¿Qué puede hacer esta cámara?: Olympus Stylus Verve

000e_kisohen.book Page 56 Friday, July 30, 2004 7:06 PM
¿Qué puede hacer esta cámara?
La cámara tiene 14 modos de
fotografía.
Seleccione el modo deseado
y suelte el obturador para
tomar fotografías. La cámara
hará el resto.
Puede enmarcar,
tomar y ver sus
Puede tomar fotografías
fotografías en el claro
sucesivas
monitor de 1,8
Es
pulgadas.
También puede grabar películas
La cámara enfoca al sujeto
automáticamente, aunque esté
descentrado y no esté situado dentro
de la marca de objetivo de enfoque
automático (AF) en el monitor.
([iESP] está en [AF MODO].)
Como esta cámara es resistente al agua,
puede utilizarse en la piscina, en una
pista de esquí o en cualquier otra
situación donde pueda resultar salpicada.
56

000e_kisohen.book Page 57 Friday, July 30, 2004 7:06 PM
¿Qué puede hacer esta cámara?
Las fotografías se
pueden reproducir en
un televisor.
Si la cámara está conectada a un ordenador o impresora...
Los datos de imágenes almacenados en
la tarjeta se pueden transmitir o
reproducir si se instala el CD-ROM
Es
suministrado.
Conecte la cámara a una impresora
compatible PictBridge y podrá imprimir
sus fotografías sin utilizar un ordenador.
Utilice el zoom óptico de 2× y el zoom digital (zoom total de 8×) para
acercarse al sujeto.
Óptico 1× Óptico 2× 8× (Zoom total)
Experimente con efectos divertidos (a continuación se muestran ejemplos de enfoque difuso y de ojo de
pez) sin perder las imágenes originales porque se guardan automáticamente como nuevos archivos.
Enfoque difuso Ojo de pez
Si desea más información sobre el funcionamiento y uso de la
cámara, consulte el Manual avanzado (archivo PDF en el CD-
ROM incluido), que explica también cómo instalar el software
incluido, los mensajes de error y la solución de problemas.
57

000e_kisohen.book Page 58 Friday, July 30, 2004 7:06 PM
Para clientes de Norte y Sudamérica
Para los clientes de Estados Unidos
Declaración de Conformidad
Número de modelo : Stylus Verve, µ-mini DIGITAL
Nombre comercial : OLYMPUS
Entidad responsable :
Dirección : Two Corporate Center Drive, PO Box
9058, Melville, NY 11747-9058 U.S.A.
Número de teléfono : 1-631-844-5000
Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC
PARA USO DOMÉSTICO O COMERCIAL
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC.
La operación se encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo podría no causar interferencia perjudicial.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se
reciba, incluyendo aquellas interferencias que pueden provocar
Es
un funcionamiento no deseado.
Para los clientes de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los
requerimientos de las reglamentaciones canadienses sobre
equipos generadores de interferencia.
Para los clientes de Europa
La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos
europeos sobre protección al consumidor, seguridad, salud y protección
del medio ambiente. Las cámaras con la marca “CE” están destinadas a
la venta en Europa.
Marcas comerciales
• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
• Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc.
• Todos los demás nombres de compañías y productos son marcas registradas y/o marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
• Las normas para sistemas de archivos de cámara referidas en este manual son las
“Normas de Diseño para Sistema de Archivos de Cámara/DCF” estipuladas por la
Asociación de Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información de Japón (JEITA).
Este manual describe las operaciones básicas para tomar fotografías y reproducir las
fotografías tomadas. Si desea información más detallada sobre funciones y
operaciones, consulte el Manual avanzado (CD-ROM).
Antes de empezar a utilizar la cámara, lea con atención los manuales. Si piensa tomar
fotografías importantes, por ejemplo, cuando esté viajando por el extranjero, le
recomendamos que realice varias tomas de prueba para verificar que la cámara
funciona correctamente.
Los ejemplos de pantallas del monitor y las ilustraciones de la cámara que se
muestran en este manual pueden diferir de los reales.
58
Table of contents
- Contents
- Unpacking the box contents
- What can this camera do?
- Safety precautions
- Weatherproof feature
- Attaching the strap
- Charging the battery
- Loading and removing the battery
- Inserting and removing the picture card
- Power on/off
- Holding the camera correctly
- Taking still pictures
- Playing back still pictures
- Information on OLYMPUS Master
- Table des matières
- Déballage du contenu du carton
- Quelles sont les possibilités de cet appareil photo ?
- Consignes de sécurité
- Imperméabilité
- Fixation de la courroie
- Recharge de la batterie
- Mise en place et retrait de la batterie
- Insertion et retrait de la carte
- Mise en marche/arrêt
- La prise en main de l’appareil
- Prise de vues fixes
- Lecture d’images fixes
- Informations sur OLYMPUS Master
- Contenidos
- Desembalaje del contenido de la caja
- ¿Qué puede hacer esta cámara?
- Precauciones de seguridad
- Resistencia al agua
- Fijación de la correa
- Carga de la batería
- Cómo instalar y retirar la batería
- Cómo insertar y extraer la tarjeta fotográfica
- Encendido/apagado de la cámara
- Sujeción correcta de la cámara
- Toma de fotografías
- Reproducción de fotografías
- Información sobre OLYMPUS Master
- Inhalt
- Inhalt der Verpackung
- Funktionen der Kamera
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spritzwasserbeständigkeit
- Anbringen des Trageriemens
- Aufladen des Akkus
- Einlegen und Herausnehmen des Akkus
- Einlegen und Herausnehmen der Karte
- Ein- und Ausschalten der Kamera
- Richtige Kamerahaltung
- Einzelbildaufnahme
- Wiedergabe von Einzelbildern
- Installieren der OLYMPUS Master-Software
- Indice
- Verifica del contenuto della confezione
- Funzionalità della fotocamera
- Precauzioni di sicurezza
- Progettata per qualsiasi condizione atmosferica
- Attacco della tracolla
- Caricamento della batteria
- Caricamento e rimozione della batteria
- Inserimento e rimozione della scheda di memoria
- Accensione/spegnimento
- Impugnatura corretta della fotocamera
- Scatto di fotografie
- Riproduzione di fotografie
- Informazioni su OLYMPUS Master
- Содержание
- Содержимое комплекта
- Возможности данной камеры.
- Меры безопасности
- Защищенный корпус
- Прикрепление ремешка
- Зарядка аккумулятора
- Установка и извлечение аккумулятора
- Установка и извлечение карты памяти
- Включение/выключение камеры
- Правильное положение камеры
- Фотосъемка
- Просмотр фотографий
- Информация по программному обеспечению OLYMPUS Master






