Olympus Stylus Verve: Mise en marche/arrêt
Mise en marche/arrêt: Olympus Stylus Verve

000e_kisohen.book Page 46 Friday, July 30, 2004 7:06 PM
Mise en marche/arrêt
L’appareil photo peut être mis en marche en “mode Prise de vue” ou en
“mode Affichage”.
Remarque
N’ouvrez jamais le couvercle de la carte et abstenez-vous de connecter ou
de déconnecter la batterie, l’adaptateur secteur ou le coupleur
d’alimentation alors que l’appareil photo est sous tension. Toutes les
données enregistrées sur la carte risqueraient d’être détruites sans
possibilité de récupération.
Conseils
La première fois que vous utilisez l’appareil photo, le message [A/M/J] s’affiche
sur l’écran ACL. Pour plus d’informations sur la procédure de réglage, reportez-
vous au Manuel avancé séparé (CD-ROM).
Fr
Lorsque vous prenez des photos (mode prise de vue)
Comment allumer l’appareil photo.
Molette de
Interrupteur POWER
sélection du mode
Î Réglez la molette de
sélection du mode sur K
ou n, puis appuyez sur
l’interrupteur POWER.
Le capot de protection de
l’objectif s’ouvre, l’objectif sort
et le sujet s’affiche
Écran ACL
automatiquement sur l’écran
ACL.
Modes de prise de vue
K :
Utilisez ce mode pour
prendre des images fixes.
n : Utilisez ce mode pour
prendre des films.
Conseils
Pour économiser l’énergie de la batterie, l’appareil passe automatiquement en
mode veille et cesse de fonctionner après 3 minutes d’inactivité. Appuyez sur une
touche quelconque, notamment celle du zoom, pour réactiver l’appareil photo.
Pour économiser l’énergie de la batterie, l’appareil s’éteint automatiquement
lorsqu’il ne fonctionne pas pendant environ 15 minutes. Appuyez sur
l’interrupteur POWER pour récupérer la fonction.
46

000e_kisohen.book Page 47 Friday, July 30, 2004 7:06 PM
Mise en marche/arrêt
Comment éteindre l’appareil photo.
Î Appuyez sur l’interrupteur
POWER.
L’écran s’éteint et l’objectif se
rétracte, puis le capot de
protection de l’objectif se
referme automatiquement.
Fr
Pendant l’affichage des photos (mode affichage)
Comment allumer l’appareil photo.
Î Réglez la molette de sélection
du mode sur q, puis
appuyez sur l’interrupteur
POWER.
Écran ACL
La photo que vous venez de
prendre est affichée.
Conseils
Pour économiser l’énergie de la batterie, l’appareil s’éteint automatiquement
lorsqu’il ne fonctionne pas pendant environ 3 minutes. Appuyez sur
l’interrupteur POWER pour récupérer la fonction.
Si vous appuyez sur la touche QUICK VIEW en mode prise de vue,
l’appareil photo peut afficher les images (QUICK VIEW).
Pour revenir en mode prise de vue, appuyez sur la touche QUICK VIEW ou
appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Comment éteindre l’appareil photo.
Î Appuyez de nouveau sur
l’interrupteur POWER.
L’écran ACL s’éteint.
47
Table of contents
- Contents
- Unpacking the box contents
- What can this camera do?
- Safety precautions
- Weatherproof feature
- Attaching the strap
- Charging the battery
- Loading and removing the battery
- Inserting and removing the picture card
- Power on/off
- Holding the camera correctly
- Taking still pictures
- Playing back still pictures
- Information on OLYMPUS Master
- Table des matières
- Déballage du contenu du carton
- Quelles sont les possibilités de cet appareil photo ?
- Consignes de sécurité
- Imperméabilité
- Fixation de la courroie
- Recharge de la batterie
- Mise en place et retrait de la batterie
- Insertion et retrait de la carte
- Mise en marche/arrêt
- La prise en main de l’appareil
- Prise de vues fixes
- Lecture d’images fixes
- Informations sur OLYMPUS Master
- Contenidos
- Desembalaje del contenido de la caja
- ¿Qué puede hacer esta cámara?
- Precauciones de seguridad
- Resistencia al agua
- Fijación de la correa
- Carga de la batería
- Cómo instalar y retirar la batería
- Cómo insertar y extraer la tarjeta fotográfica
- Encendido/apagado de la cámara
- Sujeción correcta de la cámara
- Toma de fotografías
- Reproducción de fotografías
- Información sobre OLYMPUS Master
- Inhalt
- Inhalt der Verpackung
- Funktionen der Kamera
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spritzwasserbeständigkeit
- Anbringen des Trageriemens
- Aufladen des Akkus
- Einlegen und Herausnehmen des Akkus
- Einlegen und Herausnehmen der Karte
- Ein- und Ausschalten der Kamera
- Richtige Kamerahaltung
- Einzelbildaufnahme
- Wiedergabe von Einzelbildern
- Installieren der OLYMPUS Master-Software
- Indice
- Verifica del contenuto della confezione
- Funzionalità della fotocamera
- Precauzioni di sicurezza
- Progettata per qualsiasi condizione atmosferica
- Attacco della tracolla
- Caricamento della batteria
- Caricamento e rimozione della batteria
- Inserimento e rimozione della scheda di memoria
- Accensione/spegnimento
- Impugnatura corretta della fotocamera
- Scatto di fotografie
- Riproduzione di fotografie
- Informazioni su OLYMPUS Master
- Содержание
- Содержимое комплекта
- Возможности данной камеры.
- Меры безопасности
- Защищенный корпус
- Прикрепление ремешка
- Зарядка аккумулятора
- Установка и извлечение аккумулятора
- Установка и извлечение карты памяти
- Включение/выключение камеры
- Правильное положение камеры
- Фотосъемка
- Просмотр фотографий
- Информация по программному обеспечению OLYMPUS Master






