ZyXEL Communications NPS-520: " Se la stampante non è collegata o non
" Se la stampante non è collegata o non : ZyXEL Communications NPS-520

ITALIANO
" Se la stampante non è collegata o non
disponibile quando si invia una richiesta,
quest'ultima sarà inserita nella coda di stampa
del computer finché la stampante è disponibile.
V Se non è possibile utilizzare la stampante,
verificare di aver abilitato Auto Release (rilascio
automatico) e/o Auto Connect (connessione
automatica) su tutti i computer Windows.
3 Requisiti di sistema
Prima di eseguire l'installazione, verificare che il computer sia
dotato dei seguenti requisiti:
• Pentium II 300 MHz o superiore
• Almeno 20 MB di spazio libero su disco rigido
• Almeno 32 MB di RAM
• Una unità CD-ROM
• Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows
2000, Windows 2003, Windows XP
78

ITALIANO
• Gli utenti di Windows 98 SE necessitano del CD di Windows
98 SE
Procedura per visualizzare le certificazioni di un
prodotto
1 Aprire la pagina www.zyxel.com.
2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a
discesa nella Home Page di ZyXEL per passare
alla pagina del prodotto in questione.
3 Selezionare da questa pagina la certificazione che
si desidera visualizzare.
79

ITALIANO
80
Оглавление
- " You should have already installed the driver
- " If your computer operating system version is
- " The NPS-520’s default IP address is
- " We recommend you give the NPS-520 a static
- " If you disable Auto Release, only that computer
- " If the printer is not connected or not available
- " Der Treiber (und wenn vorhanden das Utility-
- " Wenn Ihr Computer mit einem älteren
- " Die standard IP-Adresse des NPS-520 ist
- " Es wird empfohlen, dem NPS-520 eine statische
- " Wenn Sie die Option Auto Release
- " Wenn der Drucker beim Senden einer
- " Debería tener instalado el controlador (y la
- " Si la versión de su sistema operativo es anterior
- " La dirección IP predeterminada del NPS-520 es
- " Le recomendamos asignar al NPS-520 una
- " Si deshabilita Auto Release (Liberación
- " Si la impresora no está conectada o no está
- " Vous devez avoir déjà installé le pilote (et
- " Si la version du système d'exploitation de votre
- " L'adresse IP par défaut du NPS-520 est
- " Nous vous conseillons de donner au NPS-520
- " Si vous désactivez Auto Release (Abandon
- " Si l'imprimante n'est pas connectée ou si elle
- " Il driver (e il programma di utilità, se esistente)
- " Se il sistema operativo del computer è una
- " L'indirizzo IP predefinito di NPS-520 è
- " Si consiglia di fornire a NPS-520 un indirizzo IP
- " Se si disabilita Auto Release (rilascio
- " Se la stampante non è collegata o non
- " На вашем компьютере уже должен быть
- " Если на компьютере установлена
- " IP-адрес NPS-520 по умолчанию - это
- " Мы рекомендуем вам присваивать NPS-520
- " При отключении функции Auto Release (Авто
- " Если при отправке запроса принтер будет не
- " Du ska redan ha installerat drivrutinen (och
- " Om datorns operativsystemversion är äldre än
- " NPS-520:s standard-IP-adress är 192.168.1.6.
- " Vi rekommenderar att du ger NPS-520 en
- " Om du inaktiverar alternativet Auto Release,
- " Om skrivaren inte är ansluten eller inte är