ZyXEL Communications NPS-520: " L'adresse IP par défaut du NPS-520 est
" L'adresse IP par défaut du NPS-520 est : ZyXEL Communications NPS-520

FRANÇAIS
2 Utilitaire ZyXEL
Utilisez l'utilitaire pour installer et associer le pilote de votre
imprimante ainsi que pour gérer le NPS-520.
2.1 Installation de l'utilitaire sous Windows
" L'adresse IP par défaut du NPS-520 est
192.168.1.6.
Les procédures d'installation sont semblables pour toutes les
versions Windows prises en charge.
1 Insérez le CD inclus dans le lecteur CD-ROM sur votre
ordinateur (connecté directement au NPS-520 ou
connecté à votre réseau). Quand l'écran suivant apparaît,
cliquez sur Setup (Installer).
V Si l'écran n'apparaît pas, localisez et double
cliquez sur autorun.exe sur le CD.
52

FRANÇAIS
2 Sélectionnez votre langue préférée et cliquez sur OK.
3 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant).
53

FRANÇAIS
4 Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter l'emplacement
des fichiers par défaut ou cliquez sur Change (Modifier)
pour sélectionner un autre dossier.
5 Sélectionnez Yes, I want to configure the ZyXEL NPS-520
now (Oui, je veux configurer le ZyXEL NPS-520
54

FRANÇAIS
maintenant) et cliquez sur Next (Suivant) pour configurer
le NPS-520 maintenant.
6 Entrez le mot de passe par défaut (1234) et cliquez sur
OK.
7 Le nom de matériel unique de votreNPS-520 s'affiche
automatiquement dans la zone de texte. S'il n'apparaît
55

FRANÇAIS
pas, cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour
cet écran. Cliquez sur Next (Suivant).
8 Remplacez le nom de matériel unique généré, par un nom
plus facile à retenir avec, si vous le désirez, un texte
descriptif supplémentaire. Vous pouvez aussi laisser les
champs avec leurs paramètres par défaut. Cliquez sur
Next (Suivant).
9 Si le NPS-520 est connecté à un réseau comportant un
serveur DHCP, sélectionnez DHCP pour que le serveur
56
Оглавление
- " You should have already installed the driver
- " If your computer operating system version is
- " The NPS-520’s default IP address is
- " We recommend you give the NPS-520 a static
- " If you disable Auto Release, only that computer
- " If the printer is not connected or not available
- " Der Treiber (und wenn vorhanden das Utility-
- " Wenn Ihr Computer mit einem älteren
- " Die standard IP-Adresse des NPS-520 ist
- " Es wird empfohlen, dem NPS-520 eine statische
- " Wenn Sie die Option Auto Release
- " Wenn der Drucker beim Senden einer
- " Debería tener instalado el controlador (y la
- " Si la versión de su sistema operativo es anterior
- " La dirección IP predeterminada del NPS-520 es
- " Le recomendamos asignar al NPS-520 una
- " Si deshabilita Auto Release (Liberación
- " Si la impresora no está conectada o no está
- " Vous devez avoir déjà installé le pilote (et
- " Si la version du système d'exploitation de votre
- " L'adresse IP par défaut du NPS-520 est
- " Nous vous conseillons de donner au NPS-520
- " Si vous désactivez Auto Release (Abandon
- " Si l'imprimante n'est pas connectée ou si elle
- " Il driver (e il programma di utilità, se esistente)
- " Se il sistema operativo del computer è una
- " L'indirizzo IP predefinito di NPS-520 è
- " Si consiglia di fornire a NPS-520 un indirizzo IP
- " Se si disabilita Auto Release (rilascio
- " Se la stampante non è collegata o non
- " На вашем компьютере уже должен быть
- " Если на компьютере установлена
- " IP-адрес NPS-520 по умолчанию - это
- " Мы рекомендуем вам присваивать NPS-520
- " При отключении функции Auto Release (Авто
- " Если при отправке запроса принтер будет не
- " Du ska redan ha installerat drivrutinen (och
- " Om datorns operativsystemversion är äldre än
- " NPS-520:s standard-IP-adress är 192.168.1.6.
- " Vi rekommenderar att du ger NPS-520 en
- " Om du inaktiverar alternativet Auto Release,
- " Om skrivaren inte är ansluten eller inte är

