Tanita AM-120E: Технические характеристики
Технические характеристики: Tanita AM-120E

Технические характеристики
Способ детектирования Трехосевой датчик ускорений
Способ отображения ЖК - дисплей
Время 24-часовое отображение
Возраст 6 – 99 лет
Пол Мужской/женский
Рост 90 см – 220 см
Параметры настройки
Вес 20 кг – 150 кг
Процентное
содержание жира
5.0% – 75.0%
в теле
Ru
Длина шага 20 см – 150 см
Число шагов Минимум 1 шаг Максимум 99999 шагов
Время 24-часовое отображение
Расстояние Минимум 0,01 км Максимум 149,99 км
Время ходьбы Минимум 1 мин. Максимум 1440 мин.
Общий расход энергии Минимум 1 ккал Максимум 99999 ккал
Уровень основного
Минимум 1 ккал Максимум 99999 ккал
обмена веществ (BMR)
Расход энергии на
Минимум 0,1 ккал Максимум 9999,9 ккал
физическую активность
Показания дисплея
METs (метаболические
Минимум 1,0 Максимум 18,0 METs
эквиваленты)
Минимум 1 метка шкалы Максимум 7
Диаграмма 24-часовой
меток шкалы
активности
Отображается объем активности за
каждый час
Отображается общий расход энергии,
расход энергии в состоянии покоя,
активная энергия, число шагов,
7-суточная память
пройденное расстояние, время ходьбы
и диаграмма 24-часовой активности за 7
последних суток.
±5% (в зависимости от автомата
Точность определения количества шагов
тестирования вибрации)
В пределах ±30 секунд среднемесячных
Точность определения времени
показателей
Источник питания 3,0 В пост. тока (две батарейки CR2032)
210

Приблизительно 9 месяцев (при
Срок службы батареек
использовании примерно по 16 часов
в день)
Температурный диапазон 0 – +40 °C
Габаритные размеры 13 x 30 x 88 мм (Гx Ш x В)
Вес Прибл. 32 г (включая батарейки)
Корпус прибора: ABS
Основные материалы
Прозрачное защитное стекло: PMAA
Страна изготовления Китай
Ru
211
Оглавление
- Safety Notes
- Usage, Storage, and Maintenance
- Parts and Accessories
- Names of Parts
- Fitting/Replacing Batteries
- Initial Settings/Changing Settings
- Wearing the Personal Activity Monitor
- Using the Clip Battery Cover
- Measuring your Total Energy Expenditure (calories burned)
- Using the Daily Activity Monitor Correctly
- Viewing the Measurement Results
- Viewing the Memory
- Resetting the Values for the Day
- Resetting the System
- Specifications
- Troubleshooting
- Sicherheitshinweise
- Benutzung, Lagerung und Pflege
- Teile und Zubehör
- Bezeichnungen der Teile
- Einlegen/Wechseln der Batterien
- Grundeinstellungen/ Einstellungen ändern
- Den Aktivitätsmonitor tragen
- Die Batterieabdeckung mit Clip benutzen
- Ihren Gesamtenergieverbrauch (verbrannte Kalorien) messen
- Den Aktivitätsmonitor richtig benutzen
- Die Messergebnisse ansehen
- Gespeicherte Daten aufrufen
- Die Tageswerte auf Null stellen
- Das System zurücksetzen
- Technische Daten
- Problembehandlung
- Précaution d’emploi
- Utilisation, rangement et entretien
- Pièces et accessoires
- Noms des éléments
- Installation / Remplacement des piles
- Réglages d’origine / Changer les paramètres
- Port du Moniteur d’activité quotidienne
- Utilisation du clip du couvercle des batteries
- Mesurer vos dépenses totales d’énergie (calories brûlées)
- Utiliser correctement le Moniteur d’activité quotidienne
- Affichage de la mesure des résultats
- Affichage de la mémoire
- Réinitialisation des valeurs du jour
- Réinitialisation du système
- Spécifications
- Diagnostic des anomalies
- Veiligheidsaantekeningen
- Gebruik, opslag en onderhoud
- Onderdelen en accessoires
- Onderdeelnamen
- Inbrengen/vervangen van batterijen
- Begininstellingen/Instellingen wijzigen
- Dragen van de Dagelijkse activiteitenmonitor
- De klem op het batterijdeksel gebruiken
- Uw totale energieverbruik meten (aantal verbrandde calorieën)
- De Dagelijkse activiteitenmonitor correct gebruiken
- De meetresultaten bekijken
- Het geheugen bekijken
- De dagwaarden resetten
- Het systeem resetten
- Specificaties
- Foutopsporing
- Note sulla sicurezza
- Uso, stoccaggio e manutenzione
- Componenti ed accessori
- Identificazione dei componenti
- Inserimento/sostituzione batterie
- Prima/modifica impostazione
- Come indossare il Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Uso del coperchio vano batteria a clip
- Misura del dispendio totale di energia (calorie bruciate)
- Uso corretto del Monitor dell’attività giornaliera fisica
- Visualizzazione dei risultati delle misurazioni
- Visualizzazione della memoria
- Azzeramento dei valori della giornata
- Reimpostazione del sistema
- Specifiche
- Risoluzione dei problemi
- Notas de seguridad
- Uso, almacenamiento y mantenimiento
- Partes y accesorios
- Nombres de las partes
- Colocación/Reemplazo de las pilas
- Configuraciones iniciales/Cambio de configuraciones
- Cómo llevar el Monitor de la actividad diaria
- Uso de la tapa de las pilas que tiene un sujetador
- Medición de su gasto de energía total (calorías quemadas)
- Uso correcto del Monitor de la actividad diaria
- Ver los resultados de las mediciones
- Ver la memoria
- Reconfigurar los valores para el día
- Reconfigurar el sistema
- Especificaciones
- Localización y resolución de problemas
- Замечания по безопасности
- Использование, хранение и техническое обслуживание
- Компоненты и аксессуары
- Названия компонентов
- Установка/замена батареек
- Начальные настройки/ изменение настроек
- Ношение Монитор ежедневной физической активности
- Использование зажима крышки для батареек
- Измерение общего расхода энергии (сожженных калорий)
- Правильное использование Монитор ежедневной физической активности
- Просмотр результатов измерения
- Просмотр данных памяти
- Сброс значений за сутки
- Перезапуск системы
- Технические характеристики
- Поиск (и устранение) неисправностей